IKMK5839
ESPAÑOL
I
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BOTONES
SELECCIÓN DE MODOS
HORA NORMAL
VISUALIZADOR
LUZ DE FONDO
ALARMA
DOBLE HORA
CRONÓMETRO
CUIDADO DE SU RELOJ
El funcionamiento de los botones se indica empleando las letras que aparecen en la
ilustración.
Datos que aparecen en la pantalla:
La luz de fondo emplea un EL (electroluminiscente) que
permite ver el visualizador en la oscuridad.
Día de la semana
Señal horaria
Hora
Segundos
Alarma
Fecha
Minutos
Pulse “B” para ir de un modo a otro en la secuencia siguiente:
Modo horario - Modo alarma - Modo cronómetro - Modo horario doble.
Ajuste de la hora
1. En modo horario normal,
pulse “A” hasta que
parpadeen los segundos
(el parpadeo indica que
estamos en modo de
ajuste).
2. Pulse “D” para poner los
segundos a cero.
3. Pulse “B” para cambiar a
la siguiente selección.
4. Pulse “D” para aumentar el
número; manténgalo pulsado
para avanzar rápidamente.
5. Repita los pasos 3 y 4. La
selección se realizará en la
secuencia siguiente
Segundos - Hora - Minutos -
Año - Mes - Fecha.
6. Pulse “A” para salir del modo
de ajuste una vez finalizado.
(Aparecerá el día de la
semana de forma automática
de acuerdo con el año, mes y
fecha que se hayan fijado).
HORA NORMAL
• Formato 12/24 horas;
• Hora, minutos,
segundos, día de la
semana, fecha;
• Calendario de 100 años
(2000~2099).
Formato 12/24 horas
• En modo horario normal, pulse “A” para
cambiar entre formato de 12 y 24 horas
Alarma y señal sonora
• En modo de alarma, pulse “D” para activar/desactivar la alarma en la
secuencia siguiente: Alarma y señal horaria desactivada - Alarma activada -
Señal horaria activada - Alarma y señal horaria activada.
El tiempo de una vuelta
1. En el modo Cronómetro pulse “D” para
iniciar el cronómetro.
2. Para detener el cronómetro, pulse “D”
de nuevo.
3. Pulse “A” para devolver el cronómetro
a cero
Tiempos parciales
1. En el modo Cronómetro pulse “D” para
iniciar el cronómetro.
2. Pulse “A” para mostrar el tiempo parcial;
el cronómetro continúa funcionando
internamente.
3. Pulse “A” para ocultar el tiempo parcial y
continuar la medición.
4. Repita los pasos 2 y 3 para ver múltiples
tiempos parciales.
5. Pulse “D” para detener el cronómetro.
Ajuste de la alarma
1. En modo de alarma, pulse “A” y parpadeará la hora (el parpadeo indica que
nos encontramos en modo de ajuste). Aparecerá el indicador “ ” .
2. Pulse “D” para aumentar la hora. Mantenga el botón pulsado para avanzar
rápidamente.
3. Pulse “B” para seleccionar los minutos.
4. Pulse “D” para aumentar los minutos. Mantenga el botón pulsado para
avanzar rápidamente.
5. Pulse “A” para salir del modo de ajuste.
• La alarma suena cada día a la hora fijada durante unos 60 segundos; pulse
cualquier botón para detenerla.
Ajuste de la doble hora
1. En modo de doble hora, pulse “A” hasta que parpadeen las horas (el parpadeo indica que
estamos en modo de ajuste).
2. Pulse “D” para aumentar la hora; manténgalo pulsado para avanzar rápidamente.
3. Pulse “B” para seleccionar los minutos.
4. Pulse “D” para cambiar los minutos pulse una vez para cambiar treinta minutos.
5. Pulse “A” para salir el modo de ajuste tras finalizar.
Calendario
• En modo horario normal, mantenga pulsado
“D” para visualizar año, mes y fecha
CRONÓMETRO
• Unidades de 1/100
segundos.
• Autonomía:
0’0”00~23:59’59”.
Uso de la luz de fondo
• En cualquier modo, pulse “C” para iluminar el visualizador
durante unos 3 segundos
DOBLE HORA
• La hora de otra zona
horaria
ALARMA
• Señal horaria.
• La alarma suena
cada día a la hora
previamente fijada
A -- Volver a cero
B -- Modo
C -- Luz de fondo
D -- Iniciar/detener
En aplicación de la normativa sobre los desechos de equipos eléctricos y electrónicos, los productos de relojería de cuarzo que se encuentran al final de su
vida útil deben ser sometidos a una recogida selectiva en vistas a su posterior tratamiento. También puede depositar nuestros productos de relojería de cuarzo
en uno de nuestros puntos de venta autorizados, así como en cualquier punto de recogida habilitado. La recogida selectiva, el tratamiento, la valoración y el
reciclaje contribuyen a la salvaguarda de nuestro medio ambiente y a la protección de nuestra salud.
1. Este reloj contiene electrónicos. NO intente abrir la caja o remover la tapa posterior.
2. No comprimir los botones de su reloj bajo la superficie del agua, nadando o practicando
submarinismo.
3. Si por cualquier motivo llegase a aparecer agua o condensación en el reloj hágalo
chequear inmediatamente. El agua puede corroer los componentes electrónicos dentro de
la caja.
4. Evite impactos severos. El reloj está diseñado para resistir impactos bajo condiciones
normales de uso. Se sugiere no someterlo a impactos severos, al uso inadecuado o caídas
bruscas sobre superficies duras.
5. Evite exponer el reloj a temperaturas extremas
6. Limpie su reloj únicamente con agua y un paño suave. Evite el uso de productos químicos
especialmente de jabón.
7. Mantenga su reloj lejos de cualquier campo eléctrico o estático.