background image

19

•  För transport eller tillfällig lagring av batteriet skall temperaturen ligga mellan 5-50°C. Förvara batteriet eller mo-

dellen helst inte i bilen eller i direkt solljus. Om batteriet utsätts för värmen i bilen kan det skadas eller fatta eld.

OBS:

 Vid låg batterispänning/-effekt kommer Du att se att det krävs kraftigare trimning och/eller styrrörelser 

för att inte helikoptern skall råka i spinn. Detta uppträder i regel innan 3 V batterispänning har nåtts och är 

ett bra tillfälle att avsluta flygningen.

Leveransomfattning

1

1x Komplett byggsats med kontroll 

1x USB-laddningskabel

 

2x 1,5 V Mignon AA batterier (ej återuppladdningsbara)

 

     Tillbehör

Monteringsanvisning

  1.  Innehåll:

 Helikopterchassi med akterbom

  2.  Innehåll:

 Skruvmejsel

  3.   

Fäst styranordningen i akterbommen på chassit (1)

  4.   

Fäst och sätt i batteriet med den medlevererade tejpen framtill i mitten på chassit (1).

  5.   

Fäst rotorbladet 

 på de undre rotorbladhållarna på rotoraxeln (1)

  6.   

Fäst hållaren för helikoptercockpiten på chassit (1).

  7.  Innehåll:

 Helikoptercockpit

  8.   

Fäst hållaren för helikoptercockpiten på chassit (1) och montera helikoptercockpiten (7).

  9.   

Fäst rotorbladet 

 10.  Innehåll:

 Bladhållare för övre rotor

 11.  Innehåll:

 Anlenkstange oberer Rotor

 12.   

Fäst styranordningen i aktern på chassit (1) bak

 13.  Innehåll:

 Rotorblad 

 14.   

Sätt i vingstångsvikterna i vingstången till vänster och höger underifrån.

 15.  Innehåll:

 Dekorationsdekaler

 16.   

Sätt på bakrotorn uppifrån på aktermotorn

 17.  Innehåll:

 USB-laddkabel – ladda batteriet enligt beskrivningen 

2

 18.  Innehåll:

 2x 1,5 V Mignon AA batterier (ej återuppladdningsbara)

 19.  Innehåll:

 Batterifacklock för kontroll

 20.   

Fäst  båda  rotorbladen 

  (13/20)  och  ledstången  (11)  med  hjälp  av  bladhållarna  (10)  nedanför 

vingstången på rotoraxeln (1).

 21.   

Sätt fast dekorationsdekalerna (15/21) på helikoptern – viktigt! Placera inga dekaler på rotorbladen.

 22. 

Bygg upp pusslet med helikopterplattan

 23.  Innehåll:

 Reservrotorblad med dekaler

 24.   

Sätt i batterier (18) i kontrollen och fäst batterifacklocket (19)

VIKTIGT! Trimmas in före första flygningen. 

17

Laddning av LiPo-batteriet

Observera att det medlevererade LiPo-batteriet endast får laddas med den medlevererade LiPo-laddaren 

(USB-kabel resp. kontroll). Om Du försöker ladda batteriet med en annan LiPo-batteriladdare eller någon 

annan  laddare,  kan  svåra  skador  uppstå.  Läs  igenom  föregående  avsnitt  med  varningar  och  direktiv  för 

batterianvändning innan Du fortsätter.

2

Ladddning i datorn:

•  Koppla ihop USB-laddningskabeln med datorns USB-port. LED på USB-laddningskabeln lyser med grönt 

sken och anger att laddningsenheten är korrekt hopkopplad med datorn. Om man sätter i en helikopter med 

tomt batteri, slocknar LED på USB-laddningskabeln, vilket anger att helikopterbatteriet laddas. USB-ladd-

ningskabeln resp. laddningsuttaget på helikoptern är utformade så att det inte går att förväxla polariteten.

•  Det tar ca 80 minuter att ladda upp ett tomt batteri (ej djupurladdat) igen. När batteriet är fullt, tänds LED-in-

dikeringen på USB-laddningskabeln igen med grönt ljus.

OBS:

 Vid utleverans är det ingående LiPo-batteriet delvis laddat.  Därför går den första uppladdningen något 

snabbare.

Ovannämnda anslutningssekvens måste ovillkorligen följas! Om laddningskabeln inte har anslutits 

till en strömkälla och kopplats ihop endast med helikoptern, visar en LED-lampa med grönt sken att 

det finns spänning kvar i batteriet. LED-lampan som lyser med grönt sken anger inte huruvida batte-

riet är tillräckligt laddat eller inte. Under laddningen måste strömbrytaren stå på ”OFF”.

Isättning av batterierna i kontrollen

3

Öppna batterifacket med en skruvmejsel och sätt i batterierna i kontrollen. Se till att polariteten blir rätt. 

Stäng facket och kontrollera funktionen hos kontrollen med hjälp av strömbrytaren på framsidan. När 

strömbrytaren står i ON-läge och allt fungerar korrekt skall LED-lampan uppe i mitten av kontrollen lysa röd.

Om kontrollampan blinkar snabbt måste batterierna i kontrollen bytas.

Hopkoppling av modellen och kontrollen

4

Carrera RC helikoptern och kontrollen har sammankopplats i fabriken. Om det uppstår problem med kom-

munikationen i början mellan Carrera RC helikoptern och kontrollen måste Du göra en ny sammankoppling.

•  Sätt igång modellen med ON/OFF-knappen.

•  LED i helikoptern blinkar nu i rytmiskt accelererande följd.

•  Sätt igång kontrollen med strömbrytaren. Under bindningen ljuder en signal från kontrollen.

•  

VARNING!  Direkt  efter  inkoppling  måste  helikoptern  ovillkorligen  ställas  på  en  jämn,  vågrät  yta. 

Gyrosystemet riktar in sig automatiskt.

•  Skjut den vänstra joysticken, d.v.s. gasspaken, hela vägen upp och sedan nedåt igen till nolläget.

•  Vänta en liten stund tills att systemet blir korrekt initialiserat och driftsklart.

•  Bindningen är avslutad utan fel. 

•  Nu lyser LED på kontrollen permanent.

Checklista inför flygningen

Denna checklista ersätter inte innehållet i denna bruksanvisning. Även om den kan användas som snabbintro-

duktion rekommenderar vi att Du läser igenom hela denna bruksanvisning  innan Du fortsätter.
•  Kontrollera innehållet i förpackningen 

•  Koppla ihop laddaren med strömkällan.

•  Ladda LiPo-batteriet så som beskrivs i avsnittet „Laddning av LiPo-batteriet“. 

•  Sätt i 2 AA-batterier i kontrollen, och var noggrann med polariteten

•  Leta rätt på en lämplig plats för flygturen

•   Utför bindningen enligt punkt 

4

.

•  Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera helikoptrar samtidigt.

•  Kontrollera styrningen

•  Gör Dig förtrogen med styrningen

•  Trimma helikoptern ev. så som beskrivs under ”Styrning av helikoptern” så att helikoptern inte längre flyttar sig från 

sin position utan styrrörelser i svävflykt. 

16

 

17

•  För att starta helikoptern, tryck på knappen 

 (bild 

5

).

•  Helikoptern är klar att använda.

•  Om helikoptern inte visar någon funktion, försöker du utföra ovannämnda bindning på nytt.

•  Flyg modellen

•  Landa modellen

•  

Stäng av modellen med ON/OFF-knappen

•  Stäng alltid av fjärrkontrollen sist

Funktionsöversikt över kontrollen

5

1. Strömbrytare (ON / OFF)

2. Kontrollampa

 

3. Gas

 

4. Lutning framåt/bakåt · Akter (cirkelvridning)

 

5. Trimmer för akter

 

6. Knappen ”Automatisk landning”

 

7. Knappen ”Automatisk start och flyg till 1 m”

3

8. Batterifack

Beskrivning av helikoptern

6

1. Koaxialt rotorsystem

2. Akter

 

3.  Laddningsuttag för laddning av LiPo-batteriet 

 

4. Landningsskidor

7

5. ON-/OFF-knapp

Styrning av helikoptern

8

Om Du ännu inte är förtrogen med styrfunktionerna hos Din Carrera RC helikopter bör Du ta Dig litet tid 

att göra Dig bekant med dem före den första flygningen. Beskrivningen av vänster eller höger motsvarar 

utsikten från cockpit (pilotens sikt). Tryck gasspaken uppåt för att öka huvudrotorbladens rotationshastighet. 

