1. Do not immerce sthe device (body) in water, don’t rinse it under running water.
2. Do not use the juicer continuously for longer than 10 minutes.
3. The device is intended for home use only.
TECHNICAL DATA
Supply voltage: 2
30
V ~ 50Hz
Nominal
power:
40W
2
0
.
Do not use abrasive cleaning sponges or caustic cleaning agents for cleaning the
appliance.
21
.
It is recommended to dismantle the juic
er
and thoroughly wash parts immediately after
use.
DEVICE DESCRIPTION
A
.
Protective cover
B
.
Cone 1
C. Cone 2
D. Strainer
E. Axle
F. Jug
G. Body
USING THE DEVICE
Clean the jug (F), strainer (D) and cones (B, C) in water with washing-up liquid. Dry the elements.
Assemble the citrus juicer as shown on the diagram (Fig 1): place the jug (F) on the body (G) of the device. Put smaller cone 2 (C)
in the strainer hole (D). Put the strainer (D) on the jug (F), so that axle (E) fits into the cone 2 (C).
Connect the citrus juicer to the power. The device is in the stand-by mode now. After pushing on the cone it will rotate, extracting fruit
juice and flesh from the fruit.
Depending on the fruit size, use cone 2 (C) for smaller fruit or cone 1 (B) for bigger fruit. After the juice is squeezed out, pour it from jug
(F) to another container.
After use, unplug the juicer from the power. It is recommended to clean the device immediately after use.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. For easier cleaning, rinse removable parts under running water immediately after every washing. After rinsing, leave the parts to dry.
2. After dismantling, all removable parts can be cleaned in warm water with dishwashing liquid.
3
. Juice may cause discolouration of plastic parts. Wash plastic parts immediately after you have used.
DETAILED SAFETY CONDITIONS
:
4
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
DEUTSCH
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT
DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
1.
Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
2.
Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 230 V
~
50 Hz anschließen. Es darf nicht zu
anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden.
3.
Wegen Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis
angeschlossen werden.
4.
Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
5.
WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von
Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann
genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung
für deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der
Depending on the size of the fruit, use a
cone (C) for smaller fruits and a cone (B) for
larger fruits.
Содержание Premium CR 4001
Страница 2: ...2 ...