pag.
11
5
revision 2 date: 07/19 doc. AG475426
Speciali
5.3 STARTING ENGINE
CAUTION
: Carefully read and understand
the section "safe starting" of this manual.
Your and bystanders' life could be in danger
during tractor starting.
CAUTION: Start tractor only from the
driving position.
CAUTION: Start engine in a well-ventilated
environment. Ensure there is appropriate
ventilation if you have to work with engine
running indoors.
CAUTION: Do not short-circuit the battery.
1) Carry out daily maintenance as described in the
relevant chapter of this manual.
2) Make sure there is enough fuel in the tank.
3) Pull the hand brake lever.
4) Position the gear shift lever in neutral.
5) Position the reverser lever in neutral.
6)
Position the hi-lo lever in neutral (if any)
7) Position the hydraulic distributors levers in neutral.
8) Position the lift levers in down position
(mechanical version)
9) Position the hand throttle lever at a medium speed
(approx. one third of its travel).
10) Position the PTO speed selector lever to neutral.
11) Ensure the power take-off is not engaged
(mechanical and hydraulic version).
5.3 AVVIAMENTO DEL MOTORE
ATTENZIONE: leggere attentamente e
capire la sezione avviamento sicuro di
questo manuale. La tua vita e quella degli
altri può essere in pericolo durante l’avviamento
del trattore.
ATTENZIONE
: avviare il trattore
unicamente dal sedile del conducente.
ATTENZIONE
: avviare il motore in un luogo
ben ventilato. Se si deve operare con il
motore acceso all’interno di un edificio,
assicurarsi che ci sia una ventilazione adeguata.
ATTENZIONE
Non cortocicuitare la
batteria.
1) Effettuare la manutenzione giornaliera come
descritto nel relativo capitolo del presente
manuale.
2) Assicurarsi che vi sia abbastanza combustibile nel
serbatoio.
3) Tirare la leva del freno a mano.
4) Posizionare la leva marce in neutro.
5) Posizionare la leva dell’inversore in neutro.
6) Posizionare la leva HI-LO in neutro (se presente)
7) Posizionare le leve dei distributori idraulici in
neutro.
8) Posizionare le leve del sollevatore in posizione
abbassata (versione meccanica)
9) Posizionare la leva dell’acceleratore manuale ad
una velocità media (circa un terzo della corsa).
10) Posizionare la leva di selezione delle velocità
della presa di forza in neutro.
11) Assicurarsi che la presa di forza non sia innestata
(versione meccanica ed idraulica).
Содержание Agricube
Страница 2: ......
Страница 14: ......
Страница 335: ...AGRCCA_000587 pag 81 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Страница 336: ...AGRCCA_000935 6 pag 82 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Страница 337: ...AGRCCA_000936 pag 83 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Страница 338: ...AGRCCA_000937 6 pag 84 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Страница 339: ...AGRCCA_000588 pag 85 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Страница 340: ...AGRCCA_000589 6 pag 86 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Страница 341: ...AGRCCA_000590 pag 87 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Страница 342: ...AGRCCA_000590 6 pag 88 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Страница 343: ...AGRCCA_000592 pag 89 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Страница 344: ......
Страница 368: ......
Страница 378: ......
Страница 388: ......
Страница 390: ......
Страница 392: ......
Страница 394: ......
Страница 396: ......
Страница 398: ......
Страница 400: ......
Страница 402: ......
Страница 404: ......
Страница 406: ......