FLAT PRO
INDOOR PAR CAN
7 X 10W LED RGBWA PAR CAN
CLPFLATPRO7
12 X 10W LED RGBWA PAR CAN
CLPFLATPRO12
18 X 10W LED RGBWA PAR CAN
CLPFLATPRO18
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D‘USO
Страница 1: ... 7 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO7 12 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO12 18 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO18 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO ...
Страница 2: ...s to rich warm colours which are provided with an impressive brightness a beam angle of 30 and are flicker free thanks to the 3000 Hz refresh rate 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO Thank you for choosing Cameo Lights We have designed this product to give you reliable operation over many years Please take a few moments to read these instructions ...
Страница 3: ...LSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH FLAT PRO INDOOR PAR CAN 7 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO7 12 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO12 18 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO18 ...
Страница 4: ...s 17 During transport make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries 18 If your equipment is no longer functioning properly if fluids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in anot her way switch it off immediately and unplug it from the mains outlet if it is a powered device This equipment may only be repair...
Страница 5: ...Have repairs carried out only by qualified service personnel The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock The exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert the us...
Страница 6: ... and stroboscope effect controllable via control panel and DMX 12 x 10 W 5 in 1 LED RGBWA FLAT PAR PROJECTOR CLPFLATPRO12 CONTROL FUNCTIONS 2 channel 3 channel 1 3 channel 2 5 channel and 8 channel DMX control Red green blue white and amber controllable separately FEATURES 12 X 10 W 5 in 1 LEDs RGB colour spectrum white amber 30 beam angle Refresh rate 3000 Hz Silent operation thanks to convection...
Страница 7: ...boscope effect controllable via control panel and DMX OPERATION The Cameo FLAT PRO projectors are DMX 512 controllable and are characterised by highly efficient bright LEDs The intensity of the five colour groups red green blue white amber can be controlled independently of one another thus permitting an unlimited number of different colours The Cameo LED projectors can can be used both individual...
Страница 8: ...CONTROLS AND DISPLAY Figure CLPFLATPRO12 8 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...
Страница 9: ... XLR socket for looping through the DMX control signal 7 MODE Selection of the standalone functions DMX modes and DMX address 8 ENTER Makes it possible to change a value and confirm changes 9 UP AND DOWN BUTTONS Press the UP and DOWN buttons for example to change microphone sensitivity strobe speed or DMX address 10 LIT LC DISPLAY Displays the operating mode and values of individual functions 11 F...
Страница 10: ...ER button select the LED group for which you want to change the brightness level please note the cursor in the display Rxx red Gxx green Bxx blue Wxx white Axx amber Now you can set the intensity of the selected light from 00 to 99 using the UP and DOWN buttons example R00 red at 0 i e out R99 red at 100 i e maximum brightness Adjust the flash frequency of the strobe effect by pressing ENTER repea...
Страница 11: ...avender pink light green magenta turquoise orange The speed of the program is adjustable separately and a stroboscope effect can also be activated Press the MODE button until JUMPING appears in the upper line of the display Now press ENTER until the cursor appears in the lower line of the display and then select the rate SPEED using the UP and DOWN buttons with the colours alternating from 00 to 9...
Страница 12: ...ect using the UP and DOWN buttons and adjust the flash frequency from 00 to 99 FLASH 00 strobe deactivated FLASH 01 approx 1 Hz FLASH 99 approx 20 Hz Confirm with ENTER COLOUR BLENDING Rate SPEED 00 SPEED 99 STROBOSCOPE Flash frequency FLASH 00 FLASH 99 AUTO MODE Press the MODE button repeatedly until AUTO MODE appears on the display In this operating mode the light switches automatically between ...
Страница 13: ... the display and then use the UP and DOWN buttons to select one of the five DMX modes 02CH 03CH1 03CH2 05CH 08CH Confirm with ENTER You will find tables with the channels of the different DMX modes on the following pages of this manual DMX START ADDRESS Press the MODE button repeatedly until DMX ADDR appears in the upper line of the display Press ENTER and the cursor appears in the lower line of t...
Страница 14: ...16 Red 017 033 Green 034 050 Blue 051 067 White 068 084 Amber 085 101 Yellow 102 118 Cyan 119 135 Lavender 136 152 Pink 153 169 Light Green 170 186 Magenta 187 203 Turquoise 204 220 Orange 221 237 Cool White 238 255 Warm White 14 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO ...
Страница 15: ... 020 Blue 021 025 White 026 030 Amber 031 035 Yellow 036 040 Cyan 041 045 Lavender 046 050 Pink 051 055 Light Green 056 060 Magenta 061 065 Turquoise 066 070 Orange 071 075 Cool White 076 080 Warm White 081 150 Colour Change rate 151 220 Colour Blending rate 221 255 Music control microphone sensitivity 15 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...
Страница 16: ... 255 Green 0 100 CH3 000 255 Blue 0 100 6 CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION CH1 000 255 Red 0 100 CH2 000 255 Green 0 100 CH3 000 255 Blue 0 100 CH4 000 255 White 0 100 CH5 000 255 Amber 0 100 16 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO ...
Страница 17: ... 000 004 Blackout Colour Mixing CH3 CH7 005 010 Red 011 015 Green 016 020 Blue 021 025 White 026 030 Amber 031 035 Yellow 036 040 Cyan 041 045 Lavender 046 050 Pink 051 055 Light Green 056 060 Magenta 061 065 Turquoise 066 070 Orange 071 075 Cool White 076 080 Warm White 081 150 Colour Change rate 151 220 Colour Blending rate 221 255 Music control microphone sensitivity 17 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL ...
Страница 18: ...vidual devices as short as possible The order in which the devices are integrated in the DMX network has no influence on addressing Thus the device with the DMX address 1 can be located at any position in the serial DMX chain at the beginning at the end or somewhere in the middle If the DMX address 1 is assigned to a device the controller knows that it should send all data allocated to address 1 t...
Страница 19: ...ission instead of 3 pole XLR plugs However devices with 5 pole XLR connectors can also be integrated in a DMX network with 3 pole XLR connectors In this case a suitable cable adapter is required The following illustration shows the correct pin out of the corresponding plugs Use of a terminating resistor termination reduces interference and other problems during signal transmission It is always adv...
Страница 20: ...olour blending music control stroboscope static colours colour macros master slave operation Controls Mode Enter Up Down Indicators lit LC Display Operating Voltage 110 240 V AC 50 60 Hz Power Consumption 40 W Power Connector Neutrik powerCON input and output Fuse F2AL 250 V fuse 5 x 20 mm Housing Material die cast metal Housing Colour black Housing Cooling convection no fan Dimensions W x H x D e...
Страница 21: ... music control stroboscope static colours colour macros master slave operation Controls Mode Enter Up Down Indicators lit LC Display Operating Voltage 110 240 V AC 50 60 Hz Power Consumption 95 W Power Connector Neutrik powerCON input and output Fuse F2AL 250 V fuse 5 x 20 mm Housing Material die cast metal Cabinet Colour black Housing Cooling convection no fan Dimensions W x H x D excluding brack...
Страница 22: ...lour blending music control stroboscope static colours colour macros master slave operation Controls Mode Enter Up Down Indicators lit LC Display Operating Voltage 110 240 V AC 50 60 Hz Power Consumption 125 W Power Connector Neutrik powerCON input and output Fuse F2AL 250 V fuse 5 x 20 mm Housing Material die cast metal Cabinet Colour black Housing Cooling convection no fan Dimensions W x H x D e...
Страница 23: ...parts or the product from Adam Hall will be repaired or replaced Under the terms of this warranty all the replaced or removed components become the property of Adam Hall In the unlikely event that a product acquired from Adam Hall repeatedly exhibits a defect Adam Hall may decide at its discretion to replace this product with a comparable product of at least the same performance Adam Hall does not...
Страница 24: ...anty or as a tort claim including negligence and strict product liability a contract claim or any other claim and cannot be rescinded or changed by anyone This limitation of liability will be effective even if you have advised Adam Hall or an authorized representative of Adam Hall of the possibility of any such damages but not however in the event of claims for damages in connection with personal ...
Страница 25: ...ed this product or their local government office for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal ENVIRONMENTAL PROTECTION AND ENERGY CONSERVATION Energy conservation is an ac...
Страница 26: ... einer eindrucksvollen Helligkeit einem Abstrahlwinkel von 30 und flackerfreien 3 000 Hz Wiederholfrequenz ausgegeben werden ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 26 Wir freuen uns dass Sie sich für ein Produkt von Cameo Light entschieden haben Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt um viele Jahre einen reibungs...
Страница 27: ...I ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 27 FLAT PRO INDOOR PAR CAN 7 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO7 12 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO12 18 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO18 ...
Страница 28: ...d vorgesehenen Zubehör 15 Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht 16 Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege um Schäden oder Unfälle z B durch Stolperfallen zu vermeiden 17 Achten Sie beim Transport darauf dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach und Personenschäden verursachen kann 18 Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert F...
Страница 29: ... Blitzschlags oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ACHTUNG Entfernen Sie niemals die Abdeckung da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile die vom Bediener repariert oder gewartet werden können Lassen Sie Repara turen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführen Das gle...
Страница 30: ... und Stroboskopeffekt über Bedienpanel und DMX und steuerbar 12 x 10W 5IN1 LED RGBWA FLAT PAR SCHEINWERFER CLPFLATPRO12 STEUERUNGSFUNKTIONEN 2 Kanal 3 Kanal 1 3 Kanal 2 5 Kanal und 8 Kanal DMX Steuerung Rot Grün Blau Weiß und Amber separat steuerbar EIGENSCHAFTEN 12 x 10W 5in1 LEDs Farbspektrum RGB Weiß Amber 30 Abstrahlwinkel Wiederholrate 3000 Hz Geräuschloser Betrieb dank Konvektionskühlung 95 ...
Страница 31: ... steuerbar BEDIENUNG Die Cameo FLAT PRO Scheinwerfer sind DMX 512 steuerbar und zeichnen sich durch hocheffiziente leuchtstarke LEDs aus Die Helligkeit der fünf LED Gruppen Rot Grün Blau Weiß Amber kann unabhängig voneinander gesteuert werden und ermöglicht auf diese Weise eine unbegrenzte Zahl unterschiedlicher Farben Die Cameo LED Scheinwerfer lassen sich sowohl als Standalone Geräte im Master S...
Страница 32: ...BEDIEN UND ANZEIGEELEMENTE Abbildung CLPFLATPRO12 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...
Страница 33: ... XLR Buchse zum Weiterleiten des DMX Steuersignals 7 MODE Auswählen der Stand Alone Funktionen DMX Modi und DMX Adresse 8 ENTER Ermöglicht einen Wert zu ändern und Wertänderungen zu bestätigen 9 UP UND DOWN TASTEN Betätigen Sie die UP und DOWN Tasten um z B Mikrofonempfindlichkeit Stroboskopgeschwindigkeit oder DMX Adresse zu ändern 10 BELEUCHTETES LC DISPLAY Zeigt Betriebsmodus und den Wert einze...
Страница 34: ...NTER Taste die LED Gruppe aus deren Helligkeit Sie verändern möchten den Cursor im Display beachten Rxx Rot Gxx Grün Bxx Blau Wxx Weiß Axx Amber Nun können Sie mit Hilfe der Tasten UP und DOWN die Intensität des ausgewählten Lichts von 00 bis 99 einstellen Beispiel R00 Rot zu 0 also aus R99 Rot zu 100 also maximale Helligkeit Die Blitzfrequenz des Stroboskop Effekts verstellen Sie indem Sie durch ...
Страница 35: ...llgrün Magenta Türkis Orange Die Laufgeschwindigkeit ist separat einstell und ein Stroboskop Effekt zusätzlich aktivierbar Drücken Sie die MODE Taste so oft bis in der oberen Zeile des Displays JUMPING erscheint Betätigen Sie nun die Taste ENTER der Cursor erscheint in der unteren Zeile des Displays und wählen dann mit Hilfe der Tasten UP und DOWN die Geschwindigkeit SPEED mit der die Farben einan...
Страница 36: ...en UP und DOWN den Stroboskop Effekt aktivieren und die Blitzfrequenz von 00 bis 99 einstellen FLASH 00 Stroboskop Effekt deaktiviert FLASH 01 ca 1 Hz FLASH 99 ca 20 Hz Bestätigen Sie mit ENTER FARBÜBERBLENDEN Geschwindigkeit SPEED 00 SPEED 99 STROBOSKOP Blitzfrequenz FLASH 00 FLASH 99 AUTO BETRIEBSART Drücken Sie die MODE Taste so oft bis im Display AUTO MODE erscheint In dieser Betriebsart wird ...
Страница 37: ...heint in der unteren Zeile des Displays und wählen dann mit Hilfe der Tasten UP und DOWN einen der fünf DMX Modi aus 02CH 03CH1 03CH2 05CH 08CH Bestätigen Sie mit ENTER Tabellen mit der Kanalbelegung der verschiedenen DMX Modi finden Sie auf den folgenden Seiten dieser Anleitung DMX STARTADRESSE Drücken Sie die MODE Taste so oft bis in der oberen Zeile des Displays DMX ADDR erscheint Drücken Sie E...
Страница 38: ...000 016 Rot 017 033 Grün 034 050 Blau 051 067 Weiß 068 084 Amber 085 101 Gelb 102 118 Cyan 119 135 Lavendel 136 152 Pink 153 169 Hellgrün 170 186 Magenta 187 203 Türkis 204 220 Orange 221 237 Kaltweiß 238 255 Warmweiß ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 38 ...
Страница 39: ...20 Blau 021 025 Weiß 026 030 Amber 031 035 Gelb 036 040 Cyan 041 045 Lavendel 046 050 Pink 051 055 Hellgrün 056 060 Magenta 061 065 Türkis 066 070 Orange 071 075 Kaltweiß 076 080 Warmweiß 081 150 Farbwechsel Geschwindigkeit 151 220 Farbüberblenden Geschwindigkeit 221 255 Musiksteuerung Mikrofonempfindlichkeit ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 39 ...
Страница 40: ...000 255 Grün 0 100 CH3 000 255 Blau 0 100 6 KANAL MODUS KANAL WERT FUNKTION CH1 000 255 Rot 0 100 CH2 000 255 Grün 0 100 CH3 000 255 Blau 0 100 CH4 000 255 Weiß 0 100 CH5 000 255 Amber 0 100 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 40 ...
Страница 41: ...00 004 Blackout Farbmischung CH3 CH7 005 010 Rot 011 015 Grün 016 020 Blau 021 025 Weiß 026 030 Amber 031 035 Gelb 036 040 Cyan 041 045 Lavendel 046 050 Pink 051 055 Hellgrün 056 060 Magenta 061 065 Türkis 066 070 Orange 071 075 Kaltweiß 076 080 Warmweiß 081 150 Farbwechsel Geschwindigkeit 151 220 Farbüberblenden Geschwindigkeit 221 255 Musiksteuerung Mikrofonempfindlichkeit ITALIANO POLSKI ESPAÑO...
Страница 42: ...z wie möglich zu halten Die Reihenfolge in der die Geräte in das DMX Netzwerk eingebunden sind hat keinen Einfluss auf die Addressierung So kann sich das Gerät mit der DMX Adresse 1 an einer beliebigen Position in der seriellen DMX Kette befinden am Anfang am Ende oder irgendwo in der Mitte Wird einem Gerät die DMX Adresse 1 zugewiesen weiß der Controller dass er alle der Adresse 1 zugeordneten Da...
Страница 43: ...Pol XLR Steckverbinder sondern 5 Pol Versionen Geräte mit 5 Pol XLR Anschlüssen können jedoch auch in einen DMX Verbund mit 3 Pol XLR Anschlüssen integriert werden In diesem Fall ist ein geeigneter Kabeladapter erforderlich Die folgende Abbildung zeigt die korrekte Belegung der entsprechenden Stecker Die Verwendung eines Abschlusswiderstands Terminierung reduziert Interferenzen und andere Probleme...
Страница 44: ... Musiksteuerung Stroboskop Statische Farben Farbmakros Master Slave Betrieb Bedienelemente Mode Enter Up Down Anzeigeelemente beleuchtetes LC Display Betriebsspannung 110 240 V AC 50 60 Hz Leistungsaufnahme 40 W Stromversorgungsanschluss Neutrik powerCON Ein und Ausgang Sicherung F2AL 250V 5 x 20 mm Gehäusematerial Metall Druckguss Gehäusefarbe schwarz Gehäusekühlung Konvektion lüfterlos Abmessung...
Страница 45: ...Stroboskop Statische Farben Farbmakros Master Slave Betrieb Bedienelemente Mode Enter Up Down Anzeigeelemente beleuchtetes LC Display Betriebsspannung 110 240 V AC 50 60 Hz Leistungsaufnahme 95 W Stromversorgungsanschluss Neutrik powerCON Ein und Ausgang Sicherung F2AL 250V 5 x 20 mm Gehäusematerial Metall Druckguss Gehäusefarbe schwarz Gehäusekühlung Konvektion lüfterlos Abmessungen B x H x T ohn...
Страница 46: ...Musiksteuerung Stroboskop Statische Farben Farbmakros Master Slave Betrieb Bedienelemente Mode Enter Up Down Anzeigeelemente beleuchtetes LC Display Betriebsspannung 110 240 V AC 50 60 Hz Leistungsaufnahme 125 W Stromversorgungsanschluss Neutrik powerCON Ein und Ausgang Sicherung F3AL 250V 5 x 20 mm Gehäusematerial Metall Druckguss Gehäusefarbe schwarz Gehäusekühlung Konvektion lüfterlos Abmessung...
Страница 47: ... oder ersetzt Alle im Rahmen dieser Garantie ausgetauschten bzw entfernten Komponenten gehen in das Eigentum von Adam Hall über In dem unwahrscheinlichen Fall dass bei dem von Ihnen erworbenen Adam Hall Produkt ein Fehler wiederholt auf tritt kann Adam Hall nach eigenem Ermessen entscheiden Ihnen dieses Produkt durch ein vergleichbares Produkt mit mindestens derselben Leistung zu ersetzen Adam Hal...
Страница 48: ...ichtlich verfolgt oder Schadensersatz ansprüche im Rahmen dieser Garantie oder aufgrund unerlaubter Handlungen einschließlich Fahrlässigkeit und Gefährdungshaftung oder aufgrund vertraglicher oder sonstiger Ansprüche gestellt werden und kann von niemandem aufgehoben oder verändert werden Diese Haftungsbeschränkung ist auch dann gültig wenn Sie die Firma Adam Hall oder einen autorisierten Vertreter...
Страница 49: ...Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler bei dem das Produkt erworben wurde oder über die entsprechenden regionalen Behörden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die ggf vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Geräte Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden UMWELTSCHUTZ UND ENERGIESPAREN Energiespar...
Страница 50: ...urs saturées et chaudes restituées avec puissance et clarté avec un angle de départ de 30 et une fréquence de rafraîchissement de 3000 Hz évitant tout scintillement ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 50 Merci d avoir choisi Cameo Light Nous avons conçu ce produit en vue d une fiabilité optimale pendant des années Veuillez prendre quelques instants ...
Страница 51: ...I ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 51 FLAT PRO INDOOR PAR CAN 7 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO7 12 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO12 18 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO18 ...
Страница 52: ...ez pas de le modifier 16 Lors du branchement de l appareil sécurisez le passage du câble secteur afin d éviter tout dommage ou accident par exemple quelqu un qui trébuche sur le câble 17 Lors du transport vérifiez que l appareil ne peut tomber ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et ou corporels 18 Si votre appareil ne fonctionne plus correctement que de l eau ou des objets ont pénétré...
Страница 53: ...able ou remplaçable par l utilisateur Ne confiez sa réparation qu à un personnel technique qualifié Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un éclair signale à l utilisateur la présence à l intérieur de l appareil d une tension dangereuse non protégée suffisamment élevée pour présenter un risque pour les personnes Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un poi...
Страница 54: ...effet stroboscope réglables via le panneau utilisateur et DMX PROJECTEUR PAR DE FAIBLE ÉPAISSEUR 12 LED 10 W 5 EN 1 RGBWA CLPFLATPRO12 FONCTIONS DE PILOTAGE DMX 2 canaux 3 canaux 1 3 canaux 2 5 canaux 8 canaux LED rouges vertes bleues blanches ambre pilotables séparément FONCTIONNALITÉS 12 LED 5 en 1 de puissance 10 Watts Spectre de couleurs RVB blanc ambre Angle de départ 30 Fréquence de rafraîch...
Страница 55: ...r et effet stroboscope réglables via le panneau utilisateur et DMX UTILISATION Les projecteurs Cameo FLAT PRO sont pilotables via DMX 512 et se distinguent par des LED de haute efficacité et de grande luminosité L intensité des cinq groupes de couleurs rouge vert bleu blanc ambre se pilote de façon indépendante ce qui permet d obtenir un nombre illimité de couleurs différentes Les projecteurs LED ...
Страница 56: ...CONTRÔLES ET INDICATEURS Illustration CLPFLATPRO12 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...
Страница 57: ...X 7 MODE Permet de gérer les modes de fonctionnement autonome modes DMX adresse DMX 8 ENTER Permet de modifier une valeur et de valider les changements de valeurs 9 TOUCHES HAUT BAS Appuyez sur les touches Haut Bas par exemple pour modifier la sensibilité du micro la rapidité de l effet stroboscope ou l adresse DMX 10 ÉCRAN LCD RÉTROÉCLAIRÉ Indique le mode de fonctionnement et les valeurs correspo...
Страница 58: ...ED dont vous désirez modifier la luminosité Signification des mentions apparaissant à l écran Rxx rouge Gxx vert Bxx bleu Wxx blanc Axx ambre Utilisez ensuite les touches Haut et Bas pour régler l intensité de la couleur correspondante de 00 à 99 Par exemple R00 luminosité des LED rouges à 0 éteintes R99 luminosité des LED rouges à 100 brillance maximale Pour régler la fréquence des éclairs du str...
Страница 59: ...rose vert clair magenta turquoise orange La rapidité de l effet se règle séparément et un effet stroboscopique est activable en complément Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu à ce que la mention JUMPING apparaisse dans l afficheur Validez par ENTER le curseur pas se alors dans la partie inférieure de l écran Réglez alors avec les touches Haut et Bas la rapidité SPEED de changement de c...
Страница 60: ...irs FLASH 00 effet de stroboscope désactivé FLASH 01 fréquence d environ 1 Hz FLASH 99 fréquence d environ 20 Hz Validez vos choix en appuyant sur la touche ENTER MÉLANGEUR DE COULEURS Rapidité SPEED 00 SPEED 99 STROBOSKOP Fréquence des éclairs FLASH 00 FLASH 99 MODE AUTO Appuyez plusieurs fois sur la touche SET jusqu à ce que la mention AUTO MODE apparaisse dans l afficheur Dans ce mode de foncti...
Страница 61: ... la partie inférieure de l écran Sélectionnez alors avec les touches Haut et Bas un des cinq modes DMX disponibles 02CH 03CH1 03CH2 05CH 08CH Validez vos choix en appuyant sur la touche ENTER Vous trouverez des tableaux spécifiant l assignation de canaux des différents modes DMX dans les pages suivantes de ce Manuel Utilisateur ADRESSE DE DÉPART DMX Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu ...
Страница 62: ...16 Rouge 017 033 Vert 034 050 Bleu 051 067 Blanc 068 084 Ambre 085 101 Jaune 102 118 Cyan 119 135 Lavande 136 152 Rose 153 169 Vert clair 170 186 Magenta 187 203 Turquoise 204 220 Orange 221 237 Blanc froid 238 255 Blanc chaud ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 62 ...
Страница 63: ...leu 021 025 Blanc 026 030 Ambre 031 035 Jaune 036 040 Cyan 041 045 Lavande 046 050 Rose 051 055 Vert clair 056 060 Magenta 061 065 Turquoise 066 070 Orange 071 075 Blanc froid 076 080 Blanc chaud 081 150 Saut de Couleurs rapidité 151 220 Mélange de Couleurs rapidité 221 255 Pilotage par la musique sensibilité micro ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLIS...
Страница 64: ...0 255 Vert 0 100 CH3 000 255 Bleu 0 100 MODE 6 CANAUX CANAL VALEUR FONCTION CH1 000 255 Rouge 0 100 CH2 000 255 Vert 0 100 CH3 000 255 Bleu 0 100 CH4 000 255 Blanc 0 100 CH5 000 255 Ambre 0 100 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 64 ...
Страница 65: ...lackout Mélange de couleurs CH3 CH7 005 010 Rouge 011 015 Vert 016 020 Bleu 021 025 Blanc 026 030 Ambre 031 035 Jaune 036 040 Cyan 041 045 Lavande 046 050 Rose 051 055 Vert clair 056 060 Magenta 061 065 Turquoise 066 070 Orange 071 075 Blanc froid 076 080 Blanc chaud 081 150 Saut de Couleurs rapidité 151 220 Mélange de Couleurs rapidité 221 255 Pilotage par la musique sensibilité micro ITALIANO PO...
Страница 66: ... sont connectés au sein d un réseau DMX n a aucune influence sur l adressage Autrement dit vous pouvez placer l appareil possédant l adresse DMX 1 où vous le désirez dans la chaîne DMX au début à la fin au milieu Si un appareil s est vu affecter l adresse DMX 1 le contrôleur sait qu il doit lui envoyer toutes les données destinées à l adresse 1 quelle que soit la position dudit appareil dans la ch...
Страница 67: ...données DMX des XLR 5 points au lieu de XLR 3 points Ils sont toutefois compatibles avec les autres appareils DMX Il suffit d utiliser un câble adaptateur physique Le schéma suivant indique la correspondance des points sur les connecteurs L utilisation d une résistance de terminaison bouchon réduit les interférences et autres problèmes lors du transport du signal de pilotage Il est toujours opport...
Страница 68: ...nome Saut de couleurs changeur de couleurs pilotage par la musique effet stroboscope couleurs statiques mode Master Slave Macros couleurs Contrôles Touches Mode Enter Haut Bas Indicateurs Écran LCD rétro éclairé Tension Secteur 110 240 Volts 50 60 Hz Consommation électrique 40 W Branchement Secteur Entrée et renvoi sur connecteur Neutrik PowerCon Fusible Type F2AL 250V 5 x 20 mm Matériau Boîtier M...
Страница 69: ...ur de couleurs pilotage par la musique effet stroboscope couleurs statiques mode Master Slave Macros couleurs Contrôles Touches Mode Enter Haut Bas Indicateurs Écran LCD rétro éclairé Tension Secteur 110 240 Volts 50 60 Hz Consommation Electrique 95 W Branchement Secteur Entrée et renvoi sur connecteur Neutrik PowerCon Fusible Type F2AL 250V 5 x 20 mm Matériau Boîtier Métal moulé sous pression Cou...
Страница 70: ...me Saut de couleurs changeur de couleurs pilotage par la musique effet stroboscope couleurs statiques mode Master Slave Macros couleurs Contrôles Touches Mode Enter Haut Bas Indicateurs Écran LCD rétro éclairé Tension Secteur 110 240 Volts 50 60 Hz Consommation électrique 125 W Branchement Secteur Entrée et renvoi sur connecteur Neutrik PowerCon Fusible Type F3AL 250V 5 x 20 mm Matériau Boîtier Mé...
Страница 71: ...s composants échangés dans le cadre de cette garantie restent la propriété de Adam Hall Dans le cas improbable où le produit Adam Hall que vous avez acheté présenterait une défaillance répétée Adam Hall peut décider de son propre chef de remplacer ce produit par un autre identique ou comparable au moins de la même puissance Adam Hall ne garantit pas que l utilisation de ce produit ne sera sujette ...
Страница 72: ...e dommages et intérêts ou de poursuites dans le cadre de cette garantie limitée ou en cas de procédure négligence et stricte responsabilité produit de non respect du contrat ou de toute autre procédure Cette limitation de responsabilité financière ne peut être annulée ou amendée par quiconque Cette limitation de responsabilité financière s applique même si vous avez prévenu Adam Hall ou tout repré...
Страница 73: ...local pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l environnement possible Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d achat Ce produit ne doit pas être mélangé à d autres déchets commerciaux lors de la collecte PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ET É...
Страница 74: ...s e intensos de un brillo impresionante con un ángulo de dispersión de 30 y una frecuencia de refresco de 3000 Hz lo que permite obtener un funcionamiento sin parpadeo ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 74 Gracias por elegir Cameo Light Este producto se ha diseñado para ofrecer una fiabilidad y durabilidad óptimas Le rogamos que lea atentamente est...
Страница 75: ...I ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 75 FLAT PRO INDOOR PAR CAN 7 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO7 12 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO12 18 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO18 ...
Страница 76: ...e pro voque una caída por ejemplo 17 Durante el transporte asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o materiales 18 Si el equipo no funciona correctamente o si se ha vertido líquido sobre él o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún desperfecto apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable eléctrico si se trata de un equipo activo Únicamente...
Страница 77: ...ara cualquier tarea de mantenimiento o reparación acuda a un técnico cualificado El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del equipo que pueden causar una descarga eléctrica y suponer un riesgo para la salud El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia ...
Страница 78: ...justables mediante el panel de control y controlables por DMX FOCO PAR LED RGBWA 12 x 10 W 5 EN 1 CLPFLATPRO12 CONTROLES Control DMX de 2 canales 3 canales 1 3 canales 2 5 canales y 8 canales Ajuste independiente de rojo verde azul blanco y ámbar CARACTERÍSTICAS 12 LEDs de 10 W 5 en 1 Colores RGB blanco ámbar Ángulo de dispersión de 30 Frecuencia de refresco de 3000 Hz Funcionamiento silencioso gr...
Страница 79: ...estro esclavo Velocidad de cambio del color y efecto estrobo ajustables mediante el panel de control y controlables por DMX USO Los focos FLAT PRO se controlan por DMX 512 y están equipados con LEDs brillantes de alta eficiencia Disponen de cinco grupos de LEDs rojo verde azul blanco y ámbar cuya intensidad se puede controlar individualmente lo que permite crear una gama infinita de colores Los fo...
Страница 80: ...CONTROLES E INDICADORES CLPFLATPRO12 en la figura ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 80 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...
Страница 81: ... hembra de 5 pines para reenviar la señal de control DMX 7 MODE Permite seleccionar el funcionamiento autónomo el modo DMX y la dirección DMX 8 ENTER Permite cambiar un valor y confirmar los cambios 9 BOTONES UP Y DOWN Pulse los botones UP y DOWN para cambiar la sensibilidad del micrófono la velocidad del estrobo o la dirección DMX 10 PANTALLA LCD ILUMINADA Indica el modo de funcionamiento y el va...
Страница 82: ...ya intensidad desea modificar el cursor en la pantalla irá cambiando entre Rxx rojo Gxx verde Bxx azul Wxx blanco y Axx ámbar Mediante los botones UP y DOWN ajuste ahora la intensidad del color seleccionado de 00 a 99 por ejemplo R00 rojo al 0 no se iluminará R99 rojo al 100 significa máxima intensidad Para ajustar la frecuencia de destellos del efecto estrobo pulse repetida mente el botón ENTER p...
Страница 83: ...zul blanco ámbar amarillo cian lavanda rosa magenta turquesa naranja naranja La velocidad del efecto se puede ajustar por separado y se puede añadir un efecto estrobo Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pan talla se muestre JUMPING Pulse ENTER para que se muestre el cursor en la fila inferior de la pantalla y con los botones UP y DOWN seleccione la velocidad SPEED...
Страница 84: ...tar la frecuencia de destellos de 00 a 99 FLASH 00 efecto estrobo desactivado FLASH 01 1 Hz aprox FLASH 99 20 Hz aprox Confirme con el botón ENTER MEZCLA DE COLORES Ajustable de SPEED 00 a SPEED 99 ESTROBO Frecuencia de destellos de FLASH 00 a FLASH 99 MODO AUTOMÁTICO Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en pantalla se muestre AUTO MODE El equipo cambiará automáticamente entre el modo Cambi...
Страница 85: ...ODE Pulse ENTER para que se muestre el cursor en la fila inferior de la pantalla y con los botones UP y DOWN seleccione uno de los cinco modos DMX 02CH 03CH1 03CH2 05CH 08CH Confirme con el botón ENTER Consulte la asignación de canales de los distintos modos DMX en las páginas siguientes de este manual DIRECCIÓN INICIAL DMX Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pant...
Страница 86: ...Rojo 017 033 Verde 034 050 Azul 051 067 Blanco 068 084 Ámbar 085 101 Amarillo 102 118 Cian 119 135 Lavanda 136 152 Rosa 153 169 Verde claro 170 186 Magenta 187 203 Turquesa 204 220 Naranja 221 237 Blanco frío 238 255 Blanco cálido ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 86 ...
Страница 87: ...l 021 025 Blanco 026 030 Ámbar 031 035 Amarillo 036 040 Cian 041 045 Lavanda 046 050 Rosa 051 055 Verde claro 056 060 Magenta 061 065 Turquesa 066 070 Naranja 071 075 Blanco frío 076 080 Blanco cálido 081 150 Cambio de color ajustable 151 220 Mezcla de colores ajustable 221 255 Control por sonido sensibilidad del micrófono ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSC...
Страница 88: ...5 Verde 0 a 100 3 000 255 Azul 0 a 100 MODO 6 CANALES CANAL VALOR FUNCIÓN 1 000 255 Rojo 0 a 100 2 000 255 Verde 0 a 100 3 000 255 Azul 0 a 100 4 000 255 Blanco 0 a 100 5 000 255 Ámbar 0 a 100 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 88 ...
Страница 89: ...nto mezcla de colores canales 3 a 7 005 010 Rojo 011 015 Verde 016 020 Azul 021 025 Blanco 026 030 Ámbar 031 035 Amarillo 036 040 Cian 041 045 Lavanda 046 050 Rosa 051 055 Verde claro 056 060 Magenta 061 065 Turquesa 066 070 Naranja 071 075 Blanco frío 076 080 Blanco cálido 081 150 Cambio de color ajustable 151 220 Mezcla de colores ajustable 221 255 Control por sonido sensibilidad del micrófono I...
Страница 90: ...corto posible El orden en que se conectan los equipos en una cadena DMX no influye en el direccionamiento DMX Por ejemplo un equipo al que se le asigna la dirección DMX 1 puede colocarse en cualquier lugar de la cadena DMX ya sea al principio al final o en cualquier lugar intermedio Cuando a un equipo se le asigna la dirección DMX 1 el controlador DMX enviará los datos asignados a la dirección 1 a...
Страница 91: ...ble Algunos fabricantes utilizan conectores XLR de 5 pines para la transmisión de datos en lugar de conectores XLR de 3 pines Se pueden instalar equipos con conectores XLR de 5 pines en una cadena DMX con XLR de 3 pines En tal caso deberá utilizarse un adaptador de cable En la siguiente figura se muestra la asignación de pines de dicho adaptador de cable Una terminación reduce los problemas de tra...
Страница 92: ...Atenuación de color Control por sonido Estrobo Color fijo Macro de colores modo maestro esclavo Controles Mode Enter Up Down Indicadores Pantalla LCD iluminada Alimentación eléctrica 110 240 VAC 50 60 Hz Consumo 40 W Conexión de alimentación eléctrica Entrada y salida por Neutrik powerCON Fusible F2AL 250V 5 x 20 mm Material de la carcasa Metálica de fundición Color de la carcasa Negro Refrigeraci...
Страница 93: ...trol por sonido Estrobo Color fijo Macro de colores modo maestro esclavo Controles Mode Enter Up Down Indicadores Pantalla LCD iluminada Alimentación eléctrica 110 240 VAC 50 60 Hz Consumo 95 W Conexión de alimentación eléctrica Entrada y salida por Neutrik powerCON Fusible F2AL 250V 5 x 20 mm Material de la carcasa Metálica de fundición Color de la carcasa Negro Refrigeración Convección sin venti...
Страница 94: ...Atenuación de color Control por sonido Estrobo Color fijo Macro de colores modo maestro esclavo Controles Mode Enter Up Down Indicadores Pantalla LCD iluminada Alimentación eléctrica 110 240 VAC 50 60 Hz Consumo 125 W Conexión de alimentación eléctrica Entrada y salida por Neutrik powerCON Fusible F3AL 250V 5 x 20 mm Material de la carcasa Metálica de fundición Color de la carcasa Negro Refrigerac...
Страница 95: ...el periodo de garantía Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas o el producto en cuestión Todos los componentes substituidos o retirados en el marco de la presente garantía pasarán a ser propiedad de Adam Hall En el caso improbable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido Adam Hall a su entera discreción podrá optar por sustituir dicho producto de...
Страница 96: ...años y perjuicios o se presenten reclamaciones por negligencia contractuales o de cualquier otra índole y no podrá ser derogada o modificada Esta limitación de responsabilidad será efectiva incluso en el caso de que el com prador hubiese avisado previamente a Adam Hall o a alguno de sus representantes de la posibilidad de reclamar daños y perjuicios No obstante esta limitación de responsabilidad n...
Страница 97: ...ase en contacto con el distribuidor donde adquirió este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo Si es una empresa póngase en contacto con su proveedor para informarse sobre los términos y condiciones de su contrato de compra venta Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Y AHORRO ENERGÉTICO Ahorre en...
Страница 98: ...ch pastelowych odcieni aż po nasycone ciepłe barwy wyświetlane z wyrazistą jasnością kątem wiązki światła wynoszącym 30 oraz częstotliwością powtórzeń na poziomie 3000 Hz zapewniającą pracę bez migotania ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 98 Dziękujemy za wybór marki Cameo Light Zaprojektowaliśmy ten produkt tak aby działał niezawodnie przez wiele ...
Страница 99: ...I ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 99 FLAT PRO INDOOR PAR CAN 7 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO7 12 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO12 18 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO18 ...
Страница 100: ...ie otwierać urządzenia ani nie dokonywać w nim zmian 16 Po podłączeniu urządzenia sprawdzić wszystkie ciągi kablowe aby zapobiec szkodom lub wypadkom np w wyniku potknięcia 17 Podczas transportu zadbać o to aby urządzenie nie upadło gdyż może to spowodować uszkodzenie mienia i obrażenia ciała 18 Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo do jego wnętrza dostały się płyny lub przedmioty lub jeśli urząd...
Страница 101: ... Nigdy nie wolno zdejmować pokrywy gdyż grozi to porażeniem prądem We wnętrzu urządzenia nie ma żadnych części które mogłyby zostać naprawione bądź poddane czynnościom konserwacyjnym przez użytkownika Naprawy może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany personel serwisowy Trójkąt równoramienny z symbolem błyskawicy oznacza niezaizolowane niebezpieczne napięcie w urządzeniu które może spowodować ni...
Страница 102: ...i efektem stroboskopowym poprzez panel sterujący i złącze DMX REFLEKTOR 12 x 10 W 5IN1 LED RGBWA FLAT PAR CLPFLATPRO12 FUNKCJE STEROWANIA 2 kanałowe 3 kanałowe 1 3 kanałowe 2 5 kanałowe i 8 kanałowe sterowanie DMX czerwony zielony niebieski biały i bursztynowy z oddzielnym sterowaniem CECHY diody LED 12 x 10 W 5in1 spektrum kolorów RGB biały bursztynowy kąt wiązki światła 30 stopień powtórzeń 3000...
Страница 103: ... panel sterujący i złącze DMX OBSŁUGA Reflektory Cameo FLAT PAR ze sterowaniem DMX 512 wyposażone są w wysokowydajne diody LED o mocnym świetle Jasność pięciu grup diod LED czerwone zielone niebieskie białe bursztynowe można regulować niezależnie od siebie dzięki czemu możliwe jest tworzenie nieograniczonej liczby różnych kolorów Reflektory Cameo LED mogą być obsługiwane zarówno jako urządzenia st...
Страница 104: ...ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI Ilustracja CLPFLATPRO12 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 104 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...
Страница 105: ...u mikserskiego DMX 6 DMX OUT 5 stykowe żeńskie gniazdo XLR do przesyłania sygnału sterowania DMX 7 MODE Wybór funkcji Standalone trybów DMX i adresu DMX 8 ENTER Umożliwia zmianę wartości i potwierdzanie zmian wartości 9 PRZYCISKI UP ORAZ DOWN Przyciski UP i DOWN służą m in do zmiany czułości mikrofonu prędkości efektu stroboskopowego lub adresu DMX 10 PODŚWIETLANY WYŚWIETLACZ LCD Informuje o trybi...
Страница 106: ... kursora na wyświetlaczu Rxx czerwony Gxx zielony Bxx niebieski Wxx biały Axx bursztynowy Teraz za pomocą przycisków UP i DOWN można ustawić intensywność wybranego światła w zakresie od 00 do 99 przykład R00 czerwony na poziomie 0 czyli wyłączony R99 czerwony na poziomie 100 czyli maksymalna jasność Aby móc regulować częstotliwość błysku efektu lampy stroboskopowej należy ustawić kursor na Fxx pop...
Страница 107: ...y cyjan lawendowy różowy jasnozielony magenta turkusowy pomarańczowy Prędkość przejścia można ustawiać oddzielnie Dodatkowo istnieje możliwość włączenia efektu lampy stroboskopowej Naciskać przycisk MODE dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis JUMPING Następnie nacisnąć przycisk ENTER kursor pojawi się w dolnym wierszu wyświetlacza i za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać prędkość...
Страница 108: ...iwość błysku w zakresie od 00 do 99 FLASH 00 efekt lampy stroboskopowej nieaktywny FLASH 01 ok 1 Hz FLASH 99 ok 20 Hz Zatwierdzić wprowadzone dane za pomocą przycisku ENTER PRZENIKANIE KOLORÓW Prędkość SPEED 00 SPEED 99 STROBOSKOP Częstotliwość błysku FLASH 00 FLASH 99 TRYB PRACY AUTO Naciskać przycisk MODE dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis AUTO MODE W tym trybie pracy reflektor automaty...
Страница 109: ...acza i za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać jeden z pięciu trybów DMX 02CH 03CH1 03CH2 05CH 08CH Zatwierdzić wprowadzone dane za pomocą przycisku ENTER Tabele z przyporządkowaniem kabli dla różnych trybów DMX podano na następnych stronach niniejszej instrukcji ADRES STARTOWY DMX Naciskać przycisk MODE dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis DMX ADDR Nacisnąć przycisk ENTER kurso...
Страница 110: ...017 033 Zielony 034 050 Niebieski 051 067 Biały 068 084 Bursztynowy 085 101 Żółty 102 118 Cyjan 119 135 Lawendowy 136 152 Różowy 153 169 Jasnozielony 170 186 Magenta 187 203 Turkusowy 204 220 Pomarańczowy 221 237 Biały zimny 238 255 Biały ciepły ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 110 ...
Страница 111: ...ebieski 021 025 Biały 026 030 Bursztynowy 031 035 Żółty 036 040 Cyjan 041 045 Lawendowy 046 050 Różowy 051 055 Jasnozielony 056 060 Magenta 061 065 Turkusowy 066 070 Pomarańczowy 071 075 Biały zimny 076 080 Biały ciepły 081 150 Zmiana kolorów prędkość 151 220 Przenikanie kolorów prędkość 221 255 Sterowanie muzyką czułość mikrofonu ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAI...
Страница 112: ...ony 0 100 CH3 000 255 Niebieski 0 100 TRYB 6 KANAŁOWY KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA CH1 000 255 Czerwony 0 100 CH2 000 255 Zielony 0 100 CH3 000 255 Niebieski 0 100 CH4 000 255 Biały 0 100 CH5 000 255 Bursztynowy 0 100 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 112 ...
Страница 113: ...iemnienie Mieszanie kolorów CH3 CH7 005 010 Czerwony 011 015 Zielony 016 020 Niebieski 021 025 Biały 026 030 Bursztynowy 031 035 Żółty 036 040 Cyjan 041 045 Lawendowy 046 050 Różowy 051 055 Jasnozielony 056 060 Magenta 061 065 Turkusowy 066 070 Pomarańczowy 071 075 Biały zimny 076 080 Biały ciepły 081 150 Zmiana kolorów prędkość 151 220 Przenikanie kolorów prędkość 221 255 Sterowanie muzyką czułoś...
Страница 114: ...łączeniowe między poszczególnymi urządzeniami były możliwie jak najkrótsze Kolejność w jakiej urządzenia są podłączone do sieci DMX nie ma znaczenia dla adresowania I tak urządzenie z adresem DMX 1 może znajdować się w dowolnym miejscu szeregowego łańcucha DMX na początku na końcu lub gdzieś pośrodku Po przydzieleniu urządzeniu adresu DMX 1 kontroler wie że ma wysyłać wszystkie dane przypisane do ...
Страница 115: ...ączy wtykowych 3 stykowych XLR lecz wersje 5 stykowe Urządzenia ze złączami 5 stykowymi także można zintegrować z siecią DMX ze złączami 3 stykowymi XLR W takim przypadku niezbędny jest odpowiedni adapter kablowy Poniższa ilustracja przedstawia prawidłowe podłączenie odpowiednich wtyczek Zastosowanie terminatora zmniejsza zakłócenia i inne problemy przy transmisji sygnału Zawsze wskazane jest wsta...
Страница 116: ...ana kolorów przenikanie kolorów sterowanie muzyką stroboskop kolory statyczne makra ko lorów tryb master slave Elementy obsługi Mode Enter Up Down Wskaźniki podświetlany wyświetlacz LCD Napięcie robocze 110 240 V AC 50 60 Hz Pobór mocy 40 W Złącze zasilania wejście i wyjście Neutrik PowerCON Bezpiecznik F2 AL 250 V 5 x 20 mm Materiał obudowy metal odlew ciśnieniowy Kolor obudowy czarny Chłodzenie ...
Страница 117: ...enikanie kolorów sterowanie muzyką stroboskop kolory statyczne makra ko lorów tryb master slave Elementy obsługi Mode Enter Up Down Wskaźniki podświetlany wyświetlacz LCD Napięcie robocze 110 240 V AC 50 60 Hz Pobór mocy 95 W Złącze zasilania wejście i wyjście Neutrik PowerCON Bezpiecznik F2 AL 250 V 5 x 20 mm Materiał obudowy metal odlew ciśnieniowy Kolor obudowy czarny Chłodzenie obudowy konwekc...
Страница 118: ...ana kolorów przenikanie kolorów sterowanie muzyką stroboskop kolory statyczne makra ko lorów tryb master slave Elementy obsługi Mode Enter Up Down Wskaźniki podświetlany wyświetlacz LCD Napięcie robocze 110 240 V AC 50 60 Hz Pobór mocy 125 W Złącze zasilania wejście i wyjście Neutrik PowerCON Bezpiecznik F3 AL 250 V 5 x 20 mm Materiał obudowy metal odlew ciśnieniowy Kolor obudowy czarny Chłodzenie...
Страница 119: ... wymianie Wszystkie komponenty wymienione lub usunięte w ramach niniejszej gwarancji stają się własnością firmy Adam Hall W mało prawdopodobnym przypadku gdy w zakupionym przez Państwa produkcie firmy Adam Hall wada wystąpiłaby wielokrotnie firmaAdam Hall może według własnego uznania zadecydować o wymianie tego produktu na porównywalny produkt o co najmniej takich samych parametrach Firma Adam Hal...
Страница 120: ...wnoszone są w ramach niniejszej gwarancji w wyniku niedozwo lonych działań włącznie z niedbalstwem i odpowiedzialnością z tytułu zagrożenia lub w wyniku roszczeń umownych lub innych Nie może ono zostać także przez nikogo zniesione ani zmienione Niniejsze ograniczenie odpowiedzialności obowiązuje także wówczas gdy klient poinformuje firmę Adam Hall lub autoryzowanego przedstawiciela firmy Adam Hall...
Страница 121: ... prywatni otrzymują informacje w zakresie przyjaznych dla środowiska możliwości usuwania odpadów od sprzedawcy u którego produkt został zakupiony lub w odpowiednich placówkach regionalnych Użytkownicy będący przedsiębiorcami proszeni są o kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunków utylizacji urządzeń Niniejszy produkt nie może być utylizowany razem z innymi...
Страница 122: ... pastello a colori caldi saturi emessi con una potente luminosità un angolo di dispersione di 30 e una frequenza di ripetizione da 3 000 Hz senza sfarfallio ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 122 La ringraziamo per aver scelto un prodotto Cameo Light Questo prodotto è stato progettato per garantire un funzionamento affidabile per molti anni La invi...
Страница 123: ...I ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 123 FLAT PRO INDOOR PAR CAN 7 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO7 12 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO12 18 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO18 ...
Страница 124: ...ere e causare possibili danni a cose e o persone 18 Se il dispositivo non funzionasse più correttamente vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro modo spegnerlo immediatamente e staccare la spina se si tratta di un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 19 Per la pulizia del d...
Страница 125: ...iangolo isoscele con il simbolo del fulmine indica la presenza nel dispositivo di tensioni non isolate pericolose che possono provocare scosse dannose alla salute Il triangolo isoscele con punto esclamativo avverte di importanti segnalazioni relative all uso e alla manutenzione ATTENZIONE ELEVATI LIVELLI SONORI NEI PRODOTTI AUDIO Questo dispositivo è destinato a uso professionale Di conseguenza se...
Страница 126: ...etto stroboscopico controllabili da pannello di comando e DMX FARO PIATTO PAR A 12 LED 5 IN 1 DA 10 W RGBWA CLPFLATPRO12 FUNZIONI DI COMANDO Controllo DMX a 2 canali a 3 canali 1 a 3 canali 2 a 5 canali e a 8 canali Controllo indipendente di rosso verde blu bianco e ambra CARATTERISTICHE 12 LED 5 in 1 da 10 W Spettro cromatico RGB bianco ambra Angolo di dispersione 30 Frequenza di ripetizione 3 00...
Страница 127: ...oscopico controllabili da pannello di comando e DMX UTILIZZO I fari Cameo FLAT PRO controllati tramite DMX 512 si contraddistinguono per i potenti e luminosissimi LED Grazie alla possibilità di controllare in modo indipendente la luminosità dei cinque gruppi di LED rosso verde blu bianco ambra la gamma di colori ottenibile è illimitata I fari a LED Cameo si possono utilizzare come dispositivi stan...
Страница 128: ...DISPOSITIVI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE Figura CLPFLATPRO12 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 128 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...
Страница 129: ...Presa XLR femmina a 5 poli per inoltrare il segnale di controllo DMX 7 MODE Consente di selezionare le funzioni standalone le modalità DMX e l indirizzo DMX 8 ENTER Permette di modificare un valore e di confermarne le modifiche 9 TASTI UP DOWN Premere i tasti UP DOWN ad esempio per modificare la sensibilità del microfono la velocità stroboscopica o l indirizzo DMX 10 DISPLAY LCD ILLUMINATO Indica ...
Страница 130: ...po di LED di cui si desidera modificare la luminosità prestare attenzione al cursore sul display Rxx rosso Gxx verde Bxx blu Wxx bianco Axx ambra Ora con i tasti UP e DOWN è possibile impostare l intensità della luce selezionata da 00 a 99 esempio R00 rosso a 0 ossia spento R99 rosso a 100 ossia massima luminosità Per modificare la frequenza di lampeggio dell effetto stroboscopico premere più volt...
Страница 131: ...avanda rosa verde chiaro magenta turchese arancio La velocità di avanzamento può essere impostata separatamente ed è inoltre possibile attivare anche un effetto stroboscopico Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display appare JUMPING Premendo ora il tasto ENTER il cursore appare nell ultima riga del display con i tasti UP e DOWN selezionare quindi la velocità SPEED da 00 a...
Страница 132: ...co e impostare la frequenza di lampeggio da 00 a 99 FLASH 00 effetto stroboscopico disattivato FLASH 01 circa 1 Hz FLASH 99 circa 20 Hz Confermare con ENTER DISSOLVENZA COLORI Velocità SPEED 00 SPEED 99 STROBOSCOPIO Frequenza di lampeggio FLASH 00 FLASH 99 MODALITÀ AUTO Premere più volte il tasto MODE finché sul display non appare AUTO MODE In questa modalità di funzionamento si passa automaticame...
Страница 133: ...rà nell ultima riga del display con i pulsanti UP e DOWN selezionare quindi una delle cinque modalità DMX 02CH 03CH1 03CH2 05CH 08CH Confermare con ENTER Le tabelle con l assegnazione dei canali delle diverse modalità DMX sono riportate alle pagine seguenti di questo manuale INDIRIZZO DI AVVIO DMX Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display appare DMX ADDR Premendo ENTER i...
Страница 134: ... Rosso 017 033 Verde 034 050 Blu 051 067 Bianco 068 084 Ambra 085 101 Giallo 102 118 Ciano 119 135 Lavanda 136 152 Rosa 153 169 Verde chiaro 170 186 Magenta 187 203 Turchese 204 220 Arancio 221 237 Bianco freddo 238 255 Bianco caldo ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 134 ...
Страница 135: ...lu 021 025 Bianco 026 030 Ambra 031 035 Giallo 036 040 Ciano 041 045 Lavanda 046 050 Rosa 051 055 Verde chiaro 056 060 Magenta 061 065 Turchese 066 070 Arancio 071 075 Bianco freddo 076 080 Bianco caldo 081 150 Cambio colore velocità 151 220 Dissolvenza colori velocità 221 255 Comando tramite musica sensibilità microfono ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ...
Страница 136: ... 255 Verde 0 100 CH3 000 255 Blu 0 100 MODALITÀ A 6 CANALI CANALE VALORE FUNZIONE CH1 000 255 Rosso 0 100 CH2 000 255 Verde 0 100 CH3 000 255 Blu 0 100 CH4 000 255 Bianco 0 100 CH5 000 255 Ambra 0 100 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 136 ...
Страница 137: ...lackout Mix colori canali da 3 a 7 005 010 Rosso 011 015 Verde 016 020 Blu 021 025 Bianco 026 030 Ambra 031 035 Giallo 036 040 Ciano 041 045 Lavanda 046 050 Rosa 051 055 Verde chiaro 056 060 Magenta 061 065 Turchese 066 070 Arancio 071 075 Bianco freddo 076 080 Bianco caldo 081 150 Cambio colore velocità 151 220 Dissolvenza colori velocità 221 255 Comando tramite musica sensibilità microfono ITALI...
Страница 138: ...ibile L ordine dei dispositivi nella rete DMX non influisce sull indirizzamento Il dispositivo con indirizzo DMX 1 può quindi trovarsi in una posizione qualsiasi della catena DMX seriale DMX all inizio alla fine o in qualsiasi punto al centro Se a un dispositivo viene assegnato l indirizzo DMX 1 il controller sa di dover inviare a questo dispositivo tutti i dati attribuiti all indirizzo 1 indipend...
Страница 139: ...ossono integrare anche in una interconnessione DMX con connessioni XLR a tre poli In questo caso è necessario un adattatore di cavo idoneo La seguente immagine rappresenta la corretta assegnazione dei relativi connettori L impiego di una resistenza terminale terminazione riduce le interferenze ed altri problemi relativi alla trasmissione di segnale È sempre consigliabile inserire un modulo termina...
Страница 140: ...nza colori Controllo tramite musica Stroboscopio Colori statici Macro colori Modalità master slave Dispositivi di comando Mode Enter UP DOWN Indicatori Display LCD illuminato Tensione di esercizio 110 240 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 40 W Collegamento alimentazione elettrica Ingresso e uscita Neutrik powerCON Fusibile F2AL 250V 5 x 20 mm Materiale cassa Metallo a pressofusione Colore cassa Nero...
Страница 141: ...ontrollo tramite musica Stroboscopio Colori statici Macro colori Modalità master slave Dispositivi di comando Mode Enter UP DOWN Indicatori Display LCD illuminato Tensione di esercizio 110 240 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 95 W Collegamento alimentazione elettrica Ingresso e uscita Neutrik powerCON Fusibile F2AL 250V 5 x 20 mm Materiale cassa Metallo a pressofusione Colore cassa Nero Raffreddame...
Страница 142: ...za colori Controllo tramite musica Stroboscopio Colori statici Macro colori Modalità master slave Dispositivi di comando Mode Enter UP DOWN Indicatori Display LCD illuminato Tensione di esercizio 110 240 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 125 W Collegamento alimentazione elettrica Ingresso e uscita Neutrik powerCON Fusibile F3AL 250V 5 x 20 mm Materiale cassa Metallo a pressofusione Colore cassa Nero...
Страница 143: ...riparati o sostituiti Tutti i componenti sostituiti e o rimossi durante la presente garanzia diventano proprietà di Adam Hall Nell improbabile caso in cui il prodotto Adam Hall acquistato presenti ripetutamente un difetto Adam Hall può decidere a propria discrezione di sostituire il suddetto prodotto con un prodotto simile che offra almeno le stesse prestazioni Adam Hall non garantisce il funziona...
Страница 144: ...presentate ai sensi della presente garanzia o per atti illeciti incluse negligenza e responsabilità oggettiva o per pretese contrattuali o di altra natura e non può essere né annullata né modificata da nessuno La presente limitazione di responsabilità è valida anche nel caso in cui l utente abbia avvisato Adam Hall o un rappresentante autorizzato circa la possibilità di tali danni Tale limitazione...
Страница 145: ...ssibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali PROTEZIONE DELL AM...
Страница 146: ...146 ...
Страница 147: ...147 ...
Страница 148: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com ...