background image

07

08

Installazione del recipiente

1. Posizionare il recipiente sulla base dell'apparecchio. Assicurarsi che il beccuccio del recipiente sia 

orientato verso la parte posteriore dell'apparecchio. Premere il recipiente verso il basso per assicurar-

si che sia installato correttamente.

2. Ruotare il coperchio del recipiente in senso orario per bloccarlo in posizione. Assicurarsi che il 

coperchio sia orientato correttamente.

3. Inserire il tappo del coperchio.

AVVERTENZA!

L'apparecchio è dotato di un interruttore di sicurezza tra il recipiente e l'unità principale. L'apparecchio 

non funzionerà se il coperchio non è bloccato correttamente.

Per evitare il rischio di ustioni dovute alla fuoriuscita di alimenti caldi, non tentare di forzare l'apertura 

del coperchio del recipiente. Aprire il coperchio del recipiente esclusivamente al termine della 

miscelazione.

Rimozione del recipiente:

1. Arrestare l'apparecchio.

2. Ruotare il coperchio del recipiente in senso antiorario per sbloccarlo.

3. Rimuovere il recipiente dall'unità principale.

MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO

Modalità 1 - Solo miscelazione

(In modalità di miscelazione, la durata di funzionamento è limitata a 5 minuti.)

L'apparecchio è adatto alla triturazione e/o alla miscelazione alimenti e liquidi.

Procedere come descritto di seguito:

Beccuccio

IT

1. Installare la lama nel recipiente.

2. Installare il recipiente sull'unità principale.

3. Posizionare il coperchio. Collegare l'apparecchio alla presa di corrente.

4.  Impostare  la  durata  di  miscelazione  (la  durata  massima  è  5  minuti)  e  selezionare  la  velocità. 

Premere il pulsante Avvio/Arresto per avviare l'apparecchio. 

5. Allo scadere del tempo impostato l'apparecchio emetterà 10 segnali acustici e si arresterà automati-

camente. 

6. Rimuovere il recipiente dall'apparecchio.

7. Rimuovere gli alimenti dal recipiente.

AVVERTENZE:

1. La lama è molto affilata. Manipolarla con attenzione! 

2. Toccare esclusivamente la parte superiore della lama!

3. In caso di alimenti duri come chicchi di caffè e mandorle, non tritarli per più di 40 secondi, e attendere 

almeno 10 minuti prima di usare nuovamente l'apparecchio.

4. Si raccomanda di non miscelare impasti di peso superiore a 250 g. Non miscelare impasti di peso 

superiore a 250 g per più di 2 minuti.

5. In modalità di miscelazione, la durata di funzionamento è limitata a 5 minuti.

Modalità 2 - Solo riscaldamento

(In modalità di riscaldamento, la durata di funzionamento massima è limitata a 60 minuti.)

L'apparecchio è adatto alla preparazione di omogeneizzati, risotti, marmellate, zuppe, ecc. 

Procedere come descritto di seguito:

1. Installare la lama nel recipiente.

2. Installare il recipiente sull'unità principale.

3. Posizionare il coperchio e collegare l'apparecchio alla presa di corrente. 

4. Impostare la durata di funzionamento. Impostare la temperatura. Premere il pulsante Avvio/Arresto 

per avviare l'apparecchio; l'indicatore luminoso corrispondente alla temperatura si accenderà. 

5. Allo scadere del tempo impostato l'apparecchio emetterà 10 segnali acustici e si arresterà automati-

camente. 

6. Rimuovere il recipiente dall'apparecchio.

7. Rimuovere gli alimenti dal recipiente.

AVVERTENZE:

1. Non toccare le parti metalliche del recipiente o la lama quando sono calde!

2. Usare esclusivamente l'impugnatura del recipiente per spostarlo.

3. Non avviare il riscaldamento quando il recipiente è vuoto!

4. Non riscaldare più di 500 ml di latte.

5. In modalità di riscaldamento, la durata di funzionamento massima è limitata a 60 minuti.

Modalità 3 - Riscaldamento e miscelazione

L'apparecchio è adatto alla preparazione di omogeneizzati, risotti, marmellate, zuppe, ecc.

Procedere come descritto di seguito:

1. Installare il recipiente sull'unità principale.

2. Posizionare il coperchio. Collegare l'apparecchio alla presa di corrente.  

3. Impostare la durata di funzionamento. Selezionare la temperatura. Selezionare la velocità. Premere 

IT

Содержание MasterPro BGMP-9123

Страница 1: ...nt potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For more detailed information about recycling of this product please cantact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product...

Страница 2: ...vere qualsiasi componente dall apparecchio 14 Non immergere l unità principale in acqua o altri liquidi e non risciacquarlo sotto l acqua corrente Usare esclusivamente un panno umido per pulire l apparecchio Robot da cucina multifunzione 220 240V 50 60Hz Riscaldamento 800W Motore 400W Potenza max 1200W IT 15 Scollegare l apparecchio dalla presa di corrente immediatamente dopo l uso 16 Spegnere l a...

Страница 3: ...arecchio non verrà arrestato manualmente Se viene impostata esclusivamente la velocità la durata è limitata a 5 minuti Manopola della velocità Ruotare la manopola in senso orario per aumentare la velocità e in senso antiorario per diminuirla Livelli di velocità 1 2 3 4 5 6 P P indica la funzione Pulse Quando la temperatura all interno del recipiente raggiunge i 60 la funzione Pulse non è attiva Qu...

Страница 4: ...play apparirà il conto alla rovescia 5 4 3 2 1 Se il timer non è stato impostato sul display apparirà la durata di funzionamento 1 2 3 4 5 Visualizzazione dei programmi automatici Dopo aver selezionato un programma automatico sul display apparirà il codice P1 P4 seguito dalla durata totale del programma Dopo 5 minuti di inattività il display LED si spegnerà automaticamente premere qualsiasi pulsan...

Страница 5: ...1 La lama è molto affilata Manipolarla con attenzione 2 Toccare esclusivamente la parte superiore della lama 3 In caso di alimenti duri come chicchi di caffè e mandorle non tritarli per più di 40 secondi e attendere almeno 10 minuti prima di usare nuovamente l apparecchio 4 Si raccomanda di non miscelare impasti di peso superiore a 250 g Non miscelare impasti di peso superiore a 250 g per più di 2...

Страница 6: ...solvono il problema portare l apparecchio presso un centro di assistenza PULIZIA 1 Prima di pulire l apparecchio spegnerlo e scollegarlo dalla presa di corrente 2 Durante la pulizia non immergere il recipiente nell acqua 3 Attendere che il recipiente si raffreddi quindi rimuovere la lama Pulire l interno e l esterno del recipiente Mantenere i perni di contatto sulla parte inferiore del recipiente ...

Страница 7: ...lidada si utiliza dichos accesorios o piezas 5 No utilice el aparato si el cable de alimentación la clavija o cualquier otra pieza está dañada 6 Antes de utilizar el aparato por primera vez limpie minuciosamente las piezas que vayan a estar en contacto con los alimentos 7 Coloque siempre el aparato principal en una superficie plana seca y limpia 8 No toque la cuchilla especialmente mientras está f...

Страница 8: ...a durante el funcionamiento 17 Este aparato puede ser utilizado por personas con minusvalías físicas sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimiento del producto siempre que hayan recibido supervisión o instruc ciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los peligros asociados 18 Este aparato ha sido concebido para el uso doméstico y en aplicaciones similares como cocinas para el ...

Страница 9: ...cionamiento del programa Automático Cuando esté sin funcionando durante más de 5 minutos el indicador LED se apagar automática mente pero se iluminará al tocar cualquier botón ES Botón de Temperatura Rango de Temperatura 37 80 90 100 120 Primero Pulse el botón Calentamiento para seleccionar la temperatura 37 80 90 100 120 Pulse por sexta vez para que la Temperatura vuelva a cero Botón del Temporiz...

Страница 10: ...odo 1 Solo mezclar alimentos En el modo de mezcla de alimentos el tiempo máximo del temporizador es 5 minutos La cuchilla es perfectamente adecuada para triturar y mezclar los alimentos etc Siga estos pasos 1 instale la cuchilla en el cuenco ES CÓMO MONTAR LA CUCHILLA 1 Coloque la cuchilla en la base del cuenco gire en sentido contrario a las agujas del reloj para bloquear la cuchilla Consulte la ...

Страница 11: ...n el aparato principal 3 Cierre la tapa del cuenco Enchufe el aparato 4 Seleccione el tiempo necesario El tiempo máximo del temporizador es 5 minutos seleccione la velocidad Pulse el botón ENCENDER APAGAR y el aparato comenzará a funcionar 5 El aparato emitirá 10 pitidos cuando se detenga automáticamente después de completar la función 6 Después de utilizarlo retire el cuenco del aparato 7 Extraig...

Страница 12: ...guridad del aparato 6 La cuchilla es muy afilada Manipúlela con precaución 7 Lave todas las piezas en agua templada y jabón Límpielas inmediatamente después de su uso Enjuáguelas con agua limpia caliente y séquelas inmediatamente 8 Recomendamos lubricar la cuchilla con aceite vegetal 9 Limpie el aparato principal solo con un paño suave y húmedo 10 Si el cuenco y la cuchilla son difíciles de limpia...

Страница 13: ...stopped running before you remove the parts of the appliance 14 Never immerse the main appliance in water or any other liquid nor rinse it under the tap Use only a moist cloth to clean the appliance Multifunction Cooker 220 240V 50 60Hz Heating 800W Motor 400W Max power 1200W EN 15 Unplug the appliance immediately after use 16 Switch off the appliance and disconnected from supply before changing a...

Страница 14: ...peed range 1 2 3 4 5 6 P P is Pulse function Pulse function is Manual operation When bowl of inside temperature reach to 60 Pulse function no work When the actual temperature 60 and set the speed 3 level appliance will arrive the target speed slowly and stop heating The Speed 1 working mode blending 10 seconds and stop 3 seconds keep cycle ON OFF button When setting the DIY or Auto program must be...

Страница 15: ...P4 and then will be display Auto program totally work time When the stop working more than 5 minutes the LED screen will auto light off but it will be light when you touch any button HOW TO ASSEMBLE THE BLADE Locked EN 1 Put the Blade lock on bowl bottom base and anticlockwise rotating to locked the blade on the bowl inside See above figure CAUTION 1 The blade is very sharp Handle it with care Onl...

Страница 16: ...steamer is perfectly suited for preparing some food such as vegetables with meat sausages steamed bread steamed fish etc EN Place the bowl 1 Place the bowl onto the bowl socket Be sure to the spout of the bowl on the back of machine Pls force press by hand of bowl to ensure install bowl well 2 Rotate the bowl lid clockwise to lock bowl Be sure the Lid had lock correct position and touch the switch...

Страница 17: ... and let the appliance cool down then restart it EN CLEANING 1 Before you clean the appliance turn off the appliance and remove the plug from the socket 2 While cleaning don t immerse the bowl in water 3 After the bowl cool down remove the blade from the bowl Clean the inside and outside of the bowl Always keep the contact pins at the bottom of the bowl clean and dry Only Wipe the contact pins wit...

Страница 18: ... lisez attentivement ces instructions et observez les illustrations 2 Conservez ces instructions pour toute utilisation ultérieure 3 Vérifiez si la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension secteur locale avant de brancher l appareil 4 N utilisez jamais d accessoires ni de pièces fabriqués par d autres fabricants Votre garantie deviendra invalide si de tels accessoires ou pièces ont ...

Страница 19: ...gramme automatique Pâte Dessert Cuisson lente Soupe ou le programme Personnalisé pour régler l heure et la température vous devez commencer à utiliser la machine en appuyant sur le bouton MARCHE ARRÊT mais si vous tournez le bouton de vitesse la machine démarrera l opération directement Appuyez et maintenez le bouton MARCHE ARRÊT enfoncé durant 2 secondes pour réinitialiser Lorsque l appareil fonc...

Страница 20: ...arrêter le programme en cours et réinitialiser Il y a quatre programmes Auto au total voir la description des programmes Bouton Pâte bouton de programme Automatique En mode de veille appuyez manuellement surle bouton Pâte l indicateur s allumera puis appuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT pour démarrer le programme lorsque la machine fonctionne en programme automatique appuyer sur un autre bouton du p...

Страница 21: ...ON 1 Netouchezpas la partie métallique du bol ou la lame lorsque l appareil est encore chaud 2 Ne tenez que la poignée du bol pour déplacer le bol 3 Ne chauffez jamais le bol s il est vide 4 Ne faites paschauffer plus de 500 ml de lait 5 Lorsque le mode de mélange est activé le minuteur maximal est de 60 minutes Mode 3 Chauffage mélange Cet appareil convient parfaitement à la préparation de certai...

Страница 22: ...pendant 10 30 minutes puis redémarrez l appareil Si l appareil ne fonctionne pas veuillez l envoyer au centre d entretien pour le faire réparer E05 Laprotection ébullition à sec s est activée lorsque la température à l intérieur du bol s élève jusqu à 140 l appareil s arrête et affiche le code E05 Éteignez l appareil et laissez le refroidir puis redémarrez le FR 3 Réglez la durée désirée Réglez la...

Страница 23: ...ollten sich an ein zugelassenes Kundendienstzentrum wenden 10 Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden Sorgen Sie dafür dass das Gerät und das Netzkabel für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden 11 Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt laufen 12 Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie Zubehör entfernen oder anbringen 13 Warten Sie bis die beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind be...

Страница 24: ...len kommen 17 Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben 18 Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnliche Anwendungen vorgesehen wie Perso...

Страница 25: ...ten Drücken Sie die Taste um die Zeit zu erhöhen oder die Taste um die Zeit zu verringern 0 99 Minuten Die Zeit wird in Schritten von jeweils 30 Sekunden erhöht oder verringert Wenn die Zeit eingestellt wurde zählt der Gerätetimer rückwärts 5 4 3 2 1 bis er die eingestellte Zeit erreicht Wenn die Zeit nicht eingestellt wurde zählt der Gerätetimer 1 2 3 4 5 bis das Gerät automatisch gestoppt wird W...

Страница 26: ...Drehen Sie den Schüsseldeckel gegen den Uhrzeigersinn um die Schüssel freizugeben 3 Nehmen Sie die Schüssel vom Hauptgerät ab ARBEITSWEISE Modus 1 Nur Lebensmittel mixen Im reinen Mixmodus beträgt die maximale Timer Zeit 5 Minuten DE SO WIRD DAS MESSER MONTIERT 1 Setzen Sie das Messer auf denSchüsselboden und drehen Sie entgegen demUhrzeigersinn um das Messer in der Schüssel zu verriegeln Siehe ob...

Страница 27: ...um Zerkleinern und zum Mixen von Lebensmitteln usw Befolgen Sie die Schritte 1 Montieren Sie das Messer an der Schüssel 2 Montieren Sie die Schüssel am Hauptgerät 3 Bringen Sie dann den Schüsseldeckel an Stecken Sie den Stecker ein 4 Stellen Sie die benötigte Zeit ein Die maximale Timereinstellung beträgt 5 Minuten Wählen Sie die Geschwindigkeit aus Drücken Sie die EIN AUS Taste um das Gerät zu st...

Страница 28: ... des Aufsatzes Reinigen Sie die Metallschüssel nicht in der Spülmaschine 5 Verwenden Sie zur Reinigung niemals spitze oder scharfe Gegenstände da dadurch Funktion steile beschädigt oder die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigt werden könnte 6 Das Messer ist sehr scharf Gehen Sie vorsichtig damit um 7 Waschen Sie alle Teile in heißer Seifenlauge Reinigen Sie sie sofort nach Gebrauch Spülen Sie sie...

Страница 29: ...ntesde utilizar o aparelho leia atentamente estas instruções e ilustrações 2 Guarde estas instruções para consultas futuras 3 Verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem local antes de ligar o seu aparelho 4 Nunca utilize acessórios de peças de outros fabricantes Asua garantia será anulada se esses acessórios ou peças forem usados 5 Nãoutilize o aparelho se o fio da aliment...

Страница 30: ... na velocidade 1 mistura 10 segundos e para 3 segundos manter o ciclo Botão LIGAR DESLIGAR Depois de ter escolhido o programa Auto Massa Sobremesa Confeção Lenta Sopa ou DIY definir as horas e a temperatura prima o botão LIGAR DESLIGAR para Iniciar o aparelho mas se rodar o manípulo da velocidade o aparelhocomeça a funcionar automaticamente Continue a premir o botão LIGAR DESLIGAR 2 segundos para ...

Страница 31: ...Sobremesa é inútil premir outro botão do programa Auto o utilizador deve parar o trabalho em curso e reinicializar o aparelho Existemtrês programas automáticos no total ver detalhes do programa Botão da massa botão do programa Automático No modo de suspensão quando o aparelho estiver a funcionar no programa Massa é inútil premir outro botão do programa Auto o utilizador deve parar o trabalho em cu...

Страница 32: ...enquanto estiver quente 2 Toque apenas no manípulo da taça para transportar a taça 3 Nunca aqueça a taça quando estiver vazia 4 Não aqueça mais de 500ml de leite 5 Quandosó quiser o modo de aquecimento a temporização máxima é de 60 minutos Modo 3 Aquecimento mistura O aparelho é perfeitamente adequado para a preparação de alimentos como comida para bebé risotto marmelada sopa de legumes e sopa de ...

Страница 33: ...ho e deixe arrefecer o motor 10 30 minutos e de seguida reinicie o aparelho Se continuar a não funcionar envie para o departamento de Manutenção para reparação E05 Proteçãocontra funcionamento a seco quando a temperatura interior da taça for superior a 140 o aquecimento para e surge o código E05 Desligue o aparelho e deixe o aparelho arrefecer e depois reinicie o PT LIGAR DESLIGAR o aparelho começ...

Страница 34: ...ar possíveis perigos para o ambiente ou a saúde pública resultantes da eliminação descontrolada de resíduos faça uma reciclagem responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais Para devolver o seu dispositivo usado recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o revende dor onde o produto foi adquirido Eles aceitam este produto para uma reciclagem ecológica PT ...

Отзывы: