Produkten är IP44 testad endast om den är installerad på en
100%
rak och platt vägg. Är din vägg inte rak kan tillverkaren inte garantera att
ljusspegeln / spegelskåpet uppfyller IP44 norm. Därför rekommenderar
vi att täta kanterna och utrymme mellan ljusspegelns / spegelskåpets
ram och vägg med silikon. Det försäkrar en IP44 installation. Om en
vattentät installation inte kan uppnås är spegeln av IP21 standard och
kan installeras endast i zon 3. Se bilden i slutet av manualen.
Produktet er IP44 testet mens det er installeret på en 100% lige
og flad væg. Hvis din væg ikke er lige, kan producenten ikke garantere,
at lysspejlet /spejlskabet, lever op til IP44 normerne og vi anbefaler
derfor at du tætner kanten, mellem lysspejlets/spejlskabets ramme og
væg, med silikone for at sikre en IP44 installation. Hvis en tæt
installation ikke kan udføres, anses spejlet for at være IP21 standard og
kan kun installeres i badeværelse zone 3. Se tegning baggerst i manualen.
Produktet er IP44-testet til å installeres på en 100 % rett og flat
vegg. Hvis veggen er ujevn kan ikke produsenten garantere at produktet
vil etterleve normene i IP44, og vi anbefaler derfor at du forsegler
kanten mellom karmen og veggen med silikon for å sikre at monteringen
er IP44-godkjent. Hvis det ikke er mulig å få til en tett montering, anses
produktet å være til IP21-standarden og kan bare monteres i
baderomssone 3. Se illustrasjonen på baksiden av anvisningen.
Tuote on IP44 testattu 100%
suoraan ja tasaiseen seinään
asennettavaksi. Jos seinä ei ole suora, tuottaja ei voi taata IP44 normin
täyttymistä peilikaapin kohdalla, tässä tapauksessa suosittelemme
kaapin ja seinän väliin silikonitiivistettä IP44:n takaamiseksi. Jos
tiivisasennusta ei voi suorittaa, tuote määritelllään IP21 normin
täyttäväksi ja voidaan asentaa kylpyhuoneessa ainoastaan
vyöhykkeeseen 3. Katso kuva käyttöohjeen takaosassa.
Toode vastab IP44-le, kui see paigaldatakse 100% sirgele ja siledale
seinale. Kui Teie sein pole sirge, ei saa tootja garanteerida, et
valgustipeegel/peeglikapp vastab IP44 normidele ja järelikult me
soovitame tihendada serva valgustipeegli/peeglikappide karkassi ja seina
vahel silikooniga, et kindlustada IP44 paigaldamine. Kui täpselt ei saa
paigaldada, siis vastab toode IP21 standardile ja seda saab paigaldada
ainult vannitoa 3. tsooni. Vt illustratsiooni juhendi tagakaanel.
Varan hefur verið IP44-prófuð þegar hún var sett upp á 100%
beinan og sléttan vegg. Ef veggurinn er ekki sléttur er ekki hægt að
ábyrgjast að ljósaspegill/spegilskápur standist IP44-staðal og við mælum
þess vegna með því að þétta kantinn milli ljósaspegla/ ramma spegilskáps
og veggjar með sílikoni til að tryggja IP44-uppsetningu. Ef uppsetningin
er ekki nógu þétt er varan álitin uppfylla IP21-staðal og má þá aðeins
setja hana upp á baðherbergi sem uppfyllir skilyrði svæðis 3.
Sjá teikningu
á bakhlið handbókar.
The product is IP44 tested while being installed on a 100% straight
and flat wall. If your wall is not straight, the producer cannot guarantee
that the light mirror/mirror cabinet lives up to the IP44 norms, and we
therefore recommend you to seal the edge, between the light mirrors/
mirror cabinets frame and the wall, with silicone to secure an IP44
installation. If a tight installation cannot be done, the product is
considered to be IP21 standard and can only be installed in a bathroom
zone 3. See illustration in the back of the manual.
Das Produkt ist IP44-getestet für die Installation auf einer
100%ig geraden, ebenen Wand. Falls Ihre Wand nicht gerade ist, kann der
Hersteller nicht garantieren, dass der beleuchte Spiegel/Spiegelschrank
die IP44-Normen erfüllt, und wir empfehlen daher, dass Sie den Rand
zwischen den beleuchteten Spiegeln/Spiegelschränken und der Wand mit
Silikon versiegeln, um eine Montage gemäß IP44 zu gewährleisten. Falls
das Produkt nicht eng anliegend montiert werden kann, gilt es als
IP21-Standard und darf nur in der Zone 3 des Badezimmers montiert
werden. Bitte beachten Sie die Illustration auf der Rückseite des
Handbuches.
4
SILIKONE
SILIKONE
!