Öka bladens rotationshastighet - nu börjar modellen stiga. Om Du minskar utslaget för gasspaken och där-

med huvudrotorbladens rotationshastighet, sjunker helikoptern. När modellen har lyft från golvet kan Du få 

den att flyta i stationär svävflygning genom att försiktigt vidröra gasspaken nedåt eller uppåt, utan att den 

stiger eller sjunker alltför abrupt. Med höger joystick kan man flyga framåt/bakåt och i cirkel på samma flyg-

höjd, utan att använda vänster joystick.

9

Flytta den höger spak (akter) åt vänster och helikopterns nos vrider sig (girar) åt vänster runt huvudro-

torns axel i en cirkelrörelse. Flytta den höger spak (akter) åt höger och helikopterns nos vrider sig (girar) 

åt höger runt huvudrotorns axel i en cirkelrörelse. Använd trimmern för aktern tills att en stabil neutralposition 

för helikoptern i svävflygning har uppnåtts utan att höger spak (akter) vidrörs.

10

Framåt-/bakåtspaken styr helikopterns lutning framåt/bakåt. Om Du trycker spaken framåt, flyttas heli-

kopternosen nedåt och helikoptern flyger framåt. Om Du trycker spaken framåt/bakåt bakåt, flyttar sig 

helikoptern bakåt och flyger bakåt.

Val av plats för flygningen

11

Helikoptern kan flygas endast utomhus när det är vindstilla eller mycket svag vind. Tänk på att 

det kan vara mycket blåsigt en bit ovanför marken, även om det är vindstilla på marken. Om 

detta inte beaktas kan helikoptern totalförstöras. 

12

När Du har trimmat in helikoptern och gjort Dig förtrogen med styrningen och funktionerna kan 

Du börja flyta i mindre ochh mindre fria omgivningar. 

Automatisk höjdkontroll

13

När du släpper vänster joystick vid flygning håller helikoptern automatiskt den aktuella flyghöjden. Med 

höger joystick kan man flyga framåt/bakåt och i cirkel på samma flyghöjd, utan att använda vänster joystick.

Auto-Start & Fly to ≈1 m

14

Tryck på knappen ”Automatisk start och flygning till ca 1 m” på kontrollen för att starta motorerna och 

flyga till ca 1 m höjd. Under starten kan du när som helst påverka flygriktningen genom att röra på höger 

joystick. När höjden ca 1 m har nåtts, håller helikoptern den höjden automatiskt.

Auto Landing

15

Med knappen ”Automatisk landning” kan du när som helst aktivera den automatiska landningsfunktio-

nen. Då minskas rotorvarvtalet långsamt. Under ladningen kan du när som helst påverka landningspo-

sitionen genom att röra på höger joystick. Så snart som helikoptern står på marken stängs motorerna av.

Trimning av helikoptern

16

Auto-trimning

 1. Placera helikoptern på en vågrät yta.

 

 2. Sammanbind helikoptern med kontrollen enligt “Hopkoppling av modellen och kontrollen”.

 

 3. Skjut gasspaken samtidigt med fram-/back-spaken till det högre nedre hörnet. LED på helikop-

tern blinkar till snabbt och lyser sedan permanent. Signaltonen avges 1x.

 

4. Neutralställningen är avslutad.

17

Om helikoptern under svävning vrider sig på stället åt vänster eller höger, utan att man vidrör spaken för 

cirkelrörelse, gör man så här: Om helikoptern vrider sig av sig själv snabbt eller långsamt åt vänster runt 

sin egen axel, trycker man på den undre vänstra trimmen för cirkelrörelse stegvis åt höger. Om helikoptern 

vrider sig åt höger, trycker man på trimmern för cirkelrörelse stegvis åt vänster.

Felsökningsguiden

Fel:

      Kontrollen fungerar inte.

Orsak:

   ON/OFF-strömbrytaren står på “OFF”.

Åtgärd: 

Ställ ON/OFF-knappen till “ON”.

Orsak:

   Batterierna har satts i fel.

Åtgärd:

 Kontrollera att batterierna ligger rätt.

Orsak:

   Batterierna har otillräcklig kapacitet.

Åtgärd:

 Sätt i nya batterier.

Fel:

      Helikoptern kan inte styras med kontrollen.

Orsak:

   Kontrollens strömbrytare står på “OFF”.

Åtgärd: 

Ställ först strömbrytaren på kontrollen till “ON”.

Orsak:    

Kontrollen har ev. inte korrekt förbindelse med mottagaren i helikoptern

.

 

Åtgärd:

   Utför bindningen enligt punkt 

4

.

SVENSKA

Содержание RC Power 370501042

Страница 1: ...oni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbah...

Страница 2: ...as de 1 5 V Mignon AA 5 ON ON 2 2 LED OFF Charging DEL OFF En charge LED OFF Cargando Green Ready Vert Prêt Verde Listo OFF 3 2x 1 5 V Mignon AA batteries 2x Piles 1 5 V mignon AA 2x Pilas de 1 5 V Mignon AA 3 2 1 4 5 R L 6 7 AUTO START 1 m 7 AUTO 6 8 2 9 10 8 3 7V 200mAh 0 74Wh LiPo ...

Страница 3: ...16 0 3 2 1 4 left side R L 10 9 6 7 right side R L 8 AUTO R L 13 R L OFF AUTO 1 3 2 15 R L ON 3 2 1m 14 17 R L AUTO ON 5 1 8 11 8 12 3 IMPORTANT Please trim prior to the first flight ...

Страница 4: ...ller Batterien Vermeiden Sie verkehrsreiche und belebte Bereiche Achten Sie immer darauf dass genügend Platz zur Verfügung steht Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf offener Straße oder in öffentlichen Bereichen fliegen um nieman den zu gefährden oder zu verletzen ACHTUNG Starten Sie den Hubschrauber nicht wenn sich Personen Tiere oder andere Hindernis se im Flugbereich des Hubschraubers befi...

Страница 5: ...o Start Fly to 1 m Button 3 8 Batteriefach Beschreibung des Helikopters 6 1 Koaxiales Rotorsystem 2 Heck 3 Ladebuchse zum Laden des LiPo Akku 4 Landekufen 7 5 ON OFF Schalter Steuerung des Helikopters 8 Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres Carrera RC Helikopters noch nicht kennen nehmen Sie sich bitte vor dem ersten Flug ein paar Minuten Zeit um sich mit ihnen vertraut zu machen Die Beschreibung Li...

Страница 6: ...void busy areas Always make sure that there is enough space Do not use your model on an open street or in public areas in order not to endanger or hurt anyone CAUTION Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Start and fly is strictly forbidden near high voltage poles railway tracks roads swimming pools or open water Only operat...

Страница 7: ...e source of power Charge the lipo battery as described in the section Charging the lipo battery Fit two AA batteries in the controller making sure their polarity is correct Look for a suitable environment for flying Link as described in 4 Repeat the above points as required if you wish to fly more helicopters at the same time Check the control system Make yourself familiar with the control system ...

Страница 8: ... directe d un adulte Avant la première utilisation lisez ces instructions avec votre enfant Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et ou des dommages matériels Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales Le mode d emploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur l entretien et ...

Страница 9: ...à un rythme accéléré Allumez le contrôleur via l interrupteur principal Pendant le processus de liaison un signal retentit sur le contrôleur ATTENTION Posez impérativement l hélicoptère sur une surface horizontale plane juste après l avoir allumé Le système de gyroscope s ajuste automatiquement Poussez la manette de gauche levier des gaz à fond vers le haut puis vers le bas en position zéro Laisse...

Страница 10: ...claración de conformidad original bajo carrera rc com 0 Clase UAS Potencia de radiofrecuencia máxima 10 dBm Rango de frecuencia 2400 2483 5 MHz Advertencias ADVERTENCIA Este juguete no es adecuado para niños menores de 3 años ya que contiene piezas pequeñas que se podrían ingerir ADVERTENCIA Existe peligro de quedar atrapado por motivos funcionales Retire todo el material de embalaje y los alambre...

Страница 11: ...las del controlador Vinculación del modelo al controlador 4 El helicóptero Carrera RC y el controlador están vinculados entre sí de fábrica Si al principio hubiese algún problema en la comunicación entre el helicóptero Carrera RC y el controlador efectúe una nueva vinculación Conecte el modelo en el interruptor ON OFF El LED del helicóptero parpadea ahora en una secuencia rítmica y acelerada Encie...

Страница 12: ...tenza di radiofrequenza massima 10dBm Gamma di frequenze 2400 2483 5 MHz Avvertenze AVVERTENZA A causa delle piccole parti ingeribili questo giocattolo non è adatto per bambini di età inferiore ai 3 anni AVVERTENZA Pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento Prima di conse gnare questo giocattolo al bambino togliere tutti i materiali di imballaggio e il filo me tallico di fissaggio Per info...

Страница 13: ... verifica re la funzionalità del controller Se l interruttore di potenza è posizionato su ON e il controller funziona corret tamente il LED in alto al centro del controller dovrebbe illuminarsi di rosso Se il LED di controllo lampeggia velocemente sostituire le batterie nel controller Collegamento del modellino con il controller 4 L elicottero RC Carrera e il controller sono stati collegati dalla ...

Страница 14: ... EG richtlijnen EG richtlijnen 2009 48 en 2014 30 EU over elektromagnetische compatibiliteit en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 2014 53 EU RED befindet De originele conformiteitsverklaring kan op carrera rc com opgevraagd worden 0 UAS klasse Maximaal zendvermogen 10dBm Frequentiebereik 2400 2483 5 MHz Waarschuwingsinstructies WAARSCHUWING Wegens inslikbare kleine onderdelen is d...

Страница 15: ...er worden gewisseld Binding van het model met de controller 4 De Carrera RC helicopter en de controller zijn door de fabriek gebonden Indien er in het begin proble men bij de communicatie tussen de Carrera RC helicopter en de controller zijn dan gelieve een nieuwe binding uit te voeren Schakel het model met de ON OFF schakelaar in De LED in de helikopter knippert nu in ritmisch versnellende volgor...

Страница 16: ... como com as demais disposições aplicáveis da Directiva 2014 53 EU RED O original da declaração de conformidade pode ser solicitado em carrera rc com 0 Classe de UAS Potência máxima da radiofrequência 10 dBm Gama de frequências 2400 2483 5 MHz Advertências AVISO Este brinquedo não é apropriado para crianças com menos de 3 anos de idade devido a pequenas peças ingeríveis AVISO Perigo de entalamento...

Страница 17: ...cóptero Carrera RC e o comando estão interligados de fábrica Se no início surgirem problemas de comunicação entre o helicóptero Carrera RC e o comando volte a estabelecer a interligação Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Agora o LED do helicóptero pisca em ritmo mais acelerado Ligue o interruptor do comando Durante a fase de interligação soa um sinal acústico no comando AVISO Depois de lig...

Страница 18: ...a allt emballagematerial och alla klämmor innan Du låter barnet leka med leksaken Spara förpackningen adressen och bruksanvisningen för senare bruk Spara denna bruksanvisning för framtida bruk Information till vuxna kontrollera att leksaken är monterad enligt an visningarna Montering skall äga rum under överinseende av en vuxen VARNING Ej lämpligt för barn under 12 års ålder Denna produkt är inte ...

Страница 19: ...Ladda LiPo batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiPo batteriet Sätt i 2 AA batterier i kontrollen och var noggrann med polariteten Leta rätt på en lämplig plats för flygturen Utför bindningen enligt punkt 4 Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera helikoptrar samtidigt Kontrollera styrningen Gör Dig förtrogen med styrningen Trimma helikoptern ev så som beskrivs under Styrnin...

Страница 20: ...ain sopivassa maastossa esteistä vapaa alue ja vain näköyhteyden ollessa suora Vain kun näkyvyys on hyvä ja sääolosuhteet riittävän tyynet Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa turvallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää ...

Страница 21: ...helikopterisi ohjaustoimintoja ota ennen ensimmäistä lentoa muutama minuutti aikaa tutustuaksesi niihin Kuvaukset vasemmalle ja oikealle vastaavat näkymää ohjaamosta pilootin näkymää Paina kaasuvipu ylös nostaaksesi pääroottorisiipien pyörimisnopeutta Nosta pääroottori siipien pyörimisnopeutta ja pienoismalli alkaa nousta Pienennä kaasuvivun liikkumaa ja siten pääroottorisii pien pyörimisnopeutta ...

Страница 22: ...gę aby mieli Państwo wystarczająco dużo miejsca do dyspozycji W miarę możliwości nie użytkujcie Państwo modelu na ulicy lub w miejscach publicznych w celu uniknięcia zagrożenia bezpieczeństwa lub okaleczenia OSTRZEŻENIE Nie startujcie Państwo helikoptera jeżeli w pobliżu obszaru lotu helikoptera znajdu ją się osoby zwierzęta lub inne przeszkody Start i latanie w pobliżu linii wysokiego napięcia sz...

Страница 23: ...enia Latajcie Państwo Państwa modelem Lądujcie Państwo Państwa modelem Wyłączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF Zawsze wyłączajcie Państwo pilota na końcu Przegląd funkcji kontrolera 5 1 Przycisk Power ON OFF 2 Lampa kontrolna LED 3 Gaz 4 Pochylenie przód tył Ogon obrót wokół osi 5 Trymer ogona 6 Przycisk Auto Landing 7 Przycisk Auto Start Fly to 1 m 3 8 Komora baterii Opis helikoptera 6...

Страница 24: ...s a biztonságos használatért mely nek oly módon kell történnie hogy se Ön se más személyek vagy azok tulajdona ne szenvedjen kárt vagy legyen kitéve veszélyeztetésnek Ne használja a modellt ha gyengék a vezérlőben lévő elemek Kerülje a nagy forgalmú és népes környékeket Mindig ügyeljen arra hogy elegendő hely álljon rendelkezésre A modellt lehetőleg ne reptesse nyílt utcán vagy közterületeken ezze...

Страница 25: ...ter vezérlése 8 Ha még nem ismeri a Carrera RC helikopter vezérlő funkcióit az első repülés előtt áldozzon néhány percet megismerésükre A bal vagy jobb irányra vonatkozó leírás a pilótafülkéből való nézetnek felel meg pilótanézet A fő rotorlapátok forgási sebességének növeléséhez nyomja a gázkart felfelé A fő rotorla pátok forgási sebességének növelése esetén a modell emelkedni kezd Ha csökkenti a...

Страница 26: ... spodaj Preprečite vlažnost ker lahko ta poškoduje elektroniko Obstaja nevarnost težkih poškodb vključno s smrtjo če pridejo deli Vašega modela v usta ali če jih ližete Na helikopterju ne izvajajte nobenih sprememb ali modifikacij Če se s temi pogoji ne strinjate potem kompleten model helikopterja ko je ta še nov in nerabljen takoj vrnite prodajalcu Pomembne informacije o litij polimer baterijah L...

Страница 27: ... aktualno višino letenja Z desno krmilno palico lahko letite na isti višini naprej nazaj in v krogu brez uporabe desne krmilne palice Auto Start Fly to 1 m 14 Na kontrolniku pritisnite tipko Auto Start Fly to ca 1 m za zagon motorjev in samodejni polet na vi šino pribl 1 m Med postopkom zagona imate kadar koli možnost da s premikom leve krmilne palice vplivate na smer letenja Takoj ko dosežete viš...

Страница 28: ...o baterie ekvivalentního typu Děti ve věku od osmi 8 let a osoby s omezenými fyzickými senzorickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zku šeností a nebo znalostí mohou nabíječku používat jen pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání zařízení a pochopily rizika která z používání vyplývají Děti si s nabíječkou nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět be...

Страница 29: ...své vlastní osy doleva tiskněte spodní levý trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doprava Když se helikop téra otáčí doprava tiskněte trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doleva Řešení problémů Problém Ovladač nefunguje Příčina Vypínač ON OFF je v poloze OFF Řešení Vypínač ON OFF přepněte na ON Příčina Baterie byla nesprávně vložena Řešení Zkontrolujte zda jsou baterie správně vloženy Pří...

Страница 30: ...bíjania alebo nabíjania nafúkne alebo inak zdeformuje nabíjanie alebo vybí janie okamžite ukončite Pokiaľ možno čo najrýchlejšie a veľmi opatrne akumulátor vyberte a položte ho na bezpečné otvorené miesto mimo horľavých materiálov a minimálne 15 minút ho pozorujte Ak budete akumulátor ktorý sa nafúkol alebo zdeformoval naďalej nabíjať alebo vybíjať hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru Aj pri nepatr...

Страница 31: ...átor je príliš slabý resp prázdny Riešenie Nabite akumulátor pozri kapitolu Nabitie akumulátora Problém Vrtuľník nestúpa Príčina Listy rotora sa pohybujú príliš pomaly Riešenie Plynovú páčku potiahnite smerom nahor Príčina Výkon akumulátora je nedostatočný Riešenie Nabite akumulátor pozri kapitolu Nabitie akumulátora Problém Vrtuľník bez zjavného dôvodu stráca počas letu rýchlosť a klesá Príčina A...

Страница 32: ...direkte sol Hvis akkumulatoren utsettes for varmen i bilen så kan den skades eller ta fyr Henvisning Ved lav batterispenning ytelse vil du se at en vesentlig trimming og eller styrebevegelser er nødvendig for at helikopteret ikke skal sjangle Dette oppstår vanligvis før 3 V akkumulatorspenning nås og er et godt tidspunkt for å avslutte flyvningen Leveringsomfang 1 1x Komplett byggesett med kontrol...

Страница 33: ...eningsvejledning og informationer om tilgængelige reserve dele finder du på carrera rc com i serviceområdet ADVARSEL Undersøg inden den første flyvning om der eksisterer en forsikringspligt for flymodeller af den af dig erhvervede type i dit land Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter IKKE LEGETØJ der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærkso...

Страница 34: ...en anden LiPo akku oplader eller en anden type oplader kan dette medføre alvorlige skader Læs venligst det forudgående afsnit med advarsels informationer og retningslinjer vedrørende brug af akku en grundigt igennem inden du fortsætter 2 Ladning via computer Tilslut USB ladekablet til en computers USB port LED en på USB ladekablet lyser grønt og viser at at ladeenheden er korrekt tilsluttet til co...

Страница 35: ...مال بتعليمات إحتفظ ًا ق الح عليها لالطالع البالغني إشراف حتت التركيب يتم أن يجب االستعمال دليل إلرشادات ًا ق وف تركيبها مت اللعبة أن من للتحقق بالفحص سنوات 12 من األقل لألطفال مناسب غير حتذير ممارسة الهليكوبتر في التحكم يتطلب بالغني أشخاص قبل من ومراقبة إشراف دون األطفال قبل من لالستخدام مخصص غير املنتوج هذا أن في البدء قبل طفلك مع ً ا جيد التعليمات هذه قراءة يرجى بالغ شخص قبل من مباشرة رقابة حتت ...

Страница 36: ...ن النموذج تشغيل أوقف واحد كأخر بعد عن التحكم جهاز دوما أطفوا للمسيطر عامة نظرة الطاقة جتهيز مفتاح أو زر 1 5 LED املضئ املراقبة دايود 2 السرعة 3 دائري تدوير الذيل اخللف الى األمام الى 4 بالذيل للتحكم متغيرة مقاومة 5 التلقائي الهبوط زر 6 م 1 حتى الطيران زر تلقائي بدء 7 البطاريات محل 8 3 للمسيطر عامة نظرة محورية دوارات منظومة 1 6 ذيل 2 LiPo بطارية لشحن شحن مقبس 3 الهبوط ألواح 4 ON OFF مفتاح 5 7 بالهي...

Отзывы: