background image

que utilitzi un detergent neutre i fregui la taca 

manualment.  

Amb l’objectiu d’allargar la vida del producte, li 

recomanem que, en cas de pluja o de contacte 

amb l’aigua, eixugui el xassís amb un drap sec.  

No faci modificacions ni desmunti el producte, 

perquè pot provocar un mal funcionament o, fins 

i tot, la pèrdua de la seguretat en l’ús. 

Recomanacions

Aquest producte és únicament un carret 

d’anar a comprar amb seient, destinat a 

facilitar el transport de productes. L’empresa no 

es farà responsable de qualsevol altre ús que es 

doni al producte. 

No mogui el carret quan hi hagi una persona 

asseguda al seient. 

El pes màxim que aguanta la bossa és de 15 

quilos. No forci la bossa encara que no arribi al 

pes màxim. Posi sempre els articles més pesats 

al fons de la bossa. 

Содержание Lett800

Страница 1: ......

Страница 2: ...ducto por parte del usuario as como del posible deterioro normal de ciertos componentes de desgaste del producto ruedas y componentes textiles restan excluidos de la garant a Le agradeceremos que ante...

Страница 3: ...r usar el carrito como asiento Para activar el freno de seguridad tiene que accionar la palanca del freno manillar hacia atr s Para quitarle el freno y volver a circular ser necesario accionar la pala...

Страница 4: ...letamente fijas con 90 de rotaci n o con rotaci n completa 360 Para cambiar el grado de rotaci n tiene que presionar el mecanismo de ajuste situado en las ruedas delanteras y ajustarlo en funci n de l...

Страница 5: ...ujeros correspondientes de ambos lados Revisar el esquema n m 4 Incluye un soporte para paraguas donde se pueden fijar mediante la correa existente Revisar el esquema n m 5 Para plegar el producto y g...

Страница 6: ...A este material permite que las ruedas sean silenciosas aunque la superficie sea rugosa Llanta polipropileno Especificaciones Producto abierto W49 x L50 x H 84 91 cm Producto cerrado W49 x L27 x H 84...

Страница 7: ...o con el agua deshumedezca el chas s con un trapo seco No puede hacer modificaciones ni desmontar el producto porque puede provocar un mal funcionamiento e incluso la p rdida de la seguridad en el uso...

Страница 8: ...endable usar el freno de mano instant neo Tenga especial cuidado cuando utilice el carrito en terrenos mojados o resbaladizos Antes de usarlo como asiento compruebe que tiene activado el freno de segu...

Страница 9: ...el producte per part de l usuari aix com del possible deteriorament normal de certs components de desgast del producte rodes i components t xtils queden exclosos de la garantia Li agrairem que abans d...

Страница 10: ...poder utilitzar el carret com a seient Per activar el fre de seguretat ha d accionar la palanca del fre manillar cap enrere Per desfrenar lo i tornar a circular caldr que accioni la palanca cap endav...

Страница 11: ...pletament fixes amb 90 de rotaci o amb rotaci completa 360 Per canviar el grau de rotaci ha de pressionar el mecanisme d ajustament situat a les rodes de davant i ajustar lo en funci de la necessitat...

Страница 12: ...Revisi l esquema n m 4 Cont un suport per a paraig es on pot fixar lo mitjan ant la corretja Revisi l esquema n m 5 Per plegar el producte i guardar lo nicament ha d estirar el coix del seient cap am...

Страница 13: ...sa Llantes polipropil Especificacions Producte desplegat W49 x L50 x H 84 91 cm Producte plegat W49 x L27 x H 84 83 cm Mida seient W35 x L28 cm C rrega m xim del seient max 100 kg C rrega m xima bossa...

Страница 14: ...ionament o fins i tot la p rdua de la seguretat en l s Recomanacions Aquest producte s nicament un carret d anar a comprar amb seient destinat a facilitar el transport de productes L empresa no es far...

Страница 15: ...arret en terrenys mullats o relliscosos Abans d utilitzar lo com a seient comprovi que t activat el fre de seguretat o estacionament Aquest producte no s una joguina No permeti que els nens el manipul...

Страница 16: ...ct by the user and the possible normal deterioration of certain components wheels and textile components due to wear and tear of the product are excluded from the guarantee Before using the trolley pl...

Страница 17: ...h is essential for using the trolley as a seat To activate the safety brake pull the brake lever handle backwards To take the brake off and start moving again push the lever forwards see image no 1 It...

Страница 18: ...djustment mechanism located in the front wheel and adjust it as required see image no 3 It has a height adjustment mechanism for the handlebar with three positions To change the height remove the bloc...

Страница 19: ...old up and store the product you only need to pull the seat cushion upwards see image no 6 It has a removable inner bag with handles which is easy to clean Material Chassis aluminium Textile component...

Страница 20: ...H 84 83 cm Seat size W 35 x L 28 cm Maximum seat load 100 kg Maximum load in the removable inner bag 15 kg Net weight of the chassis 5 2 kg Maintenance Use a dry cloth for everyday maintenance If you...

Страница 21: ...The company cannot be held responsible for any other use made of the product Do not move the trolley when a person is sitting on the seat The maximum weight that the bag holds is 15 kilograms Do not...

Страница 22: ...arking brake is on before using it as a seat This product is not a toy Do not allow children to handle and or climb on it Do not use the trolley to transport pets Do not keep the trolley in places tha...

Страница 23: ...uvaise utilisation du produit par l utilisateur ainsi qu l ventuelle d t rioration normale de certains composants d usure du produit roues et composants textiles est exclu de la garantie Veuillez lire...

Страница 24: ...ou de stationnement indispensable pour pouvoir utiliser le chariot comme un si ge Pour activer le frein de s curit il faut actionner le levier du frein guidon vers l arri re Pour le rel cher et circu...

Страница 25: ...ne rotation de 90 ou avec une rotation compl te de 360 Pour changer le degr de rotation il faut appuyer sur le m canisme de r glage situ sur les roues avant et le r gler en fonction des besoins voir l...

Страница 26: ...un support pour parapluie o il est possible de le fixer au moyen de la courroie voir le sch ma num ro 5 Pour plier le produit et le ranger il vous suffit de tirer le coussin du si ge vers le haut voi...

Страница 27: ...propyl ne Sp cifications Produit d pli W49 x L50 x H 84 91 cm Produit pli W49 x L27 x H 84 83 cm Mesure si ge W35 x L28 cm Charge maximum du si ge max 100 kg Charge maximum du sac int rieur extractibl...

Страница 28: ...ment ou surtout la perte de la s curit d utilisation Recommandations Ce produit est un chariot pour les courses avec un si ge destin faciliter le transport des produits L entreprise ne sera pas respon...

Страница 29: ...vous utilisez le chariot sur des terrains mouill s ou glissants Avant de l utiliser comme si ge v rifiez que le frein de s curit ou de stationnement est activ Ce produit n est pas un jouet Ne laissez...

Страница 30: ...n falschen Gebrauch des Produktes durch den Benutzer entsteht sowie der normale Verschlei bestimmter Verschlei teile des Produktes R der und Textilien sind von der Garantie ausgeschlossen Bitte lesen...

Страница 31: ...als Sitz zu benutzen Zum Einlegen der Sicherheitsbremse wird der Bremshebel Griff nach hinten bewegt Um die Bremse zu l sen und den Trolley zu bewegen wird der Hebel wieder nach vorne gelegt siehe Abb...

Страница 32: ...n oder 90 Drehung oder ganze Drehung 360 einstellen Um den Grad der Drehung zu ndern dr cken Sie auf den Einstellmechanismus der sich an den Vorderr dern befindet und stellen Sie nach Bedarf ein siehe...

Страница 33: ...n siehe Abb Nr 4 Der Trolley hat einen Schirmhalter an dem Sie Ihren Schirm mit einem Riemen befestigen k nnen siehe Abb Nr 5 Um den Trolley zusammenzuklappen muss man das Sitzkissen nach oben ziehen...

Страница 34: ...Oberfl che f hrt Felgen Polypropylen Technische Daten Aufgeklapptes Produkt B49 x L50 x H84 91 cm Zusammengeklapptes Produkt B49 x L50 x H84 83 cm Sitzgr e B35 x L28 cm Maximale Belastung Sitz 100 kg...

Страница 35: ...der da dies die korrekte Funktion beeintr chtigen k nnte und damit auch die Sicherheit f r den Benutzer nicht mehr garantiert ist Empfehlungen Dieses Produkt ist ein Einkaufstrolley mit Sitz der den T...

Страница 36: ...sichtig wenn Sie den Trolley auf feuchtem oder rutschigem Grund benutzen Bevor Sie den Sitz benutzen berpr fen Sie ob die Sicherheits oder Parkbremse eingelegt ist Bei diesem Produkt handelt es sich n...

Страница 37: ...parte del fruitore o dal possibile deterioramento normale di alcuni componenti del prodotto soggetti ad usura ruote e componenti tessili sono esclusi dalla garanzia Si prega di leggere attentamente l...

Страница 38: ...bile per poter usare il carrello come seggiolino Per attivare il freno di sicurezza si deve azionare la leva del freno manico all indietro Per disattivarlo e riprendere la marcia bisogner azionare la...

Страница 39: ...n una rotazione di 90 o con una rotazione completa 360 Per cambiare il grado di rotazione si deve premere il meccanismo di regolazione situato sulle ruote anteriori e regolarlo in funzione delle propr...

Страница 40: ...schema num 4 Contiene un supporto portaombrelli a cui possibile fissare l ombrello con una cinghia si veda lo schema num 5 Per piegare il prodotto e riporlo basta tirare il cuscino del seggiolino vers...

Страница 41: ...ene Specifiche Prodotto aperto W49 x L50 x H 84 91 cm Prodotto piegato W49 x L27 x H 84 83 cm Misure seggiolino W35 x L28 cm Portata massima del seggiolino max 100 kg Portata massima sacca interna est...

Страница 42: ...ra di renderlo insicuro Consigli Questo prodotto unicamente un carrello portaspesa con seggiolino destinato a semplificare il trasporto di prodotti L azienda produttrice non si rende responsabile di q...

Страница 43: ...a il carrello su terreni bagnati o scivolosi Prima di usarlo come seggiolino assicurarsi che il freno di sicurezza o di sosta sia attivato Questo prodotto non un giocattolo Non permettere ai bambini d...

Страница 44: ......

Отзывы: