background image

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

cadetheat.com    Tel: 360-693-2505    PO Box 1675   Vancouver, WA    98668-1675

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Antes de comenzar, debe saber...

Aire fresco

Aire caliente

Aire a temperatura ambiente

Al utilizar artefactos eléctricos, siempre se deben adoptar precauciones básicas para reducir el riesgo 

de incendios, electrocución y lesiones personales, incluyendo lo siguiente:

1.  Lea todas las instrucciones antes de instalar o 

usar este calentador.

2.

 

Todo calentador contiene piezas que se calien-

tan y pueden producir arcos voltaicos o chispas. 

No lo use en áreas donde se utilice o almacene 

gasolina,  pintura,  o  vapores  o  líquidos  inflam

-

ables.
3. Este calentador se calienta mucho cuando 

está en uso. Para evitar quemaduras, no lo toque 

con su piel descubierta las superficies calientes. 

 

Mantenga los materiales combustibles tales 

como muebles, cojines, camas, papeles, ropas y 

cortinas lejos del calentador.

4. Para evitar posibles incendios, no bloquee las 

tomas de aire ni el escape de manera alguna. No 

lo  use  en  superficies  blandas  como  una  cama, 

donde las aberturas se puedan obstruir.
5.

  

No introduzca ni permita que ingresen objetos 

en  las  aberturas  de  la  ventilación  o  escape,  ya 

que ello puede causar electrocución o incendio, o 

bien dañar el calentador.
6.  Conserve estas instrucciones.

...cómo funcionan los zócalos softHEAT hidrónicos

...se requiere un termostato

...el voltaje (todos los modelos) es importante

Se recomienda un termostato mural Cadet para un óptimo rendimiento, o bien puede optar por la comodidad de un 

juego de termostato EBKN modelo incorporado. Consulte PASO 3 Termostato antes de instalar el zócalo si de instalar 

un termostato mural. En las instrucciones incluidas con el termostato encontrará información sobre el cableado del 

aparato.

Es extremadamente importante verificar que los alambres de suministro eléctrico sean del mismo voltaje que el calen

-

tador (es decir, un calentador de 120 voltios con un suministro de energía del mismo voltaje, y un calentador de 240 

voltios con un suministro de energía de ese mismo valor). Si va a reemplazar un calentador existente, revise las eti

-

quetas del calentador antiguo y sustitúyalo por otro del mismo voltaje. Si se conecta un calentador de 240 voltios a un 

suministro de energía de 120 voltios, se reducirá drásticamente el rendimiento del calentador. Si se conecta un calenta

-

dor de 120 voltios a un suministro de energía de 240 voltios, se destruirá el calentador.

...donde las conexiones de los cables serán

La conexión estándar de los cables se hace en el extremo izquierdo del calentador de zócalo. Determine el lado por el 

cual hará las conexiones ubicando los cables de suministro. Los calentadores se pueden pedir de manera especial con 

una configuración de alambres al extremo derecho. Debe ubicar los cables antes de montar el calentador.

...que un calentador de nivel es mejor

El calentador de zócalo softHEAT debe estar correctamente nivelado cuando se instale, para que la cámara de calenta

-

miento funcione debidamente.

Un elemento termoeléctrico calienta el fluido térmico que se encuentra 

sellado en el interior del zócalo softHEAT. A medida que la solución 

se calienta, se genera calor que se transmite a decenas de aletas de 

aluminio a lo largo del tubo del calentador (inicialmente, calentar una 

habitación podría tardar entre 30 y 60 minutos, dependiendo de su 

tamaño). A medida que el calor se expande desde el calentador, el aire 

más fresco desde el piso y la pared fluyen de manera natural hacia la 

base del calentador. “Calentamiento del aire por convección” (vea la 

Figura 1) significa que no se necesitan ventiladores ruidosos y que la 

habitación se calefacciona con una temperatura cómoda y pareja. No 

habrá puntos calientes y fríos en la habitación, como ocurre con otros 

tipos de calentadores. SoftHEAT no sopla ni quema partículas de polvo, 

por lo que es la alternativa ideal para usar en entornos de pacientes 

con alergias graves.

Figura 1

Página 14

Содержание softHEAT EBHN500-1

Страница 1: ...ace temperatures available make it perfect for homes with kids and pets Whisper quiet operation Safety features turn heater off if normal operating temperatures are exceeded Your softHEAT baseboard he...

Страница 2: ...f the baseboard heater Determine which side of the base board you are making wire connections by locating the supply wires Heaters may be ordered with a right end wire configuration You must locate th...

Страница 3: ...ubic inches 515 cubic centimeters When wiring unit through rear remove knockout and place heater on wall Mark knockout location on wall When wiring unit from floor measure 1 inches 38mm from wall and...

Страница 4: ...all or in direct sunlight or unusual heat sources A television set or appliance that builds up heat near a thermostat will prevent the thermostat from functioning properly A wiring diagram illustratin...

Страница 5: ...heater even if the heater does not appear to be working If you are uncomfort able working with electrical appliances unable to fol low these guidelines or do not have the necessary equipment consult...

Страница 6: ...orfastness Scrub spill area then use absorbent material to remove any remaining cleanser Several applications of the cleanser may be required depending on size and amount of spill For more effective a...

Страница 7: ...plus bass es disponibles en font un syst me id al pour les maisons avec des enfants et des animaux Fonctionnement ultra silencieux Dispositifs de s curit pour arr ter le radia teur en cas de d passem...

Страница 8: ...standard gauche du radiateur lectrique D terminez de quel c t du radiateur vous allez effectuer le raccordement lectrique en localisant les fils d alimentation Il est possible de commander des radiat...

Страница 9: ...tandard Voir Figure 2 pour le c blage interne du radiateur Pour brancher l appareil l arri re retirez la d bou chure et placez le radiateur contre le mur Marquez l emplacement de la d bouchure sur le...

Страница 10: ...Terre Ligne Ligne Terre Ligne Ligne Terre Ligne Ligne Terre Thermostat Bipolaire Thermostat Bipolaire Thermostat Unipolaire Ligne Ligne Terre S il y a plusieurs radiateurs ils se raccordent au niveau...

Страница 11: ...er Si vous n tes pas l aise pour travailler avec des appareils lec triques que vous ne pouvez suivre ces instructions ou que vous ne disposez pas du mat riel n cessaire faites appel un lectricien qual...

Страница 12: ...ls r sidus s ch s faites d abord un essai de d coloration sur une partie cach e du sol Frottez la zone de d versement puis utilisez un mat riau absorbant pour liminer toute trace de nettoyant Il peut...

Страница 13: ...alentador softHEAT ha sido completa mente probado y cuenta con una garant a limitada de 7 a os 1 Los modelos de 240 voltios pueden usarse a 208 voltios El vatiaje es igual al 75 de la potencia nominal...

Страница 14: ...e el calen tador es decir un calentador de 120 voltios con un suministro de energ a del mismo voltaje y un calentador de 240 voltios con un suministro de energ a de ese mismo valor Si va a reemplazar...

Страница 15: ...producir arcos voltaicos o chis pas No lo use en reas donde se utilice o al macene gasolina pintura o vapores o l quidos inflamables 5 No monte el calentador contra fibra de celulo sa combustible de b...

Страница 16: ...ural no en la caja de conexiones del calentador Conexi n de m ltiples unidades Los calentadores deben estar a una distancia entre s de por lo menos 3 pies Termostato de polo nico Termostato de polo ni...

Страница 17: ...de soplado para quitar la suciedad a trav s del ele mento no toque elemento 6 Aspire el rea sin tocar el elemento 7 Vuelva a poner la cubierta y aseg rela 8 Coloque el termostato en la graduaci n des...

Страница 18: ...o alteraciones 3 Servicio que se le haya dado al producto por parte de personas o entidades ajenas a Cadet 4 Casos en que no se pueda determinar la fecha de fabricaci n del producto 5 Casos en que el...

Отзывы: