background image

Instruction Manual For Induction Hob

Manuale di istruzioni per piano cottura a induzione

Instruction Manual / Mode d

emploi

Manual de instrucciones para encimera de inducción

Индукционная варочная панель Руководство пользователя

MODEL: CITT642SSC

Thank you for purchasing the CANDY induction hob. Please read this instruction manual

carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.

ENGLISH

ITALIAN

FRENCH

SPANISH

RUSSIAN

Содержание CITT642SSC

Страница 1: ...anual de instrucciones para encimera de inducción Индукционная варочная панель Руководство пользователя MODEL CITT642SSC Thank you for purchasing the CANDY induction hob Please read this instruction manual carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference ENGLISH ITALIAN FRENCH SPANISH RUSSIAN ...

Страница 2: ... from the mains electricity supply before carrying out any work or maintenance on it Connection to a good earth wiring system is essential and mandatory Alterations to the domestic wiring system must only be made by a qualified electrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury o...

Страница 3: ...t which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims Operation and maintenance Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch an...

Страница 4: ...ny item other than suitable cookware contact the Induction glass until the surface is cool Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this ...

Страница 5: ... use your appliance for warming or heating the room After use always turn off the cooking zones and the cooktop as described in this manual i e by using the touch controls Do not rely on the pan detection feature to turn off the cooking zones when you remove the pans Do not allow children to play with the appliance or sit stand or climb on it Do not store items of interest to children in cabinets ...

Страница 6: ...jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratch the glass Do not use scourers or any other harsh abrasive cleaning agents to clean your cooktop as these can scratch the Induction glass If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is intended to be use...

Страница 7: ...e Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Warning If the surface is cracked s...

Страница 8: ...e instruction for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual in order to fully understand how to install correctl...

Страница 9: ...st to 2000W 3 2000 W zone boost to 2600W 4 1500 W zone boost to 2000W 5 Glass plate 6 Control panel 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power regulating key 4 keylock control 5 ON OFF control 6 Boost function control 7 Stop and go function control 8 Keep warm function control ...

Страница 10: ... taking special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your Induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a cl...

Страница 11: ... is suitable Cookware made from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graph...

Страница 12: ... The above may vary according to the quality of the pan used Using your Induction Hob To start cooking 1 Touch the ON OFF control After power on the buzzer beeps once all displays show or indicating that the induction hob has entered the state of standby mode 2 Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clea...

Страница 13: ...ting This means that you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitable for induction cooking or the pan is too small or not properly centred on the cooking zone No heating takes place unless there is a suitable pan on the cooking zone The display will automatically turn off after 1 minutes if no suitable pan is placed on it When you have finished cooking...

Страница 14: ... to heat further pans use the hotplate that is still hot Using the Power Management Using power management you can set the total power to 2 5kW 3 0kW 4 5kW 6 5kW and 7 4kW The default total power setting is the maximum power level Setting the total power level to fit your requirement 1 Make sure the cooktop is turned off Note you can only set power management when the cooktop is turned off 2 Touch...

Страница 15: ...ent Rules If total power exceeds the limitation of 2 5kw 3 0kw 4 5kw 6 5kw depending on which level you ve set you are not able to increase power stage of any zone If you increase it by touching the cooktop will beep 3 times and indicator will show a flashing Pn Thus you need to decrease power stage of other zones before increasing the power of objective zone Using the Boost Boost is the function ...

Страница 16: ...dicator next to the key will flash And then touch the Boost button the heating zone will go back to the power stage 9 Or slide along the to the left point the heating zone will go back to the power stage in which you touched Or Restrictions when using The four zones were divided into two groups In one group if use boost on one zone first make sure that the other zone is working on below power leve...

Страница 17: ... the keep warm touch the heating zone selection button and then touch the button The heating zone will go back to 0 power stage Using the Pause function STOP GO Pause function can be used at any time during cooking It allows to stop the induction cooktop and come back to it 1 Make sure the cook zone is working 2 Touch the button STOP GO the cooking zone indicator will show ll And then the operatio...

Страница 18: ...e disable except the ON OFF you can always turn the induction hob off with the ON OFF control in an emergency but you shall unlock the hob first in the next operation Over Temperature Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the Induction hob When an excessive temperature is monitored the Induction hob will stop operation automatically Over spillage Protection Ov...

Страница 19: ...fferent ways You can use it as a minute minder In this case the timer will not turn any cooking zone off when the set time is up You can set it to turn one cooking zone off after the set time is up You can set the timer up to 99 minutes Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone 1 Make sure the cooktop is turned on Note you can use the minute minder even if you re...

Страница 20: ...mer display 3 Set the time by touching the or control Hint Touch the or control once will decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control the timer will decrease or increase by 10 minutes If the setting time exceeds 99 minutes the timer will automatically return to 0 minute 4 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and th...

Страница 21: ...g time of 3 minutes zone 2 setting time of 6 minutes the timer indicator shows 3 NOTE The flashing red dot next to power level indicator means the timer indicator is showing time of the heating zone If you want to check the set time of other heating zone touch the heating zone selection control The timer will indicate its set time set to 6 minutes set to 3 minutes 2 When cooking timer expires the ...

Страница 22: ...s but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If ...

Страница 23: ...r clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrea...

Страница 24: ... corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature senso...

Страница 25: ...e to improve our products we may change specifications and designs without prior notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work su...

Страница 26: ...t in cooling fan the installation will comply with all clearance requirements and applicable standards and regulations a suitable isolating switch providing full disconnection from the mains power supply is incorporated in the permanent wiring mounted and positioned to comply with the local wiring rules and regulations The isolating switch must be of an approved type and provide a 3 mm air gap con...

Страница 27: ...s easily accessible by the customer Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface by screw 4 brackets on the bottom case of hob see picture after installation Cautions 1 The induction hotplate must be installed by q...

Страница 28: ...ot use adapters reducers or branching devices as they can cause overheating and fire The power supply cable must not touch any hot parts and must be positioned so that its temperature will not exceed 75 C at any point Check with an electrician whether the domestic wiring system is suitable without alterations Any alterations must only be made by a qualified electrician The power supply should be c...

Страница 29: ...tant that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the materials Individuals can play an important role in ensuring that the WEEE do not become an environmental problem It is essential to follow a few basic rules the WEEE should not be treated as domestic waste the WEEE should be taken to dedicated collection areas managed by the town c...

Страница 30: ...n cooking cooking areas radiant cooking zones solid plates For circular cooking zones or areas diameter of useful surface area per electric heated cooking zone rounded to the nearest 5mm Rear left Ø 18 0 cm Rear central Ø cm Rear right Ø 18 0 cm Central left Ø cm Central central Ø cm Central right Ø cm Front left Ø 18 0 cm Front central Ø cm Front right Ø 18 0 cm For non circular cooking zones or ...

Страница 31: ...ral ECelectric cooking Wh kg Front right ECelectric cooking 195 6 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg ECelectric hob 194 7 Wh kg Standard applied EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Suggestions for Energy Saving To obtain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone Using a lid w...

Страница 32: ...azioni di manutenzione sullo stesso Il collegamento ad un sistema di messa a terra funzionante è essenziale e obbligatorio Le eventuali modifiche al sistema di cablaggio domestico devono essere apportate unicamente da un tecnico qualificato Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di elettrocuzione o addirittura di morte Rischio di lesioni da taglio Prestare la massima attenzio...

Страница 33: ...e istruzioni di cui sopra può rendere non più valide le rivendicazioni di reclamo e garanzia Funzionamento e manutenzione Rischio di elettrocuzione Non cuocere se la superficie del piano di cottura è rotta o crepata Se la superficie del piano di cottura si rompe o crepa spegnere l elettrodomestico immediatamente nell alimentazione principale interruttore a parete e contattare un tecnico qualificat...

Страница 34: ...ienti di cottura appositi Oggetti metallici come coltelli forchette cucchiai o coperchi non devono essere posti sulla superficie del piano di cottura perché possono scaldarsi Mantenere a distanza i bambini I manici delle pentole possono surriscaldarsi Controllare che i manici delle pentole non sporgano su altre zone di cottura accese Tenere i manici al di fuori della portata dei bambini Il mancato...

Страница 35: ... la stanza Dopo l uso spegnere sempre le zone di cottura e il piano di cottura come descritto nel presente manuale ad esempio utilizzando i tasti di controllo Non basarsi sulla funzione di rilevamento pentole per spegnere le zone di cottura quando si tolgono le pentole Non permettere ai bambini di giocare con l apparecchio di sedersi o arrampicarsi su di esso Non riporre oggetti che possano attira...

Страница 36: ...le con fondi ruvidi e non trascinare pentole sul piano in vetro a induzione in quanto si rischia di graffiarlo Non utilizzare spugnette metalliche o altri detergenti fortemente abrasivi per pulire il piano di cottura in quanto si rischia di graffiare il vetro a induzione Se il cavo di alimentazione dell elettrodomestico dovesse essere danneggiato farlo sostituire dal produttore dal suo servizio te...

Страница 37: ...ossono essere effettuate da bambini senza supervisione AVVERTENZA La cottura senza sorveglianza su un piano di cottura in presenza di grasso o olio nella pentola può essere pericolosa con rischio di incendi NON cercare MAI di spegnere un incendio con acqua bensì spegnere l elettrodomestico e coprire la fiamma con un coperchio o una coperta antifiamma AVVERTENZA Pericolo di incendio non appoggiare ...

Страница 38: ...incorporate nell elettrodomestico L utilizzo di protezioni non adatte può provocare incidenti Questo elettrodomestico incorpora un collegamento a terra solo per scopi funzionali Desideriamo ringraziarla per l acquisto del nuovo piano di cottura a induzione Si consiglia di leggere attentamente questo manuale di istruzioni e di montaggio per comprendere pienamente come montarlo correttamente e farlo...

Страница 39: ...W aumento a 2600 W 4 Zona 1500 W aumento a 2000 W 5 Piatto in vetro 6 Pannello comandi 1 Tasti selezione della zona da scaldare 2 Controllo timer 3 Tasto di regolazione potenza 4 Blocco comandi 5 Tasto ON OFF 6 Controllo funzione booster 7 Arresto e controllo delle funzioni di avviamento 8 Controllo funzione di mantenimento temperatura ...

Страница 40: ...nzione alla sezione delle Avvertenze di Sicurezza Togliere la pellicola protettiva che potrebbe essere presente sul piano di cottura a induzione Utilizzo dei tasti a sfioro I comandi rispondono allo sfioramento quindi non è necessario premerli Utilizzare il polpastrello del dito e non la punta Ogni volta che viene registrato il contatto viene emesso un segnale acustico Accertarsi che i comandi sia...

Страница 41: ...ilizzare recipienti di cottura realizzati con i seguenti materiali acciaio inossidabile puro alluminio o rame senza base magnetica vetro legno porcellana ceramica e terracotta Non utilizzare recipienti di cottura con fondo ruvido o base curva Accertarsi che la base della pentola sia liscia si appoggi uniformemente sul vetro ed abbia le stesse dimensioni della zona di cottura Utilizzare pentole con...

Страница 42: ...qualità della pentola utilizzata Utilizzo del piano di cottura a induzione Per iniziare la cottura 1 Toccare il tasto a sfioro ON OFF Dopo l accensione l avvisatore acustico si attiva una volta tutti i display visualizzano o ad indicare che il piano di cottura a induzione è in modalità standby 2 Collocare una pentola apposita sulla zona di cottura che si vuole utilizzare Accertarsi che il fondo de...

Страница 43: ... all impostazione di riscaldamento Questo significa quanto segue la pentola è stata collocata nella zona di cottura sbagliata oppure la pentola che state utilizzando non è adatta per cottura a induzione oppure la pentola è troppo piccola o non è centrata correttamente sulla zona di cottura Il piano non si riscalda se sulla zona di cottura non è stata collocata una pentola adatta Il display si speg...

Страница 44: ...ssere toccata Scomparirà quando la superficie si è raffreddata fino ad una temperatura adeguata Può essere utilizzato anche come funzione di risparmio energetico se si desidera riscaldare ulteriori pentole usando la piastra calda che è ancora surriscaldata Uso della gestione della potenza Utilizzando la gestione della potenza si può impostare la potenza totale a 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW e 7 4 k...

Страница 45: ...iderata lampeggia toccare il tasto Stop Go e tenerlo premuto per 5 secondi Il segnale acustico suonerà 10 volte Ciò significa che l impostazione è terminata Nota 1 Dopo la fase 2 toccare i pulsanti e entro 3 secondi dal segnale acustico Altrimenti sarà necessario ripartire dalla fase 2 2 Una volta terminata l impostazione attendere la fine dei 10 segnali acustici Non toccare alcun tasto durante qu...

Страница 46: ... a funzionare in modalità Boost Il display della potenza mostrerà P per indicare che la zona sta aumentando di potenza 3 La potenza di boost durerà per 5 minuti e poi la zona tornerà allo stadio di potenza impostato prima dello stadio di potenza 9 4 Se si desidera annullare la funzione boost durante questi 5 minuti toccare il tasto di selezione della zona di riscaldamento un indicatore accanto al ...

Страница 47: ...ura è adatta a mantenere caldi gli alimenti Utilizzo della funzione Keep Warm per ottenere una temperatura stabile 1 Toccare il comando della zona di riscaldamento la cui temperatura deve essere mantenuta stabile e un indicatore accanto al tasto lampeggerà 2 Toccare il tasto l indicatore della zona di cottura visualizza A 3 Se si desidera annullare la funzione Keep Warm toccare il tasto di selezio...

Страница 48: ...lare lo stato di pausa toccare il tasto STOP GO poi la zona di cottura tornerà alla fase di potenza impostata in precedenza Blocco dei comandi I comandi si possono bloccare per evitare un uso involontario ad esempio accensione involontaria delle zone di cottura da parte di bambini Quando i comandi sono bloccati sono tutti disabilitati tranne il tasto di ON OFF Per bloccare i comandi Toccare il blo...

Страница 49: ...tola con dimensioni non corrette o non magnetica ad esempio in alluminio o altri piccoli oggetti ad esempio coltelli forchette chiavi la zona entra automaticamente in standby per un minuto La ventola continua a raffreddare il piano di cottura a induzione per un ulteriore minuto Protezione tramite autospegnimento L autospegnimento è una funzione di sicurezza per il piano di cottura a induzione Si a...

Страница 50: ... Usare il tasto a sfioro o una volta per diminuire o aumentare il valore di un minuto Tenere premuto il tasto a sfioro o del timer per diminuire o aumentare il valore di 10 minuti 4 Annullare il tempo toccando il del timer e scorrendo verso il basso fino a 0 5 Dopo aver impostato il tempo il conteggio inizierà immediatamente Il display visualizza il tempo restante e l indicatore del timer lampeggi...

Страница 51: ...teggio inizierà immediatamente Il display visualizza il tempo restante e l indicatore del timer lampeggia per 5 secondi NOTA Il punto rosso a fianco dell indicatore del livello di potenza si accende ad indicare che la zona è stata selezionata 5 Per annullare il timer toccare il comando di selezione della zona di riscaldamento quindi toccare il del timer ed attivare lo scorrimento fino a 0 il timer...

Страница 52: ... all indicatore del livello di potenza significa che l indicatore del timer indica l ora della zona di riscaldamento Se si desidera controllare l ora impostata di un altra zona di riscaldamento toccare il comando di selezione della zona di riscaldamento Il timer indicherà l ora impostata impostato a 6 minuti impostato a 3 minuti 2 Quando il tempo impostato sul timer di cottura finisce la zona di r...

Страница 53: ... Togliere alimentazione dal piano di cottura dalla presa a parete 2 Tenere la lama o l utensile ad un angolo di 30 e raschiare la sporcizia o i residui verso una parte fredda del piano di cottura 3 Pulire i residui o gli schizzi con un asciugapiatti o un panno di carta 4 Effettuare le fasi da 2 a 4 per lo sporco quotidiano sul vetro come sopra indicato Togliere al più presto possibile le macchie l...

Страница 54: ...etalliche o detergenti abrasivi e non adatti Utilizzare recipienti di cottura con basi piane e regolari Vedere Scelta dei recipienti di cottura adatti Vedere Cura e pulizia Alcune pentole fanno rumori tipo crepitio o schiocco Questo fenomeno potrebbe essere causato dalla struttura dei recipienti di cottura strati di diversi metalli che vibrano diversamente Questo è normale per i recipienti di cott...

Страница 55: ...rore togliere alimentazione al piano di cottura a induzione dalla parete e contattare un tecnico qualificato Display di anomalie e controllo Se si evidenzia un anomalia il piano di cottura a induzione si posiziona in autoprotezione automaticamente e visualizza i seguenti codici di protezione Problema Possibili cause Rimedio F3 F4 Anomalia del sensore di temperatura della bobina a induzione Contatt...

Страница 56: ...preavviso in quanto siamo sempre impegnati nella ricerca di continue innovazioni dei nostri prodotti Installazione Scelta delle attrezzature di installazione Tagliare la superficie di lavoro rispettando le misure indicate sul disegno Per l installazione e l uso è necessario lasciare uno spazio libero intorno al foro pari ad almeno 5 cm Assicurarsi che lo spessore della superficie di lavoro corrisp...

Страница 57: ...ateriale resistente al calore se il piano di cottura è installato al di sopra di un forno il forno sia dotato di una ventola di raffreddamento incorporata l installazione sia conforme a tutti i requisiti di ingombro oltre che a tutte le normative e le disposizioni sia stato incorporato nel cablaggio permanente un apposito interruttore sezionatore che permetta di staccare completamente l elettrodom...

Страница 58: ...obiletti verso la base del piano di cottura se il piano di cottura è montato sopra ad una cassettiera o a dei mobiletti sia stata installata una barriera di protezione termica al di sotto della base del piano di cottura l interruttore sezionatore sia facilmente accessibile per il cliente Prima di posizionare le staffe di fissaggio L elettrodomestico deve essere collocato su una superficie piana e ...

Страница 59: ...limentazione elettrica solo da una persona appositamente addestrata Prima di collegare il piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica verificare che 1 il cablaggio interno dell abitazione sia adeguato alla potenza consumata dal piano di cottura 2 la tensione corrisponda al valore riportato sulla targhetta delle caratteristiche tecniche 3 le sezioni del cavo di alimentazione elettrico pos...

Страница 60: ...ementi base che possono essere riutilizzati È importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti e recuperare tutti i materiali Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un problema a livello ambientale Esistono alcune regole specifiche da rispettare i RAEE non devono essere trattati come rifiuti domest...

Страница 61: ...tura con cottura a induzione Zone di cottura radianti Piastre metalliche Per le zone o le aree di cottura circolari diametro della superficie utile per ciascuna zona di cottura elettrica arrotondata ai 5 mm più vicini Posteriore sinistra Ø 18 0 cm Posteriore centrale Ø cm Posteriore destra Ø 18 0 cm Centrale sinistra Ø cm Centrale centrale Ø cm Centrale destra Ø cm Anteriore sinistra Ø 18 0 cm Ant...

Страница 62: ... Centrale ECelectric cooking Peso kg Anteriore destra ECelectric cooking 195 6 Peso kg Consumo energetico del piano cottura calcolato per kg ECelectric hob 194 7 Peso kg Norma applicata EN 60350 2 Apparecchi di cottura elettrici per uso domestico Parte 2 Piani cottura Metodi di misurazione delle prestazioni Consigli per il risparmio energetico Per ottenere la massima efficienza dal piano cottura p...

Страница 63: ...n bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer des modifications sur le système de câblage domestique Le non respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou le décès Risque de coupure Faites attention les bords des panneaux sont tranchants Le non respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou des coupur...

Страница 64: ...e Ne pas cuisiner sur une table de cuisson cassée ou fissurée En cas de rupture ou de fissuration de la surface de la table de cuisson éteignez immédiatement l appareil en coupant l alimentation électrique du réseau interrupteur mural et contactez un technicien qualifié Coupez l alimentation réseau de la table de cuisson avant le nettoyage ou l entretien Le non respect de ces consignes peut entraî...

Страница 65: ...ouvercles ne doivent pas être posés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds Tenir les enfants à l écart Les poignées des casseroles peuvent être chaudes au toucher Vérifiez que les poignées des casseroles ne dépassent pas des autres foyers de cuisson qui sont en fonction Tenir les poignées hors de portée des enfants Le non respect de ces consignes peut entraîner des br...

Страница 66: ...la pièce Après utilisation éteignez toujours les foyers de cuisson et la table de cuisson comme décrit dans ce manuel c est à dire en utilisant les touches tactiles Ne comptez pas sur la fonction de détection de casserole pour éteindre les foyers de cuisson lorsque vous retirez les casseroles Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l appareil de s asseoir de se tenir debout ou de monter dessus ...

Страница 67: ...înez pas de casseroles sur la surface de la vitre à induction car cela pourrait érafler le verre N utilisez pas d éponges métalliques ou d autres produits abrasifs agressifs pour nettoyer votre table de cuisson car ils pourraient rayer la vitre à induction Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent d entretien ou des personnes possédant le même type d...

Страница 68: ...e doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance AVERTISSEMENT Faire chauffer la table sans surveillance avec de la graisse ou de l huile peut être dangereux et provoquer un incendie N essayez JAMAIS d éteindre un feu avec de l eau mais éteignez l appareil puis couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture anti feu par exemple AVERTISSEMENT Risque d incendie ne pas stocker d ...

Страница 69: ...sez le dispositif de protection fourni avec l appareil L utilisation d un dispositif de protection non approprié peut provoquer des accidents Cet appareil inclut un raccordement à la terre pour des finalités fonctionnelles uniquement Nous vous félicitons de votre choix de la table de cuisson à induction Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d instruction d installation afin ...

Страница 70: ...yer 2000 W augmenté à 2600 W 4 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 5 Table de verre 6 Panneau de commande 1 Touches de sélection du foyer de cuisson 2 Touche du temporisateur 3 Touche de réglage de la puissance 4 Touche de verrouillage 5 Touche marche arrêt 6 Touche Fonction Boost 7 Touche Fonction Pause 8 Touche Fonction Maintien au chaud ...

Страница 71: ...a section Consignes de sécurité Enlevez tout film protecteur qui pourrait encore se trouver sur votre table de cuisson à induction Utilisation des commandes tactiles Les commandes répondent au toucher vous n avez donc pas besoin d appuyer fort Utilisez le bout du doigt et non pas l ongle Vous entendrez un bip à chaque fois qu une touche est enregistrée Assurez vous que les commandes sont toujours ...

Страница 72: ...riaux suivants ne sont pas adaptées acier inoxydable pur aluminium ou cuivre sans base magnétique verre bois porcelaine céramique et grès N utilisez pas d ustensiles de cuisson dont les bords sont dentelés ou dont la base est incurvée Assurez vous que la base de votre casserole est lisse qu elle repose à plat contre le verre et qu elle est de la même taille que le foyer de cuisson Utilisez des cas...

Страница 73: ...é du recipient utilisé Utilisation de votre table à induction Pour commencer la cuisson 1 Appuyez sur la touche Marche Arrêt Après la mise en marche l avertisseur sonore retentit une fois et toutes les touches affichent ou pour signifier que la table à induction est en mode de veille 2 Posez la casserole sur le foyer de cuisson que vous souhaitez utiliser Veillez à ce que le fond de la casserole e...

Страница 74: ...haque touche jusqu à 0 En appuyant vers la puissance va augmenter palier par palier à chaque touche jusqu à 9 Si clignote en alternance avec l indication du réglage de cuisson Cela signifie que vous n avez pas posé la casserole sur le bon foyer ou la casserole que vous utilisez n est pas prévue pour la cuisson à induction ou la casserole utilisée est trop petite ou n est pas correctement placée au...

Страница 75: ...appuyez sur le point à gauche de puis sur Ou puis Ou puis Assurez vous que la touche affiche 0 puis H puis 3 Éteignez la table de cuisson en appuyant sur la touche Marche Arrêt 4 Prenez garde aux surfaces chaudes H indique un foyer de cuisson encore trop chaud pour être touché Cette indication disparaît dès que la surface du foyer a suffisamment refroidi Vous pouvez économiser de l énergie si vous...

Страница 76: ...pendant 3 secondes l indicateur du temps clignotera en indiquant le niveau de chauffe totale précédent par ex 2 5 Appuyez sur et pendant encore 1 seconde pour basculer vers un autre niveau de chauffe par ex 3 0 Lorsque la puissance souhaitée clignote appuyez sur la touche Pause pendant 5 secondes Le bip retentira 10 fois Cela signifie que vous avez terminé le réglage Remarque 4 Après l étape 2 vou...

Страница 77: ...r la puissance 1 Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson que vous souhaitez augmenter un témoin lumineux près de la touche commence à clignoter 2 Appuyez sur la touche Boost le foyer de cuisson commencera à fonctionner en mode Boost La touche affichera P pour indiquer que le foyer est en mode Boost 3 La puissance Boost durera 5 minutes puis le foyer reviendra à la puissance 9 4 Si v...

Страница 78: ...ionne au maximum au niveau 5 Utilisation de la fonction Maintien au chaud La fonction maintien au chaud convient pour maintenir les plats au chaud Utilisation de la fonction Maintien au chaud pour obtenir une température stable 1 Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson que vous souhaitez utiliser pour le maintien au chaud un témoin lumineux près de la touche commence à clignoter ...

Страница 79: ...e à tout moment pendant la cuisson Elle permet d éteindre puis de rallumer la table de cuisson à induction 1 Assurez vous que le foyer de cuisson fonctionne 2 Appuyez sur la touche PAUSE l indicateur du foyer de cuisson indiquera ll Le fonctionnement de tous les foyers de la table de cuisson à induction sera désactivé à l exception des touches PAUSE Marche Arrêt et des touches de verrouillage 3 Po...

Страница 80: ...is dans ce cas vous devrez d abord déverrouiller la table de cuisson lors de l utilisation suivante Protection contre la surchauffe Un capteur de température intégré peut surveiller la température à l intérieur de la table de cuisson à induction Lorsqu une température excessive est détectée la table de cuisson à induction s arrête automatiquement Protection en cas de débordement La protection en c...

Страница 81: ...cas le temporisateur ne sert pas à éteindre l un des foyers de cuisson lorsque sa durée de cuisson est écoulée Vous pouvez le régler pour éteindre un ou plusieurs foyers de cuisson une fois le temps sélectionné écoulé Vous pouvez régler le temporisateur jusqu à 99 minutes Utilisation du temporisateur comme minuteur Si vous ne souhaitez pas sélectionner un foyer de cuisson 1 Vérifiez que la table d...

Страница 82: ...x foyer 1 2 Appuyez sur la touche du temporisateur l indicateur de la minuterie commence à clignoter et 30 s affiche 3 Réglez le temps à l aide des touches ou Remarque Appuyez sur ou une seule fois pour diminuer ou augmenter d une minute Maintenez appuyée la touche ou du temporisateur pour diminuer ou augmenter de 10 minutes en 10 minutes Si le temps de réglage dépasse 99 minutes la minuterie revi...

Страница 83: ...hera le temps restant le plus court par ex temps de 3 minutes réglé sur le foyer 1 temps de 6 minutes réglé sur le foyer 2 l indicateur du temps affichera 3 REMARQUE Le point rouge clignotant près de l indicateur de niveau de chauffe signifie que l indicateur de temps affiche le temps de ce foyer de cuisson Si vous voulez contrôler le temps de cuisson réglé sur un autre foyer de cuisson appuyez su...

Страница 84: ...haudes des foyers de cuisson 1 Coupez l alimentation réseau de la table de cuisson 2 Tenez la lame ou l ustensile à un angle de 30 et raclez la saleté ou le déversement vers un endroit frais de la table de cuisson 3 Nettoyez les salissures ou déversements avec un torchon ou un essuie tout 4 Suivez les étapes 2 à 4 ci dessus pour Salissure de tous les jours sur verre Enlevez le plus rapidement poss...

Страница 85: ...des cliquetis Cela peut être dû à la construction de votre batterie de cuisine couches de différents métaux vibrant de manière différenciée Ceci est normal pour les ustensiles de cuisine et n indique pas un défaut La table de cuisson émet un faible bourdonnement lorsqu elle est utilisée à forte puissance Cela est dû à la technologie de la table de cuisson à induction C est normal mais le bruit doi...

Страница 86: ...me Cause possible Solution F3 F4 Défaillance du capteur de température de la bobine d induction Veuillez contacter le fournisseur F9 FA Défaillance du capteur de température de l IGBT Veuillez contacter le fournisseur E1 E2 Tension d alimentation anormale Veuillez vérifier si l alimentation électrique est normale La mise sous tension après l alimentation est normale E3 Température élevée détectée ...

Страница 87: ... que nous nous efforçons continuellement d améliorer nos produits nous pouvons modifier les spécifications et les conceptions sans préavis Installation Choix du matériel d installation Découpez la surface de travail selon les dimensions indiquées sur le dessin Pour l installation et l utilisation un espace d au moins 5 cm doit être préservé autour du trou Assurez vous que l épaisseur de la surface...

Страница 88: ...n de travail est constitué d un matériau résistant à la chaleur si la plaque est installée au dessus d un four le four est équipé d un système de ventilation interne l installation soit conforme à toutes les exigences de dégagement et aux normes et réglementations en vigueur un interrupteur sectionneur de déconnexion complète du réseau d alimentation est inclus dans le circuit électrique et instal...

Страница 89: ...e de cuisson si la table de cuisson est installée au dessus d un tiroir ou d un placard une barrière thermique de protection est installée sous la base de la table de cuisson l interrupteur sectionneur est facilement accessible par le client Avant d installer les supports de fixation L appareil doit être posé sur une surface lisse et stable vous pouvez utiliser l emballage N exercez aucune pressio...

Страница 90: ...on au réseau d alimentation Cette table de cuisson ne doit être connectée au réseau d alimentation que par du personnel qualifié Avant de connecter la table de cuisson au réseau d alimentation vérifiez que 1 le circuit domestique est suffisant pour la puissance nécessaire à la table de cuisson 2 la tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique 3 les sections de câble d aliment...

Страница 91: ... base pouvant être réutilisés Il est important que les DEEE subissent des traitements spécifiques pour éliminer et jeter correctement les polluants et récupérer tous les matériaux Chaque individu peut jouer un rôle important en veillant à ce que les produits DEEE ne deviennent pas un problème pour l environnement Pour cela il est essentiel de suivre quelques règles de base les DEEE ne doivent pas ...

Страница 92: ...X Zones de cuisson par induction Foyers à cuisson rayonnante Plaques solides Pour les foyers ou zones de cuisson circulaires diamètre de la surface utile des zones de cuisson électrique arrondi à 5 mm près Arrière gauche Ø mm 18 0 cm Arrière centre Ø mm cm Arrière droite Ø mm 18 0 cm Centre gauche Ø mm cm Centre Centre Ø mm cm Centre droite Ø mm cm Avant gauche Ø mm 18 0 cm Avant centre Ø mm cm Av...

Страница 93: ...mation d énergie de la table de cuisson calculée par kg Table de cuisson électrique CE 194 7 kWh Norme appliquée EN 60350 2 pour les appareils de cuisson électriques à usage domestique Partie 2 Table de cuisson Méthodes de calcul des performances Conseils pour des économies d énergie Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson placez la casserole au centre du foyer de cuisson L ...

Страница 94: ... puesta a tierra adecuada es fundamental y obligatoria La modificación de la instalación eléctrica doméstica es tarea exclusiva de electricistas cualificados Si no se sigue esta recomendación puede producirse una descarga eléctrica o un accidente mortal Riesgo de corte Tenga cuidado con las aristas de los paneles ya que están afiladas Si no tiene precaución puede hacerse heridas o cortes Instrucci...

Страница 95: ...lectrodoméstico se instala de forma incorrecta Operación y mantenimiento Riesgo de descarga eléctrica No utilice ninguna encimera rota o agrietada Si la superficie de la encimera se rompe o agrieta apáguela de inmediato mediante el interruptor principal de la pared y póngase en contacto con un técnico cualificado Apague la encimera mediante el interruptor de la pared antes de efectuar operaciones ...

Страница 96: ...etálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas no deben colocarse en la superficie de la encimera ya que pueden calentarse Mantenga alejados a los niños Las asas de las ollas pueden estar calientes cuando las toque Compruebe que las asas de las ollas no invadan otras zonas de cocción que estén encendidas Manténgalas fuera del alcance de los niños El incumplimiento de esta recomendación puede c...

Страница 97: ...y la encimera como se describe en este manual es decir con los mandos táctiles No confíe en que la función de detección de recipientes apagará las zonas de cocción cuando retire las cacerolas No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico ni que se sienten se suban o se pongan de pie en él No guarde objetos que interesen a los niños en los armarios situados encima del electrodoméstico Lo...

Страница 98: ...asivos para limpiar la placa de cocción podría rayar el vidrio Para evitar riesgos el fabricante su representante de servicio o cualquier otra persona cualificada deben cambiar los cables de alimentación que estén dañados Este electrodoméstico está diseñado para su uso en el hogar y en aplicaciones parecidas como zonas de cocina para empleados en negocios oficinas y otros entornos laborales granja...

Страница 99: ...ague la encimera y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga por ejemplo ADVERTENCIA Peligro de incendio no coloque objetos sobre las superficies de cocción Advertencia Si la superficie está agrietada apague el electrodoméstico para evitar la posibilidad de descarga eléctrica porque las partes con corriente están protegidas por las superficies de la encimera que son de vidrio cerámico o un ...

Страница 100: ...e protecciones inadecuadas puede causar accidentes Este electrodoméstico incorpora una conexión a tierra solo para fines de funcionamiento Le felicitamos por la compra de la nueva encimera de inducción Recomendamos que lea este manual de instrucciones instalación para que entienda bien cómo instalar y utilizar el electrodoméstico de forma correcta Para instalarlo lea la sección correspondiente Lea...

Страница 101: ...W 3 Zona de 2000 W con potencia extra hasta 2600 W 4 Zona de 1500 W con potencia extra hasta 2000 W 5 Placa de vidrio 6 Panel de mandosA 1 Mandos de selección de zona de cocción 2 Mando del temporizador 3 Botón de regulación de potencia 4 Mando de bloqueo 5 Botón de encendido apagado 6 Mando de potencia extra 7 Mando de pausa 8 Mando para mantener caliente ...

Страница 102: ...ecial atención a la sección Advertencias de seguridad Retire las películas protectoras que puedan quedar sobre la encimera de inducción Uso de los mandos táctiles Los mandos responden al tacto por lo que no es necesario presionarlos Utilice la yema de los dedos en lugar de la punta Oirá un pitido cada vez que se produzca el contacto Asegúrese de que los mandos estén siempre limpios y secos y de qu...

Страница 103: ...ios de cocina de los materiales siguientes no son adecuados acero inoxidable puro aluminio o cobre sin base magnética vidrio madera porcelana cerámica y loza No utilice utensilios con bordes dentados o base curva Asegúrese de que la base de la cacerola sea lisa descanse plana sobre el vidrio y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción Utilice cacerolas cuyo diámetro coincida con las marcas de l...

Страница 104: ...rola Uso de la encimera de inducción Para empezar a cocinar 1 Toque el botón de encendido apagado Después de encender la encimera se escucha un pitido y aparece o en el visor esto indica que la encimera de inducción ha entrado en el modo de espera 2 Coloque una cacerola adecuada en la zona de cocción que desee utilizar Asegúrese de que el fondo de la cacerola y la superficie de la zona de cocción ...

Страница 105: ...to significa lo siguiente No ha colocado una cacerola en la zona de cocción correcta La cacerola que está usando no es apta para encimeras de inducción La cacerola es demasiado pequeña o no está bien centrada en la zona de cocción No se genera calor a menos que haya una cacerola adecuada en la zona de cocción El visor se apagará automáticamente después de 1 minuto si no se coloca una cacerola adec...

Страница 106: ...n está caliente Desaparecerá cuando la temperatura de la superficie descienda y esta pueda tocarse sin peligro También puede utilizarse como función de ahorro de energía ya que permite emplear la zona que todavía está caliente para calentar otras cacerolas Uso de la gestión de potencia Con la gestión de potencia se puede establecer la potencia total consumida en 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW y 7 4 k...

Страница 107: ...n de pausa durante 5 segundos Sonarán 10 pitidos para indicar que ha terminado la programación Nota 5 Después del paso 2 debe tocar y en menos de 3 segundos después de los pitidos Si no tendrá que comenzar por el paso 2 otra vez 2 Después de terminar la programación espere hasta el final de los 10 pitidos Durante este periodo no toque ningún mando Si lo hace la programación no será válida Reglas d...

Страница 108: ... en ese modo El visor de potencia mostrará P para indicar que se está aplicando potencia extra en esa zona 3 La potencia extra durará 5 minutos y a continuación la zona volverá a la potencia aplicada 9 4 Si desea cancelar la potencia extra durante estos 5 minutos toque el mando de selección de la zona de cocción la indicación situada al lado parpadeará A continuación toque el botón de potencia ext...

Страница 109: ...nción adecuada para mantener la comida caliente Activación de la función Mantener caliente 1 Toque el mando de selección de la zona de cocción donde desea usar esta función y la indicación situada al lado parpadeará 2 Toque el botón el indicador de la zona de cocción mostrará A 3 Si desea cancelar la función Mantener caliente toque el mando de selección de la zona de cocción y a continuación el ma...

Страница 110: ...cia que tuvieran antes Bloqueo de los mandos Los mandos pueden bloquearse para evitar el uso no intencionado por ejemplo para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción accidentalmente El bloqueo desactiva todos los mandos excepto el de encendido apagado Para bloquear los mandos Toque el mando de bloqueo En el indicador del temporizador aparecerá Lo Para desbloquear los mandos 1 Asegúres...

Страница 111: ...durante 1 minuto más Protección con autodesconexión La autodesconexión es una función de seguridad de la encimera de inducción La encimera se apagará automáticamente si el usuario se olvida de apagarla En la tabla siguiente se muestran los tiempos de uso predeterminados correspondientes a los diferentes niveles de potencia Nivel de potencia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A II Tiempo de uso predeterminado hora ...

Страница 112: ...tocando el mando o Consejo Para reducir o aumentar minuto a minuto toque el mando o del temporizador Mantenga el dedo en el mando o para reducir o aumentar el tiempo 10 minutos respectivamente 4 Cancele el tiempo tocando en el temporizador y bajando hasta 0 5 Cuando se programe el tiempo la cuenta atrás comenzará de inmediato En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizad...

Страница 113: ...a el dedo en el mando o del temporizador para reducir o aumentar el tiempo 10 minutos Si se intenta programar más de 99 minutos el temporizador volverá automáticamente a 0 minutos 4 Cuando se programe el tiempo la cuenta atrás comenzará de inmediato En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos NOTA El punto rojo situado junto al indicador...

Страница 114: ...gramado 3 minutos y en la 2 6 minutos el indicador del temporizador muestra 3 NOTA El punto rojo intermitente junto al indicador de nivel de potencia significa que este se refiere al tiempo de esa zona de cocción Si desea comprobar el tiempo de otra zona de cocción toque el control deslizante de esa zona El temporizador indicará el tiempo programado tiempo programado de 6 minutos tiempo programado...

Страница 115: ...ies de las zonas de cocción calientes 1 Apague la placa mediante el interruptor de la pared 2 Sujete la pala o el utensilio en ángulo de 30 rasque la suciedad o el derrame y llévela a un área fría de la placa 3 Limpie la suciedad o el derrame con un paño o papel absorbente 4 Realice los pasos de 2 a 4 del apartado Suciedad del vidrio diaria anterior Elimine los derrames o las manchas de alimentos ...

Страница 116: ...ropajos o productos de limpieza abrasivos que no son adecuados Utilice utensilios de cocina con base plana y lisa Consulte Elección de los utensilios de cocina adecuados Consulte Cuidado y limpieza Algunas cacerolas producen chasquidos y crepitaciones Esto puede deberse a la fabricación del utensilio de cocina capas de metales diferentes que vibran de distinta manera Es normal y no indica la exist...

Страница 117: ...cimera de inducción mediante el interruptor de la pared y póngase en contacto con un técnico cualificado Indicador de fallo e inspección Si se produce una anomalía la encimera de inducción entrará en estado de protección de forma automática y mostrará los códigos correspondientes Problema Posible causa Qué hacer F3 F4 Fallo del sensor de temperatura de la bobina de inducción Póngase en contacto co...

Страница 118: ...nuestros productos podríamos cambiar las especificaciones y el diseño sin previo aviso Instalación Selección del equipo de instalación Recorte un hueco en la encimera con arreglo a las medidas mostradas en la figura Para instalar y utilizar la encimera habrá que reservar un espacio mínimo de 5 cm alrededor del hueco realizado Asegúrese de que la encimera tenga un grosor mínimo de 30 mm Elija un ma...

Страница 119: ...ial resistente al calor Si la placa se instala encima de un horno este debe incorporar un ventilador de refrigeración La instalación cumple todos los requisitos de espacio libre además de las normas y los reglamentos pertinentes El cableado permanente incorpora un interruptor adecuado que garantiza la desconexión total de la red eléctrica y cuya instalación y posición cumplen las normas y los regl...

Страница 120: ...da encima de un cajón o del espacio destinado a un mueble se ha colocado una barrera de protección térmica debajo de la base de la placa de inducción El usuario accede con facilidad al interruptor Antes de colocar las abrazaderas de fijación La unidad debe colocarse en una superficie lisa y estable utilice el embalaje No haga fuerza en los mandos que sobresalen de la encimera Ajuste de la posición...

Страница 121: ...a red eléctrica compruebe lo siguiente 1 La instalación eléctrica doméstica es adecuada para la potencia que consume la encimera 2 La tensión se corresponde con el valor indicado en la placa de datos 3 La sección del cable eléctrico resiste la carga especificada en la placa de datos No utilice adaptadores reductores ni dispositivos de derivación para conectar la encimera a la red eléctrica ya que ...

Страница 122: ... tratamientos específicos para retirar y eliminar correctamente los contaminantes y recuperar todos los materiales Todos personalmente somos importantes cuando se trata de garantizar que los RAEE no se conviertan en un problema ambiental Para esto es fundamental respetar algunas reglas básicas los RAEE no deben tratarse como residuos domésticos los RAEE deben llevarse a zonas de recogida específic...

Страница 123: ...ante Placas sólidas Zonas o áreas de cocción circulares Diámetro de superficie útil por zona de cocción eléctrica redondeado al valor más próximo a 5 mm Trasera izquierda Ø 18 0 cm Trasera central Ø cm Trasera derecha Ø 18 0 cm Central izquierda Ø cm Central central Ø cm Central derecha Ø cm Delantera izquierda Ø 18 0 cm Delantera central Ø cm Delantera derecha Ø 18 0 cm Zonas o áreas de cocción n...

Страница 124: ...erecha Cocina eléctrica CE 195 6 Wh kg Consumo energético por placa de cocción calculado en kg Placa de cocina eléctrica CE 194 7 Wh kg Norma aplicada EN 60350 2 Aparatos electrodomésticos para cocinas eléctricas Parte 2 Encimeras de cocción Métodos de medida de la aptitud a la función Recomendaciones para ahorrar energía Para optimizar la eficiencia de la placa de cocina coloque la cacerola en el...

Страница 125: ...ком Перед проведением любых работ или технического обслуживания отсоединяйте варочную панель от электрической сети Подключение варочной панели к исправной системе заземления является обязательным для безопасной эксплуатации Любые изменения подключения электрооборудования в доме должны делаться только квалифицированными электриками Несоблюдение данного указания может привести к поражению электричес...

Страница 126: ...ответствии указаниями в настоящем руководстве Панель должна устанавливаться и подключаться к электрической сети и системе заземления квалифицированными специалистами Для отключения от электрической сети на линии питания панели должен быть установлен выключатель Неверная установка варочной панели приведёт к немедленному аннулированию гарантии и освобождает изготовителя от любой ответственности Эксп...

Страница 127: ...уляторы или другие носимые медицинские электрические устройства например инсулиновые помпы перед началом использования варочной панели должны проконсультироваться с врачом или изготовителем устройства Несоблюдение данного указания может привести к смертельному исходу Опасность ожогов При использовании варочной панели её части нагреваются до температур способных причинить ожоги Не прикасайтесь част...

Страница 128: ...стительного скребка Используйте скребок с предельной осторожностью и храните его в месте недоступном для детей Несоблюдение мер предосторожности может привести к порезам Правила техники безопасности Никогда не оставляйте работающую варочную панель без присмотра Выплёскивание пищи может приводить к появлению дыма Попавшие на горячую поверхность масло и жир могут воспламениться Не используйте варочн...

Страница 129: ...храните никакие детские игрушки или лакомства в шкафах над панелью При попытке добраться до них дети могут получить серьёзные травмы Не оставляйте детей одних или без присмотра в помещении где работает варочная панель Детей и лиц с психофизическими недостатками необходимо хорошо обучить использованию варочной панели Лицо проводящее обучение должно несколько раз убедиться в том что дети и указанные...

Страница 130: ...я питания его замена должна производиться изготовителем сервисной службой или квалифицированным специализированным персоналом Данная варочная панель предназначена для бытового использования на кухнях в магазинах офисах и других рабочих заведениях в жилых домах клиентами в отелях гостиницах и других жилых помещениях клиентами в мотелях хостелах и т п ВНИМАНИЕ Панель и её открытые части нагреваются ...

Страница 131: ...присмотра может быть опасной и может привести к возгоранию КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь водой Отключите панель от сети после чего накройте пламя крышкой или негорючим материалом ВНИМАНИЕ Опасность воспламенения Запрещается класть на панель горючие предметы Внимание При появлении на поверхности трещин необходимо немедленно отключить панель от электрической сети для предотвращения поражени...

Страница 132: ...теля или встроенные в устройство Использование неподходящих креплений может стать причиной несчастного случая Данный прибор имеет разъём заземления только для функциональных целей Поздравляем вас с приобретением новой индукционной варочной панели Для обеспечения правильной установки и эксплуатации варочной панели необходимо внимательно прочесть настоящее руководство Для установки прочтите главу Ус...

Страница 133: ...Вт 3 Конфорка 2000 Вт в режиме повышения мощности до 2 600 Вт 4 Конфорка 1500 Вт в режиме повышения мощности до 2 000 Вт 5 Стеклянная плита 6 Панель управления 1 Кнопки выбора конфорки 2 Таймер 3 Кнопки выбора мощности 4 Кнопка блокировки панели управления 5 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ 6 Кнопка функции повышения мощности 7 Кнопка паузы 8 Кнопка функции поддержания пищи тёплой ...

Страница 134: ...ая плита индукционная катушка индукционный ток Перед использованием новой индукционной варочной панели Внимательно прочтите настоящее руководство особенно раздел Меры предосторожности Снимите с панели защитную плёнку Использование сенсорной панели Сенсорные кнопки управления реагируют на касание Их не нужно нажимать Для управления используйте подушечку пальца а не ноготь При каждом касании будет р...

Страница 135: ...ло дерево фарфор керамика Не используйте кухонную утварь с острыми углами или выпуклым днищем Убедитесь в том что дно утвари ровное плотно прилегает к стеклу и по размеру совпадает с конфоркой Используйте утварь диаметр дна которой превышает диаметр окружности конфорки Если диаметр дна утвари немного больше диаметра конфорки энергия будет использоваться с максимальной эффективностью Если диаметр д...

Страница 136: ...ния 1 Коснитесь кнопки включения После включения раздастся звуковой сигнал на дисплее появится или указывая на то что варочная панель находится в дежурном режиме 2 Поставьте подходящую утварь на нужную конфорку Убедитесь в том что дно утвари и поверхность конфорки чистые и сухие 3 Коснитесь кнопки нужной конфорки Индикатор кнопки замигает 4 Установите мощность нагрева кнопками и проведением пальце...

Страница 137: ...ь нагрева Это означает следующее утварь не была поставлена на конфорку или была поставлена на другую конфорку утварь непригодна для готовки на индукционной варочной панели утварь слишком маленькая или поставлена не по центру конфорки Нагрев не начнётся пока на конфорке не будет подходящей утвари Если подходящая утварь не будет установлена дисплей автоматически выключится через 1 минуты После завер...

Страница 138: ...й индикатор погаснет Можно использовать это время для экономии энергии подогревая пищу на остывающей панели Управление мощностью Можно увеличить общую мощность конфорок до 2 5 3 0 4 5 6 5 7 4 кВт Стандартный общий уровень мощности является максимальным Выбор подходящей мощности 1 Убедитесь в том что панель отключена Примечание мощность можно изменять только на выключенной панели 2 Коснитесь кнопки...

Страница 139: ... время В противном случае настройка будет отменена Правила выбора мощности Если общая мощность превышает предел 2 5 3 0 4 5 6 5кВт в зависимости от заданного уровня увеличения мощности не произойдёт При касании кнопки раздастся 3 сигнала и на дисплее появится мигающая надпись Pn Это значит что нужно уменьшить мощность других конфорок перед увеличением мощности выбранной конфорки Функции повышения ...

Страница 140: ...орки Индикатор кнопки замигает Коснитесь кнопки повышения мощности Конфорка вернётся к уровню мощности 9 Или проведите пальцем по шкале мощности влево Мощность конфорки снизится до выбранного уровня Или Ограничения при использовании Четыре конфорки разделены на две группы В одной группе при использовании повышения мощности на одной конфорке сначала убедитесь в том что другая конфорка работает с ур...

Страница 141: ... на дисплее появится индикатор A 3 Для отключения функции поддержания пищи тёплой коснитесь кнопки конфорки а затем кнопки Конфорка вернётся к уровню мощности 0 Использование функции паузы Данной функцией можно воспользоваться в любое время Функция позволяет приостановить готовку и продолжить её позже 1 Убедитесь в том что конфорка работает 2 Коснитесь кнопки паузы На дисплее загорится индикатор l...

Страница 142: ...юбой момент отключить варочную панель кнопкой включения однако для выполнения другой операции потребуется сначала разблокировать панель управления Защита от перегрева Встроенный датчик температуры может контролировать температуру варочной панели При обнаружении перегрева варочная панель будет автоматически отключена Защита от пролива Защита от пролива предохранительная функция Она автоматически от...

Страница 143: ... Таймер можно использовать двумя различными способами Можно использовать его как счётчик минут В этом случае таймер не будет отключать конфорки при включении Можно использовать его как выключатель одной или нескольких конфорок по истечении заданного времени Таймер можно настроить максимум на 99 минут Использование таймера для обратного отсчёта Если ни одна конфорка не выбрана 1 Убедитесь в том что...

Страница 144: ...но настроить таймер например конфорка 1 2 Коснитесь кнопки таймера Индикатор таймера начнёт мигать и на дисплее появится значение 30 3 Установите время кнопками и Полезные советы Касание кнопок или уменьшает или увеличивает время на 1 минуту соответственно Длительное касание кнопок или уменьшает или увеличивает время на таймере на 10 минут соответственно После 99 время на таймере изменится на 0 ми...

Страница 145: ...е будет отображаться меньшее время отключения например для конфорки 1 таймер настроен на 3 минуты для конфорки 2 на 6 минут на дисплее будет 3 ПРИМЕЧАНИЕ Мигающая красная точка возле индикатора уровня мощности указывает на то что таймер показывает оставшееся время работы конфорки Для проверки таймеров других конфорок коснитесь кнопки нужной конфорки На индикаторе будет показано время установлено н...

Страница 146: ... горячей 1 Отключите варочную панель выключателем на стене 2 Скребком под углом около 30 удалите загрязнения и переместите их на холодный участок панели 3 Удалите загрязнения кухонным или бумажным полотенцем 4 При ежедневной очистке варочной панели выполняйте пп 2 4 описанные выше Удаляйте остатки пищи и сахаросодержащих продуктов при первой возможности После застывания удалить их со стекла будет ...

Страница 147: ...лами Использование ненадлежащих абразивных чистящих средств Используйте кухонную утварь с ровным гладким днищем Смотрите раздел Выбор кухонной утвари Смотрите раздел Уход и очистка Некоторые виды утвари издают треск или другие неприятные звуки Это может быть вызвано конструкцией утвари различное термическое расширение разных металлов Это нормально для кухонной утвари и не является проблемой При ра...

Страница 148: ...анель от электрической сети и обратитесь в сервис Определение причин неполадок в работе по кодам ошибок При возникновении аномалии срабатывает защита варочной панели панель выключается а на дисплее отображается код выявленной ошибки Код ошибки Возможная причина Способ устранения F3 F4 Неисправность датчика температуры индукционной катушки Свяжитесь с поставщиком F9 FA Неисправность датчика темпера...

Страница 149: ...зменений в документацию и конструкцию изделий без предварительного уведомления Установка Выбор оборудования для монтажа Вырежьте в столешнице отверстие размерами указанными на рисунке Для установки и использования вокруг отверстия под панель должно быть минимум 5 см свободного места Толщина столешницы или плиты для установки должна быть не менее 30 мм Столешница должна быть из термо и огнестойкого...

Страница 150: ...лятор охлаждения все установочные зазоры и расстояния отвечают требованиям действующих норм Поблизости от варочной панели в хорошо доступном месте в соответствии с требованиями действующих норм установлен выключатель полностью отключающий печь от питающей электрической сети Выключатель должен быть сертифицированным с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм на всех полюсах или тольк...

Страница 151: ...она панели должна быть термоизолирована выключатель варочной панели легкодоступен пользователю Перед установкой креплений Плиту необходимо установить на прочную ровную поверхность можно использовать упаковкой Не следует применять силу к выступающим из корпуса панели кнопкам Регулировка положения креплений Прикрепите варочную панель к столешнице 4 креплениями как показано на рисунке A B C D Шуруп К...

Страница 152: ...ключением варочной панели к электрической сети необходимо проверить следующее 1 электропроводка и система питания пригодны для подключения варочной панели 2 напряжение в сети соответствует указанном на паспортной табличке варочной панели 3 сечение кабеля питания достаточное для потребляемого варочной панелью тока При подключении варочной панели к электрической сети не допускается использование пер...

Страница 153: ...лементы которые можно использовать повторно Поэтому такие отходы подвергают специальной обработке для отделения вредных компонентов от безвредных Люди могут играть важную роль в обеспечении того чтобы данные отходы не стали экологической проблемой Для этого необходимо соблюдать следующие простые правила нельзя смешивать отходы электрического и электронного оборудования с бытовым мусором отходы эле...

Страница 154: ...орки Излучательные зоны нагрева Обычные конфорки Для круглых конфорок диаметр полезной площади на конфорку с округлением до ближайших 5 мм Задняя левая Ø 18 0 см Задняя центральная Ø см Задняя правая Ø 18 0 см Центральная левая Ø см Центральная посередине Ø см Центральная правая Ø см Передняя левая Ø 18 0 см Передняя центральная Ø см Передняя правая Ø 18 0 см Для конфорок некруглой формы длина и ш...

Страница 155: ...льная ECelectric cooking В ч кг Передняя правая ECelectric cooking 195 6 В ч кг Энергопотребление варочной панели на кг ECelectric hob 194 7 В ч кг Применимый стандарт EN 60350 2 Приборы электрические кухонные Часть 2 Встраиваемые варочные панели Методы измерения характеристик Рекомендации по экономии энергии Для достижения максимальной эффективности нагрева утварь необходимо ставить строго по цен...

Отзывы: