AGAC_0549
AGAC_0550
5
pag
.
42
revision
2
date
: 07/19
doc
. aG475438
Speciali
5.26 UTILISATION DES FREINS
5.26 USING BRAKES
Les pédales du frein (1) son accouplées entre elles à
l’aide de la goupille (2), pour cette raison elles peuvent
être enfoncées ensemble (conduite sur voie publique).
Pour arrêter le tracteur, appuyer sur les deux pédales
de frein.
Utiliser les pédales du frein non accouplées uniquement
dans les virages serrés de façon à assister la direction
(conduite sur le champ).
The brake pedals (1) are coupled by means of latch (2),
this is why they can be pressed together (when driving
on public roads).
To stop tractor, press both brake pedals.
Use brake pedals with no latch only in hairpin bends so
as to assist steering (driving on field).
Pour déverrouiller les pédales tirer et tourner la
goupille (2).
ATTENTION : avant de s’engager sur des
routes publiques, bloquer ensemble les
pédales du frein à l’aide de la goupille de
verrouillage (2). Utiliser le frein légèrement et avec
précaution en fonction de la vitesse de transport.
ATTENTION
: avant d’effectuer tout
déplacement, vérifier l’efficacité de
freinage. Respecter la distance de sécurité
en fonction de la charge et de la vitesse.
ATTENTION : au cas où il serait nécessaire
d’abandonner le poste de conduite avec le
moteur allumé s’en tenir aux dispositions
suivantes :
A) Tirer le frein à main.
B) Positionner le levier de l’accélérateur manuel au
ralenti.
C) Positionner le levier de l’inverseur sur le neutre.
D) Positionner la transmission sur le neutre.
To uncouple pedals, pull and turn latch (2).
CAUTION: Before driving on public roads,
couple brake pedals together using
latch (2). Use brake gently and carefully
according to transport speed.
CAUTION:
Check braking efficiency before
moving. Comply with the safety distance
according to load and speed.
CAUTION: Should you need to leave the
driver's seat with engine running, comply
with the following provisions:
A) Engage the hand brake
B) Set hand throttle lever to idle.
C) Position the reverser lever in neutral.
D) Position the transmission in neutral.
Содержание Agricube F Series
Страница 330: ...AGRCCA_000587 pag 79 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 331: ...AGRCCA_000935 6 pag 80 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 332: ...AGRCCA_000936 pag 81 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 333: ...AGRCCA_000937 6 pag 82 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 334: ...AGRCCA_000588 pag 83 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 335: ...AGRCCA_000589 6 pag 84 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 336: ...AGRCCA_000590 pag 85 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 337: ...AGRCCA_000590 6 pag 86 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 338: ...AGRCCA_000592 pag 87 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 380: ......
Страница 382: ......
Страница 384: ......
Страница 386: ......
Страница 388: ......
Страница 390: ......
Страница 392: ......
Страница 394: ......
Страница 396: ......
Страница 398: ......