background image

Seite 1 

©

 BÜRK MOBATIME GmbH

 

 
 
 
BETRIEBSANLEITUNG 

Zeiterfassungsgeräte K600 / K675 

 

 

 

 

 

 
 
 

 

 

Содержание K600

Страница 1: ...Seite 1 BÜRK MOBATIME GmbH BETRIEBSANLEITUNG Zeiterfassungsgeräte K600 K675 ...

Страница 2: ...empelkarte 7 06 Kartenformat 7 07 Anzeigeformat 7 08 Druckposition 7 09 Sommer Winterzeit 7 10 Druckformat 8 11 Automatische Kartenseitenerkennung 8 Zeitpunkte für Druckfarbenwechsel schwarz rot 8 Zeitpunkte für internes und oder externes Signal 9 Zeitpunkte für den Druckspaltenwechsel 9 Rechenbeginn ende und Pausen nur K675 10 Wie wird eine Einstellung gelöscht 11 6 Stempelkarte einführen 11 7 Fa...

Страница 3: ...s darzustellen Sollten Sie dennoch Fragen haben oder Fehler in der Anleitung entdecken nehmen Sie bitte mit uns Kontakt auf 3 Wir haften nicht für direkte oder indirekte Schäden die durch die Verwendung dieser Betriebsanleitung entstehen 4 Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam und benutzen Sie Ihr Zeiterfassungsgerät erst dann wenn Sie die Angaben über die Hardware und Software richtig verstanden h...

Страница 4: ...arbbandkassette eingesetzt 2 Benennung und Funktion Aufhängung für die Befestigungs schrauben Typenschild Lautsprecher Netzkabel Kartenschacht Deckel LCD Display Schloss Potentialfreier Relaisausgang Schließer für externes Signal DC 30 V 3 A Anschluß für externen Lautsprecher max 1 3 W ...

Страница 5: ...d Displaybeschreibung K 600 K 675 Kartenschacht Kartenschacht Vol Color Music Column Enter Reset Vol Color Alarm Enter Reset Schedule Sommerzeit anzeige Wochentaganzeige Anzeige aktive Druckfarbe schwarz rot Monatstag Uhrzeit Stunde Minute ...

Страница 6: ...l abnehmen siehe 2 um in den Einstellmodus zu gelangen Mit der Taste oder kann die Programmnummer ausgewählt werden Mit dem Aufsetzen des Gehäusedeckel wird der Einstellmodus beendet Nr Programm punkt Einstellung 01 Enter Datum Jahr mit der Taste oder das aktuelle Jahr einstellen mit der Taste Enter bestätigen 02 Enter Datum Monat Tag mit der Taste oder den aktuellen Monat einstellen mit der Taste...

Страница 7: ...Kartenformat nur K 675 00 Monatskarte 01 Wochenkarte 02 2 wöchentl Karte 03 Kodierte Karte Karte K 600 Karte Typ 2 5 mit der Taste oder das Kartenformat auswählen mit der Taste Enter bestätigen 07 Enter Anzeige format 12 12 Stunden 24 24 Stunden AM PM mit der Taste oder das Anzeigeformat auswählen mit der Taste Enter bestätigen 08 Enter Druckposition einstellen 8 vertikal Standard 10 horizontal St...

Страница 8: ... Std Std 1 100 02 12 Std Std 1 60 mit der Taste oder das gewünschte Druck format auswählen mit der Taste Enter bestätigen 11 Enter automatische Kartenseiten erkennung 00 eingeschaltet 01 ausgeschaltet Standard mit der Taste oder die gewünschte Funktion auswählen mit der Taste Enter bestätigen Taste Programm punkt Einstellung Color Zeitpunkte für Druckfarben wechsel schwarz rot einstellen mit der T...

Страница 9: ... externes Signal 03 beides aktiv mit der Taste oder die Funktion des Signals auswählen mit der Taste Enter bestätigen mit der Taste oder die Dauer des Signals in Minuten einstellen 00 59 Min mit der Taste Enter bestätigen mit der Taste oder die Dauer des Signals in Sekunden einstellen 00 59 Min mit der Taste Enter bestätigen mit der Taste oder den Wochentag auswählen und mit der Taste Music K600 A...

Страница 10: ...pelungen werden wieder automatisch gesetzt Eine Kalkulation der Tagessumme Spalte 5 und der kumulierten Tagessummen Spalte 6 wird nur gedruckt wenn eine Stempelung in der Spalte 4 gemacht wurde 01 Rechenbeginn Ab dieser Uhrzeit beginnt die Kalkulation unabhängig davon ob die tatsächliche Stempelung zu einem früheren Zeitpunkt erfolgt ist 02 Rechenende Ab dieser Uhrzeit endet die Kalkulation unabhä...

Страница 11: ...führen 1 Stempelkarte mit der richtigen Seite vorsichtig in den Kartenschacht einführen Bei seitenverkehrter Einführung der Stempelkarte erfolgt eine Rückgabe ohne Zeitregist rierung und es erscheint eine Fehlernummer auf der Anzeige 2 Die Stempelkarte wird automatisch eingezogen und die Zeit wird in die aktive Spalte beleuchtete Taste in die Datumsrichtige Zeile gedruckt Nach der Zeitregistrierun...

Страница 12: ...Stromquelle mit der vorgeschriebenen Spannung anschließen 3 Darauf achten dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen oder metallische Gegenstände in das Gerät gelangen 4 Dieses Gerät darf nicht mit einer beschädigten Netzleitung oder einem beschädigten Stecker oder nach einer Störung oder irgendeiner Beschädigung des Geräts betrieben werden 5 Zur Untersuchung Reparatur oder Einstellung Gerät...

Страница 13: ... Schild weist auf zu unterlassende Handlungen hin Das Gerät nicht auseinandernehmen Die hohe Spannung im Gehäuse könnte zu einem elektrischen Schlag führen Das Gerät nicht umbauen Änderungen könnten ein Feuer verursachen und oder zu einem elektrischen Schlag führen Tritt ein abnormaler Zustand ein das Gerät wird z B heiß raucht oder ein Geruch macht sich bemerkbar sofort den Stecker aus der Netzst...

Страница 14: ...oder eines Befeuchters installieren Das dort vorhandene bzw erzeugte Öl Rauch oder Dampf kann ein Feuer verursachen oder zu einem elektrischen Schlag führen Das Anschlusskabel nicht mit Gewalt aus der Steckdose ziehen sondern mit der Hand entfernen Beschädigung des Kabels könnte ein Feuer verursachen oder zu einem elektrischen Schlag führen Bei Umstellen des Geräts den Stecker des Anschlusskabels ...

Страница 15: ...rgungsunternehmens oder bei Läden die Batterien führen zurückgeben Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei Disposal Used batteries accumulators disposal The user is legally obliged battery regulation to return used batteries and accumulators Disposing used batteries in the household waste is prohibited Batteries accumulators containing hazardous substa...

Страница 16: ...IME GmbH BÜRK MOBATIME GmbH Postfach 37 60 D 78026 VS Schwenningen Steinkirchring 46 D78056 VS Schwenningen Telefon 07720 8535 0 Telefax 07720 8535 11 Internet http www buerk stempeluhren de E Mail buerk buerk mobatime de ...

Страница 17: ...Page 1 BÜRK MOBATIME GmbH OPERATING INSTRUCTIONS Time recording devices K600 K675 ...

Страница 18: ...ne of the time card 7 06 Card format 7 07 Display format 7 08 Print position 7 09 Summer winter time 7 10 Print format 8 11 Automatic card side recognition 8 Times for print colour change black red 8 Times for internal and or external signal 9 Times for the print column change 9 Calculation start end and breaks only K675 10 How to delete a setting 11 6 Inserting the time card 11 7 Replacing the in...

Страница 19: ... care to illustrate all details regarding operation of the time recording device Contact us if you have any questions or discover any errors in the instructions nevertheless 3 We are not liable for any direct or indirect damage that arises from use of these operating instructions 4 Read these instructions carefully and use your time recording device only when you have correctly understood the info...

Страница 20: ...tions Keys Ink ribbon cartridge inserted 2 Designation and function Holes for attachment screws Rating plate Speaker Mains cable Card shaft Lid LCD display Lock Potential free relay output normally open for external signal DC 30 V 3 A Connection for external speaker max 1 3 W ...

Страница 21: ...ay description K 600 K 675 Card slot Card slot Vol Color Music Column Enter Reset Vol Color Alarm Enter Reset Schedule Summer time display Weekday display Display of active printing colour black red Day of the month Time of the day hour minute ...

Страница 22: ...gs Remove the housing lid see 2 to get to the setting mode Use the button or to select the programme number Putting on the housing lid terminates setting mode No Programme item Setting 01 Enter Date year Use the button or to set the current year Use the button Enter to confirm 02 Enter Date month day Use the button or to set the current month Use the button Enter to switch to the day Use the butto...

Страница 23: ...ormat only K 675 00 Monthly card 01 Weekly card 02 2 weekly card 03 Encoded card Card K 600 Card type 2 5 Use the button or to select the card format Use the button Enter to confirm 07 Enter Display format 12 12 hours 24 24 hours AM PM Use the button or to select the display format Use the button Enter to confirm 08 Enter Set print position 8 Vertical standard 10 Horizontal standard Use the button...

Страница 24: ...4 Std Std 1 60 01 24 Std Std 1 100 02 12 Std Std 1 60 Use the button or to select the desired print format Use the button Enter to confirm 11 Enter automatic card page recognition 00 On 01 Off Standard Use the button or to set the desired function Use the button Enter to confirm Button Programme item Setting Color Set times for print colour change black red Use the button Enter to switch to the ho...

Страница 25: ...elody 02 External signal 03 Both active Use the button or to select the signal function Use the button Enter to confirm Use the button or to set the signal duration in minutes 00 59 Min Use the button Enter to confirm Use the button or to set the signal duration in seconds 00 59 Min Use the button Enter to confirm Use the button or to select the weekday and use the button Music K600 Alarm K600 to ...

Страница 26: ...he next stamps are printed automatically again Calculation of the day total column 5 and accumulated day totals column 6 is only printed when a stamp was made in column 4 01 Calculation start The calculation starts from this time onwards independently of whether the actual stamp was applied earlier 02 Calculation end The calculation ends from this time onwards independently of whether the actual s...

Страница 27: ... the time card in the cart slot with the right side If the time card is inserted with the wrong side it is returned without time registration and an error number appears in the display 2 The time card is automatically pulled in and the time is printed into the active column lit button in the line for the current date After time registration the time card is automatically ejected from the card slot...

Страница 28: ...ect the device to a power source with the prescribed voltage 3 Observe that no liquids or metal objects enter the device 4 This device must not be operated with a damaged mains line or damaged plug or after interference or any damage to the device 5 Return to an approved customer service for examination repair or setting of the device 6 Before renewed commissioning of the device pull the plug from...

Страница 29: ...le the device The high voltage in the housing may cause electric shock Do not convert the device Changes may start a fire and or cause electric shock If an unusual condition occurs e g if the device grows hot emits smoke or a smell pull the plug from the mains socket at once and inform the dealer s customer service Further use may start a fire or cause electric shock Only connect the device to a p...

Страница 30: ... may start a fire or cause electric shock Do not pull the connection cable from the socket with force but remove it by hand Damage to the cable may start a fire or cause electric shock When moving the device pull the plug of the connection cable from the mains socket Damage to the cable may start a fire or cause electric shock Avoid touching the print head since this may cause injury or burns Plug...

Страница 31: ...ur waste disposal company or shops that sell batteries free of charge Thus you will meet your statutory obligations and contribute to environmental protection Disposal Used batteries accumulators disposal The user is legally obliged battery regulation to return used batteries and accumulators Disposing used batteries in the household waste is prohibited batterys accumulators containing hazardous s...

Страница 32: ...IME GmbH BÜRK MOBATIME GmbH Postfach 37 60 D 78026 VS Schwenningen Steinkirchring 46 D78056 VS Schwenningen Phone 07720 8535 0 Telefax 07720 8535 11 Internet http www buerk stempeluhren de E Mail buerk buerk mobatime de ...

Страница 33: ...Página 1 BÜRK MOBATIME GmbH Manual de instrucciones Dispositivos de registro de tiempo K600 K675 ...

Страница 34: ...ato de la ficha 7 Formato de visualización 7 08 Posición de impresión 7 09 Horario de verano invierno 7 10 Formato de impresión 8 11 Reconocimiento automático del lado de la ficha 8 Puntos de tiempo para cambio de tintas negro rojo 8 Puntos de tiempo para señal interna y o externa 9 Puntos de tiempo para cambio de columna de impresión 9 Inicio final del cálculo y pausas solo K675 10 Cómo se borra ...

