background image

F1 D

 

COMPACT FRESNEL SPOTLIGHT WITH DAYLIGHT LED 
CLF1D

F1 T

 

COMPACT FRESNEL SPOTLIGHT WITH TUNGSTEN LED 
CLF1T

USER´S MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG 

MANUEL D´UTILISATION

MANUAL DE USUARIO

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MANUALE D´USO

Содержание CLF1D

Страница 1: ...MPACT FRESNEL SPOTLIGHT WITH DAYLIGHT LED CLF1D F1 T COMPACT FRESNEL SPOTLIGHT WITH TUNGSTEN LED CLF1T USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO ...

Страница 2: ...ISPONIBLES EN OPTION 35 TECHNOLOGIE DMX 36 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 37 DÉCLARATIONS DU FABRICANT 38 PILOTAGE DMX 75 76 ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD 39 40 INTRODUCCIÓN 40 41 CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS DE VISUALIZACIÓN 41 42 FUNCIONAMIENTO 42 45 INSTALACIÓN Y MONTAJE 46 MONTAJE DESMONTAJE DE LOS ACCESORIOS MANTENIMIENTO Y CUIDADOS LIMPIEZA DE LAS LENTES 46 ACCESORIOS OPCIONALES 47...

Страница 3: ... the mains outlet if it is a powered device This equipment may only be repaired by authorized qualified personnel 19 Clean the equipment using a dry cloth 20 Comply with all applicable disposal laws in your country During disposal of packaging please separate plastic and paper cardboard 21 Plastic bags must be kept out of reach of children FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 22 CAUTION ...

Страница 4: ...is device is designed for use below 2000 metres in altitude Warning This product is not intended for use in tropical climates Caution Intense LED light source Risk of eye damage Do not look into the light source CAUTION IMPORTANT INFORMATION ABOUT LIGHTING PRODUCTS 1 Do not stare even temporarily directly into the light beam 2 Do not look at the beam directly with optical instruments such as magni...

Страница 5: ... of the same type and values see inscription on housing If a fuse trips repeatedly please contact an authorized service center 4 DMX IN Male 5 pin XLR socket for connection to a DMX control device e g DMX console 5 DMX OUT Female 5 pin XLR socket for sending the DMX control signal 6 OLED DISPLAY Displays currently active mode and the menu items in the Edit menu 7 DIM MENU Rotary push encoder for t...

Страница 6: ...n succession Welcome to Cameo the model name and the software version After this process the lamp is ready for operation and starts in the previously enabled mode If one of the DMX modes or slave mode is enabled and there is no control signal at the DMX input the characters in the display will start to flash If no input is made within approximately 30 seconds the currently activated mode is automa...

Страница 7: ... by pushing the encoder and rotate the encoder to set the desired bright ness with values between 000 blackout and 255 maximum brightness Confirm your entry by pressing the encoder A stroboscopic effect can now be activated as required and set in the same way strobe value 000 strobe off Value 001 lowest flash frequency Value 255 highest flash frequency Now select the arrow symbol for back at the t...

Страница 8: ...f Deactivation after approximately 1 minute of inactivity DMX Fail operating status with DMX signal fault Back Hold Last command is retained Blackout Activates blackout Full On Spotlight switches to full on Stand Alone Spotlight switches to stand alone mode Dimmer Curve dimmer curve Back Linear Light intensity increases linearly with DMX value Exponential Light intensity can be finely adjusted at ...

Страница 9: ...see table rotate the encoder to select and push the encoder to confirm selection Now select the arrow symbol for back at the top of the submenu Push the encoder and access the main menu in the same way to return to the main display Menu DMX Address DMX mode Stand Alone Slave Settings System Info System Info Firmware Displays device firmware Main CPU Vx xx Temperature Displays temperature of LED un...

Страница 10: ...ence including the calculation of the load limit values of the installation material and regular safety inspection of all installation materials and spotlights If you do not have these qualifications do not attempt to carry out the installation yourself contact a professional company There is a risk that incorrectly mounted or secured devices may come loose and fall down This may lead to serious i...

Страница 11: ... lens with a moist lint free cloth making sure not to let moisture into the device and not to scratch the surface of the lens Do not put the front lens and filter frame back into the support arms until all equipment and accessories are completely dry Then return the retaining bracket back to its downward position until the locking pins click into place OPTIONAL ACCESSORIES A mounting plate with V ...

Страница 12: ...t DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way connect the DMX output of this device to the DMX input of the next device and repeat until all devices have been connected Please note that as a rule DMX devices are connected in series and connections c...

Страница 13: ...ry reset Display flip display lighting on off DMX fail dimmer curves dimmer response PWM frequency auto lock fan setting factory reset Display elements OLED display OLED display Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz 100 240 V AC 50 60 Hz Power consumption 87 W 87 W Luminous flux 4600 lm 6000 lm Efficiency 51 lm W 67 lm W Power supply connection INPUT Seetronic compatible with PowerCON TRUE1 OUTP...

Страница 14: ...ehold users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial waste for disposal FCC STATEMENT...

Страница 15: ...hluss des Geräts alle Kabelwege um Schäden oder Unfälle z B durch Stolperfallen zu vermeiden 17 Achten Sie beimTransport darauf dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach und Personenschäden verursachen kann 18 Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde schal...

Страница 16: ...arnt vor nichtisolierten gefährlichen Spannungen im Geräteinneren die einen elektrischen Schlag verursachen können Das gleichseitige Dreieck mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs und Wartungshinweise Warnung Dieses Symbol kennzeichnet heiße Oberflächen Während des Betriebs können bestimmte Teile des Gehäuses heiß werden Berühren oder transportieren Sie das Gerät nach einem Einsatz...

Страница 17: ...5 Pol XLR Buchse zum Anschließen eines DMX Kontrollgeräts z B DMX Pult 5 DMX OUT Weibliche 5 Pol XLR Buchse zum Weiterleiten des DMX Steuersignals 6 OLED DISPLAY Anzeige der aktuell aktivierten Betriebsart und der Menüpunkte im Bearbeitungsmenü 7 DIM MENU Dreh Drück Encoder zum Einstellen und Steuern des Scheinwerfers DIM Ist eine der DMX Betriebsarten aktiviert und es liegt kein DMX Signal am Ger...

Страница 18: ...to Cameo die Modellbezeichnung und die Software Version im Display angezeigt Nach diesem Vorgang ist der Scheinwerfer betriebsbereit und startet in der Betriebsart die zuvor aktiviert war Ist eine der DMX Betriebsarten oder der Slave Betrieb aktiviert und es liegt kein Steuersignal am DMX Eingang an beginnen die Zeichen im Display zu blinken Wenn innerhalb von circa 30 Sekunden keine Eingabe erfol...

Страница 19: ...urch Drücken auf den Encoder und stellen die gewünschte Helligkeit mit Werten von 000 Blackout bis 255 maximale Helligkeit durch Drehen am Encoder ein Bestätigen Sie durch Drücken auf den Encoder Ein Stroboskopeffekt kann nun in gleicher Weise nach Wunsch aktiviert und eingestellt werden Strobe Wert 000 Stroboskop deaktiviert Wert 001 langsamste Blitzfrequenz Wert 255 schnellste Blitzfrequenz Wähl...

Страница 20: ... permanent an Off Deaktivierung nach ca 1 Minute Inaktivität DMX Fail Betriebszustand bei DMX Sig nal Unterbrechung zurück Hold letzter Befehl wird gehalten Blackout aktiviert Blackout Full On Scheinwerfer wechselt auf Full On Stand Alone Scheinwerfer wechselt auf Betriebsart Stand Alone Dimmer Curve Dimmerkurve zurück Linear Die Lichtintensität steigt linear mit dem DMX Wert an Exponential Die Li...

Страница 21: ...n Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info System Info Firmware Anzeige der Geräte Firmware Main CPU Vx xx Temperature Temperaturanzeige der LED Einheit zurück LED xx C xx F Unit C Anzeige in Grad Celsius F Anzeige in Grad Fahrenheit Operation Hours Betriebszeitanzeige xx xxh Anzeige der Gesamtbetriebszeit in Stunden und Minuten Fan Lüftersteuerung anpassen zurück Auto Auto...

Страница 22: ...es vertikalen Abstrahlwinkels Der Abstand zu Gegenständen oder Wänden neben über und hinter dem Scheinwerfer muss mindestens 0 1m betragen der Abstand vor dem Scheinwerfer im Lichtkegel muss mindestens 0 5m betragen WARNUNG Überkopfmontage erfordert umfassende Erfahrung einschließlich der Berechnung der Grenzwerte für die Arbeitslast des verwendeten Installationsmaterials und der regelmäßigen Sich...

Страница 23: ...hten fusselfreien Tuch und achten dabei darauf dass Feuchtigkeit nicht in das Gerät eindringt und die Oberfläche der Linse nicht verkratzt wird Setzen Sie die Frontlinse und den Filterrahmen erst dann wieder in die Haltearme wenn alle Geräte und Zubehörteile vollständig getrocknet sind Klappen Sie nun die Haltevorrichtung wieder nach unten bis der Verriegelungsbolzen einrastet OPTIONALES ZUBEHÖR E...

Страница 24: ...che XLR Buchse des ersten DMX Geräts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang männliche XLR Buchse des nächsten DMX Geräts Verbinden Sie den DMX Ausgang dieses Geräts in der gleichen Weise mit dem DMX Eingang des nächsten Geräts und so weiter Bitte beachten Sie dass DMX Geräte grundsätzlich seriell ve...

Страница 25: ...uenz Auto Lock Lüftereinstellung Factory Reset Display Flip Display Beleuchtung On Off DMX Fail Dimmerkurven Dimmer Response PWM Frequenz Auto Lock Lüftereinstellung Factory Reset Anzeigeelemente OLED Display OLED Display Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz 100 240 V AC 50 60 Hz Leistungsaufnahme 87 W 87 W Lichtstrom 4600 lm 6000 lm Effizienz 51 lm W 67 lm W Stromversorgungsan schluss INPUT See...

Страница 26: ...e dieses Produkt getrennt von anderen Abfällen und führen es zur Förderung nachhaltiger Wirtschaftskreisläufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler bei dem das Produkt erworben wurde oder über die entsprechenden regionalen Behörden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die gg...

Страница 27: ...mage ou accident par exemple quel qu un qui trébuche sur le câble 17 Lors du transport vérifiez que l appareil ne peut tomber ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et ou corporels 18 Si votre appareil ne fonctionne plus correctement que de l eau ou des objets ont pénétré à l intérieur ou qu il a été endommagé de quelque façon que ce soit éteignez le immédiatement et débranchez sa prise ...

Страница 28: ...ur de l appareil tension susceptible de provoquer un choc électrique Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un point d exclamation signale à l utilisateur la présence d instructions importantes concernant l utilisation ou l entretien de l appareil Avertissement Ce symbole signale des surfaces chaudes Certaines pièces du boîtier peuvent atteindre une température élevée pendant l...

Страница 29: ... sur l appareil 3 FUSIBLE Porte fusible pour fusibles à courant faible de 5 x 20 mm REMARQUE IMPORTANTE Remplacez le fusible exclusivement par un fusible de même type et de même valeur voir les indications figurant sur le boîtier Si le fusible saute de façon récurrente contactez un centre de réparation agréé 4 DMX IN Connecteur XLR mâle à 5 broches pour le raccordement d un contrôleur DMX par ex c...

Страница 30: ...ue Welcome to Cameo la désignation du modèle et la version du logiciel s affichent successivement à l écran pendant la phase de démarrage À l issue de cette phase le projecteur est opérationnel et passe au mode précédemment activé Si l un des modes DMX ou le mode Slave est activé et que l entrée DMX ne reçoit aucun signal DMX les caractères affichés à l écran se mettent à clignoter Si aucune saisi...

Страница 31: ...ppuyer sur l encodeur pour valider puis tourner l encodeur pour régler la luminosité souhaitée avec des valeurs comprises entre 000 Blackout et 255 luminosité maximale Appuyer sur l encodeur pour valider Un effet stroboscopique peut alors être activé et réglé en fonction des besoins selon la même procédure valeur Strobe 000 stroboscope désactivé 001 fréquence de clignotement la plus lente valeur 2...

Страница 32: ...on au bout d env 1 minute d inactivité DMX Fail État de fonction nement en cas d interruption du signal DMX Retour Hold Maintien de la dernière commande Blackout Active la fonction Blackout Full On Le projecteur passe en mode Full On Stand Alone Le projecteur passe en mode Stand Alone Dimmer Curve Courbe de dimmer Retour Linear L intensité lumineuse augmente de façon linéaire avec la valeur DMX Ex...

Страница 33: ...ion à gauche puis appuyer sur l encodeur pour valider Cette action permet d accéder au sous menu pour la sélection des options de sous menu voir tableau tourner pour sélectionner puis appuyer sur l encodeur pour valider Sélectionner le symbole de flèche arrière tout en haut du sous menu appuyer sur l encodeur puis procéder de la même façon dans le menu principal pour retourner à l écran principal ...

Страница 34: ...de service le matériel d installation utilisé et le contrôle de sécurité effectué régulièrement sur l ensemble du matériel d installation et sur le projecteur Sans les qualifications requises ne pas essayer d effectuer soi même l installation mais faire appel à une entreprise professionnelle Des appareils mal montés et mal fixés risquent de se détacher et de tomber Cela peut causer des blessures g...

Страница 35: ...de non pelucheux en veillant à éviter les infiltrations d humidité dans l appareil et à ne pas rayer la surface de la lentille Replacer la lentille frontale et le cadre pour filtre dans les bras de maintien uniquement lorsque toutes les pièces de l appareil et les accessoires sont complètement secs Rabattre ensuite le dispositif de maintien vers le bas jusqu à ce que le boulon de verrouillage s en...

Страница 36: ...r projecteur à l entrée DMX connecteur XLR mâle de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le même méthode à l entrée DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez à ce que tous les appareils DMX soient reliés en série et n oubliez pas que les liaisons ne peuvent être partagées sans utiliser de splitter actif Ne pas dépasser le nombre maximal d appareils par cha...

Страница 37: ...u ventilateur paramètres par défaut Basculement de l écran éclairage de l écran marche arrêt fonction DMX Fail courbes de dimmer réponse du dimmer fréquence MLI verrouillage automatique réglage du ventilateur paramètres par défaut Éléments d affichage Écran OLED Écran OLED Tension de fonctionne ment 100 240 V CA 50 60 Hz 100 240 V CA 50 60 Hz Puissance absorbée 87 W 87 W Flux lumineux 4600 lm 6000...

Страница 38: ...le des aut res types de déchets et recyclez le afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont acheté le produit ou un représentant gouvernemental local pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l environnement pos...

Страница 39: ...os por el fabricante 15 No abra el equipo ni intente modificarlo 16 Una vez conectado el equipo compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una caída por ejemplo 17 Durante el transporte asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o materiales 18 Si el equipo no funciona correctamente o si se ha vertido líquido sobre él o si un objeto ha...

Страница 40: ... dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del equipo que pueden causar una descarga eléctrica El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento Advertencia Este símbolo representa superficies calientes Durante el funcionamien...

Страница 41: ...os los equipos conectados no supera el valor en amperios A indicado en el equipo 3 FUSIBLE Portafusibles para fusibles sensibles de 5 x 20 mm NOTA IMPORTANTE Sustituya el fusible exclusivamente por otro del mismo tipo y con las mismas características véase la información impresa en la carcasa Si el fusible salta de forma recurrente diríjase a un centro de servicio técnico autorizado 4 DMX IN Conec...

Страница 42: ...e Welcome to Cameo Bienvenidos a Cameo así como la denominación de modelo y la versión del software Tras este procedimiento el foco estará listo para funcionar y se activará en el último modo operativo empleado Si uno de los modos operativos DMX o el modo esclavo está activado y no se recibe una señal de control en la entrada DMX los caracteres en la pantalla comienzan a parpadear Tras unos 30 seg...

Страница 43: ...su selección pulsando el mando giratorio y ajuste la luminosidad deseada con valores desde 000 blackout hasta 255 máxima lumi nosidad girando dicho mando Confirme su selección pulsando el mando giratorio Según se desee ahora se puede activar y ajustar del mismo modo el efecto estrobo valor de estrobo 000 estrobo desactivado valor 001 la frecuencia de destello más lenta valor 255 la frecuencia de d...

Страница 44: ... Atrás On permanentemente activada Off Desactivación tras aproximadamente 1 minuto sin actividad DMX Fail Estado operativo en caso de in terrupción de la señal DMX Atrás Hold Se mantendrá la última orden Blackout Activa el apagón Full On El foco pasa a Full On Stand Alone El foco pasa al modo operativo autónomo Dimmer Curve Curva de atenua ción Atrás Linear La intensidad luminosa aumentará de form...

