8
Serviceanleitung / Service Manual
/
/
/
1.5
Leistungsmerkmale
Die Etikettendrucker A3, A4, A6 und A8 sind
Thermodirekt-/ Thermotransferdrucker
mit folgenden Eigenschaften:
langlebig, für den dauerhaften Industrieeinsatz
konzipiert u. zum Einbau in Etikettieranlagen geeignet
verschleißfeste Lager und Transportrollen für gleich-
bleibende Druckqualität und lange Lebensdauer
einfache und komfortable Bedienung
Statusinformation über LCD-Anzeige
anschließbare Standard-Tastatur und Barcodeleser
Schnittstelle für CompactFlash Card
menügeführte Programmierung
Druckkopfwechsel ohne Justage
(bei A3 auch zwischen 203 dpi u. 300 dpi)
Weitbereichsnetzteil von 100 bis 240 V~, keine
Spannungsumschaltung notwendig
32 Bit Prozessor
A3 mit 8 MB Arbeitsspeicher (RAM)
A4, A6 und A8 mit 16 MB Arbeitsspeicher (RAM)
umfangreiche Schriften, Zeichensätze und Grafik-
elemente nutzbar
freie Wahl der Schriften in Höhe und Breite, invers,
kursiv und beliebig gedreht durch Vektor-Schriftarten
Datenübertragung durch die Schnittstellen:
parallel, Centronics bidirektional, seriell, RS-232
druckerinterne Website zur Druckerkonfiguration bei
Betrieb mit der optionalen Ethernetkarte
modularer Aufbau für schnellen und effizienten
Service.
1.5
Features
The A3, A4, A6
a
nd A8 Label Printers are
direct thermal and thermal transfer printers
offering the following features:
long lifetime, intended for permanent industrial use and
suited for installation in labelling systems
long wearing bearings and conveyor rollers for
maximum print quality and a long lifetime
easy and comfortable operation
status information on LCD
standard keyboards and barcode readers pluggable
CompactFlash Card interface
menu controlled programming
printhead change without adjustment
(for A3 between 203 dpi and 300 dpi, too)
wide-range power unit from 100 to 240 V~, no voltage
changeover required
32 bit processor
A3 with 8 MB input memory (RAM)
A4, A6 and A8 with 16 MB input memory (RAM)
wide range of fonts, character sets and graphic
elements available
scaleable fonts allow for variety regarding their height
and width, with inverse, italic, underline and bold
effects, and arbitrary rotation of fields
data transmission through the interfaces:
parallel, Centronics bidirectional, RS-232
internal webpage for printer configuration for operation
with the optional Ethernet card
modular structure for quick and efficient service.
Untersuchen Sie immer den Arbeitsbereich auf mögli-
che Gefahrenquellen, wie z.B. feuchte Fußböden,
defekte Verlängerungskabel, fehlerhafte Schutzleiter-
verbindungen usw.
Bei Unfällen mit Elektrizität:
- Gehen Sie vorsichtig vor und vermeiden Sie die
Gefährdung der eigenen Person.
- Schalten Sie den Strom ab.
- Fordern Sie ärztliche Hilfe (Notarzt) an.
- Leisten Sie gegebenenfalls Erste Hilfe.
Always examine the work area for possible sources of
danger, such as wet floors, defective extension cords,
faulty protective grounding connectors etc.
If you observe an accident with electricity:
- Be careful and avoid danger to yourself.
- Switch off power.
- Request medical assistance.
- Give first aid, if necessary.
Содержание A4
Страница 1: ...Transferdrucker Transfer Printer Serviceanleitung Service Manual Ausgabe Edition 10 04 ...
Страница 18: ...18 Serviceanleitung Service Manual Diese Seite bleibt absichtlich frei This side is intentionally left free ...
Страница 38: ...38 Serviceanleitung Service Manual Diese Seite bleibt absichtlich frei This side is intentionally left free ...
Страница 86: ...86 Serviceanleitung Service Manual Diese Seite bleibt absichtlich frei This side is intentionally left free ...
Страница 88: ...Index 1 04 09 04 B 1 Serviceanleitung Service Manual Anlage B Blockschaltbild A3 Appendix B Block Diagram A3 ...
Страница 91: ...Index 1 04 09 04 B 4 Serviceanleitung Service Manual Anlage B Blockschaltbild A6 Appendix B Block Diagram A6 ...
Страница 92: ...Index 1 04 09 04 B 5 Serviceanleitung Service Manual Anlage B Blockschaltbild A8 Appendix B Block Diagram A8 ...
Страница 119: ...I 4 Serviceanleitung Service Manual ...