background image

Einbau- und Bedienungsanleitung 

DE

  

Fitting and operating instructions 

EN

 

Notice de montage et d’utilisation 

FR

  

Istruzioni di montaggio e per l‘uso 

IT

 

Instrucciones de montaje y de servicio 

ES

 

Montage- en bedieningsaanwijzingen 

NL

 

BWT PERMAQ

®

 compact 2

BWT PERMAQ

®

 compact 4

BWT PERMAQ

®

 compact 6

Содержание PERMAQ compact 2

Страница 1: ...operating instructions EN Notice de montage et d utilisation FR Istruzioni di montaggio e per l uso IT Instrucciones de montaje y de servicio ES Montage en bedieningsaanwijzingen NL BWT PERMAQ compac...

Страница 2: ...ez par l achat d un appareil BWT 8K TKPITC KCOQ RGT NC FWEKC accordataci acquistando un apparecchiatura BWT WEJCU ITCEKCU RQT NC EQP CP C FGRQUKVCFC al comprar un equipo BWT Hartelijk dank voor het ve...

Страница 3: ...3 DE Inhaltsverzeichnis DE...

Страница 4: ...h lt Membranen Filter des Ger tes die unter hohem Druck und Durch uss das Rohwasser entsalzen TDS Abk rzung f r Total Dissolved Solids des Gesamtgehalts der gel sten Salze gemessen in mg l SDI Abk rzu...

Страница 5: ...Information Die Einbau und Bedienungsanleitung EBA enth lt wichtige Hinweise f r den sicheren und ef zienten Umgang mit der Umkehrosmose BWT PERMAQ compact 2 6 Die EBA ist Bestandteil des Ger tes und...

Страница 6: ...eachte Hebt n tzliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen f r einen ef zienten und st rungsfreien Betrieb hervor Hinweis Zus tzliche Informationen f r den Bediener 1 5 Betriebs und Sicherheitsh...

Страница 7: ...elnr 812739 f r BWT PERMAQ compact 2 4 Artikelnr 812740 f r BWT PERMAQ compact 6 Ger te Ein und Ausschaltpunkt Mit Drucktankbetrieb zwischen 2 und 4 bar einstellbar bitte den maximalen Pumpendruck bea...

Страница 8: ...ndet werden Elektrische St reinf sse Die St raussendung Spannungsspitzen hochfrequente elektro magnetische Felder St r und Spannungsschwankungen durch die umgebende Elektroinstallation darf die in der...

Страница 9: ...ationen sowie die allgemeinen Hygienebedingungen s 6OR DER NSTALLATION TECHNISCHE ATEN ETRIEBS UND Sicherheitshinweise lesen beachten s R DEN ER TEANSCHLUSS D RFEN NUR NACH 6 7 7 zugelassene exible Sc...

Страница 10: ...emessenen Betriebswerte angezeigt Speisewasser Temperatur Permeat Leitf higkeit BEREIT Bereit PAUSE Ger t EIN AUS Allgemeiner Status S ppm Wenn das RO Ger t in Produktion ist l sst sich der Leitwert i...

Страница 11: ...st im Betriebszustand BETRIEB Der Ausschaltdruck wurde noch nicht erreicht Produktion unterbrechen Kurze Bet tigung der EIN AUS Taste Ger t schaltet auf PAUSE Das Ger t startet bei erneuten Bet tigen...

Страница 12: ...9 die Einstellung kann dann mit einem Flachschraubendreher ver ndert werden Der gew nschte Leitwert Sollwert kann am Display abgelesen werden Abb 9 Einstellschraube S f r de nierte Verschneidung EXT...

Страница 13: ...benen Programm einstellungen lassen sich nur aus dem Zustand PAUSE anw hlen und aktivieren Visualisierung der Men screens Displays Hinweis Die Darstellungen in den Softwareschemata dienen ausschlie li...

Страница 14: ...9 8 11 DATUM 19 8 13 DATUM ZEIT LEITFAEHIGK TDS BETRIEBSART SPRACHE ZURUECK ZEIT 13 11 ZEIT 19 11 ZEIT 19 11 ZEIT 19 21 DATUM UHRZEIT LEITFAEHIGK TDS BETRIEBSART SPRACHE ZURUECK DATUM UHRZEIT LEITFAEH...

Страница 15: ...ZURUECK LW S TDS ppm ZURUECK LW S TDS ppm ZURUECK EINSTELL MESSUNG EINSTELL LIMIT ZURUECK PASSWORT _ _ _ _ _ _ PW TDS LIMIT 20 ppm NICHT AKTIV TDS LIMIT 35 ppm NICHT AKTIV TDS LIMIT 35 ppm NICHT AKTIV...

Страница 16: ...ellung DRUCKTANKBETRIEB EINSTELL DRUCK AUSSCH DRUCK ZURUECK PASSWORT _ _ _ _ _ _ STOP BEI 2 1 bar STOP BEI 3 1 bar DRUCKTANKBETRIEB EINSTELL DRUCK AUSSCH DRUCK ZURUECK Drucktank JA Drucktank NEIN ZURU...

Страница 17: ...stellung der SERVICE Parameter DDr cken Sie die Pfeiltasten um das Men display aufzurufen DDas Ger t be ndet sich im Hauptmen SERVICE ZURUECK SPUELEN SERVICE SPUELZEIT SETUP Abb 15 Hauptmen navigation...

Страница 18: ...CHT AKTIV STOP NACH 365 TAGEN AKTIV SERVICE INTERVALL SERVICE VOR FILTER SERVICE NACH FILTER ZURUECK STOP NACH 30000 LITER NICHT AKTIV STOP NACH 65000 LITER NICHT AKTIV STOP NACH 65000 LITER AKTIV SER...

Страница 19: ...ebsparameter einstellen START SPUELEN Sp lung manuell starten ZURUECK Zur ck ins Hauptmen Abb 18 Men ebene 1 SPUELEN Automatische Sp lung Be ndet sich das Ger t im BEREIT Modus erfolgt alle 3 Stunden...

Страница 20: ...3 Leckage anhaltender Warnton s Wasseraustritt innerhalb des Ger tes D Ger te vom Netz Strom und Wassernetz trennen D SERVICE Techniker anfordern 4 1 bersicht der Status and Alarm LED Status und Alar...

Страница 21: ...rmeat s Drucksensor Permeat defekt D SERVICE Techniker anfordern FAULT 4 7 FEHLER 4 Drucksensor Pumpe s Drucksensor Pumpe defekt D SERVICE Techniker anfordern FAULT 5 8 FEHLER 5 Temperatursensor s Tem...

Страница 22: ...ungen und das Ger t auf Besch digungen zu pr fen Hinweis Der Austausch der Verschlei teile muss durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen Austausch der Verschleissteile Wartungsarbeit Verantwortlich I...

Страница 23: ...Speisewassertemperatur Display 6 Speisewasser Druck Manometer extern 7 Messung der Eingangswasser h rte dH mit H rtetest Set 5 4 Entsorgung Vorgehen Das Ger t BWT PERMAQ compact 2 6 besteht aus versc...

Страница 24: ...PE Netz Stecker Schuko CEE7 Schuko CEE7 Schuko CEE7 Speisewasser Permeat Konzentratanschluss Zoll Zoll mm 3 4 M 3 4 M 8mm JG Dimensionen Breite Tiefe H he B x T x H mm 230 x 250 x 380 230 x 335 x 380...

Страница 25: ...e Uhrzeit Landessprache SPRACHE Sprachauswahl Aktive Landessprache DEUTSCH Startdruck Stopdruck Einstellung bar Drucktank JA Auschaltpunkt 2 4 bar DRUCKTANKBETRIEB Einschaltpunkt 0 3 1 6 bar sowie unt...

Страница 26: ...z par l achat d un appareil BWT 8K TKPITC KCOQ RGT NC FWEKC accordataci acquistando un apparecchiatura BWT WEJCU ITCEKCU RQT NC EQP CP C FGRQUKVCFC al comprar un equipo BWT Hartelijk dank voor het ver...

Страница 27: ...Feed water requirements 32 1 7 3 Setting the correct operating pressure 32 Chapter 2 Assembly and installation 32 2 1 Preparation for assembly 32 Chapter 3 Operation and programming of the software 3...

Страница 28: ...e raw water by high pressure and ow TDS Abbreviation for Total Dissolved Solids the total amount of dissolved salts measured in mg l SDI Abbreviation for Silt Density Index The Silt Density Index is a...

Страница 29: ...0 Fax 43 6232 4058 E Mail info bwt lter com 1 4 General comments Following the instructions in this Installation and Operating Manual IOM helps the operator to run the reverse osmosis BWT PERMAQ comp...

Страница 30: ...tion for an ef cient operation free of any interruptions Note Additional information for the operator 1 5 Operation and safety precaution advices The following chapter provides an overview of all impo...

Страница 31: ...sons and users Please observe Stipulate clear staff responsibilities for operation set up maintenance repair work For installation commissioning and maintenance service work it is mandatory that it be...

Страница 32: ...ressure is reached As the turn off pressure is reached and after rinsing the membranes the device assumes the Ready stand by mode If a failure occurs the display shows the error code and the status al...

Страница 33: ...ctions for the preparation of water installations as well as the general hygiene requirements s 0LEASE READ OBSERVE ALL APPLICABLE SPECIlCATIONS OPERATING and safety instructions prior to the installa...

Страница 34: ...rting phase all currently measured operating values Feed water temperature Permeate conductivity READY PAUSE device ON OFF General status S ppm When the RO unit is in production the value of conductiv...

Страница 35: ...PERM 3 2 bar PUMP _ _ _ bar 25 06 13 09 02 PAUSE 16 _ _ _ Fig 6 Display shows PAUSE and the RO unit is therefore programmable 3 3 Switching the device ON and OFF Switching the device ON To activate th...

Страница 36: ...T Order no 812847 FLUSH ushing process step after stop In the operating status ush FLUSH start the ushing procedure of the RO membranes with permeate run after each stop The units control display show...

Страница 37: ...lisation Note All of the programable settings described in Part 3 7 can only be accessed and activated in the PAUSE mode Visualisation of the menu screens displays Note The illustrations in the softwa...

Страница 38: ...11 DATE 19 8 13 DATE TIME CONDUCTIVITY TDS OPERATION MODE LANGUAGE BACK TIME 13 11 TIME 19 11 TIME 19 11 TIME 19 21 DATE TIME CONDUCTIVITY TDS OPERATION MODE LANGUAGE BACK DATE TIME CONDUCTIVITY TDS O...

Страница 39: ...S TDS ppm BACK EC S TDS ppm BACK SET METER SET LIMIT BACK PASSWORD _ _ _ _ _ _ PW TDS LIMIT 20 ppm DISABLE TDS LIMIT 35 ppm DISABLE TDS LIMIT 35 ppm DISABLE TDS LIMIT 35 ppm ENABLE DATE TIME CONDUCTI...

Страница 40: ...mple scheme OPERATING MODE START PRESSURE STOP PRESSURE BACK PASSWORD _ _ _ _ _ _ STOP AT 2 1 bar STOP AT 3 1 bar OPERATING MODE START PRESSURE STOP PRESSURE BACK PRESSURE TANK YES PRESSURE TANK NO BA...

Страница 41: ...nu in accordance with Fig 16 PASSWORD ENTRY SERVICE DAY Service time in days SERVICE PRE FILTER Capacity of the pre lter SERVICE POST FILTER Capacity of the post lter BACK Quit menu and retun to selec...

Страница 42: ...365 DAYS DISABLE STOP AFTER 365 DAYS ENABLE SERVICE DAY SERVICE PRE FILTER SERVICE POST FILTER BACK STOP AFTER 30000 LITRES DISABLE STOP AFTER 65000 LITRES DISABLE STOP AFTER 65000 LITRES ENABLE SERVI...

Страница 43: ...is in the selection menu at the menu item RINSE EXIT SERVICE FLUSH TIME RINSE SETUP Fig 17 Main selection menu RINSE The following operational parameters may be set in the RINSE selection menu Fig 18...

Страница 44: ...t brie y approx 10s before turning on the RO unit again 4 2 Trouble shooting guide Observe In case of a failure of the unit will read out an error code on the display Please read each given error code...

Страница 45: ...RVICE team FAULT 4 7 FAULT 4 Pressure sensor pump s 0RESSURE SENSOR DEFECTIVE s ABLE CONNECTION DEFECTIVE OR improper wire rupture D Call SERVICE team D Replacement of pressure sensor FAULT 5 8 FAULT...

Страница 46: ...s must be effected by authorized compartment staff Exchange of wearing parts Maintenance work Responsible Recommended maintenance interval General visual inspection Customer Weekly Check of tightness...

Страница 47: ...nge must be performed by an authorized service technician Please record in case of a membrane exchange 1 Date of membrane exchange 2 Permeate L H display 3 Permeate S cm display 4 Pump pressure max 8...

Страница 48: ...rate l h 60 120 180 Salt retention rate 95 95 95 Permeate output yield WCF 2 3 40 60 40 60 40 60 Feed water ow inlet l h t 100 150 t 200 400 t 267 533 Concentrate ow drain l h t 40 90 t 80 280 t 107...

Страница 49: ...CONDUCTIVITY ALARM Deactivated ENABLE Default setting ENABLE MAX PUMP PRESSURE internal 8 13 bar Default setting 9 bar Setting of blending e g steamer 70 S Factory setting no blending Actual software...

Страница 50: ...VJCV QW JCXG UJQYP KP WU by purchasing a BWT appliance 0QWU XQWU TGOGTEKQPU FG NC EQP ance dont vous nous t moignez par l achat d un appareil BWT 8K TKPITC KCOQ RGT NC FWEKC accordataci acquistando u...

Страница 51: ...pr alables 56 1 7 2 Exigences de l eau d alimentation 56 1 7 3 R glage optimal de la pression de fonctionnement 56 Chapitre 2 Montage et installation 56 2 1 Installation et mise en service 56 Chapitre...

Страница 52: ...in raliser l eau brute par haute pression et haut d bit TDS Abr viation pour Total Dissolved Solids quantit totale des sels dissous ou teneur en sel mesur e en mg l SDI Abr viation pour indice de colm...

Страница 53: ...0 Fax 43 6232 4058 E Mail info bwt lter com 1 4 Informations g n rales La notice de montage et d utilisation NMU contient des conseils importants pour le maniement s r et ef cient de l osmose inverse...

Страница 54: ...et recom mandations utiles pour un fonctionnement ef cient et sans d faut Note Informations suppl mentaires destin es l op rateur 1 5 Conseils de fonctionnement et de s curit Ce chapitre donne un aper...

Страница 55: ...age entre 2 et 4 bar veuillez prendre en compte la pression maximale de la pompe Sans fonctionnement du r servoir sous pression point d enclenchement env 2 bar Veuillez imp rativement respecter les in...

Страница 56: ...tiques pointes de tension champs lectromagn tiques haute fr quence tensions parasites varia tions de tension d gag es par les installations lectriques proximit ne doivent pas d passer les valeurs maxi...

Страница 57: ...ocales et les directives en vigueur pour la r alisation d installations d eau ainsi que les conditions g n rales d hygi ne de l appareil s VANT L INSTALLATION LIRE RESPECTER TOUTES LES CARACT RISTIQUE...

Страница 58: ...l d osmose inverse Temp rature de eau d alimentation Perm at conductivit PRET Pr t PAUSE l appareil ARR T MARCHE G n ral tat S ppm Si l appareil d osmose inverse est en production il est possible de l...

Страница 59: ...Fig 5 L af chage avec l tat de fonctionnement OPERATION La pression de mise hors circuit n a pas t encore atteinte Interruption de la production Actionner bri vement la touche MARCHE ARR T l appareil...

Страница 60: ...ge l aide d un tournevis plat Vous pouvez consulter la conductivit valeur de consigne l cran Fig 9 Vis de r glage S destin e d nir une dilution PAUSE EXT remote pause en OPTION Dans l tat de fonctionn...

Страница 61: ...lectionner et activer qu partir de l tat Pr t et du menu pause de l appareil Visualisation des crans de menu Af chages Remarque Les repr sentations des sch mas du logiciel sont destin e exclusivement...

Страница 62: ...9 8 13 DATE HEURE CONDUCTIVITE TDS MODE D OPERATION LANGUE RETOUR HEURE 13 11 HEURE 19 11 HEURE 19 11 HEURE 19 21 DATE HEURE CONDUCTIVITE TDS MODE D OPERATION LANGUE RETOUR DATE HEURE CONDUCTIVITE TDS...

Страница 63: ...COND S TDS ppm RETOUR AJUST MESURE AJUST LIMITE RETOUR MOT DE PASSE _ _ _ _ _ _ Mot de passe TDS LIMIT 20 ppm PAS ACTIF TDS LIMIT 35 ppm PAS ACTIF TDS LIMIT 35 ppm PAS ACTIF TDS LIMIT 35 ppm ACTIF DA...

Страница 64: ...I ARRET SETUP RETOUR ARRET A 60 sec ARRET A 15 sec Valeurs r gl es admissible 0 60 sec Remarque est d sactiv 0 sec Fig 14 Proc dure de progr MODE D OPERATION DEMARR PRESSION HORS PRESSION et TEMPS DE...

Страница 65: ...ALLE DE SERVICE selon Fig 16 Entr e du mot de passe SERVICE DAY Service intervalle de temps en jours SERVICE PRE FILTRE Capacit du pr ltre SERVICE POST FILTRE Capacit de l apr s ltre RETOUR Retour au...

Страница 66: ...PAS ACTIF ARRET APRES 365 JOURS ACTIF INTERVALLE DE SERVICE SERVICE PRE FILTRE SERVICE POST FILTRE RETOUR ARRET APRES 30000 LITRES PAS ACTIF ARRET APRES 65000 LITRES PAS ACTIF ARRET APRES 65000 LITRES...

Страница 67: ...ivants DEMARR RINCAGE Rin age manuel d marrer manuellement RETOUR Retour au menu principal Fig 18 Niveau de menu 1 RINCAGE DLe point de menu TEMPS DE RINCAGE est actif Rin age automatique Un rin age e...

Страница 68: ...SONORE CONTINU s COULEMENT D EAU DE L APPAREIL D CONNECTER L APPAREIL DE L ALIMENTATION LECTRIQUE ET DU R SEAU D EAU D PPELER L QUIPE 3 26 4 1 Aper u du statut et de l alarme LED Statut et alarme LED...

Страница 69: ...e pressure pompe s ONTR LEZ LA LIMITE D ALARME D PPELER L QUIPE 3 26 FAULT 5 8 ERREUR 5 Senseur de Temperature s 3ONDE DE TEMP RATURE D FECTUEUSE D PPELER L QUIPE 3 26 CONDUCTIVITE TDS LIMITE 9 VALEUR...

Страница 70: ...C E PAR un technicien autoris iNSTALLATEUR OU SERVICE APR S VENTE DE L USINE Changement des pi ces d usure Les travaux d entretien Responsable Intervalle d entretien recommand Contr le visuel g n rale...

Страница 71: ...UALIT DE L PERM AT 3 CM AFlCHAGE 4 0RESSION DE POMPE DE MAX BAR AFlCHAGE 5 4EMP RATURE DE L EAU D ALIMENTATION AFlCHAGE 6 0RESSION DE L EAU D ALIMENTATION AVEC MANOM TRE EXTERNE 7 Mesure de duret l ea...

Страница 72: ...HE i w LECT lCHE i w 2ACCORDEMENTS EAU BRUTE perm at concentrat pouces p mm 3 4 ext rieur 3 4 ext rieur et 8 mm int rieur IMENSIONS LARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR X 0 X mm 230 x 250 x 380 230 x 335 x 380...

Страница 73: ...s lection de langue Langue activ e FRANCAIS ou Anglais R glage Pression de d marrage pression d arr t point de coupure bar R servoir sous pression OUI 2 4 bar Fonctionnement du r servoir sous pressio...

Страница 74: ...gnez par l achat d un appareil BWT 8K TKPITC KCOQ RGT NC FWEKC accordataci acquistando un apparecchiatura BWT WEJCU ITCEKCU RQT NC EQP CP C FGRQUKVCFC al comprar un equipo BWT CTVGNKLM FCPM XQQT JGV X...

Страница 75: ...80 0RESSIONE D ESERCIZIO OTTIMALE 80 Capitolo 2 Installazione e montaggio 80 NSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 80 Capitolo 3 Esercizio e comando software 82 2IASSUNTO DEL COMANDO DELL APPARECCHIO 82 3...

Страница 76: ...otto alta pressione TDS BBREVIAZIONE PER u4OTAL ISSOLVED 3OLIDSh IL CONTENUTO COMP LESSIVO DI 3ALI SCIOLTI MISURATO IN MG L SDI BBREVIAZIONE PER u3ILT ENSITY NDEXh INDICE DI INTASAMENTO L u3ILT ENSITY...

Страница 77: ...L INFO BWT lLTER COM 1 4 Informazioni generali L ANUALE D USO E NSTALLAZIONE 5 CONTIENE INFORMAZIONI IMPORTANTI RIGUARDANTI LA GESTIONE SICURA ED EFlCACE DELL OSMOSI INVERSA 74 0 2 1 compact 2 6 Le IM...

Страница 78: ...ormazioni utili per un esercizio ef ciente e PRIVO DI PROBLEMI Avvertenza NFORMAZIONI AGGIUNTIVE PER L OPERATORE 1 5 Istruzioni d esercizio e sicurezza Il presente paragrafo fornisce una panoramica su...

Страница 79: ...nto e disinserimento degli apparecchi ON OPERAZIONE SERBATOIO A PRESSIONE TRA E BAR REGOLABILE TTENZIONE ALLA PRESSIONE MASSIMA DELLA POMPA 3IN FUNCIONAMIENTO TANQUE DE PRESI N PUNTO DE CONMUTACI N AP...

Страница 80: ...TEMI ELETTRICI CIRCONDANTI NON DEVE SUPERARE I VALORI MASSIMI SPECIlCATI NEL NORMA 1 7 2 Caratteristiche dell acqua di alimentazione APPARECCHIO DEVE ESSERE ALIMENTATO SOLO CON acqua fredda che soddis...

Страница 81: ...igieniche generali s 0RIMA DELL INSTALLAZIONE LEGGERE RISPETTARE I DATI TECNICI avvertenze di servizio e di sicurezza s 0ER L ALLACCIAMENTO DELL APPARECCHIO DEVONO ESSERE IMPIEGATI SOLO TUBI mESSIBIL...

Страница 82: ...o OI vengono visualizzati i valori di servizio attualmente misurati Temperatura per l acqua di alimentazione Conducibilit Permeato READY Pronto PAUSA Dispositivo ACC SPEN Menu principale S ppm 1UANDO...

Страница 83: ...g PERM 3 2 bar POMPA 8 1 bar 018 FLOW 124 l h 16 IN FUNZIONE Fig 5 Il display in stato di servizio IN FUNZIONE La pressione di spegnimento non stata ancora raggiunta Interrompere la produzione Azionar...

Страница 84: ...e modi cata con un cacciavite piatto Il valore di conduttanza DESIDERATO VALORE NOMINALE PU ESSERE LETTO SUL DISPLAY Fig 9 Vite di regolazione S per taglio de nito PAUSA EST remote pause Opzionalmente...

Страница 85: ...rafo 3 7 possono essere selezionate ed attivate solo nello stato PAUSA Visualizzazione delle schermate Menu Display Nota LE VISUALIZZAZIONI SULLE SCHERMATE DEL SOFTWARE servono esclusivamente per una...

Страница 86: ...ORA 13 11 ORA 19 11 ORA 19 11 ORA 19 21 DATA ORA CONDUCIBILITA TDS MODO FUNZIONAMENTO LINGUA INDIETRO DATA ORA CONDUCIBILITA TDS MODO FUNZIONAMENTO LINGUA INDIETRO Fig 12 Struttura del menu SETUP DAT...

Страница 87: ...O COND S TDS ppm INDIETRO COND S TDS ppm INDIETRO SETTAGGIO UNITA SETTAGGIO LIMITE INDIETRO DIGITARE PASSWORD _ _ _ _ _ _ PW LIMITE TDS 20 ppm DISABILTATO LIMITE TDS 35 ppm DISABILTATO LIMITE TDS 35 p...

Страница 88: ...IONE INDIETRO Intervallo di regolazione Pressione di disinserimento 2 0 4 0 bar Pressione di inserimento La selezione dei valori della pressione di inserimento 2 punti possibile tra 0 3 1 6 bar passi...

Страница 89: ...icazioni in Fig 16 Inserimento Digitare Password INTERVALLO SERVICE Lasso di tempo in giorni SERVICE PRE FILTRO Servizio pre ltro SERVICE POST FILTRO Servizio post ltro INDIETRO Indietro al menu princ...

Страница 90: ...365 GIORNI DISABILTATO STOP DOPO 365 GIORNI ABILTATO INTERVALLO SERVICE SERVICE PRE FILTRO SERVICE POST FILTRO INDIETRO STOP DOPO 30000 LITRI DISABILTATO STOP DOPO 65000 LITRI DISABILTATO STOP DOPO 6...

Страница 91: ...RISCIACQUO automatico START RISCIACQUO Avviare risciacquo manuale INDIETRO Indietro al menu principale Fig 18 Livello di menu 1 RISCIACQUO DIl punto del menu RISCIACQUO attivo Modus per RISCIACQUO au...

Страница 92: ...s 0ERDITA D ACQUA ALL INTERNO DEL DISPOSITIVO D 3COLLEGARE GLI APPARECCHI DALLA CORRENTE ELETTRICA E DAL CIRCUITO D ACQUA D 2ICHIEDERE 4ECNICO DELL 33 34 4 1 Riassunto LED Stato Allarme Stato Allarme...

Страница 93: ...CHIEDERE 4ECNICO DELL 33 34 D 3OSTITUZIONE 3ENSORE 0RESSIONE FAULT 4 7 ERRORE 4 Pressione pompa s 3ENSORE DI PRESSIONE POMPA DIFETTOSO s Allacciamento cavo difettoso Rottura di CAVO D 2ICHIEDERE 4ECNI...

Страница 94: ...usurate deve essere eseguita da personale specializzato autorizzato NSTALLATORE O SERVIZIO CLIENTI 74 Controlli e i lavori di manutenzione Intervento di manutenzione Responsabile Intervallo Ispezione...

Страница 95: ...e eseguita da un tecnico dell assistenza autorizzato Alla sostituzione delle membrane necessario prendere nota di 1 ATA DELLA SOSTITUZIONE DELLA MEMBRANA 2 0ERMEATO DISPLAY 3 1UALIT DI PERMEATO 3 CM D...

Страница 96: ...N PRESA 3CHUKO u h Diametro acqua di alimentazione permeato concentrato pollici mm 3 4 male 3 4 male e 8 mm female Dimensioni LARGHEZZA X PROFONDITA X ALTEZZA X 0 X mm 230 x 250 x 380 230 x 335 x 380...

Страница 97: ...attuale LINGUA LANGUAGE Selezione Lingua Lingua attiva ITALIANO o Inglese Impostazione pressione di avvio di arresto bar Punto di regolazione Serbatoio a pressione SI 2 4 bar MODALITA SERBATOIO A PRE...

Страница 98: ...E APORTE 3ELECCI N DE LA PRESI N DE FUNCIONAMIENTO ADECUADA Cap tulo 2 Montaje e instalaci n 104 0REPARACI N PARA EL MONTAJE Cap tulo 3 Operaci n y programaci n del software 106 U A R PIDA DE FUNCIONA...

Страница 99: ...RALES QUE HAN SIDO SEPARADOS DEL AGUA DE APORTE Membranas L ulLTROh DEL EQUIPO QUE ES CAPAZ DE DESALINIZAR EL CAUDAL DE AGUA DE APORTE MEDIANTE ALTA PRESI N TDS s lidos disueltos totales BREVIATURA DE...

Страница 100: ...rales Estas Instrucciones de montaje y de servicio IMS ayudan al operador para que el equipo de smosis inversa BWT PERMAQ compact 2 6 funcione correctamente y en forma econ mica Estas instrucciones IM...

Страница 101: ...adicional para el operador 1 5 Consejos de operaci n y precauciones de seguridad El cap tulo siguiente proporciona una visi n general de impor tantes consejos de operaci n y de precauciones de segurid...

Страница 102: ...do con dep sito presurizado ajustable entre 2 y 4 bares obs rvese la presi n m xima de la bomba Sin modo con dep sito presurizado Punto de conmutaci n aprox 2 bares Para el montaje del high ef ciency...

Страница 103: ...es de tensi n etc por las instalaciones el ctricas circundantes no puede exceder los m ximos valores especi cados en la Norma EN 61000 6 4 1 7 2 Requisitos del agua de aporte La unidad de OI s lo debe...

Страница 104: ...ulicos as como las normas generales de higiene s 0OR FAVOR LEA Y SIGA TODAS LAS ESPECIlCACIONES APLICABLES AS como las instrucciones de funcionamiento y de seguridad antes de efectuar la instalaci n...

Страница 105: ...s lo puede programarse en el modo PAUSA working EN MARCHA La unidad de OI se halla en producci n EN MARCHA Pulsando el bot n ON OFF la producci n se interrumpe y el mensaje PAUSA APARECE AL PULSAR DE...

Страница 106: ...la presi n de paro la se al todav a no ha sido alcanzada Interrupci n de la producci n Pulse brevemente el bot n ON OFF el dispositivo conmuta a PAUSA El equipo se reinicia al pulsar el bot n O y qued...

Страница 107: ...puede realizar entonces con un destornillador plano El valor gu a valor nominal deseado se puede leer en la pantalla Fig 9 Tornillo de ajuste S para mezcla de nida PAUSA EXT pausa externa OPCIONAL Cu...

Страница 108: ...gramables descritos en el apartado 3 8 en el modo PAUSA Visualizaci n de las pantallas del men Nota Las representaciones de los esquemas de softwa re sirven nicamente de visi n general y se describen...

Страница 109: ...19 8 12 FECHA 19 8 12 FECHA 19 8 14 FECHA HORA CONDUCTIVIDAD TDS MODO OPERACI N IDIOMA VOLVER HORA 13 11 HORA 19 11 HORA 19 11 HORA 19 21 FECHA HORA CONDUCTIVIDAD TDS MODO OPERACI N IDIOMA VOLVER FECH...

Страница 110: ...COND S TDS ppm VOLVER COND S TDS ppm VOLVER MODO OPERACI N CONFIG PRESI N VOLVER C DIGO _ _ _ _ _ _ C DIGO LIMITE TDS 20 ppm NO ACTIVO LIMITE TDS 35 ppm NO ACTIVO LIMITE TDS 35 ppm NO ACTIVO LIMITE TD...

Страница 111: ...PARADA A 60 seg PARADA A 15 seg Rango de ajuste 0 60 seg Nota el ajuste se desactiva a 0 seg Fig 14 Programaci n CONFIG MODO OPERACI N PRESI N DESC y TIEMPO DE LAVADO Ejemplo de esquema MODO UNIDAD P...

Страница 112: ...SERVICIO DPulse los botones de echa para acceder a la pantalla del men DEl men de selecci n principal aparece con SERVICIO activado SALIDA SERVICIO ENJUAGE RETARDO PARO CONFIG Fig 15 Men principal de...

Страница 113: ...ES 365 D AS NO ACTIVO STOP DESPUES 365 D AS ACTIVO DIA SERVICIO SERVICIO PRE FILTRO SERVICIO POST FILTRO VOLVER STOP DESPUES 30000 LITRO NO ACTIVO STOP DESPUES 65000 LITRO NO ACTIVO STOP DESPUES 65000...

Страница 114: ...del men ENJUAGUE DEl elemento del men CONFIG H ENJUAGUE est activo Intervalo de auto enjuague Cuando el equipo se encuentra en el modo LISTO cada 3 horas se realiza un lavado Intervalo de enjuague ma...

Страница 115: ...r el equipo o desenchufar la clavija de corriente durante aprox 10 s 4 2 Problemas y soluciones Recuerde En el caso de un fallo del equipo se muestran los c digos de fallo correspondientes en la panta...

Страница 116: ...Asistencia T cnica FAULT 4 7 Alarma 4 Sensor de presi n de la bomba s 3ENSOR DE PRESI N DE LA BOMBA DEFECTUOSO D Avisar al Servicio de Asistencia T cnica FAULT 5 8 Alarma 5 Error del sensor de tempera...

Страница 117: ...elementos consumibles debe ser efectuada por personal especializado autorizado instalador autorizado o Servicio de Asistencia T cnica de BWT Sustituci n de elementos consumibles Operaci n de mantenim...

Страница 118: ...aso de sustituci n de la membrana 1 Fecha de sustituci n de la nueva membrana 2 Permeado L bajo H alto pantalla 3 Calidad de permeado S cm pantalla 4 La presi n m xima de la bomba 8 bar pantalla 5 Tem...

Страница 119: ...Tres pin CEE7 Conexiones aporte permeado concentrado mm 3 4 rosca macho 3 4 macho y 1 4 rosca hembra 8 mm Dimensiones ancho profundidad altura A x P x H mm 230 x 250 x 380 230 x 335 x 380 230 x 425 x...

Страница 120: ...GE Selecci n idioma Lenguaje activo ESPA OL ENGLISH Ajuste de la presi n de inicio parada Punto de desconexi n bar Dep sito presurizado S 2 4 bares MODO CON DEP SITO PRESURIZADO Punto de conexi n 0 3...

Страница 121: ...7 2 Eisen aan het voedingswater 126 1 7 3 Instellen van de correcte bedrijfsdruk 126 Hoofdstuk 2 Installatie en montage 126 6OORBEREIDING OP DE INSTALLATIE 126 Hoofdstuk 3 Operationele en besturingsso...

Страница 122: ...debiet het onbehandelde water ontzilten TDS Afkorting voor Total Dissolved Solids de totaal vaste stof in water gemeten in mg l SDI Afkorting voor Silt Density Index Geeft de organische vervuiling van...

Страница 123: ...il info bwt lter com 1 4 Algemeen Door het opvolgen van de instructies in deze installatie en bedieningshandleiding IOM kan de operator de omgekeerde osmose BWT PERMAQ compact 2 6 betrouwbaar en renda...

Страница 124: ...te Aanvullende informatie voor de operator 1 5 Adviezen voor voorzorgsmaatregelen inzake bediening en veiligheid Het volgende hoofdstuk geeft een overzicht van alle belangri jke adviezen voor voorzorg...

Страница 125: ...rsonen en gebruikers Neem in acht Leg duidelijke verantwoordelijkheden voor bediening instellingen onderhoud en reparaties vast Installatie inbedrijfstelling en onderhoud service moet door vakkundige...

Страница 126: ...name van gezuiverd water stijgt de retourdruk VAN HET PERMEAAT ALS DE VOORINGESTELDE STOPDRUK IS BEREIKT LS de uitschakeldruk is bereikt en de membranen zijn gespoeld gaat het toestel in i stand bymod...

Страница 127: ...ERNE CONTACTEN 5 4 ALARMUITGANG Hydraulische installatie ii i i i i V i i i i i i i i i l i V v i acht s EES VOOR INSTALLATIE ALLE VAN TOEPASSING ZIJNDE SPECIlCATIES en bedrijfs en veiligheidsinstruct...

Страница 128: ...MEASURED OPERATING VALUES i i i i V i i i 1 i i Q 1 R i i i LS HET 2 TOESTEL IN BEDRIJF IS KAN DE CONDUCTI viteitswaarde in of in worden weergegeven met de activeringstoets van het detailscherm door t...

Страница 129: ...te roepen p a u s e PERM 3 2 bar PUMP _ _ _ bar 25 06 13 09 02 PAUSE 16 _ _ _ vL Display toont 1 1 en de RO kan worden geprogrammeerd i i i i 1 V i i i i i V i i M HET TOESTEL TE ACTIVEREN MOET HET CO...

Страница 130: ...erkrijgbaar i i L i Li i n n FLUSH i i usch In de bedrijfsstatus i i start het spoelen van de 2 MEMBRANEN NA ELKE STOP ET DISPLAY TOONT DE BEDRIJFSSTATUS i i i i V i LS HET DISPLAY IN BEDRIJFSMODUS is...

Страница 131: ...UIT VOLGENS vL vL vL De instelling wordt in vL toegelicht i i i i i i LLE IN ii beschreven programmain stellingen kunnen alleen vanuit de modus 1 worden geopend en geselecteerd 6 i i i V i i Note De a...

Страница 132: ...DATE 19 8 11 DATE 19 8 DATE 19 8 1 DATE CONDUCTIVITEIT TDS BEDRIJFSMODUS TAAL TERUG TIJD 11 TIJD 11 TIJD 19 TIJD 19 DATE TIJD 1 6 BEDRIJFSMODUS TAAL TERUG DATE TIJD CONDUCTIVITEIT TDS BEDRIJFSMODUS T...

Страница 133: ...CH CONDUCTIVITEIT LIMIT 100 S 1 CONDUCTIVITEIT LIMIT 100 S ENABLE SET LIMIT TERUG I TDS ppm TERUG EC S TERUG EC S I TERUG EC S TDS ppm 1 SET METER SET LIMIT 1 PASWOORD _ _ _ _ _ _ 7 III III TDS LIMIT...

Страница 134: ...druk vast bij 2 0 bar gede nieerd vL Programmeren Voorbeeldweergave BEDRIJFSMODUS STOPDRUK en SPOELTIJD Voorbeeldweergave BEDRIJFSMODUS 1 STOPDRUK TERUG PASWOORD _ _ _ _ _ _ STOP BIJ bar STOP BIJ bar...

Страница 135: ...Servicetijd in dagen SERVICE VOOR FILTER Capaciteit van het voor lter SERVICE POST FILTER Capaciteit van het post lter TERUG Menu bevestigen en terugkeren naar selectiemenu vL xL Menuniveau 2 SERVICE...

Страница 136: ...FILTER TERUG STOP NA DAGEN UITSCH STOP NA x DAYS UITSCH STOP NA 365 DAYS ENABLE SERVICEDAG 6 6 SERVICE POST FILTER TERUG STOP NA LITRES UITSCH STOP NA x LITRES UITSCH STOP NA 65000 LITRES ENABLE SERVI...

Страница 137: ...bar PUMP _ _ _ bar 25 06 13 09 02 PAUSE 16 _ _ _ DHet toestel bevindt zich in het hoofdmenu EXIT SERVICE FLUSH TIME RINSE SETUP vL Hoofdmenunavigatie SPOELEN In het selectiemenu van vL n kunnen volge...

Страница 138: ...STEL WORDEN WEERGEGEVEN MET EEN STORINGSCODE OP HET DISPLAY EES ELKE STORINGS code en los de storing op volgens onderstaande tabel i i i i Bevestiging SERVICE 6 s 5ITVOEREN VAN SERVICEWERKZAAMHEDEN D...

Страница 139: ...s RUKSENSOR DEFECT s ABELVERBINDING DEFECT OF onjuist kabelbreuk D 5ITVOEREN VAN SERVICEWERKZAAMHEDEN D Vervanging van druksensor FAULT 5 n 1 x i i i s 4EMPERATUURSENSOR DEFECT D 5ITVOEREN VAN SERVIC...

Страница 140: ...i i i i i i i iV ii i Vervanging van slijtagedelen moet worden i i i ii i ii 6i i i i i i i 6i i Li i i i i i i i i iV i Klant Wekelijks i i i V i Klant Wekelijks i i i ii V i i Klant Indien nodig V i...

Страница 141: ...iV i i i i i i i i i i ii geautoriseerde servicetechnicus V i ii L i i ii i L ATUM VAN MEMBRAANVERVANGING 2 0ERMEAAT DISPLAY 0ERMEAAT 3 CM DISPLAY 4 0OMPDRUK MAX BAR DISPLAY 5 6OEDINGSWATERTEMPERATUU...

Страница 142: ...1 COMPACT ITEMNR VOOR 74 0 2 1 compact 6 H 7 V V iV V 7 V V 7 V V i V 2 4 Nominale capaciteit I uitgangsdebiet L H OUTSCHEIDENDE WAARDEN 0ERMEAATUITGANG OPBRENGST 7 I Voedingswaterdebiet ingang L H t...

Страница 143: ...e eerste en verdere installatie en archiveer het gegevensblad i i 7 i i i L i i V 1 Q R V i i Q1 i i R V i i TAAL Taalselectie Actieve taal NL i L V i L 1 6 V i L i i i V i i V i L 1 L i L vy i L i L...

Страница 144: ...e Daten 4Li i zu den V i konstruiert hergestellt und endgefertigt n Richtlinie f r Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV x IEDERSPANNUNGSRICHTLINIE F R DIE ONZIPIERUNG DES ER TES WURDEN NACHFOLGENDE...

Страница 145: ...ical speci cations have been i i v V i and i L i according to the following iV i i i n Guideline for electromagnetic compatibility EMC x h OW 6OLTAGE IRECTIVEh THE FOLLOWING HARMONISED GUIDELINES WERE...

Страница 146: ...hniques est con u fabriqu et assembl en V v j iV i iV i n Compatibilit lectromagn tique CEM x A DIRECTIVE i ASSE TENSION w 0OUR LES CONCEPTION DE L APPAREIL LES NORMES HARMONIS ES SUIVANTES ONT T APPL...

Страница 147: ...i prodotto e assemblato a seconda delle i i i i LINE GUIDA n Linee guida per basso voltaggio LVD x Linee guida per compatibilit elettromagnetica Per la progettazione dell apparecchio sono state applic...

Страница 148: ...i L de conformidad con las siguientes iV iV Vi n Directrices de compatibilidad electromagnetica EMC x u IRECTIVA DE BAJA TENSI Nh AS SIGUIENTES NORMAS ARMONIZADAS HAN SIDO APLICADAS x Las siguientes...

Страница 149: ...ties en met een V zie typeplaatje technische speci caties is i i Vii en in elkaar gezet conform de volgende V i V i n Richtlijn voor elektromagnetische verdraagzaamheid EMC x u AAGSPANNINGSRICHTLIJNv...

Страница 150: ...Alimentazione in funzione della pressione della pompa Potencia en acuerdo a la presi n de la bomba Vermogen afhankelijk van pompdruk Permeat Temperaturabh ngigkeit Permeate temperature dependence Le p...

Страница 151: ......

Страница 152: ...er and more de Italy BWT water more Italia srl Viale Giulio Cesare 20 I 24124 Bergamo Phone 39 0 35 210738 Fax 39 0 35 3830272 E Mail info waterandmore it United Kingdom BWT UK Ltd water more division...

Отзывы: