Caiman WX36 Скачать руководство пользователя страница 15

<13>

УКР

АЇНСЬКА

РУССКИЙ

ENGLISH

<12>

3m

BEFORE OPERATION

OIL AND FUEL

1. Mix and pour fuel outdoors and where there are no sparks or flames.

2. Always shut off the engine before refueling. Never remove the fuel tank cap while the 

engine is running or immediately after stopping the engine.

 

WARNING

POTENTIAL HAZARD

• Petrol contains gasses that can build up pressure inside a fuel tank.

WHAT CAN HAPPEN

• Fuel can be sprayed on you when removing fuel tank cap.

HOW TO AVOID THE HAZARD

•  Remove fuel tank cap slowly to avoid injury from fuel spray.

3. Always open the fuel tank cap slowly to release any possible pressure inside the tank.

4. Do not overfill the fuel tank. Stop filling 10~20mm from the top of the tank.

5. Tighten the fuel tank cap carefully but firmly after refiling.

6. Wipe up any spilled fuel before starting the engine.

ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ

МАСЛО ТА ПАЛИВО

1. Змішуйте й наливайте паливо на вулиці, де немає полум’я та іскор.

2.  Обов’язково  вимикайте  двигун  перед  заправленням.  Не  знімайте  кришку 

паливного бака під час роботи двигуна або одразу після зупинки двигуна.

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

ПОТЕНЦІЙНА НЕБЕЗПЕКА

• Бензин містить гази, які можуть утворювати тиск всередині паливного бака.

МОЖЛИВІ НАСЛІДКИ

•  На користувача може розбризкатися паливо під час відкриття кришки паливного 

бака.

ЯК УНИКНУТИ НЕБЕЗПЕКИ

•  Повільно  відкривайте  кришку  паливного  бака,  щоб  уникнути  пошкодження 

через розбризкування палива.

3. Завжди відкривайте кришку паливного бака повільно, щоб послабити можливий 

тиск всередині бака.

4. Не переповнюйте паливний бак. Зупиніть заповнювання за 10-20 мм від верхнього 

краю бака.

5. Обережно, але щільно закрийте кришку паливного бака після заправлення.

6. Перед запуском двигуна витріть пролите паливо.

ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

МАСЛО И ТОПЛИВО

1. Смешивайте и заливайте топливо вне помещений, в местах, защищенных от искр 

и огня.

2.  Перед  заправкой  обязательно  выключайте  двигатель.  Запрещается  снимать 

крышку топливного бака при работающем двигателе или сразу после остановки 

двигателя.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ

• Бензин содержит газы, которые поднимают давление в топливном баке.

ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ

• Топливо может выплеснуться на вас при открытии крышки топливного бака.

КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ

•  Снимайте  крышку  топливного  бака  медленно,  чтобы  избежать  травм  в 

результате разбрызгивания топлива.

3. Открывайте крышку топливного бака медленно, чтобы стравить давление внутри 

бака.

4.  Не  переполняйте  топливный  бак.  Прекратите  заполнение  за  10-20  мм  до 

горловины бака.

5. После заправки аккуратно, но плотно затяните крышку топливного бака.

7. Move the Brushcutter at least 3m away from the fueling location and fuel storage 

container before starting the engine.

 

DANGER

POTENTIAL HAZARD

• In certain conditions petrol is extremely flammable and highly explosive.

WHAT CAN HAPPEN

• A fire or explosion from petrol can burn you, others and cause property damage.

HOW TO AVOID THE HAZARD

• 

Use a funnel and fill the fuel tank outdoors, in an open area, when the engine is cold.

  Wipe up any petrol that spills.

• 

 

Do not fill the fuel tank completely. Add petrol to the fuel tank until the level is 10mm 

below the bottom of the filler neck. This empty space in the tank allows petrol to 

expand.

• 

 

Never smoke when handling petrol, and stay away from an open flame with petrol in 

an approved container and keep it out of the reach of children.

• Do not mix fuel for more than two month use.

7.  Перш  ніж  запускати  двигун,  перемістіть  кущоріз  на  відстань  принаймні  3  м  від 

місця заправки та контейнера для зберігання палива.

 

НЕБЕЗПЕКА

ПОТЕНЦІЙНА НЕБЕЗПЕКА

• За певних умов бензин є дуже займистою і вибухонебезпечною речовиною.

МОЖЛИВІ НАСЛІДКИ

•  Пожежа  або  вибух  через  бензин  можуть  призвести  до  опіків  користувача  та 

інших робітників, а також призвести до пошкодження майна.

ЯК УНИКНУТИ НЕБЕЗПЕКИ

•  Використовуйте лійку та заповнюйте паливний бак на відкритому повітрі, коли 

двигун охолонув. Ретельно витріть бензин, якщо його пролито.

•  Не заповнюйте паливний бак повністю. Додавайте бензин у паливний бак до 

рівня 10 мм нижче нижнього краю заливної горловини.

Вільний простір у паливному баку дає бензину можливість розширюватися.

•  Забороняється  палити  під  час  роботи  із  бензином.  Зберігайте  бензин  на 

відстані від відкритого вогню у спеціальних контейнерах та у недосяжному для 

дітей місці.

• Не змішуйте паливо для використання впродовж періоду більше двох місяців.

6. Перед запуском двигателя удалите пролитое топливо.

7.  Перед  запуском  переместите  кусторез  на  расстояние  не  менее  3  м  от  места 

заправки топивом и емкости для хранения топлива.

 

ОПАСНОСТЬ

ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ

• При определенных условиях бензин чрезвычайно горюч и взрывоопасен.

ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ

•  Возгорание или взрыв бензина может привести к ожогам оператора и других 

людей, а также к повреждению имущества.

КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ

•  Пользуйтесь  воронкой  и  заполняйте  топливный  бак  на  улице,  на  открытой 

местности при холодном двигателе. Удалите весь пролитый бензин.

•  Не наполняйте топливный бак полностью. Заливайте бензин в топливный бак 

до  уровня  на  10  мм  ниже  горловины  бака.  Это  пустое  пространство  в  баке 

позволяет бензину расширяться.

•  При работе с бензином не курите, находитесь вдали от источников открытого 

огня, храните бензин в специальной емкости в недоступном для детей месте.

•  Смешивайте  топливо  в  объеме,  рассчитанном  не  более  чем  на  два  месяца 

использования.

Содержание WX36

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...TY 5 PRODUCT DESCRIPTION 6 ASSEMBLY 7 ASSEMBLING ENGINE AND SHAFT ASSEMBLY 7 HORN HANDLE INSTALLATION 7 CONNECTING THROTTLE CABLE AND STOP SWITCH WIRES 8 INSTALLING GUARD 9 INSTALLING CUTTING ATTACHME...

Страница 4: ...H SAFETY DECALS Safety Decals are easily visible to the operator and are located near any area of potential danger Replace any decal that is damaged or lost P N 238693 P N 225379 P N 284587 ON ENGINE...

Страница 5: ...tank with the running or hot engine Do not smoke or place any sources of heat in the vicinity of fuel Breathing exhaust fumes cause death Never start or run the engine inside a closed room or buildin...

Страница 6: ...information Important calls attention to special mechanical information and Note emphasizes general information worthy of special attention x OPERATOR SAFETY 1 Read and understand this Manual before...

Страница 7: ...lled fuel before starting the engine 6 Move the Brushcutter Grass Trimmer at least 3m away from the fueling location before starting the engine 7 Do not remove the Brushcutter Grass Trimmer fuel tank...

Страница 8: ...d Stop Switch 8 Shaft Grip 9 Clutch Drum Housing 10 Engine 11 Air Filter 12 Fuel Tank 13 Throttle Cable and Stop Switch Wires 14 Shoulder Harness 15 Cutting Attachment Guard 16 Brushcutter Blade 17 Ha...

Страница 9: ...of the clamp bracket 2 Insert the left and right horn handles into the clamp bracket Both handles Should be inserted up to arrowed line 7 3 Note That the horn handle with the throttle trigger and sto...

Страница 10: ...op on the carburetor throttle cam just contacts the throttle stop and the cable position keep 1 2mm play between cable lug and slotted fittings when the throttle trigger is fully depressed 8 3 6 When...

Страница 11: ...R HEAD GUARD Install the string cutoff blade and guard extension to the blade guard 1 Attach the String Cutoff Blade to guard extension using two 5X16 Screws as shown on 9 2 2 Enter the guide in the s...

Страница 12: ...left hand thread 1 Remove the blade nut and stabilizer from the attaching shaft out of the gearcase keep the blade nut and stabilizer Note The blade nut has left hand thread 2 Align the hole in the bo...

Страница 13: ...the blade 1 Remove the blade nut stabilizer and clamping washer from the attaching shaft out of the gearcase Note The blade nut has left hand thread 2 Install the brushcutter blade onto the boss adapt...

Страница 14: ...hook to secure the blade cover ATTACHING SHOULDER HARNESS WARNING POTENTIAL HAZARD Without the Shoulder Harness installed on the Brushcutter Grass Trimmer the blade can produce side thrust which can...

Страница 15: ...refiling 6 Wipe up any spilled fuel before starting the engine 1 2 3 4 10 20 5 6 1 2 3 4 10 20 5 7 Move the Brushcutter at least 3m away from the fueling location and fuel storage container before sta...

Страница 16: ...rnal moving parts of the engine i e crankshaft bearings piston pin bearings and piston to cylinder wall contact surfaces require oil mixed with the pet rol for lubrication Failure to add oil to the pe...

Страница 17: ...rom the working area 1 2 3 4 1 2 3 4 COLD STARTING PROCEDURE The carburetor on this engine is equipped with a fuel primer and a choke system To start a cold engine properly perform the following proce...

Страница 18: ...can be seen flowing through the fuel return line to the fuel tank Flowing fuel should be almost clear not foamy or full of bubbles 2 Turn the choke lever to the Open position and set the stop switch...

Страница 19: ...moving during idle speed adjustment Wear the recommended personal protective equipment and observe all safety instructions Keep hands and body away from the attached tool When the throttle trigger is...

Страница 20: ...ass Trimmer without the cutting attachment guard in place CAUTION Read the Safety instructions beginning on page 4 concerning proper use of the Brushcutter Grass Trimmer Always wear gloves and protect...

Страница 21: ...utter Grass Trimmer and the Brushcutter Grass Trimmer must be on the operator s right side 2 The operator s right hand should be holding the right hand horn handle grip with the fingers on the throttl...

Страница 22: ...e material Forcing the line will cause it to slap against the material increasing line usage and causing poor cutting results 20 2 TRIMMING Hold the bottom of the trimmer head about 5 10cm above the g...

Страница 23: ...WHAT CAN HAPPEN Contact with the Brushcutter blade can cause severe personal injury HOW TO AVOID THE HAZARD Always swing the Brushcutter from right to left when cutting heavy brush as shown CUTTING BL...

Страница 24: ...y 100 hours of operation AIR FILTER CLEANING 1 Remove the filter cover and foam element 2 Clean the foam element with warm soapy water Let the element dry completely 3 Apply a light coat of SAE 30 mot...

Страница 25: ...e fuel tank 7 Make sure that the fuel filter is not stuck in a corner of the tank and that the fuel hose is not doubled over kinked before refueling SPARK PLUG MAINTENANCE INTERVAL The spark plug shou...

Страница 26: ...and debris from the area between the boss adapter and the gearcase Remove the grease plug from the side of the gearcase While rotating the attaching shaft inject lithium base bearing lube P N 211337...

Страница 27: ...ng term storage of the Brushcutter Grass Trimmer 1 Empty the fuel tank into a suitable fuel storage container 2 Run the engine to remove any fuel that may remain in the carburetor 3 Perform all regula...

Страница 28: ...on Empty fuel tank Primer bulb wasn t pushed enough Engine flooded P Off Move switch to ON position Fill fuel tank Press primer bulb until fuel flows through fuel return line Use warm engine starting...

Страница 29: ...O 8893 1 40 Warranted maximum engine power according to ISO 8893 kW ISO 8893 ISO 8893 1 25 Spark Plug BPMR8Y Electrode gap mm mm 0 6 0 7 Type of carburetor Diaphragm Fuel tank capacity cm cm cm 800 We...

Страница 30: ...ctive 2000 14 EC dB A LWAG EC 2000 14 EC A LWAG 2000 14 EC A Equivalent sound power level LWA measured according to ISO 3744 22868 dB A LWA ISO3744 22868 A LWA ISO3744 22868 A 117 115 Vibration levels...

Страница 31: ...29 PORTUGU S ESPA OL ENGLISH...

Страница 32: ...30 PORTUGU S ESPA OL ENGLISH...

Страница 33: ...MEMO...

Страница 34: ...MEMO...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Original Instruction P N 241880 00 GB RU UA 1903...

Отзывы: