background image

33

Ital

iano

1  Fornitura

Per l'installazione appropriata del sistema di filtrazione completo sono necessari:

 

 

Cartuccia filtrante (1) nelle misure 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 42 o 45 con coperchio igienico e 

filettatura  esterna per l'avvitamento nella testa di connessione (2).

 

 

Testa di connessione (2) con filettatura interna per l'attacco della cartuccia filtrante (1)  adatto 

a  tutte le misure della cartuccia filtrante con targhetta di installazione. La testa di connessione 

 contiene un Aquastop e una valvola di non ritorno.

 

 

Staffa di supporto (3) per il fissaggio della cartuccia filtrante

La cartuccia filtrante deve essere ordinata separatamente dalla testa di connessione. Nella fornitura 

 della testa di connessione è compresa la staffa di supporto.

2  Dati tecnici

2.1  Dimensioni e misure

Tipo 

10

15

20

25

30

35

40

42

45

Altezza complessiva 

senza staffa, max.

A mm 

(pollici)

280

(11

1

/

16

)

360

(14

3

/

16

)

395

(15

9

/

16

)

420

(16

9

/

16

)

475

(18

11

/

16

)

502

(19

3

/

4

)

580

(2

13

/

16

)

Altezza complessiva 

con staffa

B mm 

(pollici)

305

(12)

385

(15

3

/

16

)

420

(16

9

/

16

)

445

(17

1

/

2

)

500

(19

11

/

16

)

527

(20

3

/

4

)

600

(23

5

/

8

)

Altezza del  raccordo

C mm 

(pollici)

226

(8

7

/

8

)

306

(12

1

/

16

)

342

(13

7

/

16

)

366

(14

7

/

16

)

421

(16

9

/

16

)

448

(17

11

/

16

)

520

(20

7

/

16

)

Distanza dal  

terreno

D mm 

(pollici)

65

(2

9

/

16

)

65

(2

9

/

16

)

65

(2

9

/

16

)

65

(2

9

/

16

)

65

(2

9

/

16

)

65

(2

9

/

16

)

65

(2

9

/

16

)

Lunghezza dell’instal­

lazione

E mm 

(pollici)

125

(4

15

/

16

)

125

(4

15

/

16

)

125

(4

15

/

16

)

125

(4

15

/

16

)

125

(4

15

/

16

)

125

(4

15

/

16

)

125

(4

15

/

16

)

Cartucce  filtranti Ø 

F mm 

(pollici)

88

(3

7

/

16

)

88

(3

7

/

16

)

105

(4

1

/

8

)

110

(4

5

/

16

)

130

(5

1

/

8

)

147

(5

3

/

4

)

185

(7

1

/

4

)

Distanza in caso di 

montaggio orizzontale

G mm 

(pollici)

37

(1

7

/

16

)

37

(1

7

/

16

)

42

(1

11

/

16

)

44

(1

3

/

4

)

51

(2)

60

(2

3

/

8

)

90

(3

9

/

16

)

Peso   cartuccia   filtrante, 

 asciutta  circa

kg

(lb)

0.5

(1.0)

0.9

(2.0)

1.9

(4,2)

2.1

(4.6)

2.4

(5.3)

3.4

(7.5)

3.8

(8.4)

5.9

(13.0)

7.5

(16.5)

Peso   cartuccia   filtrante, 

 bagnata  circa

kg

(lb)

1.1

(2.4)

1.5

(3.3)

2.8

(6,2)

3.2

(7.1)

4.2

(9.3)

5.9

(13.0)

6.0

(13.2)

10.0

(22.0)

11.0

(24.3)

2.2  Condizioni di utilizzo

Tipo 

10

15

20

25

30

35 40 42 45

Filettatura di attacco 

(afflusso/deflusso)

3/8" 

(filettatura esterna BSP)

in alternativa collegamento a tubo da Ø 8 mm

Portata nominale

L/h 

(US gal/h)

60 

(15.9)

Campo pressione di esercizio

bar 

(psi)

2 – 8 

(29 – 116)

Pressione acqua di afflusso

bar 

(psi)

> 1.2 

(> 17.4)

Perdita di pressione a 30 L/h 

(8 US gal/h)

¹

bar 

(psi)

0.10 

(1.5)

0.10 

(1.5)

0.05 

(0.7)

0.10 

(0.7)

0.20 

(2.9)

Perdita di pressione a 60 L/h 

(16 US gal/h)

¹

bar 

(psi)

0.15 

(2.2)

0.15 

(2.2)

0.15 

(2.2)

0.20 

(2.9)

0.30 

(4.4)

Perdita di pressione a 180 L/h 

(48 US gal/h)

¹

bar 

(psi)

0.60 

(8.7)

0.50 

(7.3)

0.40 

(5.8)

0.50 

(7.3)

0.60 

(8.7)

Temperatura acqua, min. e max. 

°C 

(°F)

da +4 a +30 

(

da +39 

a

 +86)

Temperatura ambiente, min. e max.

°C 

(°F)

da +4 a +40 

(

da +39 

a

 +104)

Temperatura ambiente durante 

 magazzinaggio/trasporto, min. e max.

°C 

(°F)

da-20 a +40 

(

da

-4 a

 +104)

Volume della cartuccia filtrante a vuoto

(US gal)

0.45 

(0.1)

0.70 

(0.2)

1.30 

(0.3)

1.50 

(0.4)

2.00 

(0.5)

2.50 

(0.7)

3.10 

(0.8)

4.70 

(1.2)

6.50 

(1.7)

Posizione di funzionamento

orizzontale o verticale

Quantità minima acqua di risciacquo

(US gal)

(0.3)

(2.1)

10 

(2.6)

15 

(4.0)

¹ Con bypass impostato su “2” e con un tubo flessibile di 1,5 m DN8 montato sul punto di afflusso e deflusso.

1

2

Содержание besthead FLEX

Страница 1: ...lisering van drinkwater Montage en bedieningshandleiding Filtersystem til optimering af drikkevand Monterings og betjeningsvejledning Sistema de filtraci n para la optimizaci n del aqua potable Instru...

Страница 2: ...YY Copyright 2017 BWT water more GmbH Alle Rechte vorbehalten All rights reserved Tous droits r serv s Tutti i diritti riservati Alle rechten voorbehouden Alle rettigheder forbeholdes Todos los derech...

Страница 3: ...e Typenschild 3 3 Verwendung und Aufbau 3 3 1 Bestimmungsgem e Verwendung 3 3 2 Aufbau und Funktion des Filters 3 4 Betriebs und Sicherheitshinweise 3 4 1 Verantwortung des Betreibers 4 4 2 Gew hrleis...

Страница 4: ...ch 88 37 16 88 37 16 105 41 8 110 45 16 130 51 8 147 53 4 185 71 4 Abstand bei hori zontaler Montage G mm inch 37 17 16 37 17 16 42 111 16 44 13 4 51 2 60 23 8 90 39 16 Masse Filterkerze trocken ca kg...

Страница 5: ...Kapazit t bei Hei getr nken mit Dampferzeugung TT TT MM YY MM YY Datum vom Einbau und Austausch der Filterkerze 3 Verwendung und Aufbau 3 1 Bestimmungsgem e Verwendung Diese BWT Filterkerze darf nur...

Страница 6: ...kopfes und f hren zum Erl schen des Gew hrleistungsanspruches f f F r den Ger teanschluss d rfen nur Schl uche entsprechend DVGW W 543 verwendet werden f f Sollte das Produkt unter 0 C gelagert worden...

Страница 7: ...n in der Lage das Filtersystem zu installieren in Betrieb zu nehmen und Instand zu halten 4 4 Druck I VORSICHT f f Der maximale Nenndruck darf 8 bar nicht bersteigen Liegt er h her muss ein Druckminde...

Страница 8: ...den G bei horizontaler Montage ist in Kapitel 2 1 angegeben 5 3 Filterkapazit t bestimmen und Bypass Verschnitt einstellen Die Karbonath rte wird beim Wasserversorger erfragt oder mittels Schnelltest...

Страница 9: ...X ist ein Sp lventil zum Entl ften integriert F r den Filterkopf BWT best head ST PA empfiehlt BWT den Einbau eines Sp lventils am Ablauf der Filterkerze Wurde im Ab lauf des Filter systems ein Sp lve...

Страница 10: ...die als kleine wei e Blasen austritt nach ca 5 Min verschwindet die Tr bung Heizelemente Boiler im Ger t verkalkt zu schnell falsche Bypass Einstellung Filter kapazit t ber schritten zu kleine Filter...

Страница 11: ...5 Installing the filter system 14 5 1 Unpacking the filter system 14 5 2 Fitting the filter bracket 14 5 3 Determining filter capacity and bypass setting 14 5 4 Fitting the filter head 14 5 5 Installi...

Страница 12: ...15 16 125 415 16 Filter cartridge F mm inch 88 37 16 88 37 16 105 41 8 110 45 16 130 51 8 147 53 4 185 71 4 Distance for horizontal installation G mm inch 37 17 16 37 17 16 42 111 16 44 13 4 51 2 60 2...

Страница 13: ...this operation manual 2 4 Symbols on product label p pressure Typical capacity at 10 dKH for hot drink machines with steam generation T water temperature 95 C Typical capacity at 10 dKH for hot drink...

Страница 14: ...or flat seals Conical seals damage the filter head connections and will invalidate the warranty claim f f The appliance needs to be connected with hoses in accordance with DVGW W 543 or NSF 42 53 f f...

Страница 15: ...sion and maintain the filter system Authorised trained persons have obtained instructions regarding the assigned tasks and possible risks in case of misuse or improper operation Professionals are in a...

Страница 16: ...for horizontal operation ensure that it is resting on the floor The distance G between the bracket and the floor for horizontal installation is given in Section 2 1 5 3 Determining filter capacity an...

Страница 17: ...nimum flushing volume is given in Section 2 2 5 6 1 Purge with a flushing valve A flushing valve is included in the filter head besthead FLEX For the filter heads BWT besthead ST PA BWT recommends ins...

Страница 18: ...ce not satisfactorily protected against lime scale Incorrect bypass setting filter cartridge capacity exceeded filter cartridge too small change in water hardness from the water supplier Check carbona...

Страница 19: ...f f I f f f f 1 18 2 18 2 1 18 2 2 18 2 3 18 2 4 19 3 19 3 1 19 3 2 19 4 19 4 1 20 4 2 20 4 3 20 4 4 20 4 5 21 4 6 21 5 21 5 1 21 5 2 21 5 3 21 5 4 21 5 5 22 5 6 22 5 6 1 22 5 6 2 22 6 22 7 23 8 23 9...

Страница 20: ...7 5 16 5 kg lb 1 1 2 4 1 5 3 3 2 8 6 2 3 2 7 1 4 2 9 3 5 9 13 0 6 0 13 2 10 0 22 0 11 0 24 3 2 2 10 15 20 25 30 35 40 42 45 3 8 BSP 8 mm L h US gal h 60 15 9 bar psi 2 8 29 116 bar psi 1 2 17 4 30 L...

Страница 21: ...19 T1 T2 95 2 4 p 95 C 95 T TT TT MM YY MM YY 3 3 1 BWT pH 3 2 1 2 3 4 5 4 I f f f f DIN1988 EN1717 f f f f DIN EN13959 f f f f 3...

Страница 22: ...f DIN1988 1717 EN f f f f f f DVGW W 543 f f 0 24 f f f f f f f f BGZ BGR111 BG DIN18879 1 7 4 f f DIN 18879 1 EN 14898 f f DIN18879 1 f f EN 1717 2 f f f f f f WHO 4 1 4 2 2 BWT 4 3 4 4 I f f 8 f f f...

Страница 23: ...21 8 2 50 DIN1988 2 2 4 4 5 2 4 5 2 3 12 4 6 5 f f BWT 5 1 I f f f f 5 2 I f f 2 4 f f DVGW W 543 f f 65 2 1 5 3 T1 T2 88 4 2 a f f BWT 6 12 5 4 I f f f f 15 2 4 5...

Страница 24: ...22 6 7 8 9 f f 5 5 BWT BWT BWT Aquameter 5 6 I f f BWT water more f f f f 12 5 6 1 5 6 2 2 2 5 6 1 besthead besthead ST PA BWT 5 6 2 f f 6 4 5 12 4 5 10 5 I f f f f...

Страница 25: ...tmax SMART 25 FS23G10A00 812354 bestmax SMART 30 FS24G10A00 812355 bestmax SMART 35 FS26G10A00 812356 bestmax SMART 40 FS28G10A00 812357 bestmax SMART 42 FS29G10A00 812358 bestmax SMART 45 FS30G10A00...

Страница 26: ...lisation et structure 26 3 1 Utilisation conforme 26 3 2 Structure et fonction du filtre 26 4 Consignes de service et de s curit 26 4 1 Responsabilit de l exploitant 27 4 2 Garantie et exclusion de la...

Страница 27: ...125 415 16 125 415 16 Cartouches filtrantes F mm pouce 88 37 16 88 37 16 105 41 8 110 45 16 130 51 8 147 53 4 185 71 4 Distance pour montage horizontal G mm pouce 37 17 16 37 17 16 42 111 16 44 13 4...

Страница 28: ...it typique pour boissons chaudes avec g n rateur de vapeur TT TT MM YY MM YY Date d installation et de remplacement de la cartouche filtrante 3 Utilisation et structure 3 1 Utilisation conforme Cette...

Страница 29: ...risquent d endommager les raccords de la t te du filtre et provoqueront l annulation du droit de garantie f f Pour le raccordement des appareils uniquement des tuyaux DVGW W 543 sont autoris s f f Si...

Страница 30: ...es dispositions l gales pertinentes 4 4 Pression I PRUDENCE f f La pression nominale maximale ne doit pas exc der 8 bars Un r ducteur de pression doit tre install avant le syst me de filtre si la pres...

Страница 31: ...te Si la cartouche filtrante est mont e pour un mode de fonctionnement horizontal la cartouche filtrante doit tre pos e sur le sol La distance G pour montage horizontal entre le support et le sol est...

Страница 32: ...la sortir de la t te du filtre Visser la nouvelle cartouche filtrante dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour la fixer dans la t te du filtre Ouvrir la vanne d arr t et v rifier si le sy...

Страница 33: ...use Contr ler l tanch it remplacer le joint d tanch it au besoin Bulles d air Syst me n est pas compl tement purg Purger une nouvelle fois chapitre 5 6 1 Eau laiteuse blanche Formation d acide carboni...

Страница 34: ...el filtro 34 4 Indicazioni per il funzionamento e la sicurezza 34 4 1 Responsabilit del gestore 35 4 2 Garanzia ed esclusione di responsabilit 35 4 3 Personale qualificato 36 4 4 Pressione 36 4 5 Inte...

Страница 35: ...anti F mm pollici 88 37 16 88 37 16 105 41 8 110 45 16 130 51 8 147 53 4 185 71 4 Distanza in caso di montaggio orizzontale G mm pollici 37 17 16 37 17 16 42 111 16 44 13 4 51 2 60 23 8 90 39 16 Peso...

Страница 36: ...generazione di vapore T Temperatura dell acqua Capacit tipica con bevande calde con generazione di vapore TT TT MM YY MM YY Data di installazione e sostituzione della cartuccia filtrante 3 Utilizzo e...

Страница 37: ...i metterlo in funzione f f Non installare il sistema di filtrazione a contatto con fonti di calore e fiamme libere f f Prodotti chimici solventi e vapori non possono entrare in contatto con il sistema...

Страница 38: ...cui siano presenti la somma di colpo di ariete e pressione statica non pu superare la pressione nominale di 8 bar In ogni caso il colpo di ariete positivo non pu superare 2 bar e il colpo di ariete n...

Страница 39: ...e viene scelta la regolazione bypass La capacit del filtro indicata nella tabella T1 o T2 da pagina 88 Ci sono quattro regolazioni per il bypass L impostazione di fabbrica 2 Il bypass viene regolato r...

Страница 40: ...riguarda la testa di connessione besthead ST PA BWT raccomanda di montare la valvola di risciac quo BWT bestflush all uscita del sistema filtrante Il risciacquo e lo spurgo della cartuccia vengono fa...

Страница 41: ...e il processo e presentatosi sotto for ma di bolle Dopo circa 5 minuti la torbidit scom pare Gli elementi termici e il boiler dell apparecchio si riempiono troppo velocemente di calcare Regolazione by...

Страница 42: ...Gebruik en opbouw 42 3 1 Beoogd gebruik 42 3 2 Opbouw en werking van het filter 42 4 Gebruiks en veiligheidsinstructies 42 4 1 Verantwoordelijkheid van de exploitant 43 4 2 Garantie en aansprakelijkh...

Страница 43: ...1 9 4 2 2 1 4 6 2 4 5 3 3 4 7 5 3 8 8 4 5 9 13 0 7 5 16 5 Gewicht filterpatroon nat ca kg lb 1 1 2 4 1 5 3 3 2 8 6 2 3 2 7 1 4 2 9 3 5 9 13 0 6 0 13 2 10 0 22 0 11 0 24 3 2 2 Gebruiksomstandigheden Ty...

Страница 44: ...machines of warme en koudedrankenautomaten verbetert het aroma van dranken en de smaak van spijzen door geur en smaakstoffen zoals bijv chloor te verwijderen filtert deeltjes uit het water genereert g...

Страница 45: ...en mogen niet met het filtersysteem in aanraking komen f f De installatieplaats moet vorstvrij en tegen direct zonlicht beschermd zijn OPMERKING f f Voor de opstelling en het gebruik van het filtersys...

Страница 46: ...den Drukstoten dienen te worden vermeden Indien deze toch optreden mag de som van drukstoot en statische druk de nominale druk van 8 bar niet overstijgen Hierbij mag de positieve drukstoot de 2 bar ni...

Страница 47: ...verdunning instellen De carbonaathardheid dient bij de waterleverancier te worden nagevraagd of door middel van een sneltest druppeltest te worden bepaald Op basis van de carbonaathardheid en het geb...

Страница 48: ...ni male hoeveelheden spoelwater zijn in hoofdstuk 2 2 aangegeven 5 6 1 Ontluchten via een spoelventil Een ontluchtingsventiel spoelventiel is ingebouwd in de filterkop BWT besthead FLEX Voor de filter...

Страница 49: ...tlucht Ontluchting herhalen hoofdstuk 5 6 1 Melkachtig wit water Bij het proced wordt kool zuur gevormd dat als kleine witte bellen vrijkomt Na ca 5 min verdwijnt deze vertroebeling Verwarmings elemen...

Страница 50: ...3 1 Tilsigtet anvendelse 50 3 2 Filterets opbygning og funktion 50 4 Drifts og sikkerhedshenvisninger 50 4 1 Ejerens ansvar 51 4 2 Garanti og ansvarsfraskrivelse 51 4 3 Kvalificeret personale 52 4 4 T...

Страница 51: ...troner F mm inch 88 37 16 88 37 16 105 41 8 110 45 16 130 51 8 147 53 4 185 71 4 Afstand ved vand ret montering G mm inch 37 17 16 37 17 16 42 111 16 44 13 4 51 2 60 23 8 90 39 16 V gt filterpatron t...

Страница 52: ...opbygning 3 1 Tilsigtet anvendelse Denne BWT filterpatron m kun anvendes til afkarbonisering af koldt vand som opfylder de lovm ssigt fastsatte krav til drikkevandskvalitet reducerer karbonath rdhede...

Страница 53: ...Filtersystemet m ikke installeres i n rheden af varmekilder og ben ild f f Kemikalier opl sningsmidler og dampe m ikke komme i ber ring med filtersystemet f f Installationsstedet skal v re frostfrit...

Страница 54: ...bar Trykst d skal undg s Forekommer de alligevel m summen af trykst d og hviletryk ikke overstige et nominelt tryk p 8 bar Herved m det positive trykst d ikke overskride 2 bar og det negative tryk st...

Страница 55: ...jre indtil markeringen klikker fast p den nskede v rdi Efter bypassindstillingen skal filterhovedet forsegles med den vedlagte indbygningsm rkat Skriv m ned og r for installationen p m rkaten BEM RK...

Страница 56: ...ren 6 Vedligeholdelse og istands ttelse Drikkevand er et levnedsmiddel Hygiejnisk omhu ved h ndtering af filtersystemet b r v re en selv f lge T r j vnligt filtersystemet af udvendigt med en fugtig kl...

Страница 57: ...s indstillingen og filterkapaciteten Kapitel 5 3 monter i givet fald en st rre filterpatron 8 Bestillingsnumre Bestillingsnr Filterpatron bestmax SMART 10 FS20G10A00 812351 Filterpatron bestmax SMART...

Страница 58: ...filtro 58 4 Indicaciones de funcionamiento y seguridad 58 4 1 Responsabilidad del usuario 59 4 2 Disposiciones de la garant a y exclusi n de responsabilidad 59 4 3 Personal cualificado 60 4 4 Presi n...

Страница 59: ...3 8 90 39 16 Peso aprox de la buj a filtrante en seco kg lb 0 5 1 0 0 9 2 0 1 9 4 2 2 1 4 6 2 4 5 3 3 4 7 5 3 8 8 4 5 9 13 0 7 5 16 5 Peso aprox de la buj a filtrante mojada kg lb 1 1 2 4 1 5 3 3 2 8...

Страница 60: ...echa del montaje y la sustituci n de la buj a filtrante 3 Uso y montaje 3 1 Uso de acuerdo a lo previsto Esta buj a filtrante de BWT s lo debe emplearse para descarbonizar agua fr a con calidad de agu...

Страница 61: ...instalaci n durante al menos 24 horas f f No instale el sistema de filtraci n cerca de una fuente de calor o fuego abierto f f El sistema de filtraci n no debe estar en contacto con sustancias qu mic...

Страница 62: ...ferior a los 1 2 bares Deber evitar los golpes de presi n Si los hubiera la suma del golpe de presi n y la presi n en reposo no debe superar una presi n nominal de 8 bares Para ello el golpe de presi...

Страница 63: ...u empresa de suministro de agua o a trav s de un test r pido test de gota Seg n la dureza carbonatada y el uso de la buj a filtrante se puede elegir el ajuste del bypass La capacidad de filtraci n se...

Страница 64: ...Una v lvula de descarga esta incluida en el cabezal besthead Flex para los cabezales BWT best head ST PA BWT recomienda la instalaci n de una v lvula de descarga y purga a la salida del filtro la des...

Страница 65: ...r la purga Cap tulo 5 6 1 Agua lechosa blan ca formaci n de cido carb nico durante el procedimiento que se muestra en forma de peque as burbujas blancas tras aprox 5 minutos desaparecen los elementos...

Страница 66: ...agem e funcionamento do filtro 66 4 Instru es de funcionamento e seguran a 66 4 1 Responsabilidade da entidade operadora 67 4 2 Garantia e isen o de responsabilidade 67 4 3 Pessoal qualificado 68 4 4...

Страница 67: ...ltrantes F mm polegadas 88 37 16 88 37 16 105 41 8 110 45 16 130 51 8 147 53 4 185 71 4 Dist ncia no caso de montagem horizontal G mm polegadas 37 17 16 37 17 16 42 111 16 44 13 4 51 2 60 23 8 90 39 1...

Страница 68: ...C sem produ o de vapor T Temperatura da gua Capacidade t pica no caso de bebidas quentes com produ o de vapor TT TT MM YY MM YY Data da instala o e substitui o do cartucho filtrante 3 Utiliza o e mon...

Страница 69: ...o produto tiver sido armazenado abaixo de 0 C deixe o produto retirado da embalagem exposto temperatura ambiente do local de instala o durante pelo menos 24 horas antes de coloc lo em funcionamento f...

Страница 70: ...varias do sistema de filtragem a press o de entrada n o deve ultrapassar 1 2 bar Devem evitar se golpes de ar ete Caso ainda assim ocorram a soma de golpes de ar ete e press o est tica n o deve ultrap...

Страница 71: ...ro e ajustar a deriva o lote A dureza de carbonatos solicitada junto da companhia da gua ou determinada atrav s de um teste r pido teste de got cula O ajuste do bypass selecionado com base na dureza d...

Страница 72: ...m nimas de gua de lavagem s o especificadas em cap tulo 2 2 5 6 1 Purga atrav s de uma v lvula de lavagem Uma v lvula de descarga est inclu da na cabe a do filtro besthead FLEX Para as cabe as de filt...

Страница 73: ...cap tulo 5 6 1 leitoso gua branca forma o de cidos carb ni cos relacionada com os pro cessos que saem sob a forma de pequenas bolhas brancas ap s aprox 5 min a turbidez desaparece Os elementos t rmico...

Страница 74: ...e i konstrukcja 74 3 1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 74 3 2 Budowa i zasada dzia ania filtra 74 4 Instrukcje eksploatacji i bezpiecze stwa 74 4 1 Odpowiedzialno u ytkownika 75 4 2 Gwarancja i w...

Страница 75: ...16 105 41 8 110 45 16 130 51 8 147 53 4 185 71 4 Odst p przy monta u poziomym G mm cal 37 17 16 37 17 16 42 111 16 44 13 4 51 2 60 23 8 90 39 16 Przybl masa wk adu filtra w stanie suchym kg lb 0 5 1...

Страница 76: ...u gor cych napo j w z wytwarzaniem pary TT TT MM YY MM YY Data monta u i wymiany wk adu filtra 3 Zastosowanie i konstrukcja 3 1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten wk ad filtra BWT wolno stosowa...

Страница 77: ...y stosowa przy cza jedynie z uszczelkami p askimi Uszczelki sto kowe uszkadzaj przy cza g owicy filtra i prowadz do wyga ni cia uprawnie gwarancyjnych f f Do przy cza do urz dzenia nale y stosowa jedy...

Страница 78: ...zainstalowa system filtra uruchomi go i konserwowa 4 4 Ci nienie IOSTRO NIE f f Maksymalne ci nienie nominalne nie powinno przekracza 8 bar Je li jest ono wy sze nale y wtedy za o y reduktor ci nienia...

Страница 79: ...wnienia miejsca do monta u wk adu filtra Podczas monta u wk adu filtra w uk adzie poziomym nale y mie na uwadze to aby wk ad filtra dolega do dna Odst p uchwytu od posadzki G w uk adzie poziomym podan...

Страница 80: ...Wkr ci do g owicy filtra nowy wk ad filtra w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara Otworzy zaw r odcinaj cy i sprawdzi szczelno systemu Podczas uruchamiania filtr nale y odpowietrzy rozdzia 5...

Страница 81: ...rubunek Uszkodzona uszczelka Sprawdzi uszczelk i w razie potrze by wymieni na now P cherzyki powietrza Brak pe nego odpowietrzenia Powt rzy odpowietrzanie rozdzia 5 6 1 Woda o kolorze mlecznym bia ym...

Страница 82: ...haszn lat 82 3 2 A sz r fel p t se s m k d se 82 4 zemeltet si s biztons gi utas t sok 82 4 1 Az zemeltet felel ss ge 83 4 2 Garancia s a j t ll s kiz r sa 84 4 3 K pes tett szem lyzet 84 4 4 Nyom s...

Страница 83: ...110 45 16 130 51 8 147 53 4 185 71 4 T vols g v zszintes szerel s eset n G mm inch 37 17 16 37 17 16 42 111 16 44 13 4 51 2 60 23 8 90 39 16 F ld sz r patron sz raz kb kg lb 0 5 1 0 0 9 2 0 1 9 4 2 2...

Страница 84: ...h m rs klete G zk pz ses forr italok jellemz kapacit sa TT TT MM YY MM YY A sz r gyertya beszerel s nek s cser j nek d tuma 3 Haszn lat s fel p t s 3 1 Rendeltet sszer haszn lat Ez a BWT sz r gyertya...

Страница 85: ...nk be A k pos t m t sek megs rtik a sz r fej csatlakoz sait s a j t ll si ig ny el v l s hez vezetnek f f A k sz l kcsatlakoz shoz csak DVGW W 543 nak megfelel t ml ket szabad haszn lni f f Amennyibe...

Страница 86: ...telep teni zembe helyezni s jav tani a sz r rendszert 4 4 Nyom s I VIGY ZAT f f A maxim lis n vleges nyom s ne haladja meg a 8 bart Ha enn l magasabb a nyom s akkor a sz r rendszer el nyom scs kkent...

Страница 87: ...mel s szerel se k zben gyelj nk arra hogy a sz r gyertya a f ld n felfek dj n V zszintes beszerel s eset n a tart konzolnak a padl t l m rt t vols ga G a fejezet 2 1 fejezetben van megadva 5 3 A sz r...

Страница 88: ...uk ki a z r szelepet s ellen rizz k a rendszert hogy nem sziv rog e Be zemel skor l gtelen teni kell a sz r t fejezet 5 6 1 s 5 6 2 A minim lis el rt bl t si v zmennyis gek a fejezet 2 2 fejezetben va...

Страница 89: ...s bl tett k t rendesen Ism telj k meg a l gtelen t s s bl t st fejezet 5 6 1 tejes feh r v z Az elj r sb l ad d sz nsav k pz d s mely kis feh r bubo r kok form j ban jelentkezik Kb 5 perc eltelt vel...

Страница 90: ...870 229 1640 433 2240 591 3510 927 4720 1246 5180 1368 7250 1915 9470 2501 15 267 27 1 390 103 810 213 1520 401 2100 554 3280 866 4410 1164 5100 1347 7100 1875 9320 2462 16 285 29 1 370 97 760 200 143...

Страница 91: ...14 249 25 2 550 145 1070 282 1880 496 2760 729 4330 1143 5820 1537 6380 1685 8900 2351 11900 3143 15 267 27 2 510 134 990 261 1760 464 2580 681 4040 1067 5430 1434 6290 1661 8780 2319 11750 3104 16 28...

Страница 92: ...www bwt wam com Hersteller BWT water more GmbH Walter Simmer Str 4 A 5310 Mondsee Telefon 43 6232 5011 1164 office bwt at info bwt filter com 337111 B...

Отзывы: