14
2
Positionnez le sélecteur de mode
sur
ou .
3
Faites les réglages nécessaires.
• Vous pouvez ajuster le zoom à l’aide du
levier du zoom.
Utilisation de la molette de sélection
L’utilisation de la molette de sélection de
l’appareil photo diffère légèrement.
1. Lorsque vous voulez tourner la molette de
sélection dans le sens des aiguilles,
appuyez sur le bouton
tout en
maintenant le bouton
enfoncé.
2. Lorsque vous voulez tourner la molette de
sélection dans le sens antihoraire, appuyez
sur le bouton
tout en maintenant le
bouton
enfoncé.
Réglage du mode de scène
spécial sur (Sous-marin)
Positionnez le mode de scène spécial sur
pour prendre des photos sous-marines aux
couleurs plus naturelles. Ce mode choisit la
balance des blancs optimale pour l’éclairage
sous-marin et réduit la tonalité des bleus.
1. Positionnez le sélecteur de mode sur
(mode de scène spéciale).
2. Tout en maintenant le bouton
enfoncé, utilisez les boutons
ou
pour
choisir .
COP
Y
Содержание WP-DC24
Страница 16: ...15 2 拡散板をウォータープルーフケースに取り付 けます 取り外しかた 拡散板を持ち 矢印の方向に取り外します バックルを閉じるときに 拡散板のひもを挟まないよ うご注意ください バックル COPY ...
Страница 122: ...3 检查包装内的物品 防水套的包装中应有下列产品 请检查包装中的 物品以确认其是否齐全 如果产品不齐全 请与 售出该产品的佳能经销商联系 防水套 WP DC24 背带 腕带 扩散闪光板 防水封条用硅润滑脂 使用说明书 本书 COPY ...
Страница 135: ...16 2 将扩散闪光板安装在防水套上 取下扩散闪光板 握住扩散闪光板 向着箭头所指的方向拉 将其 取下 关闭防水套的扣环时 请确 定不要夹住扩散闪光板的细 绳 扣环 COPY ...
Страница 136: ...17 1 按下 播放 键 2 相机用完后 请关闭相机电源 播放 播放 键 用完防水套后 请务必取出相机 将装有相机 的防水套放在阳光下直射或高温处 可能会导 致起火或使防水套破裂 COPY ...
Страница 139: ...MEMO COPY ...
Страница 140: ...MEMO COPY ...
Страница 141: ...MEMO COPY ...
Страница 142: ...MEMO COPY ...
Страница 143: ...MEMO COPY ...
Страница 144: ...MEMO COPY ...
Страница 145: ...MEMO COPY ...