13
7
Schließen Sie das wasserdichte
Gehäuse.
• Stellen Sie sicher, dass die Dichtung und
ihre Kontaktflächen frei von Ablagerungen
(z. B. Sand, Schmutz oder Haaren) sind.
Ein einziges Haar oder Sandkorn in der
Dichtung kann Lecks verursachen.
• Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung
richtig geschlossen ist.
Fotografieren
1
Betätigen Sie den Ein-/Aus-
Schalter, um das Gerät
einzuschalten.
Ein-/Aus-Schalter
(Direktwahl)-Taste
-Taste
-Taste
DISPLAY
(Anzeige)-Taste
Auslöser
Zoom-Hebel
Anzeigelampe
Modus-Wahlrad
COP
Y
Содержание WP-DC28
Страница 1: ...WP DC28 PRINTED IN JAPAN CDI M422 010 XXXXXXXX CANON INC 2008 IMPRIMÉ AU JAPON COPY ...
Страница 19: ...18 MEMO COPY ...
Страница 39: ...20 MEMO COPY ...
Страница 130: ...11 将相机插入防水套 6 如图所示将相机插入防水套 7 关上防水套 请检查防水封条和其接触面是否有异物 沙 尘 脏物或毛发等 封条上的一丝毛发或 一粒细沙也会造成漏水 请检查扣环是否锁紧 COPY ...
Страница 134: ...15 取下扩散闪光板 抬起并取下扩散闪光板 播放 1 按下 播放 键 2 相机用完后 请关闭相机电源 播放 键 电源键 用完防水套后 请务必取出相机 将装有相机 的防水套放在阳光下直射或高温处 可能会导 致起火或使防水套破裂 COPY ...
Страница 136: ...17 存放时的注意事项 小心存放防水套 存放时将其展开 防止防水封 条变形 以维持其防水性能 存放防水封条时请注意不要沾上灰尘 或擦伤防 水封条 请勿将防水套存放在高温 低温 潮湿或放有卫 生球或防虫剂的地方 COPY ...
Страница 138: ...WP DC28 PRINTED IN JAPAN CDI M422 010 XXXXXXXX CANON INC 2008 IMPRIMÉ AU JAPON COPY ...