Страница 35: ... a pesar de ello tiene dudas o encuentra algún error en el manual por favor póngase en contacto con nosotros 3 No nos hacemos responsables de los daños directos o indirectos derivados del uso de este manual 4 Por favor lea atentamente estas instrucciones y utilícelas para el manejo del dispositivo de registro de tiempo solo cuando haya entendido correctamente las informaciones sobre el hardware y ...

Страница 36: ...artucho de cinta incorporado 2 Nombre y función Sujeción para los tornillos de montaje Placa identificación Altavoz Cable de alimentación Ranura para la ficha Tapa Pantalla LCD Cerradura Salida de relé libre de potencial cierre para una señal externa DC 30 V 3 A Conexión para altavoz externo máx 1 3 W ...

Страница 37: ... la pantalla K 600 K 675 Ranura para la ficha Ranura para la ficha Vol Color Music Column Enter Reset Vol Color Alarm Enter Reset Programar Indicador horario verano Indicador día de la semana Pantalla de tinta activa negro rojo Día del mes Hora en horas minutos ...

Страница 38: ...véase 2 para acceder al modo de ajuste Con las teclas o se puede seleccionar al número de programa Al colocar la tapa de la carcasa se finaliza el modo de ajuste N º Punto del programa Ajuste 01 Enter Fecha Año con las teclas o ajustar el año actual confirmar con la tecla Enter 02 Enter Fecha Mes Día con las teclas o ajustar el mes actual con la tecla Enter cambiar al día con las teclas o ajustar ...

Страница 39: ...con las teclas o seleccionar el formato de ficha confirmar con la tecla Enter 07 Enter Formato visualización 12 12 horas 24 24 horas AM PM con las teclas o seleccionar el formato de visualización confirmar con la tecla Enter 08 Enter Ajustar la posición de impresión 8 estándar vertical 10 estándar horizontal con las teclas o ajustar la posición de impresión vertical confirmar con la tecla Enter co...

Страница 40: ...conocimien to de ficha automático 00 encendido 01 apagado Estándar con las teclas o seleccionar la función deseada confirmar con la tecla Enter Tecla Punto del programa Ajuste Color Ajustar puntos de tiempo para cambio de tintas negro rojo con la tecla Enter cambiar a las horas con las teclas o introducir las horas confirmar con la tecla Enter con las teclas o introducir los minutos confirmar con ...

Страница 41: ...tar la duración de la señal en minutos 00 59 min confirmar con la tecla Enter con las teclas o ajustar la duración de la señal en segundos 00 59 min confirmar con la tecla Enter con las teclas o seleccionar el día de la semana y borrar sin flecha o añadir flecha el día con la tecla Music K600 Alarm K600 confirmar con la tecla Enter ahora puede ajustarse el siguiente punto de tiempo Tecla Punto del...

Страница 42: ...diario columna 5 y los totales diarios acumulados columna 6 solo se imprimen si se ha hecho un registro en el columna 4 01 Inicio del cálculo Desde este momento comienza el cálculo independientemente si se ha realizado un registro real en un punto de tiempo anterior 02 Final del cálculo En este momento finaliza el cálculo independientemente si el registro real se ha realizado en un punto de tiempo...

Страница 43: ... ficha 1 Insertar la ficha en la ranura con cuidado por el lado correcto Si se inserta la ficha por el lado incorrecto se devuelve sin registrar el tiempo y aparece un número de error en la pantalla 2 La ficha se retrae automáticamente y se imprime el tiempo en la columna activa tecla encendida en la línea de fecha correcta Después del registro del tiempo se expulsa la ficha de la ranura automátic...

Страница 44: ...nte de alimentación con el voltaje prescrito 3 Asegúrese de que no entre ningún líquido en el dispositivo ni se introduzcan objetos metálicos 4 Este dispositivo no debe utilizarse con un cable dañado o un enchufe defectuoso o después de un fallo o cualquier daño en el dispositivo 5 Para la revisión reparación o el ajuste del dispositivo enviarlo a un servicio técnico autorizado 6 Antes de volver a...

Страница 45: ... la toma de corriente La señal indica acciones que se deben evitar No desmontar el dispositivo La alta tensión en la carcasa puede producir descargas eléctricas No modificar el dispositivo Las modificaciones pueden producir un incendio y o una descarga eléctrica Si se produce una situación anormal p ej el dispositivo se calienta o se nota humo u olores desenchúfelo inmediatamente y póngase en cont...

Страница 46: ...a No instale el dispositivo cerca de un mostrador de cocina o un humidificador El aceite humo o vapor existentes o generados podrían provocar un incendio o producir una descarga eléctrica No tire con fuerza del cable de conexión de la toma sepárelo a mano Los daños en el cable pueden producir un incendio y o una descarga eléctrica Al mover el dispositivo desenchufar el cable de alimentación de la ...

Страница 47: ...esa de recogida de basura o en las tiendas donde se venden baterías De esta forma cumple con sus obligaciones legales y contribuye a la protección del medio ambiente Disposición Disposición sobre baterías acumuladores usados The user is legally obliged battery regulation to return used batteries and accumulators Disposing used batteries in the household waste is prohibited Batteries accumulators c...

Страница 48: ...GmbH BÜRK MOBATIME GmbH Postfach 37 60 D 78026 VS Schwenningen Steinkirchring 46 D78056 VS Schwenningen Teléfono 07720 8535 0 Fax 07720 8535 11 Internet http www buerk stempeluhren de Correo electrónico buerk buerk mobatime de ...

Страница 49: ...Page 1 BÜRK MOBATIME GmbH MANUEL D UTILISATION Terminaux de saisie des temps K600 K675 ...

Страница 50: ... carte 7 Format de l affichage 7 Position d impression 7 Heure d été d hiver 7 Format d impression 8 Reconnaissance automatique de la face de la carte 8 Moments pour changer les cartouches d impression noir rouge 8 Moments pour un signal interne et ou externe 9 Moments pour le changement de colonne d impression 10 Début fin des calculs et pauses uniquement K675 11 Comment supprimer un réglage 11 6...

Страница 51: ...ement du terminal de saisie des temps Si malgré tout vous aviez des questions ou si vous aviez découvert une erreur veuillez prendre contact avec nous 3 Nous ne sommes pas responsables des dommages directs ou indirects issus de l utilisation de ce manuel d utilisation 4 Lisez le manuel attentivement et utilisez le terminal de saisie des temps que si vous avez bien compris les indications concernan...

Страница 52: ...tte de ruban encreur En place 2 Désignation et fonctionnalité Support pour les vis de fixation Plaque signalétique Haut parleur Câble secteur Puits de carte Couvercle Écran LCD Serrure Sortie de relais sans tension contact de fermeture pour signal externe Branchement pour haut parleur externe max 1 3 W ...

Страница 53: ...ran K 600 K 675 Puits de carte Puits de carte Vol Couleur Musique Colonne Enter Reset Vol Couleur Alarme Enter Reset Horaire Affichage de l heure d été Affichage du jour de la semaine Affichage de la couleur d impression active noir rouge Jour du mois Heure minute ...

Страница 54: ... Réglages Enlever le couvercle du boitier voir 2 pour atteindre le mode de réglage Il est possible de choisir le numéro du programme à l aide des touches ou Le mode de réglage est terminé en remettant le couvercle du boitier N Points du programme Réglages 01 Enter Date Année Régler l année actuelle avec les touches ou Confirmer avec la touche Enter 02 Enter Date Mois Jour Régler le mois actuel ave...

Страница 55: ... Enter Format de carte uniq K 675 00 Carte mensuelle 01 Carte hebdomadaire 02 Carte pour la quinzaine Carte 03 Carte codifiée Carte K 600 Carte de type 2 5 Sélectionner le format de la carte avec les touches ou Confirmer avec la touche Enter 07 Enter Affichage du format 12 12 heures 24 24 heures AM PM Sélectionner le format d affichage avec les touches ou Confirmer avec la touche Enter 08 Enter Ré...

Страница 56: ...firmer avec la touche Enter 10 Enter Régler le format d impression 00 24 Hrs Hrs 1 60 01 24 Hrs Hrs 1 100 02 12 Hrs Hrs 1 60 À l aide des touches ou Sélectionner le format d impression souhaité Confirmer avec la touche Enter 11 Enter Reconnaissan ce automatique de la face de la carte 00 en service 01 hors service Standard À l aide des touches ou Sélectionnner la fonctionnalité souhaitée Confirmer ...

Страница 57: ...touches ou Saisir l heure Confirmer avec la touche Enter À l aide des touches ou Saisir la minute Confirmer avec la touche Enter 01 mélodie interne 02 signal externe 03 les deux actifs À l aide des touches ou Choisir la fonctionnalité du signal Confirmer avec la touche Enter À l aide des touches ou Régler la durée du signal en minutes 00 59 Min Confirmer avec la touche Enter À l aide des touches o...

Страница 58: ...s de pointages par jour et par carte p ex arrivée le matin départ pause retour pause départ après midi Le 1er pointage se fait automatiquement dans la 1ère colonne Le 2ème pointage est imprimé automatiquement dans la 4ème colonne Donc si vous voulez pointer une pause vous devez appuyer sur la seconde touche avant de pointer Les prochains pointages sont donc définis automatiquement Un calcul du tot...

Страница 59: ... aide de la touche et régler comme décrit ci dessus la fin des calculs puis les pauses Comment supprimer un réglage Sélectionner à l aide des touches ou le numéro de sélection à gauche de l affichage puis appuyer simultanément les touches et Enter pendant 3 secondes Le réglage est supprimé 6 Insertion de la carte de pointage 1 Insérer avec précaution la carte de pointage dans le bon sens dans le p...

Страница 60: ...sertion de la carte moteur Informer le service de maintenance E50 uniquement K675 Le code barre de la carte de pointage codée ne peut pas être lu Veuillez nettoyer le code barre ou utilisez une nouvelle carte E51 uniquement K675 La carte de pointage a été insérée deux fois à la même heure ou il y a déjà 6 pointages sur la carte de pointage Attendre 1 minute ou utiliser une nouvelle carte de pointa...

Страница 61: ...ir compte de la tension sur la plaque signalétique Puissance absorbée 51 W Conditions environnantes de 0 C à 40 C Humidité atmosphérique 10 80 sans condensation Dimensions H x L x P 22 5 x 19 x 10 5 cm Poids 2 0 Kg Conservation des données en cas de panne de courant env 3 ans par des batteries au lithium CR 2450 TVB 10 Mesures de précaution Le présent manuel d utilisation présente l utilisation su...

Страница 62: ...e et ne pas créer des tensions ou des plis sur le câble Le câble pourrait être endommagé et peut provoquer un incendie et ou entrainer une décharge électrique Si des corps étrangers pénétraient dans l appareil y compris des morceaux de métal de l eau ou autres liquides tirer immédiatement la fiche de la prise de courant et informer le service clients du revendeur Une utilisation dans ces condition...

Страница 63: ...eries et les accus qui contiennent des substances dangereuses sont marquées par le symbole de la poubelle barrée Le symbole signifie que ces produits ne doivent pas être mis dans les ordures ménagères Sous le symbole il y a l abréviation des substances dangereuses utilisées dans le produit Ag2O oxyde d argent Cd cadmium Hg mercure Li lithium Li Ion ions de lithium NiCD nickel cadium NiMH nickel hy...

Страница 64: ... GmbH BÜRK MOBATIME GmbH Postfach 37 60 D 78026 VS Schwenningen Steinkirchring 46 D78056 VS Schwenningen Téléphone 07720 8535 0 Télécopie 07720 8535 11 Internet http www buerk stempeluhren de E mail buerk buerk mobatime de ...

Страница 65: ...Pagina 1 BÜRK MOBATIME GmbH ISTRUZIONI PER L USO Dispositivi di registrazione dell ora K600 K675 ...

Страница 66: ...scheda 7 07 Formato di visualizzazione 7 08 Posizione stampa 7 09 Ora legale Ora solare 7 10 Formato di stampa 8 11 Riconoscimento automatico del lato della scheda 8 Punti orari per il cambiamento dell inchiostro nero rosso 8 Punti orari per il segnale interno e o esterno 9 Punti orari per la variazione della colonna di stampa 9 Inizio fine e pausa del calcolo solo K675 10 Come eliminare un impost...

Страница 67: ...no il funzionamento del dispositivo di registrazione dell ora Se avete ancora domande o trovare errori nel manuale vi preghiamo di contattarci 3 Non siamo responsabili per eventuali danni diretti o indiretti risultanti dall uso di queste istruzioni per l uso 4 Si prega di leggere attentamente le istruzioni e utilizzare il dispositivo di registrazione del tempo solo quando le informazioni sull hard...

Страница 68: ... Cartuccia del nastro inserita 2 Nome e funzione Aggancio per le viti di fissaggio Targhetta Altoparlante Cavo di alimentazione Slot per le schede Coperchio Display LCD Serratura Potenziale zero Uscita relè dispositivo di chiusura per segnale esterno Collegamento per altoparlanti esterni max 1 3 W ...

Страница 69: ...y K 600 K 675 Slot per le schede Slot per le schede Vol Color Music Column Enter Reset Vol Color Alarm Enter Reset Schedule Visualizzazione dell ora legale Visualizzazione della settimana Visualizzazione inchiostro attivo nero rosso Giorno del mese Orario Ora Minuto ...

Страница 70: ...e il coperchio dell alloggiamento vedi punto 2 per confermare la modalità d impostazione Usando il tasto o è possibile selezionare il numero del programma Rimettendo in posizione il coperchio dell alloggiamento la modalità di impostazione è terminata N Punto del programma Impostazione 01 Enter Data Anno Impostare l anno in corso con il tasto o confermare con il tasto Enter 02 Enter Data Mese Giorn...

Страница 71: ...a giornaliera 02 scheda quindicinale Scheda 03 scheda codificata Scheda K 600 Scheda tipo 2 5 Selezionare il formato della scheda con i tasti o confermare con il tasto Enter 07 Enter Formato di visualizzazion e 12 12 ore 24 24 ore AM PM Selezionare il formato di visualizzazione con i tasti o confermare con il tasto Enter 08 Enter Impostare la posizione di stampa 8 standard verticale 10 standard or...

Страница 72: ... 60 01 24 ore ore 1 100 02 12 ore ore 1 60 con i tasti o selezionare il formato di stampa desiderato confermare con il tasto Enter 11 Enter riconosciment o automatico del lato della scheda 00 on 01 off Standard con i tasti o Selezionare la funzione desiderata confermare con il tasto Enter Tasto Punto del programma Impostazione Color Impostare i punti temporali per il cambiamento del colore di stam...

Страница 73: ...nale esterno 03 entrambi attivi con i tasti o selezionare la funzione del segnale confermare con il tasto Enter con i tasti o impostare la durata del segnale in minuti 00 59 min confermare con il tasto Enter con i tasti o impostare la durata del segnale in secondi 00 59 min confermare con il tasto Enter con i tasti o selezionare il giorno della settimana e con il tasto Music K600 Alarm K600 elimin...

Страница 74: ...mbrature vengono automaticamente inserite automaticamente Un calcolo del totale giornaliero colonna 5 e i totali giornalieri cumulativi colonna 6 viene stampato solo quando è stato effettuato un timbro nella quarta colonna 01 Inizio calcolo Da questa ora inizia il calcolo indipendentemente dal fatto che sia stata effettuata timbratura in un momento precedente 02 Fine calcolo Da questa ora inizia i...

Страница 75: ...one nello slot con il lato corretto Nel caso di inserimento invertito della scheda di timbratura ha luogo la restituzione senza registrazione e viene visualizzato sul display un numero di errore 2 La scheda di timbratura è ritirata automaticamente e l ora viene stampata nella colonna attiva tasto illuminato nella linea giusta della data Dopo la registrazione dell ora la scheda di timbratura viene ...

Страница 76: ...re l unità a una sorgente di alimentazione con la tensione specificata 3 Assicurarsi che nessun liquido possa entrare nel dispositivo oppure oggetti metallici entrino nell unità 4 Questo dispositivo non deve essere utilizzato con un cavo di alimentazione danneggiato o la spina danneggiata oppure dopo un guasto ed eventuali danni al dispositivo 5 Per il controllo riparazione o regolazione inviare i...

Страница 77: ...a le azioni trascurate Non smontare il dispositivo L alta tensione potrebbe portare a una scossa elettrica Non modificare l unità Le modifiche potrebbero causare un incendio e o causare scosse elettriche Se subentra una condizione anomala l unità si riscalda emette fumo o emana odore scollegarla immediatamente dalla presa a muro e contattare il servizio clienti del rivenditore L uso continuato può...

Страница 78: ...dotto dall unità può causare incendi o scosse elettriche Il estrarre con violenza cavo di collegamento dalla presa ma toglierlo manualmente Il danneggiamento del cavo può provocare incendi o scosse elettriche Quando si sposta il dispositivo scollegare il cavo di alimentazione dalla presa della corrente Il danneggiamento del cavo può provocare incendi o scosse elettriche Evitare di toccare la testi...

Страница 79: ...gozi o dove sono stati acquistati le batterie e gli accumulatori Di conseguenza attenersi agli obblighi di legge e contribuire allaCosì si attenga agli obblighi di legge e di contribuire alla tutela dell ambiente Disposal Used batteries accumulators disposal The user is legally obliged battery regulation to return used batteries and accumulators Disposing used batteries in the household waste is p...

Страница 80: ...GmbH BÜRK MOBATIME GmbH Casella Postale 37 60 D 78026 VS Schwenningen Steinkirchring 46 D 78056 VS Schwenningen Telefono 07720 8535 0 Telefax 07720 8535 11 Internet http www buerk stempeluhren de E mail buerk buerk mobatime de ...

Страница 81: ...Pagina 1 BÜRK MOBATIME GmbH GEBRUIKSAANWIJZING Tijdregistratieapparaten K600 K675 ...

Страница 82: ...rt 7 06 Kaartformaat 7 07 Weergaveformaat 7 08 Drukpositie 7 09 Zomer Wintertijd 7 10 Drukformaat 8 11 Automatische herkenning van de kaartzijde 8 Tijdstippen voor wisselen van afdrukkleur zwart rood 8 Tijdstippen voor intern en of extern signaal 9 Tijdstippen voor wisselen van afdrukkolom 9 Rekenbegin einde en pauzes alleen K675 10 Hoe wordt een instelling gewist 11 6 Stempelkaart invoeren 11 7 K...

Страница 83: ...steld om alle details over het bedienen van het tijdregistratieapparaat weer te geven Mocht u echter toch nog vragen hebben of fouten in de gebruiksaanwijzing ontdekken dan wordt u vriendelijk verzocht contact met ons op te nemen 3 Wij zijn niet aansprakelijkheid voor directe schade of gevolgschade die door het gebruiken van deze gebruiksaanwijzing kan ontstaan 4 Lees deze gebruiksaanwijzing aanda...

Страница 84: ...tel Kleurenlintcassette geplaatst 2 Benaming en functie Ophanging voor de bevestigingsschroeven Typeplaatje Luidspreker Netkabel Kaartschacht Deksel LCD display Slot Potentiaalvrije relaisuitgang sluiter voor extern signaal DC 30 V 3 A Aansluiting voor externe luidspreker max 1 3 W ...

Страница 85: ...an knoppen en display K 600 K 675 Kaartschacht Kaartschacht Vol Color Music Column Enter Reset Vol Color Music Column Enter Reset Schedule Zomertijdweergave Weekdagweergave Weergave actieve afdrukkleur zwart rood Dag van de maand Tijd Uur Minuut ...

Страница 86: ...huizingsdeksel verwijderen zie 2 om bij de instelmodus te geraken Met de knop of kan het programmanummer worden gekozen Met het terugplaatsen van het deksel wordt de instelmodus beëindigd nr Programma punt Instelling 01 Enter Datum Jaar Met de knop of het actuele jaar instellen Met de knop Enter bevestigen 02 Enter Datum Maand Dag Met de knop of de actuele maand instellen Met de knop Enter naar da...

Страница 87: ...er Kaartformaat alleen K 675 00 maandkaart 01 weekkaart 02 tweeweekskaart 03 gecodeerde kaart Kaart K 600 Kaart type 2 5 Met de knop of het kaartformaat kiezen Met de knop Enter bevestigen 07 Enter Weergave formaat 12 12 uur 24 24 uur AM PM Met de knop of het kaartformaat kiezen Met de knop Enter bevestigen 08 Enter Afdrukpositie instellen 8 verticaal standaard 10 horizontaal standaard Met de knop...

Страница 88: ... 1 60 01 24 uur uren 1 100 02 12 uur uren 1 60 Met de knop of het gewenste afdrukformaat kiezen Met de knop Enter bevestigen 11 Enter Automatische herkenning van de kaartzijde 00 ingeschakeld 01 uitgeschakeld Standaard Met de knop of de gewenste functie kiezen Met de knop Enter bevestigen Knop Programmap unt Instelling Color Tijdstippen voor wisselen van afdrukkleur zwart rood instellen Met de kno...

Страница 89: ...2 extern signaal 03 beide actief Met de knop of de functie van het signaal kiezen Met de knop Enter bevestigen Met de knop of de duur van het signaal in minuten instellen 00 59 min Met de knop Enter bevestigen Met de knop of de duur van het signaal in seconden instellen 00 59 min Met de knop Enter bevestigen Met de knop of de weekdag kiezen en met de knop Music K600 Alarm K600 de dag wissen geen p...

Страница 90: ...p de tweede knop drukken De volgende keren stempelen gaan weer automatisch Een berekening van het dagtotaal kolom 5 en het cumulatieve dagtotaal kolom 6 wordt alleen afgedrukt als er in kolom 4 werd gestempeld 01 Rekenbegin Vanaf dit tijdstip wordt er gerekend ongeacht of er feitelijk al eerder werd gestempeld 02 Rekenbegin Vanaf dit tijdstip wordt er niet meer gerekend ongeacht of er feitelijk pa...

Страница 91: ...elkaart met de juiste kant voorzichtig in de kaartschacht steken Als de kaart er met de verkeerde kaart in wordt gestoken dan komt die zonder tijdregistratie terug en verschijnt er een foutmelding op de weergave 2 De stempelkaart wordt automatisch naar binnen getrokken en de tijd wordt in de actieve kolom verlichte knop op de juiste regel voor de dag afgedrukt Na de tijdregistratie wordt de stempe...

Страница 92: ...chreven spanning aansluiten 3 Erop lette dat er geen vloeistof in het apparaat binnendringt of dat er metalen voorwerpen in geraken 4 Dit apparaat mag niet worden gebruikt met een beschadigde netwerkleiding een kapotte stekker of na een storing of een of andere beschadiging aan het apparaat 5 Stuur het apparaat voor onderzoek herstel of instellen terug aan een bevoegde klantenservice 6 Voordat het...

Страница 93: ...de contactdoos halen Het bord duidt op handelingen die nagelaten moeten worden Het apparaat niet uit elkaar halen De hoge spanning in de behuizing kan een elektrische schok veroorzaken Het apparaat niet ombouwen Veranderingen kunnen brand veroorzaken en of een elektrische schok veroorzaken Als er zich iets ongewoons voordoet bv het apparaat wordt heet of geeft rook af of het begint te stinken haal...

Страница 94: ...of een bevochtiger installeren De daar aanwezige en of opgewekte olie rook of damp kan brand veroorzaken of tot een elektrische schok leiden De aansluitkabel niet met geweld uit de contactdoos trekken maar er met de hand uithalen Beschadiging van de kabel zou brand kunnen veroorzaken of een elektrische schok kunnen veroorzaken Bij verzetten van het apparaat de stekker van de aansluitkabel uit de c...

Страница 95: ...en of bij winkels die de batterijen in hun sortiment hebben Daarmee voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu Disposal Used batteries accumulators disposal The user is legally obliged battery regulation to return used batteries and accumulators Disposing used batteries in the household waste is prohibited Batteries accumulators containing hazardou...

Страница 96: ...BÜRK MOBATIME GmbH Postbus 37 60 D 78026 Villingen Schwenningen Steinkirchring 46 D 78056 Villingen Schwenningen Telefoon 49 7720 8535 0 Telefax 49 7720 8535 11 Internet http www buerk stempeluhren de E Mail buerk buerk mobatime de ...

Страница 97: ...Página 1 BÜRK MOBATIME GmbH MANUAL DE INSTRUÇÕES Relógios de ponto K600 K675 ...

Страница 98: ... Formato do cartão 7 07 Formato de exibição 7 08 Posição da impressão 7 09 Horário de verão inverno 7 10 Formato da impressão 8 11 Reconhecimento automático do lado do cartão 8 Momentos para a troca da tinta de impressão preto vermelho 8 Momentos para sinal interno e ou externo 9 Momentos para a troca da coluna de impressão 9 Início fim do cálculo e pausas só K675 10 Como é apagada uma configuraçã...

Страница 99: ...maior cuidado para representar todos os detalhes referentes à utilização do relógio de ponto Caso mesmo assim você tenha alguma pergunta ou descobrir erros no manual por favor entre em contato conosco 3 Nós não nos responsabilizamos por danos diretos ou indiretos causados pela utilização desse manual de instruções 4 Leia esse manual atentamente e somente utilize o relógio de ponto quando tiver ent...

Страница 100: ...artucho inserido 2 Denominação e função Suspensão para os parafusos de fixação Placa de identificação Alto falante Cabo de alimentação Ranhura para cartão Tampa Display LCD Fechadura Saída de relé livre de potencial Fechadura para sinal externo DC 30 V 3 A Conexão para alto falante externo máx 1 3 W ...

Страница 101: ...y K 600 K 675 Ranhura para cartão Ranhura para cartão Vol Color Music Column Enter Reset Vol Color Alarm Enter Reset Schedule Indicação do horário de verão Indicação do dia da semana Indicação da cor de tinta ativa preto vermelho Dia do mês Horário hora minuto ...

Страница 102: ...urações Retirar tampa da carcaça ver 2 para chegar ao modo de configuração Com a tecla ou é possível selecionar o número do programa Ao colocar a tampa da carcaça é terminado o modo de configuração N Item a ser programado Configuração 01 Enter Data Ano configurar o ano atual com a tecla ou confirmar com a tecla Enter 02 Enter Data Mês Dia configurar o mês atual com a tecla ou mudar para o dia com ...

Страница 103: ...Cartão mensal 01 Cartão semanal 02 quinzenal Cartão 03 Cartão codificado Cartão K 600 Cartão Tipo 2 5 selecionar formato do cartão com a tecla ou confirmar com a tecla Enter 07 Enter Formato de exibição 12 12 horas 24 24 horas AM PM selecionar formato de exibição com a tecla ou confirmar com a tecla Enter 08 Enter configurar posição da impressão 8 vertical padrão 10 horizontal padrão com a tecla o...

Страница 104: ...0 01 24 hrs hrs 1 100 02 12 hrs hrs 1 60 com a tecla ou selecionar o formato de impressão desejado confirmar com a tecla Enter 11 Enter reconheciment o automático do lado do cartão 00 ligado 01 desligado padrão com a tecla ou selecionar a função desejada confirmar com a tecla Enter Tecla Item a ser programado Configuração Color Configurar momentos para a troca da tinta de impressão preto vermelh o...

Страница 105: ...rna 02 sinal externo 03 ambos ativos com a tecla ou selecionar a função do sinal confirmar com a tecla Enter com a tecla ou selecionar a duração do sinal em minutos 00 59 min confirmar com a tecla Enter com a tecla ou selecionar a duração do sinal em segundos 00 59 seg confirmar com a tecla Enter com a tecla ou selecionar o dia da semana e apagar nenhuma seta ou adicionar seta o dia por meio da te...

Страница 106: ...to As marcações seguintes serão feitas automaticamente Um cálculo da soma do dia coluna 5 e das somas diárias acumuladas coluna 6 só será imprimido se o ponto for marcado na coluna 4 01 Início do cálculo A partir desse horário é iniciado o cálculo independentemente da marcação atual ter sido efetuada mais cedo 02 Fim do cálculo A partir desse horário termina o cálculo independentemente da marcação...

Страница 107: ...nserir cartão de ponto 1 Inserir o cartão com o lado correto cuidadosamente na ranhura No caso de uma inserção com o lado errado o cartão de ponto é devolvido sem registrar o horário e é exibido um número de erro 2 O cartão de ponto é recolhido automaticamente e o horário é imprimido na coluna ativa tecla iluminada na linha correspondente à data Depois do registro do horário o cartão de ponto é au...

Страница 108: ...relho somente a uma fonte de energia com a tensão prevista 3 Prestar atenção para que não entrem líquidos no aparelho nem objetos metálicos 4 O aparelho não pode ser operado com uma linha elétrica ou conector danificados ou depois de uma falha ou qualquer danificação do aparelho 5 Para análise conserto ou configuração enviar a um serviço ao cliente aprovado 6 Antes da recolocação em funcionamento ...

Страница 109: ...ector do cabo de alimentação da tomada A placa indica ações que não devem ser efetuadas Não desmontar o aparelho A tensão alta na carcaça pode causar um choque elétrico Não reconstruir o aparelho Alterações podem causar incêndio e ou levar a um choque elétrico Se ocorrer um estado anormal p ex o aparelho esquenta emite fumaças ou algum odor tirar o conector da tomada imediatamente e informar o ser...

Страница 110: ...de trabalho em cozinhas ou perto de um umidificador O óleo fumaça ou vapor nessas áreas pode causar um incêndio ou levar a um choque elétrico Não puxar o cabo de conexão com força para fora da tomada mas retirá lo com a mão Danos no cabo podem causar incêndio ou levar a um choque elétrico Ao deslocar o aparelho tirar o cabo de conexão da tomada Danos no cabo podem causar incêndio ou levar a um cho...

Страница 111: ... que vendem baterias Assim você age de acordo com suas obrigações legais e contribui para a proteção do meio ambiente Eliminação Eliminação de baterias acumuladores usados O usuário tem a obrigação legal regulação de baterias de retornar baterias e acumuladores usados É proibido eliminar baterias usadas no lixo doméstico Baterias e acumuladores que contêm substâncias perigosas são sinalados com o ...

Страница 112: ...GmbH BÜRK MOBATIME GmbH Caixa Postal 37 60 D 78026 VS Schwenningen Steinkirchring 46 D78056 VS Schwenningen Telefone 49 0 7720 8535 0 Fax 49 0 7720 8535 11 Internet http www buerk stempeluhren de E mail buerk buerk mobatime de ...

Страница 113: ...Stran 1 BÜRK MOBATIME GmbH NAVODILA ZA UPORABO Naprave za kontrolno merjenje časa K600 K675 ...

Страница 114: ...ormat kart 7 07 Format prikaza zaslona 7 08 Pozicija tiskanja 7 09 Poletni zimski čas 7 10 Format tiskanja 8 11 Samodejno prepoznavanje strani kartice 8 Čas za spremembo barve tiskanja črna rdeča 8 Čas za notranji in ali zunanji signal 9 Čas za zamenjavo stolpca kjer se bo tiskalo 9 Začetek konec računanja in pavze samo K675 10 Kako se izbriše nastavitev 11 6 Vstavljanje kartice prihodov in odhodo...

Страница 115: ... primeru da imate vseeno vprašanja ali če opazite napake v navodilih vas prosimo da stopite z nami v kontakt 3 Ne odgovarjamo za posredno ali neposredno škodo ki nastane zaradi uporabe teh navodil za uporabo 4 Temeljito preberite navodila za uporabo in napravo za kontrolno merjenje časa uporabite šele takrat ko ste pravilno razumeli navedbe k strojni in programski opremi 5 Ta publikacija se ne sme...

Страница 116: ...barvnega traku vstavljena 2 Poimenovanje in funkcija Obešalnik za pritrdilne vijake Tablica tipa izdelka Zvočnik Napajalni kabel Reža za kartice Pokrov LCD zaslon Ključavnica Nepotencialen relejni izhod zapiralo za zunanji signal DC 30 V 3 A Priključek za zunanji zvočnik maksimalno 1 3 W ...

Страница 117: ...lona in tipk K 600 K 675 Reža za kartice Reža za kartice Vol Barva Glasba Stolpec Enter Reset Vol Barva Alarm Enter Reset Urnik Prikaz poletnega časa Prikaz dneva v tednu Prikaz aktivne barva tiskanja črna rdeča Dan v mesecu Čas ura minuta ...

Страница 118: ...nemite 5 Nastavitve Snemite pokrov ohišja glejte 2 da bi prispeli v nastavitveni modus S tipko ali se lahko izbere programiranje S ponovno namestitvijo pokrova ohišja se nastavitveni modus konča Št Točka programa Nastavitev 01 Enter Datum leto s tipko ali nastavite trenutno leto s tipko Enter potrdite 02 Enter Datum mesec dan s tipko ali nastavite trenuten mesec s tipko Enter preklopite na dan s t...

Страница 119: ...er Format kartice samo K 675 00 mesečna karta 01 tedenska karta 02 2 tedenski karti 03 kodirana kartica Karta K 600 Karta tip 2 5 s tipko ali izberete format karte s tipko Enter potrdite 07 Enter Format prikaza zaslon a 12 12 ur 24 24 ur AM PM s tipko ali izberete format prikaza zaslona s tipko Enter potrdite 08 Enter Nastavitev pozicije tiskanja 8 navpično standard 10 vodoravno standard s tipko a...

Страница 120: ... 24 ur ura 1 60 01 24 ur ura 1 100 02 12 ur ura 1 60 s tipko ali izberite želeni format tiskanja s tipko Enter potrdite 11 Enter samodejno prepoznavanje strani kartice 00 vklopljeno 01 izklopljeno standard s tipko ali izberite želeno funkcijo s tipko Enter potrdite Tipka Točka programa Nastavitev Barva Nastavitev časov za spremembo barve tiskanja črna rdeča s tipko Enter preklopite na ure s tipko ...

Страница 121: ...ija 02 zunanji signal 03 oba sta aktivna s tipko ali izberite funkcijo signala s tipko Enter potrdite s tipko ali nastavite čas trajanja signala v minutah 00 59 min s tipko Enter potrdite s tipko ali nastavite čas trajanja signala v sekundah 00 59 sek s tipko Enter potrdite s tipko ali izberite dan v tednu in s tipko Music K600 Muzika Alarm K600 izbrišite dan ni puščice ali ga dodajte puščica s ti...

Страница 122: ...ati se bodo ponovno natisnili avtomatski Kalkulacija dnevnih vsot stolpec 5 in kumulacije dnevnih vsot stolpec 6 se natisnejo le če je bilo tiskano v stolpec 4 01 Začetek računanja Od tega trenutka naprej se začne kalkulacija ne glede na to ali je dejansko bilo izvedeno že prej 01 Konec računanja Od tega trenutka naprej se konča kalkulacija ne glede na to ali je dejansko bilo izvedeno kasneje Nast...

Страница 123: ...avilno in previdno vstavite v režo za kartice V primeru da se kartica vstavi napačno bo kartica vrnjena ne da bi se čas registriral in na zasloni se bo pokazalo sporočilo o napaki 2 Kartica za pečatenje bo avtomatski potegnjena v napravo in čas bo natisnjen v aktiven stolpec osvetljena tipka v pravilen stolpec za čas Po registraciji lasa bo kartica avtomatski izvržena iz reže za kartice 7 Zamenjav...

Страница 124: ...oma v prašnatem okolju 2 Napravo priključite le na omrežje s pravilno napetostjo 3 Bodite pozorni da v napravo ne prodrejo tekočine ali kovinski predmeti 4 Ta naprava se ne sme uporabljati s poškodovano električno napeljavo s poškodovanim vtičem ali v primeru kakršnekoli motnje oziroma napake na napravi 5 Za preverjanje popravljanje ali nastavljanje pošljite napravo na pooblaščeni servis 6 Pred po...

Страница 125: ...ajte Visoka napetost v ohišju bi lahko povzročila električni udar Naprave ne adaptirajte Spremembe lahko povzročijo požar in ali električni udar V primeru da pride do nenavadnega pojava naprava postane recimo prevroča iz nje prihaja dim ali vonj nemudoma izvlecite vtič in obvestite servis proizvajalca Nadaljnja uporaba lahko povzroči požar ali električni udar Napravo priključite le na omrežje s pr...

Страница 126: ...o ali proizvedeno olje dim ali para lahko povzročijo požar ali električni udar Vtiča iz vtičnice ne vlecite s silo ampak previdno z roko Poškodba kabla lahko povzroči požar ali električni udar Pri prestavitvi naprave izvlecite vtič Poškodba kabla lahko povzroči požar ali električni udar Izogibajte se dotikanja tlačne tipke ker to lahko povzroči poškodbe ali opekline Vtič v celoti vtaknite Neprimer...

Страница 127: ...ov ali pri podeželjih ki upravljajo z baterijami Tako opravljate svoje zakonske obveznosti in pripomorete k zaščiti okolja Disposal Used batteries accumulators disposal The user is legally obliged battery regulation to return used batteries and accumulators Disposing used batteries in the household waste is prohibited Batteries accumulators containing hazardous substances are marked with the cross...

Страница 128: ...E GmbH BÜRK MOBATIME GmbH Poštni predal 37 60 D 78026 VS Schwenningen Steinkirchring 46 D78056 VS Schwenningen Telefon 07720 8535 0 Faks 07720 8535 11 Internet http www buerk stempeluhren de E naslov buerk buerk mobatime de ...

Отзывы: