background image

Bianca

2

2

1

110

170

31

60

60

83.5

1

2

5

3

6

7

1

2

4

PT

Advertências gerais

•  Leia atentamente as instruções, antes de iniciar a instalação e executar intervenções, como especificado pelo fabricante;
•  Depois de ter retirado a embalagem, certifique-se que o equipamento esteja íntegro;
•  Os elementos da embalagem (sacos de plástico, poliestireno expandido, etc.) não devem ser deixados ao alcance das crianças, pois são potenciais fontes de risco;
•  A instalação, a programação, a colocação em serviço e a manutenção do produto devem ser efectuadas somente por pessoal técnico qualificado e treinado 

adequadamente de acordo com a legislação vigente e de acordo com as normas de prevenção contra acidentes de trabalho;

•  Trabalhe em ambientes com iluminação suficiente, adequados à saúde, use ferramentas e equipamentos em bom estado;
•  O dispositivo deve ser instalado de acordo com o grau IP indicado nas características técnicas;
•  A instalação eléctrica deverá ser realizada de acordo com as normas em vigor no país de instalação;
•  Os conduítes de fiação não utilizados devem ser isolados.
•  Solde as juntas e a parte final dos fios de forma a evitar mau funcionamento causado por oxidação dos mesmos;
•  Ao terminar a instalação, verifique sempre o funcionamento correcto do aparelho e da instalação em seu conjunto;
•  Antes de efectuar qualquer operação de limpeza ou de manutenção, desligue a alimentação do dispositivo;
•  Em caso de avaria e/ou de funcionamento irregular de um dispositivo, desligue-o da alimentação e não tente nenhum tipo de reparo;
•  Em caso de reparos, dirija-se somente a um centro de assistência técnica autorizado pelo fabricante e em todo modo, use sempre peças de reposição 

fornecidos pela CAME S.p.A.

•  O aparelho deve ser destinado somente para o uso ao qual foi expressamente concebido. 

•  O não respeito das indicações acima relacionados pode prejudicar a segurança do aparelho.

•  O fabricante em todo modo não pode ser considerado responsável por eventuais danos derivados de usos impróprios, erróneos e sem razão.

Eliminação

Certifique-se que o material de embalagem não seja deixado no ambiente, mas sim eliminado de acordo com as normas vigentes no país de utilização do 
produto. 
No fim do ciclo de vida do aparelho, evite que o mesmo seja deixado no meio ambiente. A eliminação do aparelho deve ser feita de acordo com as normas 
vigentes e dando prioridade à reciclagem das partes que o constituem. Nos componentes, para os quais é prevista a eliminação com reciclagem, encontram-
se o símbolo e a sigla do material.

Instalação

Retire  o  aparelho  de  sua  base  plástica,  fazendo  com  que  desça  depois  de  ter  premido  o  botão  de 
plástico (figura 1).
Fixe a base plástico na caixa redonda Ø 60 mm (figura 2) ou na caixa rectangular 503 (figura 3). ou na 
parede (figura 4)., utilizando parafusos fornecidos e a respeitar a indicação UP  . 
A caixa deve ser instalada a uma altura adequada para a instalador. 
Evite que os parafusos sejam apertados de forma excessiva.
Efectue as ligações, prenda o terminal na base plástica (figura 5-6).
Para soltar o aparelho da base plástica, prema o gancho de plástico e levante o terminal (figura 7).

Características técnicas

Absorção:

 

80 mA máx (<1 mA stand-by)

Absorção cada LED (excluindo aviso sono-
ro):

 

1 mA

Dimensões:

 

110x170x31 mm

Temperatura de armazenamento: -25°C

+70

°C 

Temperatura de funcionamento:

 

0 °C +35 °C

Grau de protecção IP:

 

IP 20

Содержание 001CS1BNC0

Страница 1: ...nstallation FR Installation Manual EN DE Handbuch für den Installateur ES Manual de Instalación Manual de instalação PT Installatiehandleiding NL Manuale d Installazione IT BIANCA C 001CS1BNC0 24804702 16 07 2012 ...

Страница 2: ... centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore e comunque utilizzare sempre i ricambi forniti da CAME S p A L apparecchio dovrà essere destinato unicamente all uso per il quale è stato espressamente concepito Il mancato rispetto delle prescrizioni sopra elencate può compromettere la sicurezza dell apparecchio Il costruttore non può comunque essere considerato responsabile per eventuali ...

Страница 3: ...osto esterno 1 segnale acustico per ascoltare le melodie in sequenza premere il pulsante b Per selezionare la melodia ed uscire dalla programmazione premere il tasto c Per selezionare la melodia e proseguire con la programmazio ne premere il tasto d Programmazione della melodia associata alla chiamata dal pianerottolo 2 segnali acustici Per questo tipo di programmazione b c d procedere come la Pro...

Страница 4: ...manufacturer and always use spare parts provided by CAME S p A The unit must only be used for the purpose for which it was explicitly designed Failure to follow the instructions provided above may compromise the unit s safety The manufacturer declines all liability for any damage as a result of improper incorrect or unreasonable use Disposal Do not litter the environment with packing material make...

Страница 5: ...Programming the melody associated to the call from the entry panel 1 acoustic signal To hear the melodies in sequence press the button b To select the melody and exit programming press the button c To select the melody and continue with programming press the button d Programming the melody associated with the doorbell 2 acoustic signals For this type of pro gramming b c d proceed as previously des...

Страница 6: ...ndienststelle In jedem Fall immer von der CAME S p A gelieferte Ersatzteile verwenden Das Gerät darf ausschließlich für den Zweck für den es entwickelt wurde verwendet werden Die Nichtbeachtung der oben aufgeführten Vorschriften kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch den unsachgemäßen falschen oder unvernünftigen Gebrauch verursacht werden ...

Страница 7: ...er dem Anruf durch die Außenstation zugeordneten Melodie 1 Signalton um die Melodien nacheinander anzuhören die Taste b drücken Um die Melodie auszuwählen und aus der Programmierung auszusteigen die Taste c drücken Um die Melodie auszuwählen und die Programmierung fortzuführen die Taste d drücken Programmierung der einem Anruf vom Treppenhaus zugeordneten Melodie 2 Signaltöne Für diese Programmier...

Страница 8: ...echnique agréé par le fabricant et dans tous les cas utiliser toujours des pièces de rechange fournies par CAME s p a L appareil n est destiné qu à l utilisation pour laquelle il a été expressément conçu Le non respect des prescriptions susmentionnées pourrait compromettre la sécurité de l appareil Le fabricant ne pourra dans tous les cas être tenu responsable des dommages dérivant d une utilisati...

Страница 9: ...xtérieur 1 signal sonore Pour écouter les mélodies en séquence appuyer sur la touche b Pour sélectionner la mélodie et quitter la programmation appuyer sur la touche c Pour sélectionner la mélodie et continuer la programmation appuyer sur la touche d Programmation de la mélodie associée à l appel provenant du palier 2 signaux sonores Pour ce type de programmation b c d procéder comme pour la Progr...

Страница 10: ...ente a un centro de asistencia técnica autorizado por el fabricante y en cualquier caso utilice siempre los recambios suministrados CAME S p A El aparato deberá destinarse únicamente al uso para el que ha sido expresamente diseñado El incumplimiento de las instrucciones podría poner en peligro la seguridad del aparato En cualquier caso el fabricante no se asumirá ninguna responsabilidad por posibl...

Страница 11: ...a placa exterior 1 señal acústica para escuchar las melodías una después de otra pulsar el botón b Para seleccionar la melodía y salir de la programación pulsar el botón c Para seleccionar la melodía y proseguir con la programación pulsar la tecla d Programación de la melodía asociada a la llamada desde el rellano 2 señales acústicas Para este tipo de programación b c d siga los mismos pasos que p...

Страница 12: ...centro de assistência técnica autorizado pelo fabricante e em todo modo use sempre peças de reposição fornecidos pela CAME S p A O aparelho deve ser destinado somente para o uso ao qual foi expressamente concebido O não respeito das indicações acima relacionados pode prejudicar a segurança do aparelho O fabricante em todo modo não pode ser considerado responsável por eventuais danos derivados de u...

Страница 13: ...ão a Programação da melodia associada à chamada de posto externo 1 aviso sonoro para sentir as melodias em sequência prema o botão b Para escolher a melodia e sair da programação prema a tecla c Para escolher a melodia e continuar a programação prema a tecla d Programação da melodia associada à chamada do patamar 2 avisos sonoros Para este tipo de programação b c d proceda como a Programação da me...

Страница 14: ...ende technische service en zorg ervoor dat altijd originele onderdelen van CAME S p A worden gebruikt Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor het door de fabrikant expliciet is bestemd Overtreding of niet naleven van de hierboven opgesomde voorschriften kan de veiligheid van het apparaat in gevaar brengen De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele...

Страница 15: ...e wordt geprogrammeerd a De beltoon programmeren voor de oproepen van de buitenpost 1 akoestisch signaal om de beltonen achter elkaar te beluisteren drukt u op de toets b Om de beltoon te kiezen en het pro grammeren te sluiten drukt u op c Om de beltoon te kiezen en iets anders te programmeren drukt u op d De beltoon programmeren voor de oproepen aan de huisdeur 2 akoestische signalen Voor deze co...

Страница 16: ...CAME Group S p A Viale delle Industrie 89 c 31030 Dosson di Casier TREVISO Italy www came it info came it ...

Отзывы: