1
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ATTENTION! Before installing this device read the
following instructions carefully!
Installation example
Pages
2-3
Standard wiring diagram
Page
4
Important remarks
Page
14
Installation instructions
Pages
15-16
Manual release mechanism
Page
16
Electrical connection
Pages
16-17
Programming procedure
Page
18
Automatic repositioning
Page
19
Display mode
Page
19
Remote control
Page
20
Function modes
Pages
20-21
Battery powered operation
Page
21
Indications on the display
Page
22
Technical specifications
Page
52
ATTENTION! Avant de commencer la pose, lire atten-
tivement les instructions!
Exemple d’installation
Pages
2-3
Schéma électrique de l'exemple d'installation
Page
4
Consignes importantes
Page
23
Instructions pour l’installation
Pages
24-25
Manoeuvre manuelle
Page
25
Branchement électrique
Pages
25-26
Procédé de programmation
Page
27
Repositionnement automatique
Page
28
Menu de visualisation
Page
28
Commande par radio
Page
29
Modes de fonctionnement
Pages
29-30
Fonctionnement de à batterie
Page
30
Indications de l’afficheur
Page
31
Caractéristiques techniques
Page
52
ACHTUNG! Bevor mit der Installation begonnen wird,
sollte die Anleitung aufmerksam gelesen werden.
Anlagenart
Seiten
2-3
Elektrischer Schaltplan Anlagenart
Seite
4
Wichtige Hinweise
Seite
32
Installationsanleitung
Seiten
33-34
Manuelle Betätigung
Seite
34
Elektrischer Anschluss
Seiten
34-35
Programmierverfahren
Seite
36
Automatische Rückstellung
Seite
37
Menu der Anzeige
Seite
37
Fernbedienung
Seite
38
Funktionsart
Seiten
38-39
Batteriebetrieb
Seite
39
Display-Anzeigen
Seite
40
Technische Eigenschaften
Seite
52
¡ATENCIÓN! Antes de iniciar la instalación del sistema,
leer atentamente las instrucciones.
Instalación estándar
Páginas
2-3
Esquema eléctrico instalación estándar
Página
4
Advertencias importantes
Página
41
Instrucciones para la instalación
Páginas
41-42
Maniobra manual
Página
43
Conexionado eléctrico
Páginas
43-44
Procedimiento para la programación
Página
45
Reposicionamiento automático
Página
46
Menú de visualización
Página
46
Mando vía radio
Página
47
Modalidad de funcionamiento
Páginas
47-48
Funcionamiento por batería
Página
48
Indicaciones en el display
Página
49
Características técnica
Página
52
ZVL423.04 Mod: 04-07-2007
AUTOMAZIONE PER CANCELLI SCORREVOLI CON MOTORE IN CORRENTE CONTINUA
AUTOMATION FOR SLIDING GATES WITH A DC POWERED MOTOR
AUTOMATISME POUR PORTAILS COULISSANTS AVEC MOTEUR À COURANT CONTINU
SCHIEbETORANTRIEbE MIT GLEICHSTROMMOTOR
AUTOMATIZACIÓN PARA CANCILLAS CORREDERAS CON MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA
ATTENZIONE! Prima di iniziare l'installazione leggere
le istruzioni attentamente!
Verifiche preliminari/Impianto tipo
Pagine
2-3
Schema elettrico impianto tipo
Pagina
4
Avvertenze importanti
Pagina
5
Istruzioni per l'installazione
Pagine
6-7
Sblocco manuale
Pagina
7
Collegamento elettrico
Pagine
7-8
Procedura di programmazione
Pagina
9
Riposizionamento automatico
Pagina
10
Menu di visualizzazione
Pagina
10
Comando via radio
Pagina
11
Modalità di funzionamento
Pagine
11-12
Funzionamento a batteria
Pagina
12
Indicazioni del display
Pagina
13
Caratteristiche tecniche
Pagina
52
SL
24Vdc Motors
101/SL424EBSS
24Vdc
Motors
CARDIN ELETTRONICA spa
Via Raffaello, 36
31020 San Vendemiano (TV) Italy
Tel:
+39/0438.404011-401818
Fax:
+39/0438.401831
email (Italian): [email protected]
email (Europe): [email protected]
Http:
www.cardin.it
Questo prodotto è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la
perfetta corrispondenza delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente.
This product has been
tried and tested in the manufacturer's laboratory who have verified that the product conforms in every aspect to
the safety standards in force.
Ce produit a été testé et essayé dans les laboratoires du fabriquant. Pour l'installer
suivre attentivement les instructions fournies.
Dieses Produkt wurde in den Werkstätten der Herstellerfirma
auf die perfekte Übereinstimmung ihrer Eigenschaften mit den von den geltenden Normen vorgeschriebenen
getestet und geprüft.
Este producto ha sido probado y ensayado en los laboratorios del fabricante, que ha
comprobado la perfecta correspondencia de sus características con las contempladas por la normativa vigente.
Model
Date
Instruction manual
Series
SL
424EbS
25-11-2004
ZVL423.04
Содержание SL 424EBS
Страница 50: ...50 NOTES...