background image

5

besteht Brandgefahr! Selbst bei geringer Verformung oder Bal-
lonbildung muss ein Akku aus dem Betrieb genommen werden.

•   Lagern Sie den Akku bei Raumtemperatur an einem trockenen Ort.

•  Laden Sie den Akku unbedingt nach Gebrauch wieder 

auf um eine sog. Tiefenentladung des Akkus zu vermei-
den. Beachten Sie dabei, dass Sie eine Pause von ca. 20 
Min. zwischen dem Flug und dem Ladevorgang einhalten. 
Laden Sie den Akku von Zeit zu Zeit (ca. alle 2-3 Monate) 
auf. Eine Nichtbeachtung der o.g. Handhabung des Akkus 
kann zu einem Defekt führen.

•  Für den Transport oder für eine übergangsweise Lagerung des 

Akkus sollte die Temperatur zwischen 5-50°C liegen. Lagern Sie 
den Akku oder das Modell, wenn möglich nicht im Auto oder un-
ter direktem Sonneneinfl uss. Wenn der Akku der Hitze im Auto 
ausgesetzt wird, kann er beschädigt werden oder Feuer fangen.

Hinweis:

 Bei geringer Batteriespannung/-leistung werden Sie 

feststellen, dass erhebliche Trimmung und/oder Steuerbewegun-
gen erforderlich sind, damit der Helikopter nicht ins Trudeln gerät. 
Dies tritt in der Regel vor dem Erreichen von 3 V Akkuspannung 
auf und ist ein guter Zeitpunkt, um den Flug zu beenden.

Lieferumfang

1

 1x 

Helikopter 

 1x 

Controller

 1x 

USB-Ladekabel 

 

4x 1,5 V Mignon AA Batterien (nicht wiederaufl adbar)

 1x 

Ersatzteil-Set

Aufl aden des LiPo-Akkus

Achten Sie darauf, dass Sie den mitgelieferten LiPo-Akku nur mit 
dem mitgelieferten LiPo-Ladegerät (USB-Kabel bzw. Controller) 
laden. Wenn Sie versuchen den Akku mit einem anderen LiPo-
Akku Ladegerät oder einem anderen Ladegerät zu laden, kann 
dies zu schweren Schäden führen. Bitte lesen Sie den voran-
gehenden Abschnitt mit den Warnhinweisen und Richtlinien zur 
Akku-Verwendung sorgfältig durch, bevor Sie fortfahren. 

2

 

Laden am Computer:

•  Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit dem USB-

Port eines Computers. Die LED am USB-Ladekabel 
leuchtet grün auf und zeigt an, dass die Ladeeinheit 
ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden ist. 
Wenn Sie einen Helikopter mit leerem Akku anste-
cken leuchtet die LED am USB-Ladekabel rot auf 
und zeigt an, dass der Helikopter Akku geladen wird. 
Das USB-Ladekabel bzw. die Ladebuchse am He-
likopter sind so hergestellt, dass verkehrte Polarität 
ausgeschlossen ist.

•  Es dauert ungefähr 30 Minuten, um einen entlade-

nen Akku (nicht tiefentladenen) wieder aufzuladen. 
Wenn der Akku voll ist, leuchtet die LED-Anzeige am 
USB-Ladekabel wieder grün auf. 

Hinweis: Bei der Auslieferung ist der enthaltene LiPo-Akku 
teilgeladen. Daher könnte der erste Ladevorgang etwas kür-
zer dauern.

Halten Sie die o.g. Anschlussreihenfolge unbedingt ein! 
Sollten Sie das Ladekabel nicht an eine Stromquelle ange-
schlossen und nur mit dem Helikopter verbunden haben, 
so zeigt eine grün leuchtende LED-Anzeige an, dass noch 
Spannung im Akku ist. Die grün leuchtende LED-Anzeige 
zeigt nicht an ob der Akku ausreichend geladen ist.
Während des Ladevorgangs muss der Powerschalter auf 
„OFF“ stehen.

Einsetzen der Batterien in den 

Controller

3

  Öff nen Sie das Batteriefach mit einem Schrauben-

dreher und setzen Sie die Batterien in den Controller 
ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. Nach dem 
verschließen des Faches können Sie die Funktiona-
lität des Controllers mit Hilfe des Powerschalters auf 
der Vorderseite prüfen. Bei ON-Stellung des Power-
schalters und ordnungsgemäßer Funktion sollte die 
LED oben in der Mitte des Controllers rot aufl euchten. 
Wenn die Kontroll LED schnell blinkt, müssen die Bat-
terien im Controller gewechselt werden.

Bindung des Modells mit dem 

Controller

4

  Der Carrera RC Helikopter und der Controller sind 

werkseitig gebunden. Sollte es am Anfang Probleme 
bei der Kommunikation zwischen dem Carrera RC 
Helikopter und dem Controller geben, führen Sie bitte 
eine neue Bindung durch.

 

•   Verbinden Sie die am Modell befi ndliche Steckver-

bindung und schalten Sie das Modell am ON/OFF 
Schalter an.

 

•  Die LED im Helikopter blinkt nun in rhythmisch be-

schleunigender Folge.

 

•  Schalten Sie den Controller am ON/OFF Schalter 

ein. Während des Bindungsvorgangs ertönt am 
Controller ein Signalton.

 

•  Stellen Sie den geladenen Helikopter auf eine gera-

de Fläche.

 

•  Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit, bis 

das System korrekt initialisiert und betriebsbereit ist.

 

•  Die Kontroll LED leuchtet wieder permanent und 

zeigt an, dass die Bindung beendet ist

.

Checkliste für die Flugvorbereitung

Diese Checkliste ist kein Ersatz für den Inhalt dieser Bedienungs-
anleitung. Obwohl Sie als Quick-Start-Guide verwendet werden 
kann, empfehlen wir Ihnen eindringlich zunächst diese Betriebs-
anleitung komplett zu lesen, bevor Sie fortfahren.

• Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt.
• Verbinden Sie das Ladegerät mit der Stromquelle.
• Laden Sie den LiPo-Akku wie im Abschnitt „Aufl aden des 
 LiPo-Akkus“ beschrieben
• Setzen Sie vier AA Batterien in den Controller ein und 
  achten Sie auf die richtige Polarität.
• Suchen Sie eine geeignete Umgebung zum Fliegen.
• Stellen Sie den Helikopter auf eine gerade Fläche. 
• Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schalter an.
• Schalten Sie den Controller am ON/OFF Schalter ein. 
• Die LED im Helikopter blinkt nun in rhythmisch beschleuni-
 gender Folge.
• Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein 
 Signalton.
• Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit, bis das
 System korrekt initialisiert und betriebsbereit ist. Die LED
  im Helikopter leuchtet nun permanent.
• Wiederholen Sie nun ggf. o.g. Punkte sollten Sie weitere 
  Helikopter gleichzeitig fl iegen wollen.
• Überprüfen Sie die Steuerung.
• Machen Sie sich mit der Steuerung vertraut.
• Trimmen Sie den Helikopter ggf. wie unter „Steuerung des 
 Helikopters“ beschrieben, so dass sich der Helikopter im 
 Schwebefl ug nicht mehr ohne Steuerbewegungen von der 
 Stelle bewegt.
• Der Helikopter ist jetzt einsatzbereit.
• Sofern der Helikopter keine Funktion zeigt versuchen Sie
  den o.g. Bindevorgang erneut.
• Fliegen Sie das Modell.
• Landen Sie das Modell.

• Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schalter aus.

• Schalten Sie immer die Fernbedienung als letztes aus.

Funktionsübersicht des Controllers

 

3

 

1. Antenne
2.  Powerschalter (ON / OFF)
3. Kontroll LED
4. Gas

5

 

5.  Vor-/Zurück Heck (Kreisdrehung)
6.  Trimmer für Heck
7. Batteriefach

Beschreibung des Helikopters

6

 1. 

Koaxiales 

Rotorsystem

 2. 

Heck

 

3.  Ladebuchse   zum Laden des LiPo-Akku 

7

 4. 

Landekufen

 5. 

ON-/OFF-Schalter

Steuerung des Helikopters

8

  Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres Carrera RC He-

likopters noch nicht kennen, nehmen Sie sich bitte vor 
dem ersten Flug ein paar Minuten Zeit, um sich mit 
ihnen vertraut zu machen. Die Beschreibung Links- 
oder Rechts entspricht dem Blick aus dem Cockpit 
(Pilotensicht). Drücken Sie den Gashebel nach oben, 
um die Rotationsgeschwindigkeit der Hauptrotorblät-
ter zu erhöhen. Erhöhen Sie die Rotationsgeschwin-
digkeit der Hauptrotorblätter und das Modell beginnt 
zu steigen. Reduzieren Sie den Ausschlag des Gas-
hebels und damit die Rotationsgeschwindigkeit der 
Hauptrotorblätter, so sinkt der Helikopter. Wenn das 
Modell vom Boden abgehoben ist, können Sie es 
durch vorsichtiges Bewegen des Gashebels, nach 
oben oder nach unten, in einen stationären Schwebe-
fl ug bringen, ohne dass es zu abrupt steigt oder sinkt.

9

  Bewegen Sie den rechten Hebel (Heck) nach links 

und die Nase des Helikopters dreht sich (giert) um die 
Achse des Hauptrotors kreisförmig nach links. Bewe-
gen Sie den rechten Hebel (Heck) nach rechts und die 
Nase des Helikopters dreht sich (giert) um die Achse 
des Hauptrotors kreisförmig nach rechts. Verwenden 
Sie den Trimmer für Heck, bis Sie eine stabile Neu-
tralstellung des Helikopters im Schwebefl ug, ohne 
Bewegung des rechten Hebel (Heck), erreicht haben.

10

  Der Vor-/Zurück-Hebel steuert die Neigung des He-

likopters vorwärts/rückwärts. Wenn Sie den Hebel 
nach vorne drücken, bewegt sich die Helikopternase 
nach unten und der Helikopter fl iegt vorwärts. Wenn 
Sie den Vor-/ Zurück-Hebel nach hinten drücken, be-
wegt sich der Helikopter nach hinten und der Helikop-
ter fl iegt rückwärts.

Nachdem Sie sich mit den Hauptsteuerfunktionen vertraut ge-
macht haben, sind Sie nach Auswahl des Fluggebietes bereit für 
den ersten Flug.

Auswahl des Fluggebietes

11

  Wenn Sie für Ihren ersten Flug bereit sind, sollten 

Sie einen geschlossenen Raum wählen, der ohne 
Personen und ohne Hindernisse sowie möglichst 
groß ist. Aufgrund der Größe und Steuerbar-
keit des Helikopters ist es für erfahrene Piloten 
 möglich, auch in relativ kleinen geschlossenen 
Räumen zu fl iegen. Für Ihre ersten Flüge empfeh-
len wir unbedingt eine Mindestraumgröße von 
3 mal 3 Metern Grundfl äche und 2,40 Meter Höhe. 
Nachdem Sie Ihren Helikopter ausgetrimmt haben 
und mit seiner Steuerung und seinen Fähigkeiten 
vertraut geworden sind, können Sie sich auch 
daran wagen, in kleineren und weniger freien 
 Umgebungen zu  fl iegen. 

 

Der Helikopter ist ausschließlich für den Ge-
brauch in geschlossenen Räumen entwickelt 
worden.

Informationen zu den Problemlösungen fi nden Sie auf Seite 36.

Die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung und 
Informationen zu erhaltlichen Ersatzteilen fi nden Sie auf 

carrera-rc.com 

im Servicebereich.

Irrtum und Änderungen vorbehalten 
Farben / endgültiges Design – Änderungen vorbehalten
Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten
Piktogramme = Symbolfotos

DE

U

T

SC

H

Содержание Neon Chopper, green

Страница 1: ...ruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Neon Chopper green Neon Chopper green Neon Sply orange Neon Sply orange ...

Страница 2: ...el contient un seul modèle Contiene sólo un modelo Contiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο 4x 1 5 V Mignon AA batteries ...

Страница 3: ...R L 3m 3m 2 4m 8 9 10 5 6 7 4 ON ON 2 1 left side right side 11 3 2 3 1 4 5 6 R L 5 R L 3 ...

Страница 4: ...igungen vermieden werden Fliegen Sie nur in geschlossenen Räumen die genü gend Platz bieten und befolgen Sie alle Anweisungen so wie sie in dieser Anleitung empfohlen werden Stellen Sie sicher dass sich keine losen Gegenstände einschließlich Kleidung oder andere Gegenstande wie Stifte und Schraubendreher in den Rotorblättern verwickeln oder mit ihnen in Berührung kommen können Achten Sie besonders...

Страница 5: ...eindringlich zunächst diese Betriebs anleitung komplett zu lesen bevor Sie fortfahren Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt Verbinden Sie das Ladegerät mit der Stromquelle Laden Sie den LiPo Akku wie im Abschnitt Aufladen des LiPo Akkus beschrieben Setzen Sie vier AA Batterien in den Controller ein und achten Sie auf die richtige Polarität Suchen Sie eine geeignete Umgebung zum Fliegen Stellen Sie d...

Страница 6: ......

Страница 7: ... as described in the section Charging the lipo battery Fit four AA batteries in the controller making sure their polarity is correct Look for a suitable environment for flying Place the helicopter on a flat surface Switch on the model at the ON OFF switch Turn the remote control on at the ON OFF switch The LED in the helicopter now flashes in rhythmically accelerat ing sequence During the binding pro...

Страница 8: ...es vête ments ou autres objets tels que des chevilles et tournevis puissent s enchevêtrer dans les pales du rotor ou entrer en contact avec elles Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor ATTENTION Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage En tant qu utilisateur de ce produit vous êtes seul responsable de la sécuri...

Страница 9: ... l accu LiPo R Insérer quatre piles AA dans le contrôleur et veiller à la polarité correcte Chercher un environnement approprié pour le vol Placer l hélicoptère sur une surface plate Mettre le modèle en marche avec le commutateur ON OFF Mettre le contrôleur sous tension avec le commutateur ON OFF La DEL dans l hélicoptère clignote à présent à un rythme accé léré Pendant le processus de liaison un ...

Страница 10: ... instrucciones tal y como recomienda este manual Asegúrese de que ningún objeto suelto como ropa aun que también otros objetos como lápices o destornilladores se enrollen en las aspas ni entren en contacto con éstas Procure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar lesiones En su condición ...

Страница 11: ...gue la batería LiPo tal como se describe en la sección Car ga de la batería LiPo Inserte cuatro pilas AA en el controlador procurando colo carlas con la polaridad correcta Busque un entorno adecuado para el vuelo Coloque el helicóptero sobre una superficie recta Conecte el modelo por el interruptor Conecte el controlador por el interruptor ElLEDdelhelicópteroparpadeaahoraenunasecuenciarítmica y ace...

Страница 12: ...n far volare l elicottero vicino alla propria faccia per evitare lesioni Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Evitare zone trafficate e abitate Assicurarsi sempre di ave re a...

Страница 13: ...accomandiamo vivamente di leggere queste istruzioni per l uso Controllare il contenuto della confezione Collegare il caricabatterie alla fonte elettrica Caricare l accumulatore LiPo come descritto nel capitolo Ca rica dell accumulatore LiPo Inserire 4 batterie AA nel controller facendo attenzione alla polarità Cercare un ambiente aadatto per il volo Mettere l elicottero su una superficie piana Acce...

Страница 14: ...p zoals zij in deze handleiding worden aanbevolen Zorg ervoor dat er geen losse voorwerpen inclusief kleding of andere voorwerpen zoals pennen en schroevendraaiers zich in de rotorbladen verwikkelen of ermee in aanraking kunnen komen Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen WAARSCHUWING Gevaar voor oogletsel Laat de he likopter niet in de buurt van uw gezicht ...

Страница 15: ...rbind de lader met de stroombron Laad de LiPo accu zoals in paragraaf Laden van de LiPo accu beschreven Plaats vier AA batterijen in de controller en let op de cor recte polariteit Zoek een geschikte omgeving om te vliegen Zet de helicopter op een recht vlak Schakel het model met de ON OFF schakelaar in Schakel de controller met de ON OFF schakelaar in De LED in de helikopter knippert nu in ritmis...

Страница 16: ...rti fique se de que não há objectos soltos inclusive roupa ou outros objectos tais como lápis esferográficas e chaves de parafusos que possam enrolar se nas pás do rotor ou entrar em contacto com estas mesmas Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor AVISO Perigo de lesão dos olhos Não deixe o heli cóptero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Como util...

Страница 17: ...Carregue a bateria LiPo como se descreve no capítulo Modo de carregar a bateria LiPo Coloque quatro pilhas AA no comando e preste atenção à polaridade correcta Procure um ambiente apropriado para pôr o helicóptero a voar Coloque o helicóptero sobre uma superfície plana Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Ligue o comando com o interruptor ON OFF Agora o LED do helicóptero pisca em ritmo mais...

Страница 18: ...r ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Undvik områden med mycket liv och rörelse Se alltid till att det finns tillräckligt med plats Flyg inte med modellen på öppen gata eller på offentliga platser person eller saks kador kan uppstå VARNING starta och...

Страница 19: ... med ON OFF knappen LED i helikoptern blinkar nu i rytmiskt accelererande följd Under bindningen ljuder en signal från kontrollen Vänta en liten stund tills att systemet blir korrekt initialise rat och driftsklart LED i helikoptern lyser nu hela tiden Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera heli koptrar samtidigt Kontrollera styrningen Gör Dig förtrogen med styrningen Trimma helikoptern e...

Страница 20: ...la Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä lennätä helikopteriasi mahdollisuuksien mukaan kadul la tai yleisillä alueilla jotta kenellekään ei aiheudu vaaraa tai tapaturmia VAROITUS Älä käynnistä helikopteria kun ihmisiä eläimiä tai muita esteitä on helikopterin lentoalueella Noudata tarkasti tämän tuotteen ja mahdollisten lisävarus...

Страница 21: ...slaitteesta kuulluu piippaava ääni Odota hetki kunnes helikopterin järjestelmä on alustettu oikein ja se on valmis käyttöön Helikopterissa oleva LED palaa nyt keskeytyksettä Toista nyt yllä mainityt kohdat jos haluat lennättää muita helikoptereita samanaikaisesti Tarkasta ohjaus Tutustu ohjaukseen Säädä helikopteria tarvittaessa kuten kohdassa Helikop terin ohjaus on kuvattu niin että helikopteri ...

Страница 22: ...ię jakieś wolnostojące przedmioty co doty czy również ubrania lub inne przedmioty jak pisaki śrubokręty które mogłyby zaplątać się w śmigło lub go dotknąć Zwróćcie Państwo szczególną uwagę aby Państwa ręce NIE znajdowały się w pobliżu śmigła OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia oczu W celu uniknięcia zranień nie wykonujcie Państwo lotów he likopterem w pobliżu twarzy Jako użytkownicy produktu...

Страница 23: ... LED ponownie świeci nieprzerwanie i wskazujezakończeniepołączenia Lista kontrolna dotycząca przygotowa nia lotu Poniższa lista kontrolna nie zastępuje instrukcji obsługi Mimo że może ona zostać zastosowana jako szybkie przygotowanie do startu zdecydowaniezalecamyPaństwuzapoznaniesięzkompletnątreścią instrukcjiobsługiprzedpodjęciemdalszychdziałań SprawdźciePaństwozawartośćopakowania PodłączciePańs...

Страница 24: ...tárgyak pl ruhák vagy egyéb tárgyak úgy mint ceruzák tollak és csavarhúzók és azokkal ne is kerülhessenek érintkezésbe Különösen ügyeljen arra hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe FIGYELMEZTETÉS Fennáll a szemsérülések veszélye A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikop tert arca közelében repülni A termék használójaként egyedül Ön felelős a bizton ságos használatért melynek...

Страница 25: ...nyomatékkal javasoljuk Önnek hogy a folytatás előtt először olvassa végig jelen használati utasítást Ellenőrizze a csomagolás tartalmát Csatlakoztassa az akkutöltőt az áramforrásra A LiPo akkut A LiPo akku feltöltése fejezetben leírtaknak megfelelően fel kell tölteni Tegyen a vezérlőbe négy darab AA típusú elemet és ügyel jen a megfelelő polaritásra Keressen egy repülésre alkalmas környéket Állíts...

Страница 26: ... ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na voljo dovolj prostora Po možnosti Vašega modela ne pilotirajte po javni cesti ali javnem mestu da ne ogrozite ali poškodujete koga OPOZORILO Helikopterja ne zaganjajte in uporabljaj te če se na območju leta nahajajo osebe živali ali druge ovi...

Страница 27: ...čite upravljalnik na stikalu VKLOP IZKLOP ON OFF LED dioda na helikopterju zdaj utripa v ritmično pospeše nem zaporedju Med postopkom povezovanja se na upravljalniku oglasi signalni ton Helikopterju pustite nekaj trenutkov da je sistem pravilno inicializiran in pripravljen na delovanje LED lučka na heli kopterju zdaj stalno sveti Po potrebi ponovite zgoraj navedene točke v kolikor želite pilotirat...

Страница 28: ...čí Nenechejte vrtulník létat v blízkosti obličeje aby nemohlo dojít ke zranění Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače slabé Vyhýbejte se používání ve frekventovaných prostorách kde je velmi čilý ruch Dbejte vždy na to a...

Страница 29: ...rovou LiPo baterii nabíjejte podle popisu v oddí le Nabíjení akumulátorové LiPo baterie Vložte čtyři AA baterie do ovladače a dbejte na správnou polaritu Vyhledejte si vhodné prostředí pro létání Postavte vrtulník na rovnou plochu Zapněte model spínačem ON OFF Zapněte ovladač spínačem ON OFF LED ve vrtulníku nyní bliká a rytmus blikání se zrychluje Během spojování zazní na ovladači akustický signá...

Страница 30: ...ldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik at ingen settes i fare eller skades OBS Ikke start helikopteret og fly dersom det finnes personer dyr eller hindringer i flyområdet til helikop teret Følg henvisningene og varselhenvisningene for dette p...

Страница 31: ...en Slå kontrolleren på med ON OFF bryteren Lysdioden i helikopteret blinker nå i en rytmisk stadig ras kere sekvens Under oppkoblingen lyder det et lydsignal på kontrolleren Gi helikopteret litt tid for at systemet skal kunne initialise res korrekt og være klar til bruk LED lampen i helikopteret lyser nå konstant Gjenta nå ev punktene ovenfor dersom du vil fly flere heli kopter samtidig Kontroller s...

Страница 32: ...s ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Undgå trafikerede og befærdede områder Vær altid op mærksom på at der er tilstrækkelig plads Flyv om muligt ikke med din model på åben gade eller of fentlige arealer så ingen udsættes for fare og ingen kom mer til skade ADVARSEL Start ikke helikopteren hvis der befinder sig personer dyr eller ...

Страница 33: ...ntakten LED en i helikopteren blinker nu i en hurtig rytmisk følge Under synkroniseringen udsender controlleren en signallyd Giv helikopter et øjeblik til systemet er korrekt initialiseret og driftsklart LED en i helikopteren lyser nu permanent Gentag evt ovenfor nævnte punkter hvis du vil flyve med flere helikoptere samtidigt Kontrollér styringen Gør dig fortrolig med styringen Trim om nødvendigt h...

Страница 34: ...ΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμών των ματιών Μην αφήνετε το ελικόπτερο να πετάει κοντά στο πρόσωπό σας για να αποφύγετε τους τραυματισμούς Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επο μένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσετε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκονται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέ...

Страница 35: ...αςεκ κίνησης Quick Start Guide σας συνιστούμε να διαβάσετε πρώτα αυτές τις οδηγίες λειτουργίας προτού προχωρήσετε πάρα πέρα Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας Συνδέστε τον φορτιστή με την πηγή ρεύματος Φορτίστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία LiPo όπως περιγράφε ταιστομέρος ΦόρτισητηςεπαναφορτιζόμενηςμπαταρίαςLiPo Τοποθετήστε τέσσεριςAAμπαταρίεςστοχειριστήριοκαιπροσέξ τε τη σωστή πολι κότητα Επι...

Страница 36: ... aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l insertion des accus est correcte Cause Les accus n ont plus assez d énergie Remède Insérer des nouveaux accus Problème L hélicoptère ne se laisse pas piloter avec le con...

Страница 37: ...lemas Problema O comando não funciona Causa O interruptor ON OFF está em OFF Solução Colocar o interruptor ON OFF em ON Causa A pilha está mal colocada Solução Verifique se as pilhas estão bem colocadas Causa As pilhas não têm energia suficiente Solução Colocar pilhas novas Problema Não é possível comandar o helicóptero com o co mando Causa O interruptor dos comandos está em OFF Solução Primeiro col...

Страница 38: ...ben lévő vevővel Megoldás Kérjük az összekapcsolást A repülés előkészítésének ellenőrző listája szerint végez ze el és közben szükség esetén használjon a vezérlőn egy másik csatornát A B C Probléma A rotorlapátok nem mozognak Ok A modell ill a vezérlő power kapcsolója OFF ál lásban van Megoldás Az ON OFF power kapcsolót ON állásba visszük Ok Az akku túl gyenge ill lemerült Megoldás Az akkut fel ke...

Страница 39: ...ag Controlleren er evt ikke synkroniseret rigtigt med modtageren i helikopteren Løsning Gennemfør synkroniseringen som beskrevet un der Tjekliste til flyveforberedelsen og brug derved om nødvendigt en anden kanal A B C på control leren Problem Rotorbladene bevæger sig ikke Årsag Modellens hhv controllerens Power kontakt står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Akku en er for svag...

Страница 40: ...10 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd M...

Отзывы: