88
REGISTRAZIONE FRENO
ANTERIORE
Il gioco della leva di comando è
preregolato, pertanto non deve
subire alcuna modifica. In caso di
anomalie rivolgeteVi al
Concessionario CAGIVA.
È invece possibile variare la
distanza della leva di comando
rispetto alla manopola, in funzione
delle esigenze personali. Per
effettuare questa operazione, che
consente quattro posizioni di
regolazione, è necessario tirare la
leva verso l’esterno e ruotare la
ghiera (1), tenendo presente che
passando dalla prima alla quarta
posizione (facendo cioè
corrispondere il numero con la
freccia di riferimento posta sul
supporto) si ottiene un progressivo
avvicinamento della leva alla
manopola sul manubrio.
FRONT BRAKE ADJUSTMENT
As the control lever clearance is
preadjusted, do not tamper with it.
In case of irregularities, apply to a
CAGIVA dealer.
According to one’s own
requirements it is possible to
change the position of the control
levers by means of the knobs. By
pulling the lever outwards and by
turning ring nut (1) four adjusting
positions can be obtained.
Note that a progressive approach
of the levers to the knobs on the
handlebar is obtained by shifting
from the first to the fourth position;
(this is obtained by matching the
number with the leading mark
pointer).
REGLAGE DU FREIN AVANT
Le jeu du levier de commande est
préréglé; ne jamais le changer et
en cas d’anomalies, adressez
vous au Concessionnaire
CAGIVA.
Il est possibie de changer la
distance des leviers dew
commande par rapport aux
poignées selon les exigences
personnelles. Cette opération,
permettant quatre positions de
régilage, est effectuée en tirant le
levier vers l’extérieur et en
tournant la bague (1). En passant
de la première à la quatrième
position (c’est à dire en faisant
correspondre le numéro avec la
flèche placée sur le support) on
obtient un rapprochement
progressif du levier par rapport à
la poignée.
EINSTELLUNG DER
VORDERRADBREMSE
Das Spiel des Steuerungshebels
ist voreingestellt und darf nicht
verändert werden. Im Falle dass
Störungen auftreten, wenden Sie
sich bitte an lhren Vertragshändler
CAGIVA.
Es kann dagegen der Abstand es
Schalthebels in Bezug auf die
Griffe, entsprechend den
persönlichen Bedürfnissen,
verändert werden. Zur
Durchführung dieses Vorganges,
der vier Einstellpositionen
gestattet, ist es erforderlich, den
Hebel nach außen zu ziehen und
die Nutmutter (1) zu drehen, unter
Beachtung, daß beim Übergehen
von der ersten in die vierte
Position (indem man die Nummer
mit dem Referenzpfeil auf dem
Halter übereinstimmen läßt) eine
progressive Annäherung des
Hebels an die Griffe auf der
Lenkstange erhalten wird.
Содержание V RAPTOR 1000
Страница 75: ...75 ...
Страница 138: ...138 MEMORANDUM ...
Страница 139: ...139 MEMORANDUM ...
Страница 140: ...140 MEMORANDUM ...
Страница 141: ...141 MEMORANDUM ...