Страница 45: ... su selección pulsando ese mismo mando Seguidamente se abre el submenú que permite seleccionar las opciones del submenú consulte la tabla selecciónelas girando el mando giratorio y confírmelas pulsando dicho mando Ahora seleccione el icono de flecha para atrás en la parte superior del submenú pulse el mando giratorio y proceda de igual manera en el menú principal para regresar a la pantalla princi...

Страница 46: ...l cálculo de los valores límite de la carga de trabajo el material de instalación utilizado y las comprobaciones de seguridad periódicas de todos los materiales de instalación y focos Si no está cualificado para ello no intente realizar la instalación por su cuenta recurra a una empresa profesional Riesgo de aflojamiento y caída de equipos montados y asegurados de forma incorrecta Esto puede provo...

Страница 47: ...húmedo y sin pelusas procure que la humedad no penetre en el equipo y tenga cuidado de no rayar la superficie de la lente No vuelva a colocar la lente frontal y el portafiltros en los brazos de sujeción hasta que todas las piezas y los acceso rios del equipo estén completamente secos Vuelva a cerrar el dispositivo de sujeción hacia abajo hasta que el perno de bloqueo encaje en su sitio ACCESORIOS ...

Страница 48: ...DMX 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este último equipo a la entrada DMX del equipo siguiente y así sucesivamente Tenga en cuenta que los dispositivos DMX están conectados en serie y que las conexiones no se pueden dividir sin un splitter activo El número máximo de equipos DM...

Страница 49: ...lecimiento de la configuración de fábrica Giro de pantalla iluminación de pantalla on off DMX Fail curvas de atenuación respuesta de atenuación frecuencia de la modulación por ancho de pulsos PWM Auto Lock ajuste del ventilador restablecimiento de la configuración de fábrica Elementos de visualización Pantalla OLED Pantalla OLED Tensión operativa 100 240 V CA 50 60 Hz 100 240 V CA 50 60 Hz Consumo...

Страница 50: ...mbiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilización sostenible de los componentes de este equipo Si es un particular póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo Si es una empresa póngase en con...

Страница 51: ...zenia nie wpadały żadne przedmioty 14 Urządzenie można eksploatować tylko przy użyciu akcesoriów zalecanych i przewidzianych przez producenta 15 Nie otwierać urządzenia ani nie dokonywać w nim zmian 16 Po podłączeniu urządzenia sprawdzić wszystkie ciągi kablowe aby zapobiec szkodom lub wypadkom np w wyniku potknięcia 17 Podczas transportu zadbać o to aby urządzenie nie upadło gdyż może to spowodow...

Страница 52: ...dem We wnętrzu urządzenia nie ma żadnych części które mogłyby zostać naprawione bądź poddane czynnościom konserwacyjnym przez użytkownika Czynności konserwacyjne i naprawy może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany personel serwisowy Trójkąt równoboczny z symbolem błyskawicy sygnalizuje nieizolowane niebezpieczne napięcie we wnętrzu urządzenia które może spowodować porażenie prądem Trójkąt równo...

Страница 53: ... Całkowity pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeń nie może przekroczyć wartości w amperach A podanej na urządzeniu 3 FUSE Podstawa bezpiecznikowa do bezpieczników o dużej czułości 5 x 20 mm WAŻNA WSKAZÓWKA Bezpiecznik wymieniaj wyłącznie na bezpiecznik tego samego typu i o tych samych parametrach patrz nadruk na obudowie W razie wielokrotnego zadziałania bezpiecznika skontaktuj się z autoryz...

Страница 54: ...ępująca sekwencja komunikatów Welcome to Cameo nazwa modelu oraz wersja oprogramowania Po tej procedurze reflektor jest gotowy do pracy i przełącza się na ostatnio wybrany tryb Jeśli aktywowano jeden z trybów DMX lub tryb slave a na wejściu DMX nie ma sygnału wyświetlacz zacznie po kilku sekundach migać Jeśli użytkownik przez około 30 sekund nie wprowadzi żadnych danych na wyświetlaczu automatyczn...

Страница 55: ...twierdź naciskając enkoder a następnie ustaw żądaną jasność w przedziale od 000 blackout do 255 maksymalna jasność obracając enkoder Potwierdź ustawienia naciskając enkoder W analogiczny sposób możesz aktywować i regulować efekt stroboskopu wartość strobe 000 stroboskop nieaktywny wartość 001 najwolniejsza częstotliwość migania wartość 255 najszybsza częstotliwość migania Wybierz strzałkę powrót n...

Страница 56: ... padku przerwania sygnału DMX wstecz Hold ostatnie polecenie zostanie wykonane Blackout natychmiastowe wygaszenie reflektora Full On reflektor przełącza się na full on Stand Alone Reflektor przełącza się do trybu pracy stand alone Dimmer Curve krzywa ściem niacza wstecz Linear intensywność światła wzrasta liniowo wraz ze wzrostem wartości DMX Exponential intensywność światła można ustawić precyzyj...

Страница 57: ... którym możesz zmienić żądane ustawienia patrz tabela wybierz żądaną pozycję obracając enkoder potwierdź naciskając enkoder Wybierz strzałkę powrót na samej górze w podmenu i naciśnij enkoder Powtórz te czynności w menu głównym aby wrócić do widoku głównego Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info System Info Firmware wyświetl oprogramowanie sprzętowe Main CPU Vx xx Tempera...

Страница 58: ...ałów instalacyjnych oraz okresowych przeglądów bezpieczeństwa wszystkich materiałów instalacyjnych i reflektorów Użytkownik bez odpowiednich kwalifikacji nie powinien wykonywać instalacji samodzielnie lecz skorzystać z pomocy profesjonalnych firm Istnieje ryzyko że nieprawidłowo zamontowane i niezabezpieczone urządzenia poluzują się i spadną Może to spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć MO...

Страница 59: ...nią wyczyścić wilgotną niestrzępiącą się ściereczką upewniając się że wilgoć nie wnika do urządzenia i powierzchnia soczewki nie jest porysowana Umieścić soczewkę przednią i ramkę filtra na ramionach mocujących dopiero po całkowitym wyschnięciu wszystkich urządzeń i akcesoriów Złożyć uchwyt przytrzymujący ponownie w dół aż trzpień blokujący się zatrzaśnie AKCESORIA DODATKOWE Opcjonalnie dostępna j...

Страница 60: ...enia DMX np kontrolera DMX 2 Żeńską wtyczkę XLR kabla DMX podłączonego do pierwszego reflektora podłączyć do wejścia DMX męskie gniazdo XLR następnego urządzenia DMX Wyjście DMX tego urządzenia podłączyć w taki sam sposób do wejścia DMX następnego urządzenia i tak dalej Należy pamiętać że urządzenia DMX podłącza się szeregowo a połączeń nie można rozdzielać bez aktywnego rozdzielacza Maksymalna li...

Страница 61: ...gnału DMX krzywe ściemniania reakcja ściemniacza częstotliwość modulacji PWM automatyczna blokada ustawienia wentylatora reset fabryczny Obrót wyświetlacza podświetlenie wyświetlac za wł wył przerwanie sygnału DMX krzywe ściemniania reakcja ściemniacza częstotliwość modulacji PWM automatyczna blokada ustawienia wentylatora reset fabryczny Wskaźniki Wyświetlacz OLED Wyświetlacz OLED Napięcie robocz...

Страница 62: ...m materiałów w ramach idei zrównoważonego rozwoju Klienci prywatni otrzymują informacje w zakresie przyja znych dla środowiska możliwości usuwania odpadów od sprzedawcy u którego produkt został zakupiony lub w odpowiednich placówkach regionalnych Użytkownicy będący przedsiębiorcami proszeni są o kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunków utylizacji urządzeń...

Страница 63: ...o verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti ad esempio per inciampo 17 Durante il trasporto assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e o persone 18 Se il dispositivo non funzionasse più correttamente vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro modo spegnerlo immediatamente e staccare la spina se si tratta di ...

Страница 64: ...non isolate all interno dell apparec chio che possono causare scosse elettriche Il triangolo equilatero con punto esclamativo segnala la presenza di importanti informazioni relative all uso e alla manutenzione Avvertenza Questo simbolo indica superfici calde Alcune parti dell alloggiamento potrebbero surriscaldarsi durante l impiego Dopo aver usato il dispositivo lasciarlo raffreddare per almeno 1...

Страница 65: ...ositivi collegati all apparecchio non superi il valore indicato in Ampere A 3 FUSE Portafusibili per microfusibili 5 x 20 mm NOTA IMPORTANTE Sostituire il fusibile esclusivamente con un fusibile dello stesso tipo e con gli stessi valori v stampigliatura sull alloggiamento Se il fusibile salta ripetutamente rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato 4 DMX IN Presa XLR maschio a 5 poli per il ...

Страница 66: ...el modello e la versione del software Dopo questo processo il proiettore è pronto per l uso e si avvia nella modalità di funzionamento precedentemente attivata Se è stata attivata una delle modalità di funzionamento DMX o la modalità slave e non è presente alcun segnale di comando all ingresso DMX i caratteri sul display inizieranno a lampeggiare Se entro circa 30 secondi non viene effettuata alcu...

Страница 67: ...atore Ora selezionare la voce di sottomenu Dimmer confermare pre mendo il codificatore e impostare la luminosità desiderata con valori da 000 blackout a 255 luminosità massima ruotando il codificatore Confermare l immissione premendo il codificatore Ora è possibile attivare e impostare un effetto strobo come desiderato valore strobo 000 strobo disattivato valore 001 frequenza di lampeggio più lent...

Страница 68: ...onamento con interruzione del segnale DMX indietro Hold Viene mantenuto l ultimo comando Blackout Blackout attivato Full On Il proiettore passa a Full On Stand Alone Il proiettore passa alla modalità Stand Alone Dimmer curve Curva del dimmer indietro Linear L intensità della luce cresce in maniera lineare con il valore DMX Exponential L intensità della luce può essere impostata in maniera più prec...

Страница 69: ...abella selezionare ruotando il codificatore e confermare premendolo Selezionare il simbolo freccia indietro nella parte superiore del sottomenu premere il codificatore e procedere allo stesso modo nel menu principale per tornare alla schermata principale Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info System Info Firmware Visualizzazione del firmware del dispositivo Main CPU Vx xx...

Страница 70: ...lavoro il materiale di installazione utilizzato e la verifica periodica della sicurezza di tutti i materiali di installazione e dei proiettori Se non si dispone di queste qualifiche non tentare di effettuare da soli l installazione ma ricorrere all ausilio di aziende professionali Sussiste il rischio che dispositivi non montati né fissati correttamente si allentino e cadano Ciò può causare lesioni...

Страница 71: ...privo di pelucchi evitando che l umidità penetri nel dispositivo e prestando attenzione a non graffiare la superficie della lente Reinserire la lente anteriore e il portafiltro nei bracci di supporto solo quando tutti i dispositivi e gli accessori sono completamente asciutti Ripiegare nuovamente il dispositivo di blocco verso il basso fino allo scatto del perno di bloccaggio ACCESSORI OPZIONALI Su...

Страница 72: ... femmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX del dispositivo seguente e così via Tenere presente che in linea di principio i dispositivi DMX sono collegati in serie e i collegamenti non si possono condividere senza uno splitter attivo In una cat...

Страница 73: ...ne ventola Factory Reset Display flip illuminazione display On Off DMX Fail curve dimmer risposta dimmer frequenza PWM Auto Lock impostazione ventola Factory Reset Elementi di visualizzazione Display OLED Display OLED Tensione di esercizio 100 240 V AC 50 60 Hz 100 240 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 87 W 87 W Flusso luminoso 4600 lm 6000 lm Efficienza 51 lm W 67 lm W Collegamento alimentazi one e...

Страница 74: ... prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti I clienti aziendali devono invece contattare il propri...

Страница 75: ...z 20Hz 251 255 Strobe open 3 Device settings please read remark 1 000 005 no function 006 127 Dimmer response LED hold 5s 128 191 Dimmer response Halogen hold 5s 192 255 no function 4 CH Mode 5 CH Mode Functions Values CH CH 1 1 Dimmer 000 255 0 to 100 2 Dimmer fine 000 255 0 to 100 2 3 Multifunctional strobe 000 005 Strobe open 006 010 Strobe closed 011 033 Pulse random slow fast 034 056 Ramp up ...

Страница 76: ...WM frequency 25kHz hold 5s 249 255 no function EN 1 After the adjustments have been made set the value to 000 to avoid disturbance by endless function call DE 1 Nachdem die Einstellungen vorgenommen wurden stellen Sie den Wert auf 000 ein um Störungen durch endlosen Funktions aufruf zu vermeiden FR 1 Une fois les ajustements effectués réglez la valeur sur 000 pour éviter les perturbations par appe...

Страница 77: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com REV 01 ...

Отзывы: