background image

INSTRUCTION GUIDE

 

Entrance Alert

  RC2235, RC2260, RC3260, RC3760

Congratulations on a wise purchase!

ENCLOSED YOU WILL FIND:

•  Receiver*
•  Transmitter 
•  One 6-Volt alkaline battery (installed)
•  Magnet
•  Double-sided tape
•  Optional screws

*This product is for indoor use only.

TOOLS NEEDED:

•  Small flat head screwdriver
•  Small Phillips head screwdriver

TEST

1.  Plug Entrance Alert Receiver into any standard household AC wall outlet not 

controlled by a switch.

2.  Ensure transmitter switch is to the left in the “chime” position.
3.  Hold the magnet next to the Transmitter, so that the “arrow” on the edge of the 

Transmitter lines up and points to the “arrow” on the edge of the magnet. 

4.  Now separate the Transmitter and magnet. If your system is operating correctly, 

the receiver will sound a Chime tone.

Note:

 Slide transmitter switch to the right to the alarm position if you want the 

alarm to sound.

INSTALLATION

1.  Line up the Transmitter and magnet so the arrows are pointing at each other. 

Position the Transmitter’s back cover on the stationary edge of the door frame 
and mount it to the frame using the double-sided, pressure sensitive tape or 
screws provided. If using tape, make sure mounting surfaces are free of dust, 
oil, and other substances that could affect adhesion. 

2.  With the back cover firmly mounted on the door frame, snap the Transmitter 

onto the back cover.

3.  Mount the magnet at the edge of the door, so that the magnet and the Transmit-

ter arrows align with each other. (The magnet and the Transmitter should be 
no more than 1/4” apart when the door is closed, and the arrows should be 
pointing at each other.) Use spacers, if necessary, to bring the Transmitter and 
magnet into correct alignment. The easiest way to mount the magnet is simply 

to snap the magnet and base together, so that the double-sided tape on the 
base is facing out. Then peel off the tape’s backing material and press tape 
and magnet against the door at the correct location. You also can mount the 
magnet base to the door with screws if desired. Then snap the magnet onto 
the base. 

Note:

 Be sure to mount the Transmitter on the fixed door frame, and the magnet 

on the door. Mounting the Transmitter to the door could cause vibration damage to 
electronic components in the Transmitter when the door is closed sharply.

4.  Test your completed system. With the Receiver plugged into an indoor electrical 

outlet, within range, open and close the door. You should hear the alarm or 
chime as the door is opened. If the system does not function as expected, refer 
to the “Troubleshooting” section.

OPERATING INSTRUCTIONS

1.  Make sure that the door to be monitored is closed. Also check to see that the 

receiver is plugged into a “live” electrical outlet.

2.  Arm the Entrance Alert by sliding the transmitter switch to the “alarm” position.  

Now  if  someone  opens  the  door,  two  seconds  later  the  Entrance  Alert  will 
generate its warning sound and keep on making it for 4 minutes or until the 
transmitter is switched to the “chime” position.

Note:

 For the RC2260, rubber plug must be installed if used in an outdoor 

application.
3.  To access the protected area and bypass the alarm, simply open the door. 

You have two seconds in which to slide the transmitter switch to the “chime” 
position. When you are ready to leave, slide the transmitter switch back to the 
“alarm” position and quickly close the door. 

Note:

 There are no delays in the chime mode.

VOLUME CONTROL

Adjust loudness by moving volume control lever on back of Chime Receiver 
to desired position.

TO CHANGE TONE OR MELODY

Remove the back cover from the Transmitter by pushing on the bottom locking 
tab. (Insert screwdriver blade into the slot at the bottom of the front cover. Press in 
slightly, and pull on the back cover.) Press the flexible select tab located inside the 
Transmitter adjacent to the battery compartment.  Receiver will play next selection. 
To continue changing melody or selection, press down once again and wait for 
Receiver to confirm change.

Note: 

If scrolling is too rapid, Receiver will not play each selection. Only last melody 

or tone scrolled will play.  Scrolling while Receiver is playing will switch system to new 
setting, but Receiver will only finish playing tone or melody already in progress.

TO REPLACE TRANSMITTER BATTERY

1.  Remove the back cover from the Transmitter by pushing 

on the bottom locking tab. (Insert screwdriver blade into 
the slot at the bottom of the front cover. Press in slightly, 
and pull on the back cover.)

2.  Remove old battery and dispose of promptly. Keep away 

from children. Do not disassemble and do not dispose of 
in fire.

3.  Install a 6-volt alkaline battery.  Make sure the battery (+) and 

(-) terminals match (+) and (-) contacts shown on Transmitter 
case.

CAUTION:

 The battery used in this device may present a risk of fire or chemical burn 

if mistreated. Do not recharge, disassemble, heat above 100ºC (212ºF), or incinerate. 
Replace with Type PX28A 6-volt alkaline battery from Carlon (RC3095).

TROUBLESHOOTING TIPS:

PROBLEM:

 Receiver does not sound when the monitored door opens.

SUGGESTION:

  Check  to  make  sure  the  Transmitter  and  magnet  are  in  correct 

alignment and not more than 1/4” apart. Verify that battery is installed correctly 
and battery contacts are in correct position. Try replacing battery first. Make sure 
outlet  is  functioning.  Check  that  Receiver  and  Transmitter  are  placed  within 
operating range.

PROBLEM:

 Entrance Alert Chime only plays “Dong.”

SUGGESTION:

 Use the select tab to change sound options.

PROBLEM:

 Receiver sometimes plays when door is unopened.

SUGGESTION: 

The magnet may be mounted too far away from the Transmitter 

and door vibration could trigger the Receiver. In this case, the magnet must be 
moved closer to the Transmitter. If another Wireless Chime System nearby is on 
the same frequency, it could accidentally trigger your system. If this happens, 
change privacy code.

PRIVACY CODES AND HOW TO CHANGE THEM

GUIDE D’INSTALLATION

 

Alarme d’entrée 

  RC2235, RC2260, RC3260, RC3760

Nous vous félicitons de votre choix judicieux.

L’ENSEMBLE COMPREND :

•  Un récepteur*
•  Un émetteur
•  Une pile alcaline 6 V (installée)
•  Un aimant
•  Un ruban adhésif à double face
•  Des vis

*Ce produit ne s’utilise qu’à l’intérieur.

OUTILS REQUIS :

•  Petit tournevis à lame plate
•  Petit tournevis à pointe Phillips

TEST

1.  Connectez le récepteur d’alerte d’entrée dans une prise de courant CA qui 

n’est pas commandée par un interrupteur.

2.  Assurez-vous  que  le  commutateur  de  l’émetteur  est  à  gauche,  sur 

“chime”.

3.  Tenez  l’aimant  près  de  l’émetteur,  la  “flèche”  sur  le  bord  de  l’émetteur, 

alignée et pointant vers la “flèche” sur le bord de l’aimant.

4.  Écartez l’aimant de l’émetteur. Si le dispositif fonctionne correctement, le 

récepteur sonnera.

Remarque :

 Réglez le commutateur de l’émetteur à droite si vous voulez un 

son d’alarme.

INSTALLATION

1.  Alignez l’émetteur et l’aimant pour que les flèches pointent l’une vers l’autre. 

Placez le dos de l’émetteur sur le rebord fixe du cadre de porte et fixez-le au 
cadre à l’aide du ruban adhésif à double face ou des vis fournies. Si vous 
utilisez le ruban, assurez-vous que les surfaces de montage sont libres de 
poussière, huile ou autre matière qui pourrait nuire à l’adhérence.

2.  Le dos solidement fixé au cadre de porte, enclenchez l’émetteur sur son 

dos.

3.  Posez l’aimant le long du rebord de la porte, de façon à ce que les flèches 

sur l’aimant et l’émetteur soient alignées (l’aimant et l’émetteur doivent être 
à moins de 1/4 po l’un de l’autre quand la porte est fermée, et les flèches 
doivent pointer l’une vers l’autre). Au besoin, utilisez des cales pour bien 
aligner l’émetteur avec l’aimant. La façon la plus simple de poser l’aimant 

est de l’enclencher sur son socle de façon à ce que le ruban à double 
face sur le socle pointe vers l’extérieur. Pelez l’endos protecteur et pressez 
le ruban et l’aimant contre la porte, au bon endroit. Vous pouvez aussi 
poser le socle de l’aimant sur la porte à l’aide des vis fournies. Enclenchez 
ensuite l’aimant sur son socle.

Remarque :

 Assurez-vous de poser l’émetteur sur le cadre fixe et l’aimant sur 

la porte. Si l’émetteur est sur la porte, les vibrations peuvent endommager 
l’électronique si la porte est fermée avec force.

4.  Testez le système. Le récepteur branché dans une prise électrique in-

térieure, en-deça de la portée requise, ouvrez et fermez la porte. Vous 
devriez entendre l’alarme ou le carillon dès que la porte s’ouvre. Si le 
système ne fonctionne pas, référez-vous à la section de “Dépistage des 
problèmes”.

DIRECTIVES D’UTILISATION

1.  Assurez-vous que la porte surveillée est fermée. Assurez-vous aussi que 

le récepteur est branché dans une prise de courant “sous tension”.

2.  Armez l’alarme d’entrée en plaçant le commutateur de l’émetteur sur 

“alarm”.  Maintenant, si quelqu’un ouvre la porte, l’alarme d’entrée son-
nera deux secondes plus tard et continuera de sonner pendant 4 minutes 
ou jusqu’à ce que l’émetteur soit réglé sur “chime”.

Remarque :

  Pour le RC2260, l’obturateur de caoutchouc doit être installé si 

vous l’utilisez à l’extérieur.
3.  Pour entrer dans la zone protégée et supplanter l’alarme, ouvrez la porte. 

Vous  avez  deux  secondes  pour  régler  le  commutateur  de  l’émetteur 
sur “chime”. Quand vous êtes prêt à sortir, remettez le commutateur de 
l’émetteur sur “alarm” et refermez vite la porte. 

Remarque :

 Il n’y a aucun délai au mode de carillon.

COMMANDE DE VOLUME

Réglez l’intensité sonore en poussant le levier de volume à la position voulue, 
au dos du récepteur du carillon.

CHANGEMENT DE LA TONALITÉ OU DE LA MÉLODIE

Enlevez le dos de l’émetteur en appuyant sur la patte de blocage au bas. 
(Insérez  la  lame  d’un  tournevis  dans  la  fente,  dans  le  bas  du  couvercle 
avant.  Appuyez  légèrement  et  tirez  le  dos).  Appuyez  sur  la  patte  flexible 
de  sélection  à  l’intérieur  de  l’émetteur,  à  côté  du  logement  de  la  pile.  Le 
récepteur fera entendre la sélection suivante. Pour continuer de changer la 
tonalité ou la mélodie, appuyez de nouveau et attendez que le récepteur 
confirme le changement.

Remarque :

 Si le défilement est trop rapide, le récepteur ne fera pas entendre 

chaque choix. Seule la dernière mélodie ou tonalité sera entendue. Défiler 
pendant que le récepteur sonne règlera le système sur un nouveau son mais 
le récepteur continuera de faire entendre la tonalité ou la mélodie en cours.

REMPLACER LA PILE DE L’ÉMETTEUR

1.  Enlevez le dos de l’émetteur en appuyant sur la patte 

de blocage au bas. (Insérez la lame d’un tournevis 
dans la fente, dans le bas du couvercle avant. Ap-
puyez légèrement et tirez le dos).

2.  Enlevez la vieille pile et jetez-la sans tarder. Tenez-la 

hors de la portée des enfants. Ne démontez pas la 
pile et ne la jetez pas au feu.

3.  Posez  une  pile  alcaline  6  volts.  Assurez-vous  que 

les bornes (+) et (–) correspondent aux plots (+) et (–

du boîtier.

MISE EN GARDE :

 La pile de l’appareil peut présenter un risque d’incendie ou de 

brûlure chimique si elle est maltraitée. Ne la rechargez pas, ne la brisez pas, ne 
la chauffez pas à plus de 100°C (212°F) et ne la jetez pas au feu. Remplacez-la 
par une pile alcaline 6 volts de type PX28A de Carlon (RC3095).

CONSEILS POUR LE DÉPANNAGE :

PROBLÈME  :

  Le  récepteur  ne  sonne  pas  quand  la  porte  surveillée  est  ou-

verte.

SOLUTION :

 Assurez-vous que l’émetteur et l’aimant sont bien alignés et à 

moins de 1/4 po l’un de l’autre. Assurez-vous que la pile est bien installée, les 
contacts dans la bonne position. Commencez par remplacer la pile. Assurez-
vous que la prise de courant est sous tension. Assurez-vous que le récepteur 
et l’émetteur soient à l’intérieur de la distance de réception.

PROBLÈME :

 Le carillon d’avertissement d’entrée ne fait que “Dong”.

SOLUTION :

 Utilisez la patte de sélection pour changer le son.

PROBLÈME  :

  Le  récepteur  émet  parfois  un  son  sans  que  la  porte  soit  ou-

verte.

SOLUTION :

 L’aimant peut être trop loin de l’émetteur et une vibration de la 

porte  peut  déclencher  le  récepteur.  Dans  ce  cas,  rapprochez  l’aimant  de 
l’émetteur. Si un autre système de carillon sans fil est utilisé à proximité et sur 
la même fréquence, il peut déclencher votre système accidentellement. Dans 
pareil cas, changez le code.

GUÍA DE INSTRUCCIONES

Alerta para la entrada 

  RC2235, RC2260, RC3260, RC3760

¡Felicitaciones por su sabia compra!

USTED ENCONTRARÁ ADJUNTO LOS SIGUIENTES ELEMENTOS:

•  Receptor*
•  Transmisor 
•  Una pila alcalina de 6 voltios (instalada)
•  Imán
•  Cinta adhesiva de ambos lados
•  Tornillos opcionales

*Este producto está para el uso interior solamente.

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

•  Destornillador de cabeza plana pequeño
•  Destornillador de cabeza Phillips pequeño

PRUEBA

1.  Enchufe el Receptor de la Alerta de Entrada en un enchufe de corriente 

alterna común que no esté controlado por interruptor.

2.  Asegúrese de que el interruptor en el transmisor esté hacia la izquierda 

en la posición de “campanilla”.

3.  Sostenga el imán junto al transmisor, de forma que la “flecha” en el borde 

del transmisor esté alineada y apunte a la “flecha” en el borde del imán. 

4.  Ahora, separe el transmisor y el imán. Si su sistema funciona correctamente, 

el receptor sonará con el sonido de la campanilla.

Nota:

  Deslice  el  interruptor  del  transmisor  a  la  derecha  a  la  posición  de 

“Alarma” si desea que suene la alarma.

INSTALACIÓN

1.  Alinee el transmisor y el imán de modo que las fechas queden enfrentadas. 

Coloque la tapa posterior del transmisor en el borde fijo del marco de la 
puerta e instálelo usando la cinta adhesiva en los dos lados que tiene la 
característica de ser sensible a la presión (se incluye). Si usa cinta adhesiva, 
asegúrese de que las superficies de montaje estén limpias, no contengan 
restos de polvo, aceite ni otra sustancia que pueda afectar la adhesión. 

2.  Con la tapa posterior firmemente fija en el marco de la puerta, coloque el 

Transmisor en la tapa posterior.

3.  Coloque el imán en el borde de la puerta de forma que la flecha del imán 

y la del transmisor queden alineadas. (El imán y el transmisor no deben 
estar a una distancia mayor de  1/4” entre uno y otro, con la puerta cer-
rada, y las flechas deben estar enfrentadas.)  Use los espaciadores, si lo 
necesita, para alinear el transmisor con el imán.  La forma más sencilla de 
colocar el imán es colocar el imán y la base juntas, de forma que la cinta 
adhesiva de ambos lados en la base quede hacia fuera. Luego pele el 

material que recubre la cinta y presione la cinta y el imán contra la puerta 
en el sitio correcto.  Además, si lo desea, puede utilizar los tornillos para 
colocar la base del imán a la puerta. Luego coloque el imán en la base. 

Nota:

  Asegúrese  de  montar  el  transmisor  en  el  marco  fijo  de  la  puerta. 

Montar  el  transmisor  en  la  puerta  puede  provocar  daños  por  la  vibración 
en los componentes electrónicos del transmisor cuando la puerta se cierra 
de un golpe.

4.  Pruebe  su  sistema  una  vez  que  terminó  la  instalación.  Con  el  receptor 

enchufado en un enchufe interno, dentro del área de cobertura, abra y 
cierre la puerta. Usted deberá escuchar sonar la alarma o la campanilla 
cuando se abra la puerta.  Si el sistema no funciona de la forma esperada, 
consulte la sección de “Solución de Problemas”. 

INSTRUCCIONES PARA LA OPERACIÓN

1.  Asegúrese de que la puerta que está controlando esté cerrada. Además, 

controle que el receptor esté enchufado en un enchufe que tenga energía 
eléctrica.

2.  Arme la Alerta de entrada deslizando el interruptor del transmisor a la 

posición de “Alarma”. Desde este momento, si alguien abre la puerta, la 
Alerta de entrada generará su sonido de advertencia y seguirá sonando 
por  quatro  minutos  o  hasta  que  el  transmisor  se  coloque  en  posición 
“campanilla”.

Nota: 

Para el RC2260, el tapón de caucho debe estar instalado si se usa 

en exteriores.
3.  Para ingresar al área protegida y evitar que suene la alarma, simplemente 

abra la puerta. Usted tiene dos segundos para deslizar el interruptor del 
transmisor a la posición de “campanilla”. Cuando quiera salir, deslice el 
interruptor del transmisor otra vez a la posición de “alarma” y cierre la 
puerta rápidamente.

Nota:

 En el modo de campanilla no hay retrasos.

CONTROL DE VOLUMEN

Ajuste la intensidad del sonido moviendo la palanca del control de volumen 
en la parte de atrás del Receptor a la posición deseada.

PARA CAMBIAR EL TONO O MELODÍA

Saque la tapa posterior del transmisor empujando de la lengüeta por la parte 
de abajo. (Introduzca el destornillador en la ranura en la parte inferior de la 
tapa del frente. Haga una leve presión y tire de la tapa de atrás.) Presione la 
lengüeta flexible de selección ubicada en el transmisor junto al compartimiento 
de la pila. El receptor ejecutará la próxima selección, presione una vez y espere 
que el receptor confirme el cambio.

Nota:

 Si cambia de melodía muy rápidamente, el receptor no ejecutará cada 

selección.  Sólo  ejecutará  la  última  melodía  o  tono.  Si  cambia  de  melodía 
mientras el Receptor está ejecutando una melodía el sistema cambiará al 
Nuevo parámetro, pero el receptor sólo finalizará de ejecutar el tono o melodía 
que está en marcha.

PARA CAMBIAR LA PILA DEL TRANSMISOR

1.  Saque la tapa posterior del Transmisor empujando la lengüeta en la parte 

inferior. (Introduzca el destornillador en la ranura en 
la parte inferior de la tapa del frente. Haga una leve 
presión y tire de la tapa de atrás.)  

2. Saque la pila y deshágase de ella rápidamente en la 

forma adecuada. Manténgala alejada de los niños. 
No la desarme ni arroje al fuego.

3.  Coloque una pila alcalina de 6 voltios. Asegúrese de 

que  los  terminales  de  la  pila  (+)  y  (-)  coincidan  con 
los terminales (+) y (-) de los contactos en la caja del 
transmisor.

PRECAUCIÓN:

 La pila que se utiliza en este aparato puede presentar un riesgo 

de incendio o quemadura química si no se le da el trato debido. No la recargue, 
desarme, caliente a más de 100ºC (212ºF), ni la arroje al incinerador.  Reemp-
lácela con una pila alcalina de 6 voltios tipo PX28A de Carlon (RC3095).

CONSEJOS PARA SOLUCIONAR LOS PROBLEMAS:

PROBLEMA: 

El receptor no emite sonido cuando se abre la puerta.

SUGERENCIA:

 Controle que el transmisor y el imán estén en la posición cor-

recta y a una distancia menor de 1/4”. Verifique que la pila esté correctamente 
instalada y que los contactos estén en posición correcta. Intente cambiar la pila 
primero. Asegúrese de que el enchufe tiene energía eléctrica. Controle que el 
receptor y el transmisor están dentro de la distancia de cobertura.

PROBLEMA: 

El timbre de alerta para la entrada sólo toca “Don”.

SUGERENCIA:

  Use  la  lengüeta  selectora  para  cambiar  las  opciones  de 

sonido.

PROBLEMA:

 El receptor suena cuando la puerta está cerrada.

SUGERENCIA:

  El  imán  puede  estar  colocado  muy  lejos  del  transmisor  y 

vibración  en  la  puerta  puede  hacer  que  el  receptor  suene.    En  este  caso, 
el imán debe colocarse más cerca del transmisor.  Si hay otro sistema de 
timbre inalámbrico cerca y está en la misma frecuencia, puede hacer que 
el  sistema  se  conecte  accidentalmente.    Si  esto  sucede,  cambie  el  código 
de privacidad. 

CÓDIGOS DE PRIVACIDAD Y CÓMO CAMBIARLOS

Отзывы: