INSTRUCTION BOOK
GCC 780NBT
Condenser Tumble Dryer
English
2
30
44
Français
Dutch
58
Polski
16
Slovensko
Страница 1: ...INSTRUCTION BOOK GCC 780NBT Condenser Tumble Dryer English 2 30 44 Français Dutch 58 Polski 16 Slovensko ...
Страница 2: ...lothes Preparation Do Not Tumble Dry Energy Saving Sorting the Load Drying Guide Controls and Indicators Selecting the Programme Door and Filter Opening the Door Filter Filter Care Indicator Water Container To Remove the Container Condenser To Remove the Condenser Operation Delay Start Function Cancelling and Resetting the Programme Cleaning and Routine Maintenance Cleaning the Dryer Technical Spe...
Страница 3: ...hysical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children of less than 3 years should be kept away unless continuously...
Страница 4: ...f filter is not in position or is damaged fluff could be ignited WARNING Where the hot surface symbol is located the temperature rise during operation of the tumble dryer may be in excess of 60 degrees C Remove the plug from the electricity supply Always remove the plug before cleaning the appliance Do not continue to use this machine if it appears to be faulty Lint and fluff must not be allowed t...
Страница 5: ...his machine Skin irritation may occur if other garments are contaminated with the glass fibres Items that have been soiled with substances such as cooking oil acetone alcohol petrol kerosene spot removers turpentine waxes and wax removers should be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer Fabric softeners or similar products should be used as spe...
Страница 6: ...rning other fuels including open fires being drawn into the room during operation of the tumble dryer Installing the rear of the appliance close to a wall or vertical surface There should be a gap of at least 12 mm between the machine and any obstrubtions The inlet and outlet should be kept clear of obstruction To ensure adequate ventilation the space between the bottom of the machine and the floo...
Страница 7: ...lug from the socket cut the mains power cable and destroy this together with the plug To prevent children shutting themselves in the machine break the door hinges or the door lock All packaging materials used are Environmental Issues INSTALLATION Tumble dryers are supplied to operate at a voltage of 220 240V 50 Hz single phase Check that the supply circuit is rated to at least 10A Electricity can ...
Страница 8: ...cabinet next to the Cover 8 Feed the drain hose through the hole in the cabinet 9 Locate the grey pipe in the cutout of the tray and secure the pipe assembly to the bridge with the plastic tie 10 Carefully slide the worktop back into position ensuring that the hose is not trapped a n d r e p l a c e t h e worktop rear trim with the 3 screws 11 Connect the new drain hose to the waste water pipe Mak...
Страница 9: ...ity ALWAYS Try to dry the maximum weight of laundry this will save time and electricity Check that the filter is clean before every drying cycle NEVER Exceed the maximum weight this will waste time and electricity Put dripping wet items into the tumble dryer this may damage the appliance Energy Saving Sort the Load as Follows collar or inside seam Suitable for tumble drying Tumble drying at high t...
Страница 10: ...mpty Water indicator Lights when the water container is full Program Display Related indicator lights when a auto programme has been selected Refresh The indicator lights up when the programme starts the cool down stage Press to select the type of fabrics to dry Acrylic and synthetics when pressedAcrylic Synthetics option is activated and the indicator lights up The Candy Sensor Dry machine gives ...
Страница 11: ... dry up to 2kg Time selection includes all the manual time programs from 30 minutes to 180 minutes The 20 minutes selection time in only cool air ventilation Refresh Memo Program allows to re perform a program that the user has saved before without selecting the correct sequence of program selector positions and option buttons for that particular program The programme provides a conditioning and a...
Страница 12: ...rying cycle is collected in a container inside the door of the dryer When the container is full the indicator on the control panel will light and the container MUST be emptied However we recommend that the container is emptied after each drying cycle NOTE Very little water will collect during the first few cycles of a new machine as an internal reservoir is filled first To Remove the Container 1 G...
Страница 13: ...k the laundry it is necessary to press to recommence drying after the door has been closed 7 When the cycle is nearing completion the machine will enter the cool down phase the clothes will be tumbled in cool air allowing the load to cool down 8 When the programme is complete the END indicator will light 9 Following the completion of the cycle the drum will rotate intermittently to minimize creasi...
Страница 14: ...e door sticking or the build up of fluff clean the inner door and gasket with a damp cloth after every drying cycle WARNING The drum door and load may be very hot CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Delay Start Function The Delay Start Function allows the user to delay the start of the drying cycle by 1 to 24 hours When the function is first selected the display will show a delay of 1 hour subsequent...
Страница 15: ...e mains supply Is there a power failure Has the fuse blown Is the door fully closed Is the dryer switched on both at the mains supply and at the machine Has the drying time or the programme been selected Has the machine been switched on again after opening the door CUSTOMER SERVICE Spares GIAS Service Should there still be a problem with your dryer after completing all the recommended checks pleas...
Страница 16: ...ljanje In Signalne Lučke Izbira Programa Vrata in Filter Odpiranje Vrat Filter Signalna Lučka za Stanje Filtra Posoda za Vodo Da Odstranite Posodo Kondenzator Da Odstranite Kondenzator Obratovanje Preklic in Ponastavitev Programa Funkcija Zakasnitve Vklopa Čiščenje in Vzdrževanje Čiščenje Sušilnega Stroja Tehnični Podatki Odpravljanje Napak Pomoč Strankam Nadomestni Deli Pooblaščeni Servis Pretok ...
Страница 17: ... na kmetijah za stranke v hotelih motelih in drugih bivalnih okoljih v penzionih Za drugačno uporabo v okoljih ki se razlikujejo od uporabe v gospodinjstvih kot na primer uporaba komercialne namene s strani strokovnjakov ali izučenih uporabnikov ta aparat ni namenjen Nenamenska uporaba aparata lahko skrajša njegovo življenjsko dobo in izniči veljavnost garancije Proizvajalec ne prevzema nikakšrne ...
Страница 18: ...nice Pred čiščenjem stroja vtič vedno izvlecite iz vtičnice Če se vam zdi da stroj ne deluje pravilno ga prenehajte uporabljati Na tleh v okolici stroja se ne smejo nabirati nitke ali puh Boben v stroju se lahko zelo segreje Preden začnete perilo jemati iz stroja vedno počakajte da sušilni stroj konča fazo hlajenja Zadnja faza programa sušenja poteka brez segrevanja faza ohlajanja S tem dosežemo d...
Страница 19: ...delkov in oblačil z gumijasto podlogo in blazin z vložki iz penaste gume NE SMETE sušiti v sušilniku za perilo Da izveste ali je material primeren za sušenje vedno poglejte etiketo na tekstilu V sušilnem stroju ne sušite Perilo stroj morajo biti ožeta ročno ali s centrifugo v pralnemstroju V sušilni stroj se NE SME dajati oblačil iz katerih še kaplja Pazite da v žepih ni vžigalnikov ali vžigalic i...
Страница 20: ...everjajte stanje filtra za delce tkanine in ga po potrebi očistite Zrak ki izhaja iz stroja ne sme PRETOK ZRAKA Če želite postaviti sušilni stroj na pralni stroj morate uporabiti namenski komplet za sestavljanje obeh strojev ter upoštevati navodila Komplet za sestavljanje sušilnega in pralnega stroja model 35100019 za pralne stroje globine najmanj 49 cm Komplet za sestavljanje sušilnega in pralneg...
Страница 21: ... odvrgli varnost zagotovite tako da stroj izključite iz vtičnice ter nato prerežete električni kabel in ga skupaj z vtičem uničite Da preprečite da bi se otroci zaprli v stroj odlomite tečaje vrat ali ključavnico na vratih Vsi materiali iz katerih je izdelana Varovanje Okolja OPOMBE ZA VARNOST Sušilni stroji delujejo na enofazni izmenični tok s 50 Hz in napetostjo 230 240 V Prepričajte se da je na...
Страница 22: ...z mostička 4 Povlecite gumijasto cev s priključka na mostičku 5 S p r i l o ž e n i m p r i k l j u č k o m i n objemkami priključite gumijasto cev iz kompleta na cev ki ste jo odstranili s priključka na mostičku 6 Snemite pokrov posode za vodo z zadnjega dela stroja tako da odstranite dva vijaka in odpnete pokrov 7 Odstranite jeziček na strani in zamenjajte pokrov na stroju Nato ponovno namestite...
Страница 23: ...ušiti Razdelite na popolnoma suho primerno za zlaganje itd Za občutljivo blago pritisnite tipko da izberete sušenje pri nizki temperaturi Svile občutljivega blaga najlonskih nogavic občutljivih vezenin blaga s kovinskimi okraski oblačil z dodatki iż PVC ali usnja športnih čevljev in velikih kosov kot so spalne vreče ipd POMEMBNO Ne sušite predmetov ki so bili obdelani s tekočinami za kemično čišče...
Страница 24: ...2 minuti po začetku izvajanja izbranega programa opcije Indikator za vzdrževanje filtra Osvetli se ko je treba očistiti filter Indikator polne posode za vodo Osvetli se ko je posoda za vodo polna Prikaz samodejnega programa Če ste izbrali samodejni program se osvetli ustrezen indikator Indikator se osvetli ko izberete eko program Osvežitev Indikator se osvetli ko začne program izvajati fazo ohlaja...
Страница 25: ...no ponavljanje programa ki ga je uporabnik predhodno shranil ne da bi moral še enkrat opraviti celotno zaporedje ukazov za ta Program je namenjen sproščanju in glajenju perila Sušilni stroj 9 minut segreva nato pa sledi 3 minutna faza ohlajanja kar je še posebej primerno za perilo ki je dlje časa čakalo na likanje Program je primeren tudi za mehčanje perila ki je bilo posušeno na vrvi na prostem a...
Страница 26: ...e ž n o potegnite ven dokler ga ne izvlečete v celoti Posodo podpirajte z obema rokama Ko je posoda polna tehta namreč približno 4 kg 2 Z b i r a l n i k v o d e nagnite in tako skozi zadnjo odprtino izlijte vodo Ko je prazen zbiralnik potisnite nazaj na njegovo mesto NAZAJ NA MESTO GA PRITISNITE ČVRSTO 3 Program ponovno zaženete s pritiskom na tipko OPOMBA Če imate v bližini sušilnega stroja možn...
Страница 27: ...nja perilo se v hladnem zraku ohladi 8 Ko je program zaključen se osvetli indikator KONEC PROGRAMA 9 Boben se v presledkih obrača da bi se perilo kar najmanj zmečkalo dokler ne izklopite stroja oz dokler ne odprete vrata Med izvajanjem samodejnih programov ne odpirajte vrat stroja saj bo le v tem primeru možno pravilno sušenje Da Odstranite Kondenzator 1 nežno potegnite spodnjo ploščo tako da se o...
Страница 28: ... zaključenem programu sušenja obrišite notranjo stran vrat in tesnilo z vlažno krpo OPOZORILO Boben vrata in perilo so lahko zelo vroči ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Informacije za testne laboratorije Program EN 61121 Ustrezni Program Bombaž suho Bombaž za likanje Tkanine za lahko vzdrževanje Za v omaro sintetika Za likanje Za v omaro SL 28 Obratovanje Časovni Zamik Vklopa Funkcija za časovni zamik vklo...
Страница 29: ...Ste izbrali čas sušenja ali program sušenja Ste po odprtju vrat stroj vklopili ponovno Je stroj prenehal delovati ker je posoda za zbiranje vode polna in jo je treba izprazniti Sušilni stroj je zelo glasen Izključite stroj in za nasvet pokličite pooblaščeni servis Signalna lučka je prižgana Je treba očistiti filter Je treba očistiti kondenzator Signalna lučka je prižgana Je treba izprazniti posodo...
Страница 30: ... Commandes Et Indicateurs Sélection Du Programme Porte Et Filtre Ouverture De La Porte Filtre Indicateur Entretien Filtre Réservoir D eau Pour Retirer Le Réservoir Condenseur Pour Retirer Le Condenseur Fonctionnement Départ Différé Annulation Et Réinitialisation Du Programme Nettoyage Et Entretien De Routine Nettoyage Du Sèche linge Spécifications Techniques Dépistage De Pannes Service Clientèle P...
Страница 31: ...lles sont sous la surveillance d une personne donnant des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d un adulte ATTENTION La mauvaise utilisation dun sèche linge risque de causer un incendie Le produit est conçu pour être utilisé...
Страница 32: ...symbole de surface chaude Débranchez du courant de secteur Retirez toujours la prise avant de nettoyer la machine Cessez d utiliser la machine si elle semble défectueuse Veillez à ce que les peluches ne puissent pas s accumuler sur le sol à l extérieur de la machine Il se peut que l intérieur du tambour soit très chaud Veillez à ce que le sèche linge termine son cycle de refroidissement avant d en...
Страница 33: ...erméable les articles caoutchoutés et les vêtements ou c o u s s i n s r e m b o u r r é s d e c a o u t c h o u c m o u s s e N E DOIVENT PAS être séchés dans le sèche linge Reportez vous toujours aux étiquettes d entretien du linge pour vérifier le mode de séchage recommandé Les vêtements doivent être essorés en machine ou à la main avant d être placés dans le sèche linge Les vêtements qui dégou...
Страница 34: ...e et quelconque obstacle L entrée et la sortie d air doivent être dégagées Pour assurer une ventilation adéquate l espace entre le bas de la machine et le sol ne doit pas être obstrué L air d échappement ne doit pas être évacué par un conduit qui est également utilisé pour évacuer les fumées d échappement d appareils qui brûlent du gaz ou d autres combustibles Vérifiez régulièrement que l air peut...
Страница 35: ...t recyclé vous participez à la prévention d e s c o n s é q u e n c e s n é g a t i v e s s u r l environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit Le symbole sur ce produit indique qu il ne doit pas être traité comme un déchet ménager Il doit être rapporté jusqu à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques La collecte d...
Страница 36: ...ion du tuyau du raccord 4 Retirez le tuyau du raccord 5 Fixez le tuyau du kit e n u t i l i s a n t l e connecteur et les étriers de tuyau fournis au tuyau démonté du raccord 6 Retirez le couvercle du réservoir de l arrière de la machine en dévissant les deux vis et e n d é c l i p s a n t l e couvercle 7 Brisez l onglet placé sur le côté du couvercle et replacez le couvercle sur la machine puis r...
Страница 37: ...as les articles qui ont été traités avec un liquide de nettoyage à sec ou les vêtements en caoutchouc risque d incendie ou d explosion Pendant les 15 dernières minutes approxi mativement les vêtements sont toujours échés à l air froid Ne mettez que du linge essoré en machine ou à la main dans le sèche linge Plus le linge est sec plus le temps de séchage sera court ce qui économisera de l énergie T...
Страница 38: ...lument lorsque un programme automatique est sélectionné Le voyant s allume lorsqu un programme écologique est sélectionné Ventilation Le voyant s allume lorsque le programme commence sa phase de ventilation à froid COMMANDES et INDICATEURS Panneau de commande et témoins indicateurs SÉLECTION DU PROGRAMME La machine Hoover Sensor Dry propose diverses options de séchage du linge répondant à tous les...
Страница 39: ...ques Par défaut la durée du cycle est de 60 minutes et permet de sécher jusqu à 2Kg de linge Inclus tous les programmes de séchage minutés de 30 à 180 minutes Le programme minuté 20 minutes prévoit uniquement un cycle de ventilation à l air froid Permet de proposer de nouveau un programme mémorisé précédemment sans avoir besoin de le sélectionner de nouveau ou de choisir une option en sélectionnan...
Страница 40: ...la porte soient TRES CHAUDS N arrêtez jamais le sèche linge avant la fin du cycle de séchage sauf si tous les articles sont rapidement retirés et étendus de façon à dissiper la chaleur Indicateur Entretien Filtre s allume lorsqu il faut nettoyer le filtre Si le linge ne sèche pas vérifiez que le filtre n est pas colmaté NE PAS NETTOYER LE FILTRE À L EAU Filtre IMPORTANT Pour assurer l efficacité d...
Страница 41: ...7 Lorsque le cycle est bientôt terminé la phase de ventilation à froid commence Les vêtements sont séchés avec de l air froid afin de les refroidir 8 Lorsque le programme est terminé le voyant END s allume sur le display 9 A la fin du cycle le tambour continuera à tourner de manière intermittente afin de minimiser les plis Cette opération se poursuit jusqu à ce que la porte s ouvre Afin d assurer ...
Страница 42: ...lignotera et l afficheur indiquera le temps restant du cycle Annulation et Réinitialisation du Programme Pourt annuler le programme appuyez sur la touche pendant 3 secondes La machine indiquera qu elle à été réinitialisée par le clignotement de 0 00 sur l afficheur FONCTIONNEMENT Information pour Laboratoire d essai EN 61121 Programme Programme Pour utiliser Coton Sec Coton Sec Au Fer Les Tissus D...
Страница 43: ...evet La fiche est elle bien branchée sur l alimentation de secteur Ya t il une panne de courant Le fusible a t il sauté La porte est elle bien fermée Le sèche linge est il en position de marche au niveau du courant de secteur et de la machine La période de séchage ou le programme a t il été sélectionné La machine a t elle été remise en marche après l ouverture de la porte Le sèche linge s est il a...
Страница 44: ...ning Indicatielampjes Het Programma Kiezen Deur En Filter De Deur Openen Filter Filter Schoonmaken Indicatielampje Watercontainer Om Het Reservoir Te Verwijderen Condensator De Condensator Verwijderen Bediening Het Programma Annuleren En Resetten Start Uitstel Functie Schoonmaken En Onderhoudsbeurten Schoonmaken Van De Droger Technische Specificaties Problemen Oplossen Klantenservice Reserveonderd...
Страница 45: ...andelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en de gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker wordt niet gedaan door kinderen zonder toezicht WAARSCHUWING Misbruik van een droogtrommel kan brand veroorzaken Deze apparaten zij...
Страница 46: ...ING Op de plaats van het symbool voor warm oppervlak kan de temperatuur tijdens het drogen tot meer dan 60 graden C stijgen Haal de stekker uit het stopcontact Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de machine schoonmaakt Blijf deze machine niet gebruiken als ze een gebrek lijkt te hebben Pluizen of dons mogen zich niet op de grond rondom de buitenkant van de machine ophopen De tromm...
Страница 47: ...rubber latexschuim douchekapjes waterproef textiel artikelen met een rubberzijde en k l e d i n g o f k u s s e n s m e t s pads Bekijk altijd de wasvoorschriften op het wasgoed om te controleren of u het in de droger mag drogen Kleren moeten gecentrifugeerd of grondig uitgewrongen worden voordat zij in de droogtrommel gestopt worden Druipnatte kleren mogen NIET in de droger gestopt worden Aanstek...
Страница 48: ...araat installeren dichtbij een muur of een verticale oppervlakte VENTILATIE Wanneer de droger wordt geïnstalleerd bovenop een w a s m a c h i n e m o e t e e n geschikte stapelkit worden geplaatst volgens de volgende configuratie Stapelkit 35100019 voor wasmachines met minimale d i e p t e 4 9 c m Stapelkit 35100020 voor wasmachines met minimale d i e p t e 5 1 c m De stapelkit één van de h i e r ...
Страница 49: ...u informeren over de beste manier om deze materialen weg te ruimen Wanneer u een oude wasmachine van de hand doet moet u voor alle veiligheid de stekker uit het stopcontact halen het stroomsnoer afknippen en dit samen met de stekker vernietigen Om te voorkomen dat kinderen zichzelf in de machine opsluiten Het Milieu Elektrische Vereisten Als de stroomkabel van het toestel beschadigd is dan moet hi...
Страница 50: ...ervolgens de schroeven U zou nu een gat moeten zien aan de achterkant van de kast naast het deksel 8 Plaats de afvoerslang door de opening van de kast 9 Verbindt de grijze slang en bevestig de slang aan de brug met behulp van de plastic tie rap 10 Schuif voorzichtig het werkblad terug op zijn plaats en bevestig deze met de 3 schroeven Zorg ervoor dat de slang niet geknelt raakt 11 S l u i t d e n ...
Страница 51: ...geen rubber kleren gevaar voor brand of explosie Tijdens de laatste 15 minuten ongeveer draait de was in koude lucht Stop alleen wasgoed in de droogtrommel dat grondig is uitgewrongen of gecentrifugeerd Hoe droger het wasgoed hoe korter de droogtijd waardoor elektriciteit wordt bespaard ALTIJD Probeer altijd om het maximale gewicht aan wasgoed te drogen zo bespaart u tijd en elektriciteit Controle...
Страница 52: ...container vol is Programma Display De bijbehorende lampjes branden bij het gekozen programma Indicator zal branden als de eco programma is geselecteerd Refresh Brandt als het programma begint met de koelfase De Hoover Sensor Wasdroger biedt veel opties voor het gewenste drogen van de was In de onderstaande tabel staan de programma s en functie van ieder programma Vermeld Opmerking De sensor zal mi...
Страница 53: ...rukken De standaard duur is 60 minuten en maakt het mogelijk om te drogen tot 2 kg Tijd keuze omvat alle handmatige tijdsprogramma s van 30 minutes tot 180 minutes De 20 minuten is alleen koude lucht ventilatie Opfrissen Memo programma maakt het mogelijk om het laatst gekozen programma dat is opgeslagen opnieuw uit te voeren Het programma biedt een verzorgende en anti kreuk functie De droger zal d...
Страница 54: ...jderen 1 T r e k d e l a d e voorzichtig naar buiten tot het helemaal is v e r w i j d e r d Ondersteun de lade met twee handen W a n n e e r d e watercontainer vol is zal deze ongeveer 4kg wegen 2 H o u d d e watercontainer schuin zodat het water door het gat achterin kan wegstromen Als de watercontainer leeg is schuift u deze weer op zijn Plaats DRUK GOED OP ZIJN PLAATS 3 Druk om de cyclus te he...
Страница 55: ...loten is 7 Als de cyclus bijna ten einde is zal de machine een koelfase ingaan om de kleding af koelen 8 Als het programma klaar is zal het END indicatielampjeop het display gaan branden 9 Nadat de cyclus is afgerond zal de trommel met tussenpozen draaien om kreukelvorming te minimaliseren Er zal een signaal klinken dit stopt als u de machine uitgeschakeld of de deur opent Om een goede droging te ...
Страница 56: ...men dat de deur plakt of pluis zich ophoopt moet u de binnendeur regelmatig schoonmaken met een natte doek WAARSCHUWING De trommel de deur en het wasgoed kunnen erg warm zijn Start Uitstel SCHOONMAKEN EN ONDERHOUDSBEURTEN Uitgestelde start functie geeft de mogelijkheid de start van de droogcyclus uit te stellen van 1 to 24 uur Wanneer de functie is gekozen toont het bedieningspaneel een uitstel va...
Страница 57: ... de stroom uitgevallen Is de zekering doorgeslagen Is de deur helemaal dicht Staat de droger aan zowel bij de netspanning als bij de machine Is de droogtijd of het programma ingesteld Is de machine opnieuw ingeschakeld nadat de deur open is geweest Is de droger gestopt omdat het waterreservoir vol is en geleegd moet worden KLANTENSERVICE Reserveonderdelen GIAS Service Als er nog steeds een problee...
Страница 58: ... Pokrętła I Lampki Wybór Programu Drzwiczki I Filtr Otwieranie Drzwiczek Filtr Lampka Sygnalizacyjna Filtra Pojemnik Na Wodę Wyjmowanie Pojemnika Kondensator Wyjmowanie Kondensatora Działanie Anulowanie I Resetowanie Programu Funkcja Opóźnionego Uruchomienia Czyszczenie I Konserwacja Czyszczenie Suszarki Dane Techniczne Wykrywanie I Usuwanie Usterek Obsługa Klienta Części Zamienne Serwis Gias Inst...
Страница 59: ...nych czuciowych i umysłowych lub niemające doświadczenia i wiedzy pod warunkiem że będą nadzorowane lub pouczone odnośnie bezpiecznego użytkowania i że rozumieją niebezpieczeństwa jakie wynikają z użytkowania takiego sprzętu Należy unikać możliwości zabawy przez dzieci przy użyciu pralki lub jej czyszczenia czy konserwacji bez nadzoru OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe użytkowanie suszarki bębnowej może sp...
Страница 60: ...czki podczas ł adowania urządzenia nie podnosić ani nie przesuwać urządzenia przez pociąganie za drzwiczki Nie dopuszczać aby dzieci bawiły się urządzeniem oraz jego pokrętł ami OSTRZEŻENIE Nie używać wyrobu jeśli filtr kłaczków jest nie na swoim miejscu lub uszkodzony kłaczki mogą spowodować zapalenie OSTRZEŻENIE Tam gdzie umieszczony jest symbol gorącej powierzchni może nastąpić wzrost temperatu...
Страница 61: ...czy jak gumy piankowe pianki lateksowe czepki pod prysznic materiały wodoodporne ubrania podgumowane oraz ubrania i poduszki z wkładkami z gumy Piankowej Pranie WPROWADZENIE BEZPIECZEŃSTWO Przy suszeniu należy zawsze kierować się zaleceniami nt prania odzieży Ubranie powinno być odwirowane lub dokł adnie wykręcone przed umieszczeniem w suszarce NIE wkładać ubrań ociekających wodą do suszarki Nie n...
Страница 62: ...eważ mogą one blokować wlot i wylot powietrza WENTYLACJA Nie instalować urządzenia w pomieszczeniach o niskiej temperaturze lub w miejscach gdzie może wystapić ryzyko zamarzania Przy temperaturach bliskich granicy zamarzania urządzenie może przestać funkcjonować poprawnie istnieje bowiem poważne ryzyko uszkodzenia jeżeli dojdzie do zamarznięcia wody w przewodach hydraulicznych zawory węże pompy Dl...
Страница 63: ...się do odzysku Prosimy o pozbywanie się opakowania w sposób przyjazny środowisku Informacje o aktualnych szczegółach odnośnie do pozbywania się zużytych urządzeń można uzyskać u lokalnych władz W celu zapewnienia bezpieczeństwa przy wyrzucaniu starej suszarki wyłącz wtyczkę z gniazdka odłącz kabel zasilania i zniszcz go wraz z wtyczką W celu zapobieżenia zamknięciu się dzieci w starej pralce wyłam...
Страница 64: ...z a m o c o w a ć z a p o m o c ą o p a s k i zawartej w zestawie 10 Zamontować blat zwracając uwagę aby nie przyciąć węża i przykręcić ramkę 11 Podłączyć nowy wąż odpływowy do kanalizacji Sprawdzić czy wąż nie załamuje się lub nie przycina p r z y d o s u w a n i u urządzenia do ściany oraz czy biegnie zgodnie z zaleceniami p o k a z a n y m i n a rysunku 12 P o d ł ą c z y ć urządzenie do sieci ...
Страница 65: ...łym pomieszczeniu itp W przypadku delikatnych tkanin naciśnij przycisk W celu wybrania niskiej temperatury suszenia Jedwab tkaniny delikatne pończochy nylonowe delikatne hafty tkaniny z metalowymi ozdobami odzież z ozdobami z tworzywa sztucznego lub skóry buty sportowe przedmioty przestrzenne takie jak śpiwory itp Nie Suszyć W Suszarce Bębnowej Wkładać do suszarki bębnowej tylko takie pranie które...
Страница 66: ...x Dry Koszule i Czasowego Opóźniony Start Pozwala użytkownikowi opóźnić start cyklu suszenia patrz szczegóły Użytkowania Akrylowe i Syntetyczne Naciśnij by wybrać suszenie materiałów akrylowych i syntetycznych Po naciśnięciu opcja jest aktywowana i wskaźnik zapala się Funkcja antyzagnieceniowa Pozwala użytkownikowi wybrać cykl przeciwdziałający pognieceniom Start Pauza Naciśnij by rozpocząć wstrzy...
Страница 67: ...yklu to 60 minut i można w nim suszyć maks 2kg wsadu Wybór czasu uwzględnia wszystkie możliwe ręczne ustawienia od 30 do 180 minut Wybór 20 minut jest możliwy tylko w programie wietrzenia chłodnym powietrzem Program Memo pozwala powtórzyć program zapisany wcześniej przez użytkownika bez konieczności dokonywania ponownego wyboru ustawień dla danego programu Ten program służy do prostowania zagniece...
Страница 68: ...2 Przechyl zbiornik wody aby opróżnić go p o p r z e z o t w ó r w ścianie tylnej Po opróżnieniu wsuń zbiornik na pozycje pierwotną POPCHNIJ ABY WPASOWAĆ 3 Naciśnij przycisk by uruchomić ponownie cykl UWAGA Jeżeli w p o b l i ż u s u s z a r k i znajduje się odpływ w o d y m o ż n a skorzystać z węża do odprowadzania wody umożliwiając w ten sposób stały odpływ wody gromadzącej się w suszarce Nie b...
Страница 69: ... ę zabezpieczającą na swoim miejscu KONDENSATOR DZIAŁANIE 1 Otwórz drzwiczki i załaduj pranie do bębna Upewnij się że odzież nie blokuje zamknięcia drzwiczek 2 Delikatnie zamknij drzwiczki pchając je powoli aż usłyszysz kliknięcie 3 Ustaw pokrętło programu na wymaganej pozycji patrz Przewodnik Programów 4 Jeśli suszysz tkaniny sztuczne akrylowe delikatne naciśnij przycisk aby osłabić moc grzania K...
Страница 70: ...leży od czasu do czasu czyścić wewnętrzną stronę drzwiczek i uszczelkę mokrą szmatką OSTRZEŻENIE Bęben drzwiczki i ładunek mogą być bardzo gorące CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Funkcja Opóźnienia Startu Funkcja pozwala użytkownikowi na opóźnienie pracy suszarki od 1 do 24 godzin Po pierwszym naciśnięciu klawisza wyświetlacz pokaże domyślne opóźnienie pracy suszarki o godzinę Powtórne naciśnięcie klawis...
Страница 71: ... jest prawidłowo podłączona do źródła zasilania Czy nie ma przerwy w dopływie prądu Czy bezpiecznik nie jest przepalony Czy drzwiczki są całkowicie zamknięte Czy suszarka jest włączona zarówno do źródła prądu jak i na urządzeniu Czy został wybrany czas suszenia lub program Czy urządzenie zostało włączone ponownie po otwarciu drzwiczek Czy suszarka przestała działać z powodu zapełnienia korytka na ...
Страница 72: ...40008620 ...