background image

HERRAMIENTAS NECESARIAS

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

3

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

ADVERTENCIA

:  Para  reducir  el 

riesgo de incendio, no almacene 

ni use gasolina u otros vapores 

o  líquidos  inflamables  en  las 

proximidades del calentador.

PRECAUCIÓN

:  Alta  temperatura: 

riesgo de incendio; mantenga cor-

dones eléctricos, cortinas, mobiliario 

y demás materiales combustibles a 

por al menos 0.9 m (3 pies) del frente 

del calentador y lejos de las por-

ciones laterales y de la parte trasera.

Este calefactor es para utilizarse a 240 

voltios. El cable tiene una clavija como se 

muestra en la Fig. 1. No hay adaptador 

disponible para esta configuración de 

conductor, y no debería ser utilizada. El tipo 

de conexión es de 240 voltios con puesta a 

tierra. Cuando se instala apropiadamente, 

provee una conexión a tierra desde el 

cable hasta el calefactor para proteger el 

operador contra descargas eléctricas.

TIERRA

TIERRA

Configuración del 

receptáculo

NEMA #6-20R

Figura 1

 

LOCALIZACIÓN Y ESPECIO LIBRE PARA EL CALEFACTOR

El calefactor puede usarse en un piso duro, sobre una 

mesa, escritorio o en una repisa u otros sitios similares 

o puede ser suspendido en una pared o un techo por 

medio de un soporte colgante provisto.

Cuando se encuentra suspendido de la pared o del 

techo, el calefactor debería localizarse en una pared 

exterior para permitir un perímetro de circulación de 

aire.

El aire saliente puede dirigirse sobre las paredes sin 

soplar directamente sobre ellas (Figura 2).

Si el calefactor puede inclinarse en un eje horizontal 

después del montaje – asegúrese de tener un espacio 

libre mínimo de 67 cm. (26.5 pu.) entre el piso y la parte 

inferior del calefactor. También, cuando está montado 

en el techo, asegúrese de tener un espacio libre mínimo 

de 9 cm. (3.5 pu.) desde el techo hasta la parte superior 

del calefactor. Asegúrese de que el aire saliente sople 

paralelamente hacia las paredes o en el sentido 

contrario.

Pared exterior

Salida de aire

Figura 2

 

TIERRA

TIERRA

Configuración del 

enchufe

NEMA #6-20P

Cinta métrica

Destornillador 

Phillips y plano

Taladro y brocas

Localizador de puntales

®

®

®

®

®

Nivel

¿Tiene consultas? Llame a nuestro equipo de respaldo técnico en Vancouver, 

Washington sin costo al 

855.223.3887

 o fuera de los EE UU 

360.693.2505

Содержание GARAGE WORKSHOP

Страница 1: ...WORKSHOP RUGGED HIGH PERFORMANCE HEAT OWNER S GUIDE Thank you for your purchase Question or problem Let us solve it with a single phone call email or online chat We ll save you a trip back to the sto...

Страница 2: ...ounded outlets only 11 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage to the heater 12 To prevent a possible f...

Страница 3: ...Receptacle Configuration NEMA 6 20R Figure 1 HEATER LOCATION AND CLEARANCES The heater is intended for flat use on a hard floor table top desk or on shelf and the like or suspended on a wall or ceilin...

Страница 4: ...exhaust opening INSTALLATION INSTRUCTIONS 4 Figure 3 INSTALLATION WITH HANGING BRACKET Figure 4 HANGER BRACKET MOUNTING OPTIONS ceiling mount wall mount 1 Locate a stud or other suitable support and...

Страница 5: ...ght 1 Before connecting or disconnecting plug turn knob fully counterclockwise Figure 5 2 Heater is equipped with a thermostat To adjust temperature to your individual requirements turn thermostat con...

Страница 6: ...r call customer service at 855 CADET US for list of authorized accessories and components 4 Cadet s warranty is limited to repair or replacement 5 In the event Cadet elects to replace any part of your...

Страница 7: ...licatifs ou plus d informations veuillez visiter Merci pour votre achat Question ou probl me On vous r pond par un seul coup de fil email ou une conversation en ligne a vous fera gagner du temps au li...

Страница 8: ...areil 11 Ne pas introduire d objets trangers dans la prise d air de ventilation ou la bouche de sortie d air car cela peut occasionner des chocs lectriques provoquer un incendie ou endom mager l appar...

Страница 9: ...notre quipe de support technique Vancouver Washington num ro vert 855 223 3887 ou en dehors des tats Unis d Am rique 360 693 2505 TERRE TERRE Configuration de prise NEMA 6 20R Figure 1 EMPLACEMENT ET...

Страница 10: ...ATION 4 Figure 3 INSTALLATION WITH HANGING BRACKET Figure 4 EXEMPLES DE MONTAGE DU SUPPORT DE SUSPENSION PLAFOND MUR 1 Apr s avoir rep r un montant ou un autre appui ad quat installer le support de su...

Страница 11: ...e 5 2 L appareil de chauffage est dot d un thermostat Pour r gler la temp rature selon ses besoins tourner compl tement le bouton de commande du thermostat dans le sens des aiguilles d une montre ce q...

Страница 12: ...service clients au 855 223 3887 ou 360 693 2505 pour obtenir une liste compl te des acces sories et pi ces 4 La garantie de Cadet est limit e aux r parations ou au remplacement 5 Dans l ventualit o C...

Страница 13: ...os resolverlas con una simple llamada telef nica correo electr nico o conversaci n en l nea Le ahorraremos un viaje a la tienda Si desea ver videos explicativos o acceder a m s informaci n visite Tel...

Страница 14: ...tos extra os penetren en la ventilaci n o los orificios de salida ya que po dr a provocar choques el ctricos y o fuego o da ar el calentador 12 Para prevenir el fuego no bloque las salidas o entradas...

Страница 15: ...ctor puede usarse en un piso duro sobre una mesa escritorio o en una repisa u otros sitios similares o puede ser suspendido en una pared o un techo por medio de un soporte colgante provisto Cuando se...

Страница 16: ...CIONES PARA EL MONTAJE DEL SOPORTE COLGANTE TECHO PARED 1 Localice un montante o cualquier otro soporte apropiado e instale el soporte colgante en la pared o el techo Escoja una localizaci n de tal mo...

Страница 17: ...El calefactor est equipado con un termostato Para ajustar la temperatura a sus necesidades personales gire el bot n de control del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta que se encien...

Страница 18: ...lame al servicio al cli ente al 855 223 3887 o 360 693 2505 para ver una lista de los accesorios y componentes autorizados 4 La garant a de Cadet se limita a la reparaci n o reemplazo 5 En caso de que...

Отзывы: