background image

15

-  Single phase motor housed in a cast aluminium case with incorporated 

overload protector .

-  External carter in extruded aluminium.
-  Release mechanism components in shockproof plastic.
-  Geared motor with steel gears enclosed in a die cast two-piece alu-

minium shell (

BL203-202L-202C

).

-  Silent running epicycloid reduction motor with a never ending universal 

ball screw in steel (

BL352-452

).

-  Brackets and accessories in zinc-plated steel.
-  Lubrication using permanently fluid grease.

ACCESSORIES

206/BL201STAP 

- Adjustable rear bracket for fitting to a wall

206/BL201SUAR 

- Adjustable rear plate for fitting to a gate

980/XLSE11C  

- Electric locking device 12 Vac

Attention!

 Only for EU customers - 

WEEE marking

.

This symbol indicates that once the products life-span has 

expired it must be disposed of separately from other rubbish. 

The user is therefore obliged to either take the product to a 

suitable differential collection site for electronic and electrical 

goods or to send it back to the manufacturer if the intention is 

to replace it with a new equivalent version of the same product.

Suitable differential collection, environmental friendly treatment and 

disposal contributes to avoiding negative effects on the ambient and 

consequently health as well as favouring the recycling of materials. 

Illicitly disposing of this product by the owner is punishable by law and 

will be dealt with according to the laws and standards of the individual 

member nation.

During the opening/closing manoeuvre check for correct operation and 

activate the emergency stop button in case of danger.
During blackouts the gate can be released and manually manoeuvred 

using the supplied release key (see manual release).
Periodically check the moving parts for wear and tear and grease if 

required, paying particular attention to the never ending screw pos. 11 

fig. 3 (

200/BL203C - 200/BL203CE

), using lubricants which maintain their 

friction levels unaltered throughout time and are suitable for temperatures 

of 

-20 to +70°C

In case of failure or operational anomalies switch off the power at the 

mains do not attempt to repair the appliance yourself.
Periodically check the correct operation of all safety devices (photoelectric 

cells etc.).
Eventual repair work must be carried out by specialised personnel using 

original spare parts. 
The appliance is not suitable for continuous operation and must be 

adjusted according to the model (see technical data on page 28).

The minimum controls which may be installed are OPEN-STOP-CLOSE, 

these controls must be installed in a location not accessible to children. 

Before starting the installation of the system check that the structure 

which is to be automated is in good working order and respects the local 

standards and regulations in force.  
To this end make sure that the gate is sufficiently rigid  (if necessary rein-

force the structure) and that the runner guides slide easily. 
You are advised to grease all the moving parts using lubricants which  

maintain unaltered friction characteristics over a period of time and are 

suitable for temperatures of 

-20

 to 

+70°C

.

•  Check the safety measures between the fixed and moving parts:

  - a minimum space of 

30 mm

 must always be left along the entire dis-

tance between the gate and the support column measured throughout 

the entire opening angle of the gate.

  IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

•  These instructions are aimed at professionally qualified "

installers of 

electrical equipment

" and must respect the local standards and regu-

lations in force. All materials used must be approved and must suit the 

environment in which the installation is situated.

•  All maintenance operations must be carried out by professionally qualified 

technicians. Before carrying out any cleaning or maintenance operations 

make sure the power is disconnected at the mains.

•  This appliance must be used exclusively for the purpose for which it has been 

made. "i.e. 

for the automation of hinged gates

" with one or two gate leaves.

•  The unit may be fitted both to the

 right 

and to the 

left 

of the passageway. 

This product and all its relative components has been designed and 

manufactured by Cardin Elettronica who have verified that the product 

conforms in every aspect to the safety standards in force.

  Any non authorised modifications are to be considered improper danger-

ous and the complete responsibility of the installer. 

Caution!

 mechanical stop buffers must be installed in both the 

opening and closing positions (pos. 1, 2, 3, fig. 11).

It is the responsibility of the installer to make sure that the following public 

safety conditions are satisfied:

1)  Ensure that the gate operating installation is far enough away from the 

main road to eliminate possible traffic disruptions. 

2)  The operator must be installed on the inside of the property and not on 

the public side of the gate. The gates must not swing outwards onto a 

public area.

3)  The gate operator is designed for use on gates through which vehicles 

are passing. Pedestrians should use a separate entrance.

4)  The gate must be in full view when it is operating therefore controls 

must be situated in a position where the operator can see the gate at 

all times.

5)  At least two warning signs (similar to the example on 

the right) should be placed, where they can be easily 

seen by the public, in the area of the system of auto-

matic operation. One inside the property and one on 

the public side of the installation. These signs must be 

indelible and not hidden by any objects (such as tree 

branches, decorative fencing etc.).

6)  Make sure that the end-user is aware that children and/

or pets must not be allowed to play within the area of 

a gate installation. If possible include this in the warning signs.

7)  Whenever a fully open gate leaf comes within 

at least 500 mm 

of a fixed 

structure  the space must be protected by an anticrush buffer.

8)  A correct earth connection is fundamental in order to guarantee the 

electrical safety of the machine.

9)  You are advised to protect the sistem's lateral access points with pairs of 

(FTCS)

 photocells connected to the stop input, see installation example, 

component 14 on page 2.

10) If you have any questions about the safety of the gate operating system, 

do not install the operator. Contact your dealer for assistance.

TECHNICAL DESCRIPTION

200/BL203 

Self-locking electromechanical operator suitable for hinged 

gates up to 

2,0

 metres in length and 

150 Kg

 in weight (per gate leaf).

200/BL203L

 Self-locking electromechanical operator suitable for hinged 

gates up to 

2

 metres in length and 

150 kg

 in weight (per gate leaf). 

If used with the maximum travel distance an opening angle of 

90°

 and 

the addition of an electric locking device, it can be used for gates up to 

4

 metres in length and 

150 kg

 in weight. 

200/BL203C - 200/BL203CE

 Self-locking electromechanical operator 

suitable for hinged gates up to 

1,8

 metres in length and 

150 kg

 in weight 

(per gate leaf). 
If used with the maximum travel distance an opening angle of 

90°

 and 

the addition of an electric locking device, it can be used for gates up to 

3

 metres in length and 

150 kg

 in weight. 

200/BL352 

Reversible electromechanical operator suitable for hinged 

gates up to 

3,5 m

 in length and 

300 kg

 in weight (per gate leaf).

200/BL452 

Reversible electromechanical operator suitable for hinged 

gates up to 

4,5 m

 in length and 

300 kg

 in weight (per gate leaf).

  INSTALLATION INSTRUCTIONS

IMPORTANT REMARKS  

IMPORTANT REMARKS 

IMPORTANT REMARKS

READ THE FOLLOWING REMARKS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING WITH THE INSTALLA-

TION. PAY PARTICULAR ATTENTION TO ALL THE PARAGRAPHS MARKED WITH THE SYMBOL 

NOT READING THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS COULD COMPROMISE THE CORRECT WORK-

ING ORDER OF THE SYSTEM AND CREATE DANGER SITUATIONS FOR THE USERS OF THE SYSTEM.

 USER INSTRUCTIONS

AUTOMATIC OPENING

KEEP CLEAR

CHILDREN OR PETS MUST NOT 

BE ALLOWED TO PLAY ON OR 

NEAR THE INSTALLATION

WARNING

Содержание 200/BL203

Страница 1: ...rtanti Pag 12 Istruzioni per l uso Pag 12 Istruzione per l installazione Pag 13 Collegamento elettrico Pag 14 Sblocco manuale Pag 14 Caratteristiche tecniche Pag 28 ATENCI N Antes de iniciar la instal...

Страница 2: ...e photo lectrique ext rieure 5 Clignoteur 6 S lecteur cl 7 Serrure lectrique 8 Antenne C ble coaxial RG58 Imp dance 50 9 Interrupteur omnipolaire avec ouverture des contacts d au moins 3 mm 10 C ble d...

Страница 3: ...ontained in this document is punishable by law 1 2 5 6 9 3 7 10 8 12 4 11 SCHEMA DI MONTAGGIO ASSEMBLY MONTAGE MONTAGEVERFAHREN ESQUEMA DE MONTAJE 200 BL203 200 BL203L 200 BL352 200 BL452 200 BL352 e...

Страница 4: ...MENSIONI D INGOMBRO EXTERNAL DIMENSIONS DIMENSIONS D ENCOMBREMENT AUSSENABMESSUNGEN DIMENSIONES M XIMAS Prodotti Technocity DI0101 Description ber Vista pistone 352 1096 80 745 1025 80 12 59 90 A CORS...

Страница 5: ...2 7 38 5 17 7 20 8 110 180 210 0 80 90 20 30 6 35 39 9 45 7 24 4 28 110 200 180 0 80 90 20 33 38 8 33 38 8 16 19 110 X Spessore da aggiungere a cura dell installatore X Spacer to be added by the insta...

Страница 6: ...h CARDIN ELETTRONICA S p A 31020 San Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Draft All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this doc...

Страница 7: ...ights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law FISSAGGIO STAFFA POSTERIORE A PILASTRO FITTING THE REAR BRACKET TO A COLUMN FIXATION DE LA...

Страница 8: ...max SCALA 1 2 Prodotti Technocity BL202 SERIE 12 10 98 DI0096 Description Product Code Date Drawing number P J Heath CARDIN ELETTRONICA S p A 31020 San Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 4...

Страница 9: ...8 TAL CSER 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 TA ANTENNA TC TD FTC_S FTC_I NC NC NC TB COMUNE COMUNE COMUNE COMUNE COMUNE 1 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 FCC_1 FC...

Страница 10: ...bridge if unused FCA OPENING TRAVEL LIMIT bridge if unused FTC_S STOP PHOTOCELL bridge if unused FTC_I INVERTING PHOTOCELL bridge if unused BSP PASSIVE SAFETY INPUT bridge if unused LP FLASHING WARNI...

Страница 11: ...ING FCC CLOSING TRAVEL LIMIT bridge if unused FCA OPENING TRAVEL LIMIT bridge if unused FTC_S STOP PHOTOCELL bridge if unused FTC_I INVERTING PHOTOCELL bridge if unused LP FLASHING WARNING LIGHTS 24Va...

Страница 12: ...truso Particolari sblocco in plastica antiurto Riduttore con ingranaggi in acciaio racchiusi in semigusci di alluminio pressofuso BL203 202L 202C Riduttore epicicloidale ad alta silenziosit e vite sen...

Страница 13: ...ATTENZIONE Il motore deve essere montato sul cancello con i fori scarico condensa A rivolti verso il basso vedi figura Fissare con l apposito perno 1 l attuatore alla staffa di coda 5 figura 2 a pagi...

Страница 14: ...o 3 mm Collegare tra le fasi 2 e 3 del motoriduttore fig 19 21 pag 9 11 il condensatore fornito di serie Gommino protezione ingresso cavo di alimentazione 1 Inserire il gommino nel cavo di ali mentazi...

Страница 15: ...pliancemustbeusedexclusivelyforthepurposeforwhichithasbeen made i e fortheautomationofhingedgates withoneortwogateleaves The unit may be fitted both to the right and to the left of the passageway This...

Страница 16: ...otor must be installed on the gate with the humidity drain holes A facing downwards see drawing Fix the arm to the rear mooring bracket 5 using the retaining pin 1 fig 2 pag 3 and the front bracket 6...

Страница 17: ...ive torque fed to the system will be that selected by the operator in the electronic programmer The choice of settings depends on the weight and size of the gate leaf door and the different environmen...

Страница 18: ...t tre certifi s et tre adapt s aux conditions atmosph riques du lieu d implantation Les travaux de maintenance ne doivent tre effectu s que par un personnel qualifi Avant une quelconque op ration de n...

Страница 19: ...pilier fig 13 page 7 en respectant les cotes A et B apr s avoir contr l la position du gond par rapport au pilier cote C fig 8 page 5 et en fonction du type d ouverture r aliser ATTENTION Le moteur d...

Страница 20: ...COUPLE MOTEUR voir programmateur Pour r aliser l installation il est conseill d utiliser un des programma teurs Cardin dot s de r glage du couple Les programmateurs Cardin optimisent le fonctionnemen...

Страница 21: ...Ger te d rfen nur f r die Verwendung eingesetzt werden f rdiesieausdr cklichkonzipiertwurden d h DenAntriebvon Drehtoren mit einem oder zwei Torfl geln Die Vorrichtung kann sowohl auf der linken als a...

Страница 22: ...g des Torfl gels im geschlossenen Zustand notwendig Die Sicherheitsfreir ume zwischen den festen und beweglichen Teilen kontrollieren auf der gesamten H he und ffnungsweite der Tores einen Frei raum v...

Страница 23: ...g zu verwenden DieCardin SteuerungenoptimierendenBetriebder Maschine motorisierte Tore indem sie f r den Anlauf bei Beginn des ffnens und Schlie ens immer das h chste lieferbare Drehmoment gew hrleist...

Страница 24: ...as de hasta 3 5 m y de 300 kg de peso cada una 200 BL452 Actuador electromec nico reversible para hojas de hasta 4 5 m y de 300 kg de peso cada una Motor monof sico en casquetes de aluminio fundido a...

Страница 25: ...ber comprobado la posici n del gozne de la cancilla con respecto al pilar medida C fig 8 p g 5 y en funci n de la clase de apertura de la hoja que se quiere conseguir CUIDADO El motor se tiene que mon...

Страница 26: ...R v ase programador Para la realizaci n del sistema se aconseja utilizar programadores Cardin provistos de ajuste del par del motor Los programadores Cardin optimizan el buen funcionamiento de la m qu...

Страница 27: ...x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Страница 28: ...230 230 230 Frequency Hz 50 50 50 50 50 50 Electrical input A 0 9 0 9 0 9 0 9 1 3 1 4 Power input W 220 220 220 220 270 310 Duty cycle 25 25 25 25 50 50 Travel mm 280 445 330 390 280 280 Force N 2000...

Отзывы: