14
2
Positionnez la molette de sélection
des modes jusqu’au mode
souhaité.
3
Faites les réglages nécessaires.
• Appuyez sur le bouton
l
pour activer
l’écran LCD.
• Vous pouvez ajuster le zoom à l’aide du
levier de zoom.
Réglage du mode de scène spéciale sur
S
(Sous-marin)
Réglez le mode de scène spéciale sur
S
pour des photos sous-marines. Cela effectue
la balance des blancs sous-marine et enlève
les teintes de bleu pour permettre une couleur
naturelle de la photo.
1. Positionnez la molette modes sur
(mode de scène spéciale).
2. En appuyant sur le bouton
(Raccourci), utilisez le bouton
q
ou
r
pour sélectionner
S
.
Prise de vue quand la molette modes
est réglée sur
E
,
G
,
M
,
B
ou
D
Vous pouvez régler la balance des blancs sur
S
(Sous-marin) en utilisant le menu FUNC.
pour les modes ci-dessus.
Veuillez noter que vous pouvez régler la
balance des blancs manuellement en
appuyant sur un seul bouton si vous
programmez la fonction
ou
(balance
des blancs personnalisée 1 ou 2) sur le
bouton .
Cette procédure est conseillée pour pouvoir
ajuster la balance des blancs aux conditions
de prise de vue.
COP
Y
Содержание WP-DC34
Страница 19: ...18 MEMO COPY ...
Страница 39: ...20 MEMO COPY ...
Страница 130: ...11 将相机插入防水套 6 打开液晶显示屏 然后如图所示将相 机插入防水套 7 关上防水套 请检查防水封条和其接触面是否有异物 沙 尘 脏物或毛发等 封条上的一丝毛发或 一粒细沙也会造成漏水 请检查扣环是否锁紧 COPY ...
Страница 134: ...15 取下扩散闪光板 抬起并取下扩散闪光板 播放 1 按下 播放 键 2 相机用完后 请关闭相机电源 播放 键 电源键 用完防水套后 请务必取出相机 将装有相机 的防水套放在阳光下直射或高温处 可能会导 致起火或使防水套破裂 COPY ...
Страница 136: ...17 存放时的注意事项 小心存放防水套 存放时将其展开 防止防水封 条变形 以维持其防水性能 存放防水封条时请注意不要沾上灰尘 或擦伤防 水封条 请勿将防水套存放在高温 低温 潮湿或放有卫 生球或防虫剂的地方 COPY ...
Страница 138: ...MEMO COPY ...
Страница 139: ...MEMO COPY ...
Страница 140: ...MEMO COPY ...
Страница 141: ...MEMO COPY ...
Страница 142: ...MEMO COPY ...
Страница 143: ...MEMO COPY ...
Страница 144: ...MEMO COPY ...
Страница 145: ...MEMO COPY ...