background image

42

43

OBSERVACIONES FCC

Este equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la 

Parte 

1

5 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la 

interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia 

de radio y, si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones, podría causar una interferencia perjudicial 

a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación 

particular. Si el equipo provoca perturbaciones en la recepción de radio o televisión, lo que se puede comprobar 

apagando y volviendo a encender el equipo, el usuario debería intentar corregir la interferencia mediante una o más 

de las medidas siguientes:

• Reoriente o traslade la antena receptora.

• Incremente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a una salida sobre un circuito diferente al que el auricular está conectado.

• Consulte con el vendedor o con un técnico de televisión/radio.

El cable de interfaz protegido debe ser usado con el equipo para poder cumplir con los límites para un dispositivo 

digital de conformidad con la subparte B de la Parte 

1

5 de las reglas de la FCC. Las especificaciones y los diseños están 

sujetos a cambios sin aviso previo ni obligación por parte del fabricante.

SEGURIDAD DE LA FDA

Productos láser de Clase 

1

 de acuerdo con la norma IEC 60825-

1

:2007.

Se ajusta a las normas 2

1

 CFR 

1

040.

1

0 y 

1

040.

11

 de productos láser, salvo las desviaciones de conformidad con el 

aviso láser n.º 50, con fecha del 24 de junio de 2007.

PRECAUCIÓN: No hay controles, ajustes ni procedimientos que pueda realizar el usuario. La realización de procedimientos distintos de los aquí especificados 
puede provocar la exposición a luz láser invisible.

TABLA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si la unidad no se enciende, la pantalla VDT™ no se ilumina:

• Presione el botón de encendido.

• Revise y cambie la batería, si es necesario. Si la unidad no responde al pulsar las teclas, sustituya la batería por otra 

de litio CR

1

23 de 3 voltios de buena calidad.

• Asegúrese de que la pantalla está ajustada con el brillo máximo durante las horas en las que haya luz solar.  Mientras 

pulsa el botón de encendido, cubra las lentes del objetivo para determinar si la pantalla está encendida.  Consulte las 

instrucciones de ajuste del brillo de la pantalla en la página 38. 

Si la unidad se apaga (la pantalla se apaga cuando intenta encender el laser):

• La batería está débil o es de mala calidad. Remplace la batería con otra de litio CR

1

23 de 3 voltios de buena calidad.

Si no puede obtener el alcance del objetivo:

• Asegúrese que la pantalla VDT™ está iluminada.

• Asegúrese que el botón de encendido está apretado.

• Asegúrese de que nada, como su mano o dedo, esté obstruyendo los objetivos de las lentes (lentes más cerca del 

blanco)  que emiten y reciben los impulsos de láser.

• Asegúrese que la unidad se mantiene firme mientras aprieta el botón de encendido.

Nota: No necesita borrar la última lectura de distancia antes de alcanzar otro objetivo. Simplemente apunte a otro blanco mediante la retícula de VDT

presione el botón de encendido y sosténgalo hasta que aparezca la nueva lectura en la pantalla. Las especificaciones, instrucciones y el funcionamiento 
de estos productos pueden cambiar sin aviso previo.

Содержание Pro 1m 205107

Страница 1: ...1 Model 205107 205108 Lit 98 2269 10 11 ENGLISH...

Страница 2: ...2 3 CONTENTS English Fran ais Espa ol Deutsch Italiano Portugu s 4 15 17 29 31 43 45 57 59 71 73 85...

Страница 3: ...CCURACY The ranging accuracy of the Pro 1M is plus or minus one yard meter under most circumstances The maximum range of the instrument depends on the reflectivity of the target The maximum distance f...

Страница 4: ...eing transmitted Once a range has been acquired you can release the power button The crosshairs surrounding the aiming circle will disappear once the power button has been released i e the laser is no...

Страница 5: ...ns the PinSeeker Mode feature PinSeeker Ever have trouble getting distance to the flag This advanced mode allows easy acquisition of the flag without inadvertently getting distances to background targ...

Страница 6: ...dress listed below Menu Setup DISPLAY BRIGHTNESS Vivid Display Technology dramatically improves contrast clarity and light transmission while increasing brightness of the digital readout making distan...

Страница 7: ...1 709 939 8 This warranty gives you specific legal rights You may have other rights which vary from country to country 2011 Bushnell Outdoor Products Specifications Dimensions 1 7 x 5 1 x 3 7 inches W...

Страница 8: ...C 60825 1 2007 Complies with 21 CFR 1040 10 and 1040 11 for laser products except for deviations pursuant to Laser Notice No 50 dated June 24 2007 Caution There are no user controls adjustments or pro...

Страница 9: ...17 Fran ais Mod le 205107 205108 Lit 98 2269 10 11...

Страница 10: ...distances du Pro 1M est de plus ou moins un m tre yard dans la plupart des cas La plage d valuation maximum de l appareil d pend de la r flectivit de la cible La distance maximum pour la plupart des...

Страница 11: ...vous pouvez rel cher le bouton marche Les fils crois s autour du cercle de vis e dispara tront lorsque le bouton marche sera rel ch c d que le laser n est plus en cours de transmission Remarque Une f...

Страница 12: ...r Avez vous d j rencontr des probl mes pour obtenir la distance jusqu au drapeau Ce mode perfectionn permet une acquisition facile de la distance jusqu au drapeau sans obtenir par erreur la distance d...

Страница 13: ...llance 200 yards vous devriez escalader une pente de 91 m tres 300 pieds Exemple de Golf Disons que vous tes un golfeur exp riment avec un coup de 274 m tres 300 yards Avec une pente de 20 degr s le d...

Страница 14: ...TRASSE 4 D 50769 COLOGNE ALLEMAGNE T l 49 0 221 709 939 3 T l copie 49 0 221 709 939 8 Cette garantie vous ouvre des droits sp cifiques Les droits peuvent varier d un pays l autre 2011 Bushnell Outdoo...

Страница 15: ...duits laser sauf exceptions d coulant de l avis sur les dispositifs laser n 50 dat du 24 juin 2007 Attention Il n y a pas de commandes de r glages ou de proc dures externes L ex cution de proc dures n...

Страница 16: ...31 ESPA OL Modelo 205107 205108 Lit 98 2269 10 11...

Страница 17: ...medici n de distancia del Pro 1M es de m s menos una yarda un metro en la mayor a de circunstancias La extensi n m xima del instrumento depende de la reflectividad del objetivo La distancia m xima pa...

Страница 18: ...el c rculo de punter a indican que se est transmitiendo el l ser Una vez obtenida la medici n puede soltar el bot n de encendido Las cruces filares alrededor del c rculo de punter a desaparecer n cuan...

Страница 19: ...yardas subir a91metros 300pies up PinSeeker Ha tenido alguna vez problemas para calcular la distancia a la bandera Este modo avanzado permite alcanzar f cilmente la bandera sin que se tomen distancias...

Страница 20: ...s 1 Un cheque u orden de pago por valor de 10 d lares para cubrir el coste del env o y manipulaci n 2 Nombre y direcci n para la devoluci n del producto Ejemplo de golf Digamos que es un jugador de go...

Страница 21: ...icios Europeo MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN Alemania Tel 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709 939 8 Esta garant a le da derechos legales espec ficos Usted podr a tener otros derechos que var an de pa s a...

Страница 22: ...iaciones de conformidad con el aviso l ser n 50 con fecha del 24 de junio de 2007 PRECAUCI N No hay controles ajustes ni procedimientos que pueda realizar el usuario La realizaci n de procedimientos d...

Страница 23: ...45 Deutsch Modell 205107 205108 Lit 98 2269 10 11...

Страница 24: ...DER MESSUNG Unter den meisten Bedingungen betr gt die Messgenauigkeit des Pro 1M plus oder minus ein Yard Meter Die maximale Reichweite des Instruments h ngt vom Reflexionsverm gen des Ziels ab Die m...

Страница 25: ...Linse der Okularmuschel ist und Sie damit das volle Sichtfeld nutzen k nnen Um die Augenmuschel von der obersten Position herunterzudrehen drehen Sie im Uhrzeigersinn und schieben dabei leicht Es ist...

Страница 26: ...winkel Diese Daten werden dann mit internen algorithmischen Formeln kombiniert die sich mit der durchschnittlichen Clubanwendung und der Flugkurve der B lle befassen Die Reichweite mit Winkelausgleich...

Страница 27: ...euchtung des M f r die Meteranzeige angezeigt w hrend das Y f r Yards ausgeschaltet wird Wenn Sie von Metern auf Yards wechseln geschieht das Gegenteil Der TOUR V2 kehrt bei jedem erneuten Einschalten...

Страница 28: ...Sie Bushnell ebenfalls unter folgender Anschrift kontaktieren Bushnell Outdoor Products GmbH Servicezentrum f r Europa MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN Deutschland Tel 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709...

Страница 29: ...ein Klasse B Digitalger t gem Absatz 15 der FCC Richtlinien Diese Einschr nkungen wurden zum Schutz vor sch dlichen St rungen inWohngebieten auferlegt Dieses Ger t erzeugt verwendet und strahlt m glic...

Страница 30: ...59 Italiano Modello 205107 205108 Lit 98 2269 10 11...

Страница 31: ...ggior parti delle condizioni La portata massima dello strumento dipende dal grado di riflettivit del bersaglio La distanza massima per la maggior parte degli oggetti di 914 metri mentre per oggetti ad...

Страница 32: ...ovi quanto pi vicino possibile alla lente e possiate cos avere unc ampo visivo completo Per abbassare l oculare dalla posizione estesa ruotarlo in senso orario esercitando al contempo una leggera pres...

Страница 33: ...le interne relative all uso medio del club e alle traiettorie delle palline La distanza compensata per l angolo indica pertanto la direzione su come eseguire il tiro es aumentare la distanza in caso d...

Страница 34: ...l illuminazione della lettera M dell indicatore dei metri mentre la Y per l indicatore delle iarde si spegne Se si sta passando da metri a iarde s illumina la Y e si spegne la M Il Z6 ritorner all ult...

Страница 35: ...al seguente recapito Bushnell Outdoor Products Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN GERMANIA Tel 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709 939 8 Questa garanzia d specifici diritti legal...

Страница 36: ...Annotazioni FCC Il presente apparecchio stato testato e giudicato conforme ai limiti stabiliti per gli apparecchi digitali di classe B in conformit alla sezione 15 delle norme FCC Tali limiti sono st...

Страница 37: ...73 Portugu s Modelo 205107 205108 Lit 98 2269 10 11...

Страница 38: ...DI O Na maior parte das condi es de utiliza o a precis o de medi o do Pro 1M de aproximadamente um metro O alcance m ximo do instrumento depende da reflectividade do alvo Para a maior parte dos object...

Страница 39: ...imar o olho da ocular para visualizar todo o campo de vis o Para baixar o apoio do olho da posi o mais vertical rode o no sentido hor rio enquanto o empurra ligeiramente para baixo Tamb m poss vel col...

Страница 40: ...os tacos e as traject rias das bolas A dist ncia compensada pelo ngulo fornece orienta es sobre como jogar a tacada isto aumentar a dist ncia se a subir reduzi la se a descer Como utilizar o Slope Qua...

Страница 41: ...se apagar Se estiver a passar de metros para jardas ocorrer o oposto Sempre que ligado o Z6 regressa defini o da ltima unidade de medida utilizada MONTAGEM DE ACESS RIOS Moldado na base da unidade um...

Страница 42: ...servi o europeu MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN ALEMANHA Telef 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709 939 8 Esta garantia fornece seus direitos legais espec ficos Voc pode ter outros direitos que variam de p...

Страница 43: ...oi testado e encontra se dentro dos limites para dispositivos digitais de Classe B de acordo com a Parte 15 das normas FCC Estes limites foram criados para fornecer protec o razo vel contra a interfer...

Страница 44: ...www bushnell com Bushnell Outdoor Products 2011...

Отзывы: