Burns & Barkles 010376 Скачать руководство пользователя страница 29

29

2022_001

5 Onderhoud

5.1  Product reinigen

 

Reinig het product regelmatig om vetbranden te voorkomen.

 

Draai de bedieningsknoppen naar de hoogste stand om eventuele 
voedselresten te verbranden.

5.2  Product onderhouden

 Waarschuwing!

 Laat het product afkoelen voordat u onderhoud 

uitvoert.

 

Laat het product één keer per jaar inspecteren door een erkend 
servicecentrum.

 

Controleer alle slangen minstens één keer per jaar en telkens wanneer u 
de gasfles verwisselt.

 Waarschuwing! 

Vervang beschadigde slangen altijd door nieuwe 

slangen van dezelfde kwaliteit en lengte.

 

Vervang alle slangen minstens elke twee jaar. Volg de nationale 
regelgeving voor het vervangen van slangen.

6 Problemen oplossen

Probleem

Oorzaak

Actie

Een slang lekt gas.

Beschadigde slang.

Sluit het gasventiel op de gasfles en vervang de 
beschadigde slang.

De gasfles lekt gas.

De gasfles is defect of beschadigd. 

Vervang de gasfles. Neem contact op met de 
leverancier van de gasfles.

Het gasventiel op de gasfles lekt.

Het gasventiel op de gasfles is niet volledig dicht.

Sluit het gasventiel op de gasfles volledig.

De branders doen het niet.

De gasfles is leeg.

Vervang de gasfles.

De regelaar is defect.

Vervang de regelaar.

De brander, slangen of branderopeningen zijn 
geblokkeerd.

Maak de brander, slangen en branderopeningen 
schoon.

Er is een kleine vlam of een vlamterugslag (brand 
in de branderbuis die een sissend geluid maakt).

De brander, slangen of branderopeningen zijn 
geblokkeerd.

Maak de brander, slangen en branderopeningen 
schoon.

Het waait hard.

Draai alle bedieningsknoppen naar de uit-stand 
en sluit het gasventiel op de gasfles. Verplaats het 
product naar een locatie met minder wind.

De knop op het gasventiel draait moeilijk.

Het gasventiel is geblokkeerd.

Vervang het gasventiel.

7  Opslag

 Waarschuwing! 

Laat het product afkoelen voordat u het opbergt.

 

Plaats een beschermhoes over het product als u het buiten laat staan.

 

Bescherm het product tegen de invloeden van het weer tijdens de 
winteropslag of langdurige opslag.

 

Controleer of de opslag voldoet aan de lokale regelgeving voor de opslag 
van gasflessen.

8 Afvoeren

8.1  Product verwijderen

 

Volg de lokale voorschriften op bij het verwijderen van het product.  
Het product niet verbranden.

9 Technische gegevens

Technische gegevens

Gas en aanvoerdruk

Butaan of propaan, 30 mbar

Productcategorie

I3B/P(30)

Injectorgrootte, hoofdbrander

Ø 0,82 mm

Injectorgrootte, zijbrander

Ø 0,85 mm

Totale nominale warmteafgifte

19,6 kW / 1426 g/u

Verlichting

Geïntegreerd

Afmetingen grilloppervlak

900x415 mm

Gewicht

50 kg

Afmetingen

1620x1130x550 mm

Thermometer

Ja

Aantal hoofdbranders

6

Aantal zijbranders

1

Содержание 010376

Страница 1: ...NG vers ttning av originalinstruktioner GAS GRILL OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions 010376 GASGRILL BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung KAASUGRILLI K YTT OHJE Alkuper isten...

Страница 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Страница 3: ...3 2022_001 13 14 15 17 20 19 1 2 3 3 11 12 10 4 7 6 5 16 62 16 8 18 9 4 M6 12 M4 6...

Страница 4: ...4 2022_001 7 62 16 6 17 1 16 62 15 14 1 2 12 15 18 9 2 5 4 3 3 6 7 8 13 9 62 4 10 10 11 13 11 8 17 17 4 5...

Страница 5: ...5 2022_001 9 A B 11 4 12 10 13 14 15 17 20 19 1 2 3 3 11 12 10 4 7 6 5 16 62 16 8 18 9 4 M6 12 M4 6 A B 13 14...

Страница 6: ...v tskor borta fr n produkten F rvara inte gasflaskor under grillen Skydda sladdar och slangar fr n varma ytor Kontrollera att inga gasl ckor f rekommer St ng gasflaskans ventil omedelbart om gasl cka...

Страница 7: ...slangen till produkten A Se till att slangen inte vrids viks eller kl ms n r den ansluts Bild 14 7 Anslut slangen B till sidobr nnarens ventil och till dess inst llningsvred 8 Kontrollera samtliga sla...

Страница 8: ...l ge OFF och st ng gasflaskans ventil Flytta produkten till en vindskyddad plats Gasventilen g r tr gt Gasventilen har k rvat fast Byt ut gasventilen 7 F rvaring VARNING L t produkten svalna helt f re...

Страница 9: ...oduktet Hold brannfarlige v sker og trykkbeholdere unna produktet Ikke la gassbeholderen st under grillen Hold kabler og slanger unna varme flater Pass p at det ikke forekommer noen gasslekkasjer Sten...

Страница 10: ...d eller i klem n r du kobler den til Bilde 14 7 Koble slangen B til sidebrennerens ventil og sidebrennerens kontrollbryter 8 Inspiser alle slanger og koblinger for se etter skader og lekkasjer f r du...

Страница 11: ...OFF og steng gassbeholderens ventil Flytt produktet til et omr de med mindre vind Knotten p gassventilen er vanskelig vri Gassventilen har satt seg fast Skift ut gassventilen 7 Oppbevaring Advarsel L...

Страница 12: ...aw dzie U ywaj c produktu upewnij si e stoi na stabilnej aroodpornej powierzchni U ywaj c produktu dopilnuj aby znajdowa si co najmniej 1 5 m od materia w atwopalnych i ro lin Nie umieszczaj w pobli u...

Страница 13: ...lewej stronie produktu z dala od wysokiej temperatury i gor cych powierzchni 5 Pod cz w do reduktora na butli z gazem Uwaga W musi mie rednic 8 10 mm i nie mo e by d u szy ni 1 5 m 6 Pod cz w do prod...

Страница 14: ...wiatr Przekr wszystkie pokr t a regulacyjne w pozycj OFF i zamknij zaw r gazu na butli z gazem Przenie produkt w miejsce os oni te przed wiatrem Pokr t o na zaworze gazu trudno si obraca Zaw r gazu je...

Страница 15: ...uct Keep flammable liquids and pressure containers away from the product Do not keep the gas cylinder under the grill Keep cables and hoses away from hot surfaces Make sure that there is no gas leakag...

Страница 16: ...e is not twisted or pinched when you connect it Figure 14 7 Connect the hose B to the valve for the side burner and to the control knob for the side burner 8 Examine all hoses and connections for dama...

Страница 17: ...ong wind Turn all control knobs to the OFF position and close the gas valve on the gas cylinder Move the product to an area with less wind The knob on the gas valve is difficult to turn The gas valve...

Страница 18: ...e kein anderes Gas als den in den technischen Daten angegebenen Typ Verwenden Sie Grillschutzhandschuhe um Verbrennungen zu vermeiden Verwenden Sie beim Zusammenbau des Produkts Schutzhandschuhe Einig...

Страница 19: ...nden nationalen Vorschriften und den technischen Daten entspricht Siehe 7 Lagerung auf Seite 20 2 Stellen Sie das Produkt auf eine stabile und ebene Oberfl che und achten Sie darauf dass das Produkt k...

Страница 20: ...funktionieren nicht Die Gasflasche ist leer Die Gasflasche austauschen Der Regler ist defekt Den Regler austauschen Der Brenner die Schl uche oder die D sen sind blockiert Reinigen Sie die Brenner Sch...

Страница 21: ...tyv t nesteet ja paines ili t kaukana tuotteesta l aseta kaasupulloa grillin alle Pid letkut kaukana kuumista pinnoista Varmista ettei kaasuvuotoja ole Sulje kaasun tulo v litt m sti jos kaasuvuotoa e...

Страница 22: ...u ei ole v ntynyt tai puristunut kun liit t sen Kuva 14 7 Liit letku B sivupolttimen venttiiliin ja sivupolttimen s t nuppiin 8 Tutki kaikki letkut ja liit nn t vaurioiden ja vuotojen varalta ennen tu...

Страница 23: ...OFF asentoon ja sulje kaasupullon kaasuventtiili Siirr tuote suojaisempaan paikkaan Kaasuventtiilin nuppia on vaikea k nt Kaasuventtiili on jumissa Vaihda venttiili 7 Varastointi Varoitus Anna tuottee...

Страница 24: ...lures Utilisez des gants de protection lorsque vous assemblez le produit Certaines pi ces ont des bords tranchants Assurez vous que le produit se trouve sur une surface stable et r sistante la chaleu...

Страница 25: ...face stable et plane et assurez vous que le produit est froid 3 Connectez un d tendeur de gaz applicable non inclus la valve de la bouteille de gaz non incluse et serrez le fond avec une cl Attention...

Страница 26: ...e br leur les tuyaux ou les buses sont bloqu s Nettoyez les br leurs les tuyaux et les gicleurs Il y a une petite flamme ou un retour de flamme feu dans le tube du br leur qui provoque un sifflement L...

Страница 27: ...m brandwonden te voorkomen Gebruik beschermende handschoenen bij het in elkaar zetten van het product Sommige onderdelen hebben scherpe randen Zorg ervoor dat het product op een stabiel en warmtebeste...

Страница 28: ...ergrond en controleer of het product is afgekoeld 3 Sluit een geschikte gasregelaar niet meegeleverd aan op het ventiel op de gasfles niet meegeleverd en draai deze stevig aan met een moersleutel Waar...

Страница 29: ...branderopeningen zijn geblokkeerd Maak de brander slangen en branderopeningen schoon Er is een kleine vlam of een vlamterugslag brand in de branderbuis die een sissend geluid maakt De brander slangen...

Страница 30: ...www jula com 010376 001 2022 06 30...

Отзывы: