background image

ESPAÑOL  

 

DISPOSITIVO ANTICAÍDA TIPO- SKR- (Patentado) 

Conforme con la norma EN 353-2 

 

NOTICIAS DE ISTRUCCIÓN PARA LA UTILIZACIÓN Y EL MANTENIMEINTO DE LA ANTICAÍDA - 

SKR 

 

El dispositivo anticaida SKR es un utensilio sencillo y rápido de usar, fabricado en acero inoxidable. 
Certificado con cuerda a dèbil coeficiente de alargamiento con diàmetro mìnimo de 11 mm. La 

extremidad de cada cuerda de anclaje, utilizada con el SKR, debe tener una fuerza de tensiòn mìnima 
de 22 kN; como està especificado en la norma EN 353-2: 4.4. Una extremidad adecuada podrìa ser 

una ojal cosida o un nudo Wagner (a figura de 8). Cada cuerda utilizada con este dispositivo debe ser 
ensayada, para comprobar que esa cumpla a los requisitos de resistencia, descritos aquì arriba. 

Al tiempo de este escrito està comprobado que la cuerda MAMMUT-TEC static 11 mm y la cuerda 

COUSIN PCOST 11E 11 mm satisfacen estos requisitos. 

No necesita sistema de disipación del tirón. 

NORMAS QUE HAY QUE RESPETAR  DURANTE EL USO 

El utilizador debe encontrarse  siempre directamente por debajo del punto de anclaje con la cuerda 

ligeramente tensa.  

El punto de anclaje debe tener una resistencia mínima de 15 kN.  

Es absolutamente necesario evitar que la cuerda de seguirdad tenga contactos con esquinas o partes 

que la puedan dañar.  

En la posición de trabajo el utilizador debe tener bajo de sí mismo una altura minmia de 2 metros (Fig. 

6-7)   Se recomienda la emisiòn personal del anticaída SKR

El utilizador del anticaída SKR debe haber sido instruido correctamente para el empleo y por lo menos 

inicialmente debe utilizarlo bajo la vigilancia de personal competente. 

Si el anticaída SKR constituye parte integrante de un sistema de seguridad más complejo, el utilizador 

deberá asegurarse: 

- que se respeten todas las recomendaciones de empleo del sistema; 

- de la compatibilidad entre todos los varios elementos constitutivos; 

- que se rellene la ficha técnica de acuerdo con la norma EN 365: 1993 con los siguientes datos: - 

marca de identificación - nombre y dirección del proveedor . año de construcción y número de serie del 

costructor -  posibilidad de empleo asociado a otros componentes del sistema de protección individual 

para la detención de caídas - fecha de compra - fecha de la primera utilización - nombre del utilizador- 

espacio para posibiles comentarios.  La fiche debe estar rellenada y mantenida actualizada por parte 

del utilizador.  A falta de ficha, no utlizar el dispositivo. 

MODO DE EMPLEO DEL DISPOSITIVO ANTICAÍDA - SKR - 

Predisposición para el uso. 

1) Introducción en la cuerda. 

- Girar el seguro (Fig. 1), posicionarlo en la cuerda (Fig.2) y soltar el seguro para impedir a la cuerda de 

salir (Fig. 3). 

2) Introducir un conector conforme con la norma EN 362, provisto de cierre de seguridad con 

resistencia mínima de 15 kN y max largo 110 mm., a la palanca de bloqueo de la anticaída (Fig.4). 

3) Hacer pasar hacía arriba el anticaída SKR, llevándolo a través del conector para comprobar que 

pase liberamente; después tirar rápidamente hacía abajo, comprobando que el anticaída se bloquee 

inmediatamente en la cuerda ( Fig. 5).  Cuando se quisiera bloquear el anticaída en el cable a una 

elevación desiderata, estará suficiente cargar el cierre de bloqueo (Fig. 7).     

4) Sólo después de efectuar escrupulosamente lo arriba citado, se puede enganchar el conector al 

arnés de seguridad. 

MARCA 

Sobre el dispositivo anticaída SKR están indicadas las indicaciones siguientes: marca CE, n° del 

orgánismo de control de fabricación, nombre del productor o del responsable de la introducción en el 

mercado, n° del lote de producción, año de fabricación, n° de la norma de referencia, tipo de cuerda a 

utilizar. 

MANTENIMIENTO Y CONTROL 

- Antes de cada utilización controlar visivamente el anticaída y el conector. 

El utensilio no tiene que tener deformaciones, cortes, marcas de desgaste, de abrasión o de deterioro 

causados por sustancias corrosivas, fuentes de calor o por otros agentes externos. 

- Comprobar que la leva de bloqueo y el cierre de seguridad se muevan libremente. 

- Comprobar el buen funcionamiento del sistema de cierre del conector antes y después de cada 

utilización. 

No deben utilizarse conectores con un cierre que no funcione perfectamente. 

- No utilizar absolutamente el anticaída en caso que presente aunque sólo sea una de estas anomalías. 

En caso de dudas, consultar el constructor. Si el anticaída o el conector están sucios (barro, polvo 

,etc...), limpiarlos exclusivamente con agua dolce y secarlos con un paño no abrasivo. Lubrificar 

suficientemente los órganos en movimiento. Someter todos los años el anticaída a un control por parte 

de una persona competente y autorizada. Controlar el estado general de la cuerda, sobre todo la zona 

de contacto con el conector de anclaje y comprobar el buen funcionamento del conector. Está 

rigurosamente prohibido efectuar modificaciones o retoques y utilizar de modo improprio el producto.  El 

constructor responde exclusivamente de los usos a los cuales el producto está destinado y no se hace 

responsable de casos por mal mantenimeinto y en general por la negligencia del utilizador, que puede 

agravar las condiciones de peligro en las cuales el dispositivo se utiliza. Proveerse de un equipo de 

protección individual contra las caídas no justifica de ningún modo el hecho de exponerse 

gratuitamente a riesgos.   

Por motivos de seguridad es esencial que el dispositivo anticaída, utilizado para detener una caída u 

otra solicitación anómala, no se reutilice si antes no se ha devuelto al constructor, o a otro ente 

competente y reconocido por el constructor, para ser sometido a mantenimiento o a nuevas pruebas.  

ALMACENAJE 

Remover el dispositivo de su contenedor y guardarlo en un lugar fresco, seco y ventilado lejos de 

agentes corrosivos, fuentes de luz o fuentes de calor directos e otros elementos afilados que puedan 

causar de daños. Evitar la exposición a los rayos ultravioletas. Nunca almacenar el dispositivo mojado y 

evitar ambientes con contración salina.  
VIDA ÚTIL  

La vida útil es ilimitada, en ausencia de defectos y a condición de que el producto sea examinado 
periódicamente, por lo menos cada 12 meses, y que este control sea recogido en el « archivo de vida 

útil » del producto. Los siguientes factores pueden reducir la vida del producto: uso intensivo, daño a 
los componentes del producto, contacto con substancias químicas, temperatura elevada, abrasiones, 

cortes, choques violentos, errores en el uso y en las recomendaciones para el mantenimiento. En el 
caso de duda sobre si el producto puede ofrecer la necesaria seguridad, póngase en contacto con 

C.A.M.P. o el distribuidor.

  

 

 

Отзывы: