background image

CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio – Italy 

User Instructions

Mode d’emploi

OVENS

FOURS

2

14

EN

FR

Instrucciones de uso

Handleiding

HORNOS

OVENS

26

38

ES

NL

Navodila za uporabnika

PEČICE

50

SL

Bedienungsanleitung

ÖFEN

62

DE

Instrukcje użytkownika

PIEKARNIKI

74

PL

Содержание 33703432

Страница 1: ...Brugherio Italy User Instructions Mode d emploi OVENS FOURS 2 14 EN FR Instrucciones de uso Handleiding HORNOS OVENS 26 38 ES NL Navodila za uporabnika PEČICE 50 SL Bedienungsanleitung ÖFEN 62 DE Instrukcje użytkownika PIEKARNIKI 74 PL ...

Страница 2: ...EN 2 Safety Indications General Instructions Product description Display description Cooking Modes General notes on cleaning Maintenance Troubleshooting Installation Summary 3 7 9 10 11 12 12 13 86 ...

Страница 3: ...arrying out any work or maintenance WARNING in order to avoid any danger caused by the acciden tal resetting of the thermal interruption device the appliance should not be powered by an external switching device such as a timer or be connected to a circuit that is regularly switched on and off Children under 8 should be kept at a safe distance from the ap pliance if not continuously supervised Chi...

Страница 4: ...t to the requirements for overvoltage category III between the appliance and the power source The omnipolar breaker must bear the maximum connected load and must be in line with current legislation The yellow green earth cable should not be interrupted by the breaker The omnipolar break er used for the connection must be easily accessible when the appliance is installed The connection to the power...

Страница 5: ...ccordance with the wiring rules lf the power cable is damaged it should be substituted with a cable or special bundle available from the manufacturer or by contactingthecustomerservicedepartment Thetypeofpow er cable must be H05V2V2 F This operation should be carried out by a suitably qualified professional The earth conductor yellow green must be approximately 10 mm longer than the other conducto...

Страница 6: ...ON Do not refill the cavity bottom with water during cooking or when the oven is hot No additional operation setting is required in order to operate the appliance at the rated frequencies The oven can be located high in a column or under a worktop Before fixing you must ensure good ventilation in the oven space to allow proper circulation of the fresh air required for cooling and protecting the in...

Страница 7: ...nd therefore dangerous The manufacturer cannot be held responsible for any damage resulting from improper incorrect or unreasonable usage The use of any electrical appliance implies the observance of some fundamental rules do not pull on the power cable to disconnect the plug from the socket do not touch the appliance with wet or damp hands or feet in general the use of adaptors multiple sockets a...

Страница 8: ...the oven walls with aluminium foil or single use protection available from stores Al uminium foil or any other protection in direct contact with the hot enamel risks melting and de teriorating the enamel of the insides In order to prevent excessive dirtying of your oven and the resulting strong smokey smells we recommend not using the oven at very high temperature It is better to extend the cookin...

Страница 9: ...ds baking trays and plates Lateralwiregrids onlyifpresent Located on both sides of the oven cavity holds metal grills and drip pans 1 2 7 3 8 4 6 5 First Use PRELIMINARY CLEANING Clean the oven before using for the first time Wipe over external surfaces with a damp soft cloth Wash all accessories and wipe inside the oven with a solution of hot water and washing up liquid Set the empty oven to the ...

Страница 10: ... dial one complete revolution and then position the index to the required time When the time has lapsed the signal will ring for a few seconds Display description 1 Thermostat selector knob 2 Cooking time 3 Function selector knob 1 2 3 ...

Страница 11: ...perfect baking result 210 50 MAX BOTTOM HEATING FAN The bottom heating element is used with the fan circulating the air inside the oven This method is ideal for juicy fruit flans tarts quiches and pâté It prevents food from drying and encourages rising in cakes bread dough and other bottom cooked food Place the shelf in the bottom position 220 50 MAX CONVENTIONAL Both top and bottom heating elemen...

Страница 12: ...ocleanthewirerackseitherputtheminthedishwasheroruseawetsponge ensuringthatthey are dried afterwards 3 After the cleaning process install the wire racks in reverse order Maintenance damp sponge ACCESSORIES Clean accessories with a wet soapy sponge before rinsing and drying them avoid using abrasive detergents DRIP PAN After using the grill remove the pan from the oven Pour the hot fat into a contai...

Страница 13: ...e is of an equivalent type and has the same functions as the purchased appliance Troubleshooting Problem Possible cause Solution the oven does not heat up The clock is not set Set the clock The oven does not heat up A cooking function and temperature has not been set Ensure that the necessary settings are correct No reaction of the touch user interface Steam and condensation on the user in terface...

Страница 14: ...mmaire Conseils De Sécurité Instructions Générales Description du produit Description de l affichage Mode de cuisson Nettoyage du four et maintenance Entretien Dépannage Installation 15 19 21 22 23 24 24 25 86 ...

Страница 15: ...r est utilisé Les enfants doivent rester à une distance de sécurité Débrancher l appareil du secteur avant d effectuer tout travail ou opération d entretien AVERTISSEMENT Afin d éviter tout risque lié à la réinitialisa tion accidentelle de l interrupteur thermique l appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe tel qu une minuterie ou relié à un circuit régulièrement ...

Страница 16: ...dement à la source d alimentation doit être effectué par un professionnel dûment qualifié Afin d avoir une instal lation conforme à la législation de sécurité en vigueur le four doit être connecté en ne plaçant qu un disjoncteur omnipo laire avec séparation des contacts conforme aux exigences de la catégorie de surtension III entre l appareil et la source d énergie Le disjoncteur omnipolaire doit ...

Страница 17: ...econducteurjauneetvertdemiseàlaterre nedoitpasêtrebloquéparledisjoncteur Laprised alimentation ou le disjoncteur multipolaire utilisé pour le branchement doit rester à tout moment accessible après installation de l appareil Le débranchement doit se faire en accédant à la prise d alimen tation ou en prévoyant un interrupteur sur le circuit électrique fixe conforme aux normes électriques Si le câble...

Страница 18: ...irect avec l émail chaud risque de fondre et de détéri orer l émail de la cavité intérieure AVERTISSEMENT N enlevez jamais le joint de la porte du four PRUDENCE Neremplissezpaslefonddelacavitéavecdel eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud Aucune autre opération ni aucun autre réglage ne sont requis pour faire fonctionner l appareil aux fréquences nominales Le four peut être placé en h...

Страница 19: ...être tenu responsable de tout dommage lié à une mau vaise utilisation ou à des modifications techniques du produit L utilisation de tout appareil électrique implique le respect de certaines règles fondamentales Ne tirez pas sur le câble d alimentation pour déconnecter le produit de la source d alimentation Ne pas toucher l appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides En général l utili...

Страница 20: ...iorer l émail du moufle Avant installation de l appareil il faut relever le numéro de série et le noter ci dessous en cas d éventuelle demande d intervention Afin d éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumée pouvant en résulter nous recommandons de ne pas utiliser le four à trop forte température Il est préféra ble de rallongerletempsdecuissonetdebaisserlat...

Страница 21: ... sur les grilles Maintient les plaques de cuisson et les plats Grilleslatérales siprésentes Situés des deux côtés de la cavité du four les grillesmétalliquesetlelèchefrite Première Utilisation UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humi de sur les surfaces extérieures de l appareil Nettoyer avec une éponge additionnée de produit lessiviel les...

Страница 22: ...érature 2 Durèe de cuisson 3 Manette des fonctions Pour sélectionner le temps de cuisson tournez le bouton sur le temps dé siré Dès que le temps de cuisson est écoulé une sonneriere retentit Il ne vous reste plus qu à couper manuellement le four 1 2 3 ...

Страница 23: ...ATEUR idéale pour les tartes à fruits juteux les tourtes les quiches les pâtés Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons de cakes pâte à pain et au tres cuissons par le dessous Placer la grille sur le gradin inférieur Avec ce mode de cuisson un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une dizaine de minutes 220 50 MAX CONVECTION NATURELLE utilisat...

Страница 24: ...nge humide en veillant à bien les sécher ensuite 3 Quand les grilles sont nettoyées remettez les en place en suivant les instructions dans l ordre inverse Entretien une éponge légèrement humide ACCESSOIRES Nettoyer les accessoires avec une éponge et de l eau savonneuse puis rincer Eviter d utiliser des détergents abrasifs LECHEFRITE Après l utilisation de la grille retirez le lêche frite du four P...

Страница 25: ...le Solution ïè éòøõ ñè æëäøģè óäö Õđëòõïòêè ñđèö óäö õƀêïƀè Ûƀêïèý ïđëòõïòêè Õè éòøõ ñè æëäøģè óäö Õä öƀæøõì ƀ èñéäñ èö äæ ìùƀè Íƀöäæ ìùèõ ïä öƀæøõì ƀ èñéäñ Õè éòøõ ñè æëäøģè óäö Õèö õƀêïäêèö ñƀæèööäìõèö ñè öòñ óäö ìðóòöƀö Êööøõèý ùòøö ôøè ïèö óäõäðƙ õèö ñƀæèööäìõèö sont corrects Õòõöôøè ùòøö äæëè èý øñ ñòøùèï äóóäõèìï ùòøö çèùèý õè òøõñèõ ïđäñæìèñ äø ùèñçèøõ ôøì ïè õƀæøóƙõè êõä øì èðèñ äø æäö óäõ...

Страница 26: ...de seguridad Advertencias Generales Descripción del producto Descripción general Modalidades de cocción Limpieza y mantenimiento del horno Mantenimiento Solución de problemas Installation Índice 27 31 33 34 35 36 36 37 86 ...

Страница 27: ...segura ATENCIÓN Desconecte el dispositivo de la red eléctrica antes de realizar cualquier operación o mantenimiento ATENCIÓN con el fin de evitar cualquier peligro debido a un restablecimiento accidental del dispositivo térmico de inter rupción este aparato no debe recibir alimentación mediante dispositivos de conmutación externos como temporizadores ni conectarse a un circuito regularmente alimen...

Страница 28: ...in de llevar a cabo una instalación conforme a la legis lación de seguridad vigente el horno debe conectarse única mente colocando un interruptor de corte omnipolar entre el electrodoméstico y la fuente de alimentación con una sepa racióndecontactoquecumplaconlosrequisitosdelacategoría de sobretensión III El interruptor omnipolar debe soportar la carga máxima conectada y debe ser conforme a la leg...

Страница 29: ...mpido por el interruptor Cuando se instala el elec trodoméstico la toma de corriente o el interruptor omnipolar utilizado para la conexión deben ser fácilmente accesibles La desconexión se puede lograr manteniendo la clavija accesible o incorporando un interruptor en el cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado Si el cable de alimentación está dañado debe sustituirse por un cable o un ha...

Страница 30: ...erretirse al entrar en contacto directo con el esmalte caliente y deteriorar el esmalte del interior ATENCIÓN Noquitenuncalajuntadeestanqueidaddelapuer ta del horno ATENCIÓN No llene el fondo del horno con agua durante la cocción o cuando esté caliente No es necesario llevar a cabo operaciones configuraciones adicionales para que el electrodoméstico funcione a las fre cuencias nominales El horno s...

Страница 31: ...o fuente de calefacción se considera impropio y por lo tantopeligroso Elfabricantenopuedeserconsideradoresponsabledeeventualesdañosderiva dos de usos impropios erróneos o irracionales El uso de cualquier aparato eléctrico comporta la observación de una serie de reglas fundamen tales No tire del cable de alimentación para desconectar este producto de la fuente de alimentación no tocar el aparato co...

Страница 32: ...as paredes del horno con aluminio u otras protecciones disponibles en tiendas El aluminio o los protectores en contacto directo con el esmalte caliente puede derretirse y deteri orar el esmalte del interior Para evitar un exceso de suciedad en el horno y que pueden derivar en olores y humo en exceso recomendamos no utilizar el horno a temperaturas muy elevadas Es mejor ampliar el tiempo de cocción...

Страница 33: ...as con un paño suave levemente humedecido Lave todos los accesorios y limpie el interior del horno con detergente lavavajillas y agua caliente Com pruebequeelhornoestévacío seleccionelatemperaturamáximaydéjeloencendidoduranteunmínimo de una hora para eliminar todos los olores que suele haber presentes en los hornos nuevos ACCESORIOS Bandejadegoteo Rejillametálica Recoge los residuos que gotean al ...

Страница 34: ...elección de función Para seleccionar el tiempo elegido gire el mando una vuelta completa y después vuelva a ajustar la marca en la posición correspondiente al tiempo deseado Una vez transcurrido el tiempo seleccionado se emitirá una señal acústica durante algunos segundos 1 2 3 ...

Страница 35: ...IRCULANTE Utilización de la resistencia in ferior más la turbina que hace circular el aire dentro del espacio del hor no Ideal para hacer tartas de frutas jugosas tortadas quiches paste les Evita que se sequen los alimentos y favorece la subida de bizcochos masa de pan y otras cocciones realizadas por debajo Coloque la rejilla en la ranura inferior 220 50 MAX CONVECCIÓN Funcionan la resistencia in...

Страница 36: ...e siempre de que se sequen después 3 Después del proceso de limpieza monte las guías metálicas en orden inverso Mantenimiento JUNTA DE LA PUERTA DEL HORNO Si se ensucia la junta se puede limpiar con una esponja ligeramente húmeda ACCESORIOS Limpie los accesorios con una esponja empa pada en agua y jabón escúrralos y séquelos no utilice detergentes abrasivos FUENTE DE GOTEO Después de usar las resi...

Страница 37: ...n El horno no se calienta El reloj no está en hora Configure el reloj El horno no se calienta El bloqueo infantil está activado Desactive el bloqueo infantil El horno no se calienta Los ajustes necesarios no están config urados Asegúrese de que los ajustes necesarios sean correctos cio de recogida a domicilio Cuando se compra un nuevo aparato el viejo puede entregarse al vendedor que debe adquirir...

Страница 38: ...n Avvertenze Generali Productbeschrijving Beschrijving van het display Bereidingswijzen Algemene opmerkingen over de reiniging Onderhoud Problemen oplossen Installation Belangrijke veiligheidsinstructies 39 43 45 46 47 48 48 49 86 ...

Страница 39: ...UWING Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u werkzaamheden of onderhoud uitvoert WAARSCHUWING om gevaar door een onbedoelde reset van de thermische uitschakeling te vermijden mag dit apparaat niet worden aangesloten op een externe schakelinrichting zoals een timer ofwordenaangeslotenopeencircuitdatregelmatigwordt in of uitgeschakeld Kinderen jonger dan 8 jaar moeten op veil...

Страница 40: ...uiting op de krachtbron moet worden uitgevoerd door een voldoende gekwalificeerde professional Om een installatie te hebben die voldoet aan de huidige veiligheidswetgeving mag de oven alleen worden aangesloten met een omnipolaire scheidingsschakelaar met een contactscheiding die voldoet aan de eisen voor over spanningscategorie III tussen het apparaat en de stroombron De omnipolaire scheidingsscha...

Страница 41: ...oor de maximaal aangesloten belasting en die voldoet aan de huid ige wetgeving De groen gele aardingsleiding mag niet door de scheidingsschakelaar onderbroken worden Het stopcontact of de omnipolaire scheidingsschakelaar gebruikt voor de aansluit ing moet makkelijk toegankelijk zijn wanneer het apparaat wordt geïnstalleerd De uitschakeling kan worden bereikt met een toe gankelijke stekker of door ...

Страница 42: ...anderebeschermingendierechtstreeksin contactkomenmethetheteemail kunnensmeltenenhetemail van de binnenwanden aantasten WAARSCHUWING Verwijder nooit de afdichting van de oven deur LET OP Vul de bodem van de ovenruimte niet opnieuw met wa ter tijdens het koken of als de oven heet is Erisgeenextrabediening instellingnodigomhetapparaatopde nominale frequenties te laten werken De oven kan zich hogerop ...

Страница 43: ...gevolgisvanonjuist oneigen lijk of onredelijk gebruik Bij het gebruik van ieder elektrisch apparaat moeten er enkele fundamentele regels in acht worden genomen Trek niet aan de stroomkabel om de stekker uit het stopcontact te halen Raak het apparaat niet aan met natte of vochtige handen of voeten Over het algemeen wordt het gebruik van adapters stekkerdozen en verlengsnoeren niet aan bevolen in he...

Страница 44: ...mingen die verkrijgbaar zijn in de handel Aluminiumfolie of andere beschermingen die rechtstreeks in contact komen met het hete email kunnen smelten en het email van de binnenwanden aantasten Om te voorkomen dat de oven te vuil wordt waardoor sterke rokerige geuren ontstaan adviseren wij de oven niet te gebruiken op zeer hoge temperatuur Verleng liever de bereidingstijd en zet de temperatuur wat l...

Страница 45: ...n de geuren van het nieuwe apparaat die zijn blijven hangen verwijderd 1 Bedieningspaneel 2 Posities van de platen zijrooster indien aan wezig 3 Roosters 4 Bakplaten 5 Ventilator indien aanwezig 6 Ovendeur 7 Zijroosters indien aanwezig alleen voor platte ovenruimte 8 Serienummer Productbeschrijving ACCESSOIRES Lekbak Metalenrooster Hierin worden de resten opgevangen die ti jdens het bereiden van v...

Страница 46: ...Functiekeuzeknop U stelt de kookwekker in door deze eerst een maal compleet om te draaien met de klok mee Draai de schakelaar vervolgens terug naar de gewenste positie tijd Zodra de ingestelde tijd is overschreden gaat er gedurende enkele sec onden een geluidssignaal 1 2 3 ...

Страница 47: ...ruit gebakken quiches en pasteien Zo voorkomt men het uitdrogen van de eetwaren en bevordert men het ri jzen van cakes brooddeeg enz Het bakken gebeurt langs de onderzijde Het rooster op het onderste schap zetten 220 50 MAX CONVENTIONEEL H ierbij w erken de verw arm in g se le m e n te n aan de boven en on de rkant Dit is de traditionele m anier van bereiding van voedsel Ideaal om te braden w ildg...

Страница 48: ...oen of een natte spons gebruiken 3 Monteer de steunen na het reinigen in omgekeerde volgorde Onderhoud AFDICHTING OVENVENSTER Als de afdichting vuil is kan hij worden schoongemaakt met een enigszins vochtige spons ACCESSOIRES Maak accessoires schoon met een natte spons en zeep alvorens ze af te spoelen en te drogen gebruik geen schurende middelen LEKBAK Haal de lekbak uit de oven nadat de grill is...

Страница 49: ... u moet afhalen op een één op één Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De oven wordt niet heet De klok is niet ingesteld Stel de klok in De oven wordt niet heet Het kinderslot is ingeschakeld Schakel het kinderslot uit De oven wordt niet heet Er is geen bereidingsfunctie en temperatuur ingesteld Verzeker dat de vereiste instel lingen juist zijn basis zolang het apparaat van soor...

Страница 50: ...SL 50 Varnostna Navodila Splošna navodila Opis izdelka Opis zaslona Načini kuhanja Čiščenje in vzdrževanje pečice Vzdrževanje Odpravljanje težav Installation Sommario 51 55 57 58 59 60 60 61 86 ...

Страница 51: ...O da bi se izognili kakršni koli nevarnosti zaradi nenamerne ponastavitve termičnega prekinjala te naprave ne smete napajati preko zunanje stikalne naprave kot je časovnik ali je priključiti na tokokrog ki se redno vklaplja ali izklaplja Otroci mlajši od 8 let morajo biti na varno oddaljeni od naprave če niso pod stalnim nadzorom Otroci se z napravo ne smejo igrati Napravo lahko uporablja jo osebe...

Страница 52: ...tak tov ki ustreza zahtevam za prenapetostno kategorijo III Varov alka mora prenašati največjo povezano obremenitev in mora biti v skladu z veljavno zakonodajo Rumeno zelenega kabla ni dovoljeno prekinjati z varovalko Varovalka ki se uporablja za povezavo mora biti med namestitvijo naprave lahko dostopna Priključitev na vir napajanja mora izvesti ustrezno usposobljen strokovnjak glede na polarnost...

Страница 53: ...mkablom kijenavoljopriproizvajalcu lahkopa se tudi obrnete na oddelek za podporo kupcem Napajalni kabel mora biti vrste H05V2V2 F Priklop naprave mora izvesti ustrezno usposobljena oseba Ka belzaozemljitev rumeno zelen morabitipribližno10mmdaljši kot drugi prevodniki Za kakršna koli popravila se obrnite samo na oddelek za podporo strankam in zahtevajte uporabo origi nalnih rezervnih delov Neupošte...

Страница 54: ...kuhanjem ali ko je pečica vroča Za upravljanje te naprave pri nazivnih frekvencah ni potrebno nobeno dodatno delovanje nastavitev Pečica je lahko nameščena visoko v stebru ali pod delovno ploščo V prostoru kjer je vgrajena pečica je treba zagotoviti dobro prezračevanje da omogočite pravilno kroženje sveže ga zraka potrebnega za hlajenje in zaščito notranjih delov Na zadnji strani so navedene odprt...

Страница 55: ...strezne ali nerazumne uporabe Uporaba kakršne koli električne naprave pomeni spoštovanje nekaterih temeljnih pravil Ne vlecite za napajalni kabel da odstranite vtič iz vtičnice Aparata se ne dotikajte z vlažnimi rokami ali nogami Na splošno uporaba adapterjev več vtičnic in podaljškov ni priporočljiva V primeru okvare in ali slabega delovanja aparat izklopite in ga ne spreminjajte Sicurezza Elettr...

Страница 56: ...znižate temperaturo in podaljšate čas pečenja Tablica s podatki je ob strani pečice V pečici poleg priložene opreme uporabljajte samo ustrezne pekače odporne na zelo visoke temperature Za priključitev aparata in morebitno vgradnjo poskrbi kupec in ni odgovornost proizvajalca More bitni posegi s strani pooblaščenega servisa niso vključeni v garancijo Električna inštalacija na katero bo aparat prikl...

Страница 57: ...žičnemreže čeobstajajo samoza ravno votlino 8 Serijska številka Opis izdelka 1 2 7 3 8 4 6 5 Dodatna oprema Ponev Kovinskarešetka Zbira ostanke ki z rešetke kapljajo med kuhan jem živil na rešetki Za nameščanje pladnjev in krožnikov Prečnažičnarešetka Se nahaja na obeh straneh odprtine pečice Za nameščanje kovinskih rešetk in pladnja za kapl janje ...

Страница 58: ... za pomivanje posode Vklopite prazno pečico za približno 1 uro na najvišjo temperaturo da odstranite vonj po novem Pred tem poskrbite za zračenje prostora Opis zaslona Gumb zavrtite za cel krog in ga nato obrnite tako da bo oznaka kazala želeni čas Ko preteče nastavljeni čas se za nekaj sekund oglasi zvone c 1 Izbirni gumb termostata 2 Čas pečenja 3 Izbirni gumb funkcije 1 2 3 ...

Страница 59: ...f air ensures a perfect baking result 210 50 MAX VENTILATOR IN SPODNJI GRELEC a Pečico segreva spodnji grelec vroč zrak pa zahvaljujoč ventilatorju kroži v notranjosti pečice Funkcija je namenjena peki občutljivih jedi pite narastki Jed se ne izsuši in bolje naraste predvsem to velja za kolače kruh in druge jedi ki se morajo seg revati od spodaj Pekač potisnite v spodnjo višino vodila 220 50 MAX K...

Страница 60: ...ih stranskih nosilcev jih lahko postavite v pomivalni stroj ali uporabite mokro gobico ter jih potem dobro osušite 3 Po čiščenju namestite žične stranske nosilce v nasprotnem vrstnem redu Vzdrževanje DODATNA OPREMA Pred spiranjem in sušenjem očistite dodatke z vlažno gobico z milom izogibajte se uporabi abrazivnih detergentov PONEV Po uporabi žara odstranite ponev iz pečice Preli jte vročo maščobo...

Страница 61: ...zplačno prevzeti na osnovi ena za eno če je oprema enake vrste in ima enake funkcije kot dobavljena Odpravljanje težav TEŽAVA MOŽNI VZROK REŠITEV Pečica se ne segreje Ura ni nastavljena Nastavite uro Pečica se ne segreje Varovalo za otroke je vklopljeno Izklopite varovalo za otroke Pečica se ne segreje Funkcija kuhanja in temperature ni določena Preverite ali so nastavitve pravilne PRIHRANEK NA EN...

Страница 62: ...ise Allgemeine Anweisungen Produktbeschreibung Betrieb des Backofens Kochmodi Reinigung und Wartung des Backofens Allgemeine Reinigungshinweise Häufig gestellte fragen Installation Zusammenfassung 63 67 69 70 71 72 72 73 86 ...

Страница 63: ...nicht in die Nähe des Geräts gelangen lassen WARNUNG Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung bevor Sie Arbeiten oder Wartung daran vornehmen WARNUNG Um eine Gefährdung durch das versehentliche Zurücksetzen des Überhitzungsschutzes zu vermeiden darf dieses Gerät nicht durch eine externes Schaltgerät z B einen Timer betrieben werden oder an einen Schaltkreis angeschlos sen werden der regelmäßi...

Страница 64: ...KT AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN WERDEN Der Anschluss an die Strom quelle muss von einem entsprechend qualifizierten Fachmann vorgenommen werden Damit der Anschluss den geltenden Sicherheitsvorschriften entspricht darf er nur mittels eines allpoligen Schalters erfolgen mit Unterbrechung der Kontakte gemäßÜberspannungskategorieIIIzwischenGerätundStrom quelle Der allpolige Schalter muss die gesetzl...

Страница 65: ...erbrochen werden Bei der Installation des Geräts darauf achten dass die für den An schluss verwendete Steckdose oder der allpolige Schalter gut zugänglich ist Die Trennung von der Stromversorgung kann entweder durch einen zugänglichen Stecker oder durch einen Poltrenner erfolgen der gemäß den geltenden VDE Vorschrif ten an den Stromkreis angeschlossen wird Wenn das Netzkabel beschädigt ist sollte ...

Страница 66: ...mit der heißen Emaille kommt Dies kann Schmelzen und Verschleiß des Emailles an den Innenseiten verursachen WARNUNG Niemals die Türdichtung des Ofens entfernen VORSICHT Füllen Sie den Hohlraumboden während des Ga rens oder bei heißem Backofen nicht wieder mit Wasser auf Für den Betrieb des Gerätes mit den Nennfrequenzen ist keine zusätzliche Bedienung Einstellung erforderlich Der Backofen kann obe...

Страница 67: ...rbestimmten Zweck das heißt für das Garen von Lebensmitteln ein setzen AlleanderenVerwendungsmöglichkeitenwiebeispielsweisealsHeizungsquellegeltenals unsachgemäß und sind daher gefährlich Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die aus einer falschen unsachgemäßen oder unverständlichen Verwendung hervorgehen Der Betrieb elektrischer Geräte erfordert die Einhaltung einiger Grundregeln Da...

Страница 68: ... oder sonstiger im Handel erhältlicher Einmalschutzfolie auskleiden Gerät die Aluminiumfolie oder sonstige Schutzfolie mit der heißen Emaille in Berührung so kann sie schmelzen und die Qualität der Backofenbeschichtung beeinträchtigen Es wird emp fohlen den Backofen nicht bei sehr hohen Temperaturen zu betreiben um eine übermäßige Ver schmutzungundunangenehmeRauch undGeruchsentwicklungzuvermeiden ...

Страница 69: ...ür 7 Seitengitter sofern vorhanden nur für Öfen mit flachem Innenraum 8 Seriennummer Produktbeschreibung ZUBEHÖR Fettpfanne Metallrost Fängt die beim Grillen von Lebensmitteln aus tretende Flüssigkeit auf Hält Auflauf und Backformen SeitlicheDrahtgitter nurfallsvorhanden Befindet sich an beiden Seiten des Ofens und hältMetallrosteundFettpfannen ...

Страница 70: ...swischen Den leeren Backofen auf die Höchsttemperatur einstellen und etwa eine Stunde lang anlassen damit der neue Geruch verfliegt Betrieb des Backofens Um die Garzeit einzustellen drehen Sie den Drehregler um eine volle Um drehung und stellen Sie dann den Index auf die gewünschte Zeit Nach Ab lauf der Zeit ertönt das Signal für einige Sekunden 1 Wahlschalter für Temperatur 2 Backzeit 3 Wahlschal...

Страница 71: ...tzyklus sorgt für ein perfek tes Garergebnis 210 50 MAX UNTERHITZE LÜFTER Das untere Heizelement wird zusammen mit dem Ventilator gebraucht der die Luft im Ofen umwälzt Diese Garmeth ode ist ideal für saftige Obstkuchen Quiche und Pasteten Das Essen trocknet nicht aus Kuchen Brotteige und sonstige Rezepte mit Unterhitze gehen gut auf Auf unterster Schiene backen 220 50 MAX NATÜRLICHE KONVEKTION Es...

Страница 72: ...die Gitter anschließend gründlich ab 3 BringenSiedieDrahtgitternachdemReinigungsvorgang inumgekehrterReihenfolgewiederan Allgemeine Reinigungshinweise Schmutzige Dichtungen mit einem leicht an gefeuchteten Schwamm reinigen ZUBEHÖR Zubehörteile mit einem feuchten Reini gungsschwamm säubern abwaschen und ab trocknen Keine Scheuermittel verwenden FETTPFANNE Fettpfanne nach der Verwendung des Grills a...

Страница 73: ...tellte fragen Störung Mögliche ursache Lösung der Backofen wird nicht heiß Die Uhr ist nicht eingestellt Uhr einstellen Der Backofen wird nicht heiß Die Kindersicherung ist eingeschaltet Kindersicherung deaktivieren Der Backofen wird nicht heiß Garfunktion und Temperatur wurden nicht eingestellt Prüfen ob die nötigen Einstellun gen richtig sind neuen Geräts wird das alte möglicherweise vom Händler...

Страница 74: ...rukcje bezpieczeństwa Instrukcje ogólne Opis produktu Opis wyświetlacza Tryby pieczenia Czyszczenie i konserwacja piekarnika Konserwacja Rozwiązywanie problemów Installation Spis treści 75 79 81 82 83 84 84 85 86 ...

Страница 75: ...stąpieniem do jakichkolwiek prac lub konserwacji należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej W celu uniknięcia zagrożenia związanego z przypadkowym ponownymwłączeniemwyłącznikatermicznegourządzenienie powinno być zasilane przez zewnętrzne urządzenie przełącza jące takie jak regulator czasowy lub podłączone do obwodu który jest regularnie włączany i wyłączany Dzieci poniżej 8 roku życia muszą ...

Страница 76: ...mi W celu uzyska nia instalacji zgodnej z aktualnymi przepisami bezpieczeństwa piekarnik musi być podłączony wyłącznie z wyłącznikiem wielo biegunowym z separacją styków zgodną z wymaganiami dla kategorii nadnapięciowej III pomiędzy urządzeniem a źródłem zasilania Wyłącznik wielobiegunowy musi wytrzymać maksy malną moc przyłączeniową i musi być zgodny z obowiązują cymi przepisami Żółto zielony prz...

Страница 77: ...cznik Gniazdo oraz wyłącznik wielobiegunowy zastosowany do podłączenia powinien być po zainstalowaniu urządzenia łatwo dostępny Odłączenie umożli wia się poprzez zapewnienie dostępu do wtyczki lub wstawienie przełącznika do stałego okablowania zgodnie z obowiązujący mi przepisami w zakresie okablowania Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony musi być zastąpiony kablem lub specjalną wiązką przewod...

Страница 78: ...ia w bezpośrednim kontakcie z powierzchniami gorącej emalii mogłyby stopić się i uszkodzić emaliowane powierzchnie wewnątrz piekarnika OSTRZEŻENIE Nigdy nie usuwaj uszczelki z drzwiczek pieka rnika PRZESTROGA Nie napełniać wodą dna komory podczas got owania lub gdy piekarnik jest gorący W przypadku obsługiwania urządzenia przy częstotliwościach znamionowych nie są wymagane żadne dodatkowe czynnośc...

Страница 79: ...aczeniem czyli wyłącznie do piec zenia żywności wszelkie inne próby użytkowania na przykład jako źródło ciepła uważane są za niewłaściwe a tym samym niebezpieczne Producent nie może ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia będące skutkiem nieprawidłowego błędnego lub nierozsądnego użyt kowania Obsługa jakiegokolwiek urządzenia elektrycznego wiąże się z koniecznością przestrzegania pew...

Страница 80: ...ntakcie z powierzchniami gorącej emalii mogłyby one stopić się i uszkod zić emaliowane powierzchnie wewnątrz piekarnika Aby zapobiec nadmiernemu brudzeniu się piekarnika i wydostawaniu się z niego nieprzyjemnie pachnącego dymu zaleca się nie używać piekarnika na najwyższych temperaturach Zwykle lepiej jest wydłużyć czas pieczenia i stosować niższą temperaturę Poza akcesoriami dostarczanymi z pieka...

Страница 81: ...siatki jeśli występują tylko dla płas kich komór 8 Numer seryjny Opis produktu 1 2 7 3 8 4 6 5 AKCESORIA Tacaociekowa Siatkametalowa Zbiera resztki które ociekają podczas piecze nia potraw na grillu Podtrzymuje blachy i tacki do pieczenia Bocznesiatki tylkojeśliwystępują Umieszczone po obu stronach komory piekarni ka podtrzymująmetalowegrilleiociekacze ...

Страница 82: ...awićwłączonyprzezokoło1godzinę copozwoliusunąćzapachnowości Wtymczasienależyzapewnić dobrą wentylację pomieszczenia oven with a solution of hot water and washing up liquid Set the empty oven to the maximum temperature and leave on for about 1 hour this will remove any lingering smells of newness Aby ustawić czas gotowania przekręć pokrętło o jeden pełny obrót a nas tępnie ustaw wskaźnik na żądany ...

Страница 83: ...IEG Dolna grzałka stosowana jest w tym przypadku z wentylatorem wprawiającym w obieg powietrze wewnątrz piekarnika Metoda ta jest idealna w przypadku pieczenia tortów owocowych tart quiche i pasztetów Nie wysusza potraw i przyspiesza wyrastanie ciasta chleba oraz innych dań pieczonych od spodu Umieść półkę w pozycji dolnej 220 50 MAX STATYCZNY Używane są zarówno grzałki górne jak i grzałki dolne N...

Страница 84: ... lub użyć wilgotnej gąbki up ewniając się że zostaną one następnie wysuszone 3 Po zakończeniu czyszczenia zainstalować ruszty druciane wykonując czynności w odwrotnej kolejności Konserwacja rnika można ją wyczyścić delikatnie zwilżoną gąbką AKCESORIA Akcesoria należy czyścić gąbką zwilżoną wodą i mydłem przepłukać je i wysuszyć unikać stoso wania ściernych detergentów TACA NA TŁUSZCZ Po użyciu rus...

Страница 85: ...a Rozwiązanie Piekarnik nie rozgrze wa się Zegar nie jest ustawiony Ustawić zegar Piekarnik nie rozgrze wa się Włączona jest blokada dziecięca Wyłączyć blokadę dziecięcą Piekarnik nie rozgrze wa się Nie ustawiono funkcji pieczenia i temperatury Upewnić się że wymagane ustawienia są prawidłowe tronicznego odbiera się go z domów gdy kupuje się nowe urządzenie zużyte moż na zwrócić do sprzedawcy któr...

Страница 86: ... 86 Installation A A B 560 mm 560 mm 600 mm 560 mm x 45 mm 595 mm 560 mm 548 5 mm 595 mm 577 5 mm 20 mm 560 mm 560 mm 590 mm 560 mm x 45 mm 560 mm x 45 mm 460 mm x 45 mm 595 mm 560 mm 548 5 mm 595 mm 577 5 mm 20 mm ...

Страница 87: ...de ventilateur de refroidissement créer une ouverture 460 mm x 15 mm ES Si el horno no tiene ventilador de refrigeración prac tique una abertura 460 mm x 15 mm NL Maak een opening als de oven geen koelventilator heeft 460 mm x 15 mm SL Če je omarica na zadnji strani zaprta naredite odpr tino za napajalni kabel SL Če pečica nima hladilnega ventilatorja napravite us trezno odprtino 460 mm x 15 mm SL...

Страница 88: ......

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ...cterísticas relacionadas con la seguridad o su funcionamiento NLDefabrikantisnietaansprakelijkvooreniğeonnauvvkeurigheiddiehetgevolgisvandrukfoutenoftran scriptiefouten in deze brochure Wij behouden ons het recht voor zo nodig önder meer in het belang van een gunstiger verbruik vvijzigingen aan producten aan te brengen zonder dat dit gevolgen heeft voor de kenmerken ten aanzien van veiligheid of f...

Страница 92: ...70013447 07 2022 REV A ...

Отзывы: