background image

CARSON Helikopter BIG Hughes 507021

 

Instruction Manual  Page 

2 - 22

 

Betriebsanleitung  Seite 

23 - 43

 Mode d‘emploi 

Page 

44 - 64

 Instrucciones 

Página 

65 - 85

 Istruzioni d‘uso 

Pagina 

86 - 106

RADIO CONTROLLED OUTDOOR-HELICOPTER RTF

Содержание BIG Hughes 500

Страница 1: ...likopter BIG Hughes 507021 Instruction Manual Page 2 22 쮕 Betriebsanleitung Seite 23 43 Mode d emploi Page 44 64 Instrucciones Página 65 85 Istruzioni d uso Pagina 86 106 RADIO CONTROLLED OUTDOOR HELICOPTER RTF ...

Страница 2: ...replacement of the product made after the expiration of the warranty period The Warranty does not cover damage or failure caused by or attributable to acts of God abuse accident misuse improper or abnormal usage failure to follow instructions improper installation or main tenance alteration lightning or other incidence of excess voltage or current damage caused by losing control of your car any re...

Страница 3: ...ver Operating Manual Preface 2 Included items 3 Safety precautions 4 a The helicopter with more functions 9 b Parts list 9 c RC functions of the helicopter 10 d Two channel remote control transmitter 11 e Conversion instructions from mode 2 to mode 1 13 f Preparations 16 g Flight operation 18 h Ground Effect 20 i Free flying training 20 j How to change frequencies 21 k Tuning tip 21 l Troubleshoot...

Страница 4: ... the following points Pay attention to visible damage on the model remote control battery charger and lithium polymer battery Ensure that the model is functioning correctly and that all nuts bolts and screws are properly tightened Batteries for transmitter and receiver are well charged and of the correct voltage Fully extend the transmitter antenna and make sure that nobody in your environment con...

Страница 5: ...ried out by experts The approval of the remote control system expires if there are any arbitrary interventions in the electronics It is best to fly only in closed rooms with a free space of at least 3m in all directions on a smooth foundation without standing furniture or moving obstacles persons animals in rooms without air draught If you want to fly outdoors do this only when there is no wind at...

Страница 6: ...y charger right after it has been brought from cold into warm surroundings The resulting condensation water can destroy the device Permit the device to attain the ambient temperature while unconnected Dust and inflammable gases vapours or solvents benzene too high ambient temperatures about 40 C direct solar radiation open fire ignition sources mechanical stresses such as shocks vibrations strong ...

Страница 7: ...self discharging If not using the model for a longer time the rechargeable battery has to be removed At the end of its useful life under various national state and local laws it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal The batteries must not be immersed in ...

Страница 8: ...here generates static electricity more than 64V which give damage to the protection circuit 23 Charging temperature range is regulated 0 degrees centigrade and 45 degrees centigrade Do not charge the battery out of recommended temperature range 24 When the battery has rust bad smell or something abnormal at first time using do not use the equipment and go to bring the battery to the shop which it ...

Страница 9: ...d Lithium polymer battery Features Extremely stable flight behaviour Completely assembled Ready To Fly Including professional 4 channel 35 MHz FM radio control GYRO stabilizing function With lipo battery 7 4V 1000 mAh and lipo balance charger Fuselage from dyed Lexan RTF helicopter with 4 channel radio control 35 MHz lipo battery 7 4V 1000mAh 230V plug charger and spare rotor blades a The helicopt...

Страница 10: ... rotation At less speed of the steering rotor compared to the bearing rotor the torque of the bearing rotor is greater the helicopter turns around the vertical axis in the direction of rotation of the steering rotor At higher speed of the steering rotor the torque of the bearing rotor is less than that of the steering rotor and the helicopter turns in the direction of the bearing rotor The tail fu...

Страница 11: ...tteries in the battery compartment of the transmitter Pay attention to the correct polarity d Four channel remote control transmitter Pitch Lift Tail Rudder Trim lever nick ON OFF switch Telescopic antenna Functions on the back of the transmitter Charging socket Battery chamber Trim lever roll Roll Ailerons Nick Elevators Trim lever pitch Trim lever tail Transmitter crystal 4 Reverse switch for ta...

Страница 12: ...n press the corresponding servo reverse switches on the front of the transmitter to change the reaction direction Ascent Left control lever forwards Descent Left control lever backwards Rotation left Left control lever to the left Rotation right Left control lever to the right Lower nose Right control lever forwards Raise nose Right control lever backwards Roll left Right control lever to the left...

Страница 13: ...ies before attempting the conversion e Conversion instructions from mode 2 to mode 1 Picture 1 Having opened the housing the spring for the steering lever and the metal clip for the throttle lever can be removed by using a small box spanner 1 2 3 4 Picture 2 Now mount the metal clip on to the left side according to picture Picture 3 A B ...

Страница 14: ... is put into the holder by means of tweezers Picture 4 On the left hand side of the main board Illustration 5 there is a small connector which you must carefully remove It is imperative that the board is not damaged Then undo the screw to which the aerial is secured Illustration 6 Now the main board can be removed by means of the four screws Illustration 7 Picture 5 Picture 6 Picture 7 ...

Страница 15: ...crosshead screws During assembly please ensure that no cabels are trapped Finally put the 4 servo switch into the correct position See picture 10 Your model and your transmitter have now been converted to mode 1 This means Rotation left right and forwards backwards left joystick Throttle up down and roll left right right joystick Picture 10 Picture 8 Picture 9 ...

Страница 16: ...n is the same as the direction of control Furthermore acquaint yourself with the control of the model as it comes towards you side inverted reaction to the direction of control Charging and installation of the airplane batteries Always charge the battery outside of the model Connect the battery charger with the battery adapter Plug the plug battery charger in a power socket Put the battery in a me...

Страница 17: ...principal rotor blades are located If the nose drops then the model is top heavy Shift the airplane battery slightly backwards If the tail sinks shift the airplane battery forward in order to adjust the centre of gravity Secure the airplane battery when you have determined the optimal location of the centre of gravity Lateral equilibration Support the helicopter at the end of the tail beam and fro...

Страница 18: ...nwind the receiver antenna completely and fasten the aerial wire with an adhesive strip to the fuselage for traction relief Pull the transmitter antenna totally out The effective range of the remote control is reduced if the antenna is not completely pulled out Pull the left remote control lever pitch totally back Take care that the pitch function of the trim lever is approximately in the middle p...

Страница 19: ...s to the left Proceed as described above but push the trim slider of the tail function stepwise to the right Model slips drifts or tilts to the right Reduce the speed and push the trim slider of the roll function of the right remote control lever stepwise to the left Push the pitch lever forward again and check whether the correction was sufficient if necessary shift the trim further to the left R...

Страница 20: ...d landing again If you notice irregularities in the control or an imbalance in the rotor land immediately and correct the necessary settings Increase the flying height gradually by degrees ATTENTION Up to a height of about 30 cm the model is in the area of influence of the air turbulence caused by its own rotors On one hand this ground effect facilitates the lift off of the helicopter since the ai...

Страница 21: ...tal with the frequency suitable to the transmitter must be labelled with the same channel number as the transmitter crystal It additionally bears the identification letter R or RX R Receiver Now take the transmitter and subsequently the receiver into operation and check the functioning of the equipment Do not mix up the transmitter and receiver crystals The transmitter and receiver crystals must b...

Страница 22: ...e Make certain that there is no frequency superposition by other transmitters and no atmospheric disturbances The model does not take off 1 Rotor blades are twisted Exchange the rotor blades 2 Motor is too hot Allow the motor to cool down 3 Batteries are empty Charge the batteries or exchange them The rotors do not allow shut down 1 Trim is not correctly adjusted Correct the trim on the pitch cont...

Страница 23: ...le gilt eine Garantie für die Restlaufzeit der ursprünglichen Garantiefrist Nach Ablauf der Garantiefrist vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt Von der Garantie ausgeschlossen sind Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung höhere Gewalt Unfall fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspruchung fehl...

Страница 24: ...ungsanleitung Vorwort 23 Lieferumfang 24 Sicherheitsanweisungen 25 a Der Helikopter mit mehr Funktionen 30 b Teileliste 30 c RC Funktionen des Helikopters 31 d Ihr 4 Kanal Fernsteuersender 32 e Umbauanleitung von Mode 2 auf Mode 1 34 f Vorbereitungen 37 g Flugbetrieb 39 h Ground Effect 41 i Freiflugtraining 41 j Wechseln der Sendefrequenz 42 k Tuning Tipp 42 l Problembehandlung 43 Alle Ersatzteile...

Страница 25: ...ich so Verletzungen zufügen oder Akkus und Klein teile in den Mund nehmen und verschlucken Vorbereitungen Fliegen Sie niemals ohne die folgenden Punkte geprüft zu haben Achten Sie auf sichtbare Beschädigungen an Modell Fern steuerung Ladegerät und Lithium Polymer Akku Prüfen Sie alle Schraub und Steckverbindungen auf exakten und festen Sitz Die Akkus müssen vollständig geladen sein Achten Sie dara...

Страница 26: ...n schwere Verletzungen hervorrufen Die Reparatur einer defekten Fernsteueranlage darf nur von Fachleuten ausgeführt werden Bei eigenmächtigen Eingriffen in die Elektronik erlischt die Zulassung der Fernsteuer anlage Fliegen Sie am besten nur in geschlossenen Räumen mit einem Freiraum von mindestens 3m in alle Richtungen auf glattem Untergrund ohne stehende Möbel oder bewegte Hindernisse Personen T...

Страница 27: ...niemals gleich dann wenn es von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird Das dabei entstehende Kondenswasser kann das Gerät zer stören Lassen Sie das Gerät unverbunden auf Temperatur kommen Staub und brennbare Gase Dämpfe oder Lösungsmittel Benzine zu hohe Umgebungstemperaturen ca 40 C direkte Sonneneinstrahlung offenes Feuer Zündquellen mechanische Belastungen wie Stöße Vibrationen stark...

Страница 28: ...bstentladung zu vermeiden Entfernen sie den Akku wenn Sie das Modell längere Zeit nicht benutzen wollen Defekte nicht mehr aufladbare Akkus sind dem Sondermüll Sammelstellen zuzuführen Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Die Akkus dürfen nicht in Flüssigkeit getaucht ins Feuer geworfen oder hohen Temperaturen sowie mechanischen Belastungen ausgesetzt oder auseinandergenommen beschädigt...

Страница 29: ... verwenden ihn unter dieser oder im erhitzten Auto 22 Verwenden Sie den Akku nicht in Umgebungen in denen sich statische Elektrizität bildet oder bilden kann mehr als 64V da dadurch der Schutzkreislauf beschädigt werden kann 23 Der Akku kann innerhalb einer Temperaturspanne von 0 C bis 45 C geladen werden Vermeiden Sie einen Lade vorgang außerhalb der vorgegebenen Spanne 24 Sollte der Akku vor dem...

Страница 30: ... von 8 Minuten zu erreichen Features Extrem stabile Flugeigenschaften komplett flugfertig aufgebaut mit professioneller 4 Kanal 35 MHz FM Fernsteueranlage inkl Gyro Stabilisations Funktion inkl Lipo Akku 7 4V 1000 mAh und Lipo Balance Ladegerät Rumpf aus eingefärbtem Lexan Flugfertiger Helikopter mit 4 Kanal Fernsteueranlage 35 MHz Lipo Akku 7 4 V 1000 mAh 230 V Lipo Balancer Ladegerät a Der Helik...

Страница 31: ...rende Drehmoment leitet die Drehung ein Bei geringerer Drehzahl des Steuerrotors gegenüber dem Tragrotor ist das Drehmoment des Tragrotors höher der Heli dreht sich in Drehrichtung des Steuerrotors um die Hochachse Bei höherer Drehzahl des Steuerrotors ist das Drehmoment des Tragrotors geringer als das des Steuerrotors der Heli dreht in Richtung des Tragrotors Die Steuerung der Heck Funktion erfol...

Страница 32: ...n Sie die geladenen Akkus in das Akkufach des Senders ein Achten Sie dabei auf die richtige Polarität d Ihr 4 Kanal Fernsteuersender Pitch Auftrieb Heck Seitenruder Trim Hebel Nick Ein Aus Schalter Teleskopantenne Funktionen auf der Rückseite des Senders Ladebuchse Batteriefach 4 Reverse Schalter für Heckrotor 3 Reverse Schalter für Gas 2 Reverse Schalter für Nick 1 Reverse Schalter für Roll Der R...

Страница 33: ...altern auf der Vorderseite des Senders die Reaktionsrichtung umschalten Hoch Drücken Sie den linken Hebel nach vorne Runter Ziehen Sie den linken Hebel nach hinten Nase nach links Drücken Sie den linken Hebel nach links Nase nach rechts Drücken Sie den linken Hebel nach rechts Nase nach unten Drücken Sie den rechten Hebel nach vorne Nase hoch Drücken Sie den rechten Hebel nach hinten Nach links ro...

Страница 34: ...n aus dem Sender bevor Sie mit dem Umbau beginnen e Umbauanleitung von Mode 2 auf Mode 1 Bild 1 Nach dem Öffnen des Gehäuses können Sie das Federelement ür den Steuerhebel und den Metallraster B für den Gashebel mit einem Kreuzschlitz Schraubendreher demontieren 1 2 3 4 Bild 2 Jetzt müssen Sie den Metallraster B gemäß Bild 3 auf der linken Seite montieren Bild 3 A B ...

Страница 35: ...r anschliessend wieder mit Hilfe einer Pinzette eingehängt Bild 4 Auf der Hauptplatine Bild 5 sitzt links ein kleiner Stecker den Sie vorsichtig entfernen müssen Bitte unbedingt darauf achten dass die Platine nicht beschädigt wird Dann die Schraube lösen auf der die Antenne befestigt ist Bild 6 Nun kann die Hauptplatine mit den 4 Schrauben abgenommen werden Bild 7 Bild 5 Bild 6 Bild 7 ...

Страница 36: ...fe der vier Kreuzschlitz schrauben Bitte darauf achten dass beim Zusammenbau keine Kabel gequetscht werden Zum Schluss noch die 4 Servo Reverseschalter in die richtige Position bringen Siehe Bild 10 Ihr Modell und Ihre Fernsteueranlage ist nun auf Mode 1 umgebaut Das heißt Nick und Heckrotorfunktion Linker Steuerhebel Gas Pitch und Roll Funktion Rechter Steuerhebel Bild 10 ...

Страница 37: ... Beginnen Sie Ihre Flugversuche hinter dem Modell stehend die Blickrichtung in Flugrichtung In diesem Fall ist die Steuerreaktion gleich der Steuerrichtung Machen Sie sich außerdem mit der Steuerung des Modells vertraut wenn es auf Sie zufliegt seitenverkehrte Reaktion auf die Steuerrichtung Laden des Lipo Flugakkus Laden Sie den Akku stets außerhalb des Modells in auf einer feuerfesten Unterlage ...

Страница 38: ... des Heli Modells sollte exakt im Drehpunkt der Rotorachsen liegen Verschieben Sie den Flugakku um die optimale Schwerpunktlage zu ermitteln Hängen Sie den Heli am oberen Rotorkopf in der Verlängerung der Rotationsachse auf Der Heli darf nicht nach vorne oder hinten kippen egal in welcher Position sich die Hauptrotorblätter befinden Wenn sich die Nase senkt ist das Modell kopflastig Verschieben Si...

Страница 39: ...tung mit einem Klebestreifen am Rumpf Ziehen Sie die Senderantenne ganz heraus Bei nicht vollständig herausgezogener Antenne verringert sich die Reichweite der Fernsteuerung Nehmen Sie den linken Fernsteuerhebel Pitch ganz zurück Achten Sie darauf dass der Trimmhebel der Pitch Funktion ungefähr in Mittelstellung steht Schalten Sie den Sender ein Nehmen Sie den linken Fernsteu erhebel Pitch ganz zu...

Страница 40: ...ie den Trimmschieber der Heck Funktion schrittweise nach rechts Modell gleitet driftet oder kippt nach rechts Nehmen Sie die Drehzahl heraus und schieben Sie den Trimmschieber der Roll Funktion am rechten Fernsteuer hebelschrittweise nach links Schieben Sie den Pitch Hebel wieder nach vorne und prüfen Sie ob die Korrektur ausreichend war ggf verschieben Sie die Trimmung weiter nach links Wiederhol...

Страница 41: ...eben und wieder aufsetzen Wenn Sie dabei Unstimmigkeiten in der Steuerung oder eine Unwucht im Rotor bemerken landen Sie sofort und korrigieren Sie die notwendigen Einstellungen Steigern Sie die Flughöhe allmählich ACHTUNG Bis zu einer Höhe von ca 30 cm befindet sich das Modell im Einflussbereich der Luftverwirbelungen durch die eigenen Rotoren Dieser Ground Effect erleichtert zum Einen das Abhebe...

Страница 42: ...sende Empfängerquarz mit der zum Sender passenden Frequenz muss mit der selben Kanalzahl wie der Senderquarz beschriftet sein Zusätzlich trägt er die Buchstabenkennung R oder RX R Receiver oder Empfänger Nehmen Sie nun den Sender und anschließend den Empfänger in Betrieb und prüfen Sie die Funktion der Anlage Sender und Empfängerquarz nicht vertauschen Sender und Empfängerquarz müssen exakt aufein...

Страница 43: ...rung durch andere Sender und keine atmosphärischen Störungen gibt Das Modell steigt nicht auf 1 Rotorblätter sind verbogen Tauschen Sie die Rotorblätter aus 2 Motor wird zu heiß Lassen Sie den Motor abkühlen 3 Akkus sind leer Laden Sie die Akkus oder tauschen Sie sie aus Die Rotoren lassen sich nicht abstellen 1 Trimmung ist nicht korrekt eingestellt Korrigieren Sie die Trimmung am Pitch Regler Da...

Страница 44: ... des droits spécifiques vous pouvez par ailleurs également prétendre à d autres droits en fonction du pays d achat Lire attentivement ces instructions avant d utiliser ce nouveau modèle réduit Cher client Touts nos félicitations pour l achat de votre hélicoptère radio commandé CARSON modèle réduit construit à la pointe de la technologie Comme nous travaillons continuellement au développement et à ...

Страница 45: ...livraison 45 Consignes de sécurité 46 a Le hélicoptère avec plus de fonctions 51 b Liste des pièces 51 c Fonctions de base de l hélicoptère 52 d Radiocommande 4 canaux 53 e Instructions pour la conversion du mode 2 vers le mode 1 55 f Préparatifs 58 g Vol 60 h Effet de sol 62 i Entraînement au vol libre 62 j Changement de la fréquence d émission 63 k Conseil pour la touche personnelle 63 l Elimina...

Страница 46: ...ents visibles sur le modèle la commande le chargeur ou la batterie lithium polymère Vérifier la bonne tenue de tous les vissages et branche ments Les batteries doivent être entièrement chargées Veiller à ce que l antenne de l émetteur soit correctement vissée et entièrement sortie Une antenne non entièrement sortie diminue la portée de la radiocommande Vérifier la bonne réponse des servos aux sign...

Страница 47: ...nde défectueuse ne peut être réalisée que par une personne spécialisée Toute accès non autorisé à l électronique annule l autorisation d utiliser la radiocommande Il est préférable de ne voler que dans des espaces fermés avec un champ libre d au moins 3 m dans chaque direction sur un sol lisse sans obstacles fixes meubles ou mobiles personnes animaux dans des locaux sans courant d air Si l on souh...

Страница 48: ...d il vient d un environnement chaud ou froid La condensation qui peut alors se former peut détruire l appareil Laisser l appareil se mettre à la température sans raccordement Poussières et gaz inflammables vapeurs ou solvants essences Températures ambiantes trop élevées env 40 C ensoleillement direct Flamme ouverte sources d ignition Contraintes mécaniques comme des chocs ou vibrations Encrassemen...

Страница 49: ...u récepteur si vous n utilisez pas le modèle pour une longue durée Les batteries défectueuses ou qui ne sont plus rechargeables sont à déposer aux points de collecte spécifiques Ne pas jeter parmi les ordures ménagères Les batteries ne doivent pas être plongées dans un liquide être jetées dans le feu ou exposées à une température élevée exposées à des sollicitations mécaniques importantes démontée...

Страница 50: ...e au soleil 22 Ne pas utiliser dans des milieux générant de l électricité statique plus de 64 V qui pourraient endommager le circuit de protection La plage de température de chargement va de 0 C à 45 C 23 Ne pas charger la batterie en dehors de cette plage 24 Si lors de la première utilisation la batterie est corrodée dégage une mauvaise odeur ou a un comportement anormal ne pas l utiliser mais la...

Страница 51: ...ques Comportement en vol extrêmement stable Entièrement monté prêt à voler Avec radiocommande pro FM 4 canaux 35 MHz Gyroscope inclus fonction de stabilisation Batteries Li Po 7 4V 1000 mAh et chargeur Li Po balance fournis Fuselage en Lexan teinté Hélicoptère prêt à voler avec radiocommande 4 canaux 35 MHz batterie Li Po 7 4 V 1000 mAh chargeur 230 V et pales de rotor de rechange a Le hélicoptère...

Страница 52: ...e tourne légèrement moins vite par rapport au rotor de sustentation le couple de rotation du rotor de sustentation est supérieur l hélicoptère tourne en direction de la rotation du rotor de commande autour de l axe de lacet En cas de vitesse de rotation du rotor de commande supéri eure le couple de rotation du rotor de sustentation est inférieur à celui du rotor de commande l hélicoptère tourne en...

Страница 53: ...d Radiocommande 4 canaux Tangage Gouverne de profondeur Arrière Gouverne de direction Levier de compensation angle de pas Bouton MARCHE ARRET Antenne télescopique Fonctions sur l arrière de l émetteur Prise de chargement Logement pour les piles Levier de compensation roulis Roulis Ailerons Angle de pas Sustentation Levier de compensation Tangage Levier de compensation Arrière Quartz émetteur 4 Int...

Страница 54: ...ement contraire vous pouvez utiliser l inverseur de commande sur la face avant de l émetteur pour inverser le sens de la réaction Vol ascendant Manette gauche vers l avant Vol descendant Manette gauche vers l arrière Rotation à gauche Manette gauche vers la gauche Rotation à droite Manette gauche vers la droite Abaisser le nez Manette droite vers l avant Relever le nez Manette droite vers l arrièr...

Страница 55: ...océder à la conversion e Instructions pour la conversion du mode 2 vers le mode 1 Image 1 Avec l émetteur ouvert le ressort du manche de direction et la plaquette en métal du manche des gaz peuvent être rétirés à l aide d un petit outil 1 2 3 4 Image 2 Installer maintenant la plaquette en métal sur le côté gauche comme indiqué sur l image 3 Image 3 A B ...

Страница 56: ...e ressort à l aide d une paire de pinces brucelles Image 4 Sur le côté gauche de la platine principale image 5 se trouve une petite fiche qu il faut retirer avec précaution Il est impératif de faire atten tion à ne pas endommager la platine Dévisser ensuite la vis qui est fixée sur l antenne image 6 On peut maintenant ôter la platine et ses quatre vis image 7 Image 5 Image 6 Image 7 ...

Страница 57: ...artiment à l aide des quatre vis cruciformes Veiller à ce qu aucun câble ne soit écrasé Terminer en plaçant les 4 interrupteurs servo reverse en position correcte voir fig 10 Votre modèle et votre émetteur sont maintenant convertis en mode 1 Ceci implique Virages à gauche droite et avant arrière manche gauche Gaz et inclinaisons gauche droite manche droit Image 10 Image 8 Image 9 ...

Страница 58: ...tage sont les mêmes que les directions de pilotage Il est de plus nécessaire de prendre en main le pilotage de l hélicoptère quand il vient sur le pilote inversion apparente des gouvernes de directions Chargement et montage de la batterie de vol Toujours charger la batterie en dehors du modèle réduit Raccorder le chargeur à l adaptateur de la batterie Brancher le chargeur enfichable dans la prise ...

Страница 59: ...s du rotor principal Si le nez plonge le modèle réduit est lourd du nez Glisser légèrement la batterie de vol vers l arrière Si c est l arrière qui plonge glisser légèrement la batterie de vol vers l avant pour ajuster le centre de gravité Fixer la batterie de vol une fois qu une position optimale du centre de gravité est atteinte Equilibrage latéral Appuyer l hélicoptère sur le bout de la queue e...

Страница 60: ...ur à fond vers l arrière angle de pas Veiller à ce que le correcteur de la fonction de l angle de pas se trouve environ au milieu Dérouler entièrement l antenne de réception et coller le câble de l antenne à l aide d une bande adhésive sur le fuselage pour soulager en traction la fixation Mettre l émetteur en marche Ne raccorder qu à ce moment là la batterie de vol chargée au récepteur g Vol 2 m V...

Страница 61: ...recteur de la fonction de direction progressivement vers la droite Le modèle réduit glisse dérive ou bascule vers la droite Baisser le régime et glisser le correcteur de la fonction de roulis sur la manette de droite progressivement vers la gauche Pousser de nouveau la manette d angle de pas vers l avant et vérifier si la correction suffit le cas échéant glisser le correcteur encore un peu plus ve...

Страница 62: ...et l atterrissage En cas d incohérences au niveau de la commande ou d un balourd au niveau d un rotor Atterrir immédiatement et corriger les réglages correspondants Augmenter progressivement la hauteur de vol ATTENTION Jusqu à une hauteur d environ 30 cm le modèle réduit est soumis aux turbulences provoquées par ses propres rotors Cet effet de sol facilite certes le décollage de l hélicoptère car ...

Страница 63: ...éro de canal que celui de l émetteur Il est par ailleurs identifié avec les lettres R ou RX R récepteur Mettre ensuite en marche d émetteur puis le récepteur et vérifier le bon fonctionnement de l installation Ne pas échanger les quartz de récepteur et d émetteur Les quartz d émetteur et de récepteur doivent parfaitement correspondre S assurer que le quartz est correctement encastré et tient bien ...

Страница 64: ...cepteur 4 Impulsions parasites S assurer qu il n y a pas de chevauchement de fréquence du à un autre émetteur ni de perturbations atmosphériques Le modèle réduit ne monte pas 1 Pales de rotor pliées Remplacer les pales de rotor 2 Le moteur chauffe trop Laisser le moteur refroidir 3 Les batteries sont déchargées Recharger les batteries ou les remplacer Les rotors ne peuvent être corrigés 1 La compe...

Страница 65: ... servicio de garantía Las piezas y productos reparados o reemplazados estarán garantizados por el período restante al vencimiento de la garantía Cualquierreparación o sustitución del producto tras vencer el período de garantía será abonada por usted Esta garantía no cubre Daños o fallos causados o atribuibles a fuerzas de la natura leza abuso accidente uso incorrecto impropio o anormal falta de se...

Страница 66: ...nstrucciones Prólogo 65 Contenido del kit 66 Precauciones de seguridad 67 a El helicóptero con más funciones 72 b Lista de piezas 72 c Funciones RC del helicóptero 73 d Emisora de mando a distancia de cuatro canales 74 e Instrucciones de conversión de modo 2 a modo 1 76 f Preparativos 79 g Operación de vuelo 81 h Ground Effect 83 i Entrenamiento de vuelo libre 83 j Como cambiar frecuencias 84 k Co...

Страница 67: ...uenas condi ciones y se ha comprobado su correcto funcionamiento Verificado que todos los tornillos estén correctamente apretados Asegúrese que las baterías de la emisora y el receptor están completamente cargadas y tienen el voltaje correcto Con baterías medio gastadas podría perder el control de su modelo Extienda completamente la antena de la emisora y asegúrese que no hay ninguna otra emisora ...

Страница 68: ...ndo a distancia averiado solamente se debe realizar por especialistas En caso de intervenciones en la electrónica sin autorización queda anulada la autorización del mando a distancia Trate de volar de ser posible solamente en espacios cerrados con un espacio libre de por lo menos 3 m en todas las direcciones sobre bases lisas sin obstáculos que sobresalgan muebles o estén en movimiento personas an...

Страница 69: ...ués de haber pasado de un entorno frío a uno cálido El agua de condensación originada puede destruir su equipo Deje que el equipo alcance una temperatura adecuada por sí solo El polvo y los gases inflamables los vapores o disolventes gasolina temperaturas demasiado elevadas aprox 40 C exposición luz solar directa fuego al aire libre fuentes de encendido cargas mecánicas tales como sacudidas vibrac...

Страница 70: ...descarga autónoma Si no utiliza el modelo por algún tiempo la batería recargab le debe ser retirada Al final de su vida útil bajo varias leyes nacionales estatales y locales puede ser ilegal tirar esta batería en los contene dores de basura normal Pregunte a las autoridades locales responsables sobre las opciones adecuadas de reciclado o deshecho Las baterías recargables no deben ser sumergidas en...

Страница 71: ...e cerca de un lugar que genere electricidad estática más de 64V y que pudiera dañar el circuito de protección 23 El ámbito de la temperatura de carga está regulado entre 0 grados centígrados y 45 grados centígrados No cargue la batería fuera del ámbito de temperatura recomendada 24 Cuando la batería tenga herrumbre huela mal o presente alguna anomalía al usarla por primera vez no utilice el equipo...

Страница 72: ...cas Comportamiento de vuelo extremadamente estable Totalmente montado listo para volar Con radio profesional de 4 canales FM 35 MHz Incluye giróscopo 8función estabilizadora Incluye batería LiPo 7 4V 1000mAh y cargador balance Cuerpo de lexan coloreado Helicóptero listo para volar con radio de 4 canales 35 MHz batería LiPo 7 4V 1000mAh cargador de red 230V y palas de rotor de recambio a El helicóp...

Страница 73: ... movimiento resultante provoca el giro En caso de que el rotor de mando tenga menos revoluciones que el rotor de soporte el par de movimiento del rotor de impulso es mayor y el helicóptero gira sobre su eje vertical en dirección del rotor de mando Si el rotor de mando tiene mayores revoluciones el par de movimiento del rotor de impulso es menor que el del rotor de mando y el helicóptero gira en se...

Страница 74: ...a d Emisora de mando a distancia de cuatro canales Cabeceo Timón de altura Parte trasera Timón de mando Conmutadores de reversa servo para invertir el sentido de reacción Interruptor Antena telescópica Funciones en la parte trasera de la emisora Toma de carga Compartimiento para baterías Palanca de equilibrio giro Giro Alerones Inclinación Fuerza ascensional Palanca de equilibrio Cabeceo Palanca d...

Страница 75: ...en la parte delantera de la emisora es posible invertir el sentido de reacción Vuelo ascensional Palanca de mando izquierda hacia adelante Vuelo descendente Palanca de mando izquierda hacia atrás Viraje a la izquierda Palanca de mando izquierda hacia la izquierda Viraje a la derecha Palanca de mando izquierda hacia la derecha Bajar la proa Palanca de mando derecha hacia adelante Levantar la proa P...

Страница 76: ...ún trabajo de conversión e Instrucciones de conversión de modo 2 a modo 1 Imagen 1 Una vez abierta la carcasa el muelle de la palanca de dirección y el clip metálico de la palanca de acelerador pueden ser retirados utilizando un destornillador de estrella 1 2 3 4 Imagen 2 Ahora el clip metálico debe ser montado en el lado izquierdo de acuerdo a la ilustración 3 Imagen 3 A B ...

Страница 77: ... colocando el muelle en su sujeción mediante unas pinzas Imagen 4 En la platina principal imagen 5 hay un enchufe pequeño que uested deberá retirar con cuidado Ponga atención sin falta a que no se dañe la platina Luego afloje el tornillo que está fijado sobre la antena imagen 6 Una vez hecho esto la platina principal podrá quitarse con los 4 tornillos imagen 7 Imagen 5 Imagen 6 Imagen 7 ...

Страница 78: ...tornillos de cabeza ranurada en cruz Vigile de no aplastar ningún cable durante el montaje Para finalizar poner los 4 interruptores de reserva servo en la posición correcta Véase la imagen 10 Ahora su modelo y su emisora han sido convertidos a modo 1 Esto quiere decir Rotor de cola dirección y profundidad palanca izquierda Acelerador y alabeo palanca derecha Imagen 10 Imagen 8 Imagen 9 ...

Страница 79: ...de mando Además familiarícese con el mando del modelo en caso que venga hacia usted con una reacción del lado opuesto al sentido de mando Carga y montaje la batería recargable de vuelo Cargue siempre la batería recargable teniéndola fuera del modelo Conecte el cargador con el adaptador la batería recargable Enchufe el cargador suministrado a una toma de red Coloque la batería recargable sobre una ...

Страница 80: ...na significa que el modelo está pesado de proa Desplace la batería recargable de vuelo ligeramente hacia atrás Si la parte trasera se inclina desplace la batería recargable de vuelo hacia adelante para regular el centro de gravedad Asegure la batería recargable de vuelo una vez que haya determinado la ubicación del centro de gravedad Equilibrio lateral Apoye el helicóptero al final del saliente de...

Страница 81: ...pción y ajuste el alambre de la antena para descarga de tracción con cinta adhesiva al fuselaje Extienda completamente la antena de la emisora El radio de emisión se reducirá si no se extiende completamente la antena Retire lo más posible el cable de mando izquierda inclinación Cerciórese de que la palanca de compensación de la fun ción de inclinación se encuentre aproximadamente en una ubicación ...

Страница 82: ...quilibrio de la función trasera paso a paso hacia la derecha El modelo se desliza deriva o se inclina hacia la derecha Reduzca las revoluciones y deslice la guía compensadora de la función de inclinación en la palanca derecha de mando a distancia paso a paso hacia la izquierda Deslice la palanca de inclinación nuevamente hacia adelante y verifique si la corrección es suficiente y de ser necesario ...

Страница 83: ...etidamente En caso que usted note algún desajuste en el mando o un desequilibrio en los rotores aterrice inmediatamente y corrija los ajustes correspondientes Aumente la altura de vuelo paulatinamente ATENCIÓN Hasta una altura de aprox 30 cm el modelo se encuentra en la zona de influencia de las turbulencias de aire ocasionadas por los propios rotores Este Ground Effect posibilita por una parte el...

Страница 84: ...iva frecuencia de emisora así como el cristal de cuarzo emisor Además la denominación con letras R o RX R receptor Encienda primeramente la emisora y a continuación el receptor y verifique el funcionamiento del sistema No confundir el cristal de la emisora con el del receptor Los cristales de la emisora y el receptor deben coincidir uno con el otro Asegúrese que el cristal está completamente intro...

Страница 85: ...ciórese de que no exista superposición de frecuencias debido a otras emisoras o perturbaciones atmosféricas El modelo no asciende 1 Las palas del rotor están torcidas Remplace las palas del rotor 2 El motor se ha recalentado Deje que el motor se enfríe 3 Las baterías están vacías Recargue las baterías recargables o remplácelas No se puede desconectar los rotores 1 El equilibrio no se ha ajustado c...

Страница 86: ...ere utilizzate per il servizio di garanzia Le parti riparate o sostituite in garanzia sono a loro volta coperti da garanzia Dalla garanzia sono esclusi Danni o guasti causati da eventi naturali normale usura abusi incidenti utilizzo non corretto inosservanza delle istruzioni montaggio non corretto imperizia dell utilizzatore mancanza di manutenzione fulmini o altri incidenti causati da eccesso di ...

Страница 87: ...cevente Istruzioni d uso Prefazione 86 Contenuti del kit 87 Misure di Sicurezza 88 a Il elicottero a più funzioni 93 b Eleno componenti 93 c Funzioni di base dell elicottero 94 d Radiocomando a 4 canali 95 e Istruzioni conversione da Mode 2 a Mode 1 97 f Preparativi 100 g Volo 102 h Ground Effect Effetto suolo 104 i Introduzione al volo libero 104 j Cambio della frequenza radio 105 k Consiglio tun...

Страница 88: ...urarsi prima dell utilizzo che tutto funzioni correttamente e che tutta la viteria sia ben stretta Le batterie del trasmettitore e della ricevente siano ben carcariche e del corretto voltaggio Estraete completamente l antenna ed assicuratevi che nessuno intorno a voi utilizzi la stessa frequenza numero marcato sul quarzo e che non ci siano interferenze Assicuratevi che tutti servocomandi rispondan...

Страница 89: ...cato In caso di interventi di propria iniziativa nel campo dell elettronica l autorizzazione per l apparecchio comandato a distanza perde la sua validità Far volare il velivolo preferibilmente in ambienti chiusi che abbiano uno spazio libero di almeno 3m in tutte le direzioni che abbiano terreni piani che non abbiano ostacoli fissi mobili o in movimento persone animali che non abbiano correnti d a...

Страница 90: ...immediatamente dopo che è stato trasportato da un ambiente freddo a un ambiente caldo L acqua di condensazione che ne deriva può danneggiare l apparecchio Lasciare che l apparecchio si porti alla giusta temperatura in modo incondizionato polvere e gas infiammabili vapori o solventi benzina temperature ambientali troppo elevate ca 40 C sotto ai raggi diretti del sole fiamme aperte fonti infiammabil...

Страница 91: ...batteria carica dal carica batterie per evitare il processo di auto scarica In caso di inutilizzo del modello la batteria deve essere rimossa Alla fine del suo ciclo vitale eliminare la batteria in conformità alle leggi vigenti in ogni singolo stato di appartenenza riporre la batteria nel cassonetto della spazzatura potrebbe essere illegale chiedete notizie sullo smaltimento al locale ufficio di n...

Страница 92: ...riscaldata dal sole 22 Non usare la batteria in prossimità di luoghi in cui si genera elettricità statica superiore a 64V che danneggiano il circuito di protezione 23 La temperatura di carica deve rientrare tra 0 gradi centigrade e 45 gradi centigradi Non caricare la batteria al di fuori dell intervallo di temperatura consigliato 24 Quando la batteria al primo utilizzo presenta segni di ruggine ca...

Страница 93: ...azione è di 8 minuti Caratteristiche Capacità di volo estremamente stabile Completamente montato pronto al volo Radiocomando professionale 4 canali in FM 35 MHz Giroscopio per dargli la stabilità Batteria 7 4V 1000mAh ai polimeri di litio e caricabatteria balance Fusoliera in lexan verniciato RTF Elicottero 4 canali 35 MHz batteria lipo 7 4V 1000mAh caricabatteria 230V e pale rotore di ricambio a ...

Страница 94: ...e la coppia del rotore portante è più alta l elicottero si porta in direzione di rotazione del rotore di guida attorno all asse verticale Con un numero di giri superiore del rotore di guida la coppia del rotore portante è più piccola di quella del rotore di guida e l elicottero si porta in direzione del rotore portante Il comando della funzione di coda avviene tramite la leva derecha Se la leva vi...

Страница 95: ...ie del trasmettitore Nel posizionarle fare attenzione alla giusta polarità d Radiocomando a 4 canali Pitch portanza Coda timone di direzione Leva trimmer Nick Interruttore di accensione e di interruzione Antenna Funzioni sul retro del trasmettitore Jack di ricarica Vano batteria Leva trimmer Roll Roll alettone Roll altezza Leva trimmer Pitch Leva trimmer Coda Quarzo 4 Interruttore reverse per roto...

Страница 96: ... reversibili posti sul lato anteriore del trasmettitore è possibile invertire la direzione di reazione Salita Leva di comando sinistra in avanti Discesa Leva di comando sinistra indietro Rotazione a sinistra Leva di comando sinistra a sinistra Rotazione a destra Leva di comando sinistra a destra Abbassare il naso Leva di comando destra in avanti Sollevare il naso Leva di comando destra indietro Ro...

Страница 97: ...uare questa conversione e Istruzioni conversione da Mode 2 a Mode 1 Illustrazione 1 Una volta aperto il coperchio del trasmettitore rimuovere la molla dello stick di direzione e la barretta dello stick acceleratore aiutandosi con un piccolo cacciavite a stella 1 2 3 4 Illustrazione 2 Montare la barretta sul lato sinistro come da figura 3 Illustrazione 3 A B ...

Страница 98: ...Nella parte sinistra della scheda principale figura 5 è alloggiato un piccolo connettore che deve essere rimosso con cautela Prestare molta attenzione che la scheda non venga danneggiata Quindi togliere la vite sulla quale è fissata l antenna figura 6 A questo punto è possibile rimuovere la scheda principale con le 4 viti figura 7 Illustrazione 5 Illustrazione 6 Illustrazione 7 ...

Страница 99: ... durante il montaggio non venga schiacciato alcun cavo Riportare infine i 4 servo reverse nella posizione corretta vedere fig 10 Adesso il vostro modello è configurato in mode 1 Questo significa che per il movimento destra sinistra e avanti dietro utilizzate lo stick sinistro mentre per il gas e per governare il rollio utilizzate lo stick destro Illustrazione 10 Illustrazione 8 Illustrazione 9 ...

Страница 100: ...direzione di pilotaggio Prendere dimestichezza inoltre con il pilotaggio del modello quando è in direzione di arrivo verso di voi reazione nel verso contrario alla direzione di pilotaggio Caricamento e inserimento delle batterie del velivolo Caricare sempre la batteria al di fuori del modello Collegare il caricabatteria all adattatore Collegare il caricatore in dotazione ad una presa elettrica Dis...

Страница 101: ...dipendentemente dalla posizione delle pale del rotore principale Quando il naso si abbassa il modello è appruato Spostare di poco la batteria del velivolo verso la parte posteriore Quando invece è la coda ad abbassarsi spostare la batteria del velivolo in avanti per regolarne il baricentro Assicurare la batteria del velivolo quando si trova la posizione centrale ottimale Bilanciamento laterale Sos...

Страница 102: ...ne e assicurare il filo dell antenna sullo scarico della trazione con un nastro adesivo contro la fusoliera Estrarre completamente l antenna del trasmettitore La portata del trasmettitore è ridotta se l antenna non viene estratta completamente Portare la leva di destra del radiocomando pitch in posizione completamente arretrata Verificare che la leva del trimmer della funzione pitch si trovi più o...

Страница 103: ...la leva di comando a scatti verso destra Il modello scivola va alla deriva oppure tende a ribaltarsi verso destra Rilevare il numero di giri e spostare il trimmer della funzione rollo sulla leva di comando verso sinistra Spostare nuovamente la leva pitch in avanti e verificare se la correzione è stata sufficiente In caso contrario spostare nuovamente il trimmer verso sinistra Ripetere la procedura...

Страница 104: ...illazione e nell atterraggio del velivolo Se osservate delle incongruenze in fase di comando o una irregolarità nel rotore effettuate un atterraggio immediato e correggete le impostazioni necessari aumentate progressivamente l altezza di volo ATTENZIONE Sino a un altezza di circa 30 cm il modello si trova nell area di influenza delle turbolenze provocate dai suoi stessi rotori Il cosiddetto ground...

Страница 105: ...asmettitore deve recare il medesimo numero di canale del quarzo del trasmettitore Inoltre è contrassegnato dalle lettere R oppure RX R Receiver o ricevente A questo punto mettete in funzione il trasmettitore e poi la ricevente verificando che l impianto funzioni Non scambiare il quarzo del trasmettitore con quello della ricevente Assicurarsi che i quarzi del trasmettitore e della ricevente siano d...

Страница 106: ...nze Assicurarsi che non vi siano sovrapposizioni di frequenza da parte di altri trasmettitori e non vi siano interferenze atmosferiche Il modello non decolla 1 Le pale del rotore sono piegate Sostituire le pale del rotore 2 Il motore si surriscalda Lasciare raffreddare il motore 3 La batteria è scarica Caricare la batteria o sostituirla Impossibile regolare i rotori 1 Il trimmer non è stato impost...

Страница 107: ...tation Plato cíclico Piastra oscillante Paddle bar Paddelstange Tige de pale Barra o pala estabilizadora Barra della pala Landing gear Landegestell Train d atterrissage Armazón de aterrizaje Carrello Paddle Paddel Pale Paletas Pala Rotor head Rotorkopf Tête de rotor Cabeza del rotor Testa rotante Main rotor blade Hauptrotorblatt Pale principale Pala del rotor principal Ala rotante principale Perpe...

Страница 108: ...ile Parts Replacing Austausch von Teilen Remplacement de pièces Intercambio de piezas Sostituzione dei componenti Internal structure Innenaufbau Construction intérieure Estructura interior Struttura interna Receiver Empfänger Servo Servo Battery Akku ...

Страница 109: ...109 CARSON Helikopter BIG Hughes 507021 Ersatzteile Motor Motor PCBA Control PCBA Controller ...

Страница 110: ...a pala estabilizadora está lista La piastra oscillante è pronta 4 Upper rotor wing grip assembly Oberer Rotorblatthalter Support supérieur de pale de rotor Soporte de la pala del rotor superior Supporto ala rotante superiore 5 Lower rotor wing grip assembly Untere Rotorblatthalter Supports inférieurs de pale de rotor Soporte de la pala del rotor inferior Supporto ala rotante inferiore 6 Main rotor...

Страница 111: ...ge installation Montage des Landegestells Installation de la roue de train Instalación del tren de aterrizaje Montaggio carrello Mechanism assembly and removal Mechanik Ein und Ausbau Montage et démontage de la mécanique Montaje y desmontaje mecánico Montaggio e smontaggio meccanica ...

Страница 112: ...112 CARSON Helikopter BIG Hughes 507021 Ersatzteile Spare Parts Ersatzteile Pièces détachées Recambios Ricambi 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 12 7 13 14 15 16 3 17 18 19 20 21 3 10 4 6 22 3 4 11 13 15 3 ...

Страница 113: ...CARSON Helikopter BIG Hughes 507021 Ersatzteile Spare Parts Ersatzteile Pièces détachées Recambios Ricambi 23 24 25 26 27 3 28 29 30 3132 26 33 34 51 50 49 48 47 46 38 40 41 42 46 45 37 36 9 10 31 35 23 24 ...

Страница 114: ...s estabilizadoras Set piastre oscillanti 18 508125 Swashplate bearing Taumelscheiben Set Kit de disques de nutation Juego de palas estabilizadoras Set piastre oscillanti 19 508125 Swashplate outer Taumelscheiben Set Kit de disques de nutation Juego de palas estabilizadoras Set piastre oscillanti 20 508124 Gear A Hauptzahnradset Arbre primaire Juego de rueda dentada principal Set ruota dentata prin...

Страница 115: ...ver Akkuhalter Deckel Couvercle du porte batterie Tapa del soporte del acumulador Coperchio supporto accu mulatore 47 608051 Li poly battery Lipo Akku 1000 mAh 7 4V Batterie Li Po 1000 mAh 7 4 V Lipo acumulador 1000 mAh 7 4V Accumulatore LiPo 1000 mAh 7 4V 48 508131 Battery box Akkuhalter Porte batterie Soporte del acumulador Supporto accumulatore 49 508134 Motor gear Motorset Kit de moteur Juego ...

Страница 116: ...rblätter 508123 Stabilizor Stabilisator Set 508124 Main gear set Hauptzahnradset 508125 Swashplate Taumelscheibe 508126 Main shaft Hauptwelle 508127 Plastic parts of shaft Teileset v Welle 508128 Frame Hauptrahmen 508129 Servo arm set Anlenkungs Set 508130 Core shaft Innenwelle 508131 Battery box set Akkuhalter 508132 Screw set Schraubenset 508022 Balance charger with wall adapter Lipo Balance Lad...

Страница 117: ...Recambios Ricambi Ersatzteile 508159 Ball bearing set Kugellager Set 508136 PCB control Controller m Gyro 608051 Li Poly battery Lipo Akku 1000mAh 7 4V 508237 Undercarriage BIG Hughes 500 Landegestell BIG Hughes 500 508238 Body BIG Hughes 500 with decals Rumpf BIG Hughes 500 m Dekor ...

Страница 118: ...8 CARSON Helikopter BIG Hughes 507021 Tuning parts 508250 BIG helis option paddelweights BIG Helis Tuningpaddelgewichte 508267 Alu upgrade rotor head BIG helis Alu upgrade Rotorkopf BIG Helis Tuningteile ...

Страница 119: ...Notizen ...

Страница 120: ...ce Hotline Mo Do 8 00 17 00 Uhr Fr 8 00 14 30 Uhr 01805 73 33 00 12 ct min CARSON Model Sport Werkstraße 1 D 90765 Fürth Germany www carson modelsport de CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg ...

Отзывы: