background image

 

 

18 

 

   English 

Table 1: Triple of values for the calculation 

               of chimney according DIN EN 13384 

 

  

Unit 

With-

out 

con- 

vertor 

With 

con- 

vertor 

With 

con- 

vertor 

Nominal 

heat output  kW 

5,0 

3,9 

6,0 

Exhaust gas 

mass flow 

rate at NHO  g/s 

4,11 

4,66 

5,13 

Mean 

exhaust gas 

temperature  °C 

223 

252 

277 

 

Delivery 

pressure 

Pa 

12 

12 

12 

Mean 

CO

2

-content  % 

10,47  7,38 

9,37 

CO-content 

(13% O

2

mg/m

3

  1172,9  419,9  260,0 

CO-content 

(13% O

2

Vol.-%  0,094  0,034  0,021 

Dust 

(13% O

2

mg/m

3

  36,9 

29,9 

28,9 

NOx 

(13% O

2

mg/m

3

  79,3 

90,0 

95,4 

Efficiency 

88 

84 

86 

 

1.3.3 Connection to external combustion air  

         supply    

 

The stoves B³ Keramik and B³ Keramik MAX are 

equipped with a connection nozzle for the supply 

of combustion air from outside the installation 

room. If necessary, this should be used in low-

energy homes with controlled ventilation and 

deventilation.  

 

A commercial aluminium flex pipe with a diameter 

of 100 mm  can be used to connect. 

 

If the supply of combustion air from the outside is 

not  necessary, this nozzle remains open and 

unused. 

 

If necessary, please get advice from your 

Bullerjan specialised dealer or Bullerjan GmbH. 

 

 

 

 

 

 

 

Stoves that have to be operated by using  

external air supply only must undergo a special 

test in accordance with the requirements of the 

German Institute for Building Technology (DIBT). 

Bullerjan stoves that exhibit this feature are 

shipped with a corresponding certificate and are  

marked at the back with the "Ü" -sign (tested for 

EAS/RLU – External Air Supply). 

 

1.4    Installation 

 

The special  ceramic cover of the Bullerjan B³  

Keramik  and B³ Keramik MAX has to be 

assembled after delivery. Please always use  

gloves to avoid any damage on the ceramic. You 

will get a corresponding instruction with the stove. 

Furthermore you can find the instruction on: 

www.bullerjan.com. 

 

Important

: In order to prevent soiling of the 

materials, you should always wear gloves when 

installing the ceramic cladding. 

 

When you have positioned your stove at the 

desired place, after installing the covers of 

ceramcis, only a few more steps have to be 

taken: 

 

  Use the integrated height adjusters in the 

pedestals in order to ensure that the stove is 

leveled. 

 

  Ensure that the connecting material is 

professionally installed, so that the exhaust 

gases are fully discharged into the chimney 

 

  The combustion chamber of your stove is 

equipped with high-quality vermiculite plates. 

Please make sure that these plates have not 

shifted during transport and are flush on all 

sides. 

 

 

2   Firing instruction 

 

2.1 Inital commissioning 

 

Please ensure that you followed the instructions 

as described in section 1.4. 

 

Burning-in:

 The Bullerjan stoves are coated with 

high-quality, heat-resistant paint, which only 

reaches its completely solid formation and odour 

nuisance during the first time the stove is heating 

up. Please provide for adequate ventilation during 

this process, by opening doors and windows. 

This process should be completed after a 

maximum of five hours of a fully burning fire. 

 

 

 

 

Содержание B3 Keramik MAX

Страница 1: ...Aufbau und Bedienungsanleitung Installation and operation manual Mode d emploi de montage Montage en gebruiksaanwijzing Bullerjan B Keramik B Keramik MAX The Original Made in Germany...

Страница 2: ...st bez auf 13 O2 mg m3 0 034 419 9 90 0 29 9 0 021 260 0 95 4 28 9 0 094 1172 9 79 3 35 8 Wirkungsgrad Efficiency 84 86 88 Abgastemperatur am Stutzen C Flue gas temperature 252 277 223 Mittlerer F rde...

Страница 3: ...34 419 9 90 0 29 9 0 021 260 0 95 4 28 9 0 094 1172 9 79 3 35 8 Wirkungsgrad Efficiency 84 86 88 Abgastemperatur am Stutzen C Flue gas temperature 252 277 223 Mittlerer F rderdruck Medium conveying pr...

Страница 4: ...3 Aufbau und Bedienungsanleitung 4 13 Installation and operating manual 14 23 Mode d emploi et de montage 24 33 Montage en gebruiksaanwijzing 34 43 Deutsch English Fran ais Nederlands...

Страница 5: ...es Ofens und Brennholz ausreicht Notfalls muss eine Gewichtsverteilung mit Hilfe einer Unterlegplatte oder etwas hnlichem vorgenommen werden Bullerjan fen der Serie B sind eine Zeitbrandfeuerst tte Di...

Страница 6: ...Inbetriebnahme 8 2 1 1 Brennholzbest ckung und zul ssige Brennstoffe 9 2 1 2 Anleitung zum optimalen Heizen und Betrieb 9 2 1 3 Verbrennungsluftregelung 10 3 ChimCat Katalysator 10 4 Reinigung Wartung...

Страница 7: ...und B Keramik MAX und deren Anschluss an Abgasanlagen sind die einschl gigen ffentlich rechtlichen Vorschriften insbesondere die Bestimmungen der Landes bauordnungen und hierzu erlassenen Feuer ungsv...

Страница 8: ...feuertechnische Bemessung des Schornsteins durch eine Berechnung nach DIN EN 13384 anhand der Wertetripel in der Tabelle auf der folgenden Seite nachgewiesen ist und von Ihrem Schornsteinfegerbeschein...

Страница 9: ...und Keramik MAX muss nach Lieferung vor Ort montiert werden Eine Montageanleitung liegt dem Ofen bei Alternativ finden Sie diese auf www bullerjan com Wenn Sie Ihren Ofen nachdem die Keramik montiert...

Страница 10: ...ramik und B Keramik MAX verloren geht wenn Sie Ihren Ofen durch die Verwendung nicht zul ssiger Brenn stoffe oder durch Beschickung mit wesentlich zu gro en Brennstoffmengen berstrapazieren 2 1 2 Anle...

Страница 11: ...den Regler komplett zu Ihnen aus dem Ofen heraus die Luftzufuhr ist nun vollst ndig ge ffnet 2 Betriebsphase Ofen hat die Betriebs temperatur erreicht Reduzieren Sie die Luftzufuhr indem Sie den Regl...

Страница 12: ...w hrend und nach der Heizperiode zu reinigen Eine detaillierte Anleitung dazu finden Sie zum Download unter www bullerjan com Hinweis Sie k nnen die Wartung und den Austausch der Katalysatorkassetten...

Страница 13: ...ung von ungeeignetem Brennstoff z B Palettenreste gro e Mengen an d nnem Abfallholz etc oder einem zu hohen Schornsteinzug liegen Die Garantie umfasst selbstverursachte Sch den dieser Art nicht Schorn...

Страница 14: ...sowie die Luftreinhalte Verordung in der Schweiz Die Bullerjan fen B Keramik und B Keramik MAX dienen bestimmungsgem zur Beheizung des Aufstellungsraumes Zum ordnungsgem en Betrieb der Produkte und z...

Страница 15: ...o heat the stove The Bullerjan stoves B Keramik and B Keramik MAX are intermittent burning appliances This means as per definition according to EN 13240 An intermittent burning appliance is a heat sou...

Страница 16: ...ommissioning 18 2 1 1 Firewood feed and permissible fuels 19 2 1 2 Heating up procedure 19 2 1 3 Combustion air control 20 3 ChimCat Catalytic converter 20 4 Cleaning Maintainance 21 4 1 Care and clea...

Страница 17: ...MAX are installed and connected to an exhaust system the relevant public law provisions in particular the provisions of the regional construction building codes and the fire safety regulations issued...

Страница 18: ...o consideration that in the cold state the chimney should exhibit a basic draught under pressure in the amount of at least 5 Pascal Pa In the event that the basic draught is too low flue gas can ingre...

Страница 19: ...and are marked at the back with the sign tested for EAS RLU External Air Supply 1 4 Installation The special ceramic cover of the Bullerjan B Keramik and B Keramik MAX has to be assembled after delive...

Страница 20: ...lcohol or gasoline when igniting Important Never use treated or plastic coated wood chipboards saw dust card board paper coal coke or flammable liquids such as alcohol gasoline or similar items Burnin...

Страница 21: ...ombustion air controller to adjust the supply of combustion air to fit the respective operating phase The controller is centrally located under the door of the wood stove and has three distinct marks...

Страница 22: ...g glass It may only be used when the wood stove is not in operation Cleaning of the storage ceramic cover All you need to clean these components is cold water and a micro fibre cloth The combustion ch...

Страница 23: ...mperature can be a continuous exceeding of the permissible maximum quantity of wood or the use of unsuitable fuels e g pallet residuals card board large quantities of thin waste wood etc Chimney re Ca...

Страница 24: ...a B VG for Austria and the Air Pollution Control Ordinance in Switzerland The Bullerjan wood stoves B Keramik and B Keramik MAX are intended to heat their installation room For the purpose of proper o...

Страница 25: ...ables ou combustibles non conformes ne doivent tre utilis s pour chauffer le po le Les po les Bullerjan B Keramik et B Keramik MAX sont des appareils de chauffage intermittent Ce terme est d fini dans...

Страница 26: ...de chauffage Utilisation 28 2 1 Premi re mise en service 28 2 1 1 Approvisionnement en bois de chauffage et combustibles autoris s 29 2 1 2 Mise en route 29 2 1 3 R glage de l air de combustion 30 3 C...

Страница 27: ...lace 1 2 1 Modalit s g n rales Lors de l installation des po les Bullerjan B Keramik ou B Keramik MAX et de leurs l ments de raccordement aux conduits d vacuation il est obligatoire que cel soit fait...

Страница 28: ...autoris Les Bullerjan B Keramik et B Keramik MAX disposent d une porte de chambre de combustion qui se ferme et peut tre utilis e ind pendamment de l air ambiant RLU il est livr avec un certificat cor...

Страница 29: ...les qui pr sentent cette caract ristique et ils sont marqu s l arri re du po le avec l tiquette Nous vous conseillons de vous rapprocher de votre revendeur Bullerjan ou d autre artisan sp cialis de v...

Страница 30: ...ur l allumage ne pas utiliser de liquides inflammables comme l alcool ou l essence La table suivante vous indique comment chauffer votre B Keramic ou B Keramic MAX de mani re optimale B Keramik and B...

Страница 31: ...le Bullerjan B Keramik et B Keamik MAX et si install du filtre particules catalyseur 2 1 3 R glage de l air de combustion La chambre de combustion du B Keramik et B Keramik MAX est aliment e en air de...

Страница 32: ...le c t inf rieur l int rieur de la chambre de combustion se trouve un rail en acier pour limiter l angle d ouverture de la porte ou pour bloquer l ouverture de la chambre de combustion Pour bloquer l...

Страница 33: ...raison de cette surchauffe peut tre d e un d passement r p t de la quantit maximum de bois autoris e ou l utilisation d un combustible inappropri par exemple des restes de palettes de grandes quantit...

Страница 34: ...our l Autriche Tous les mod les sont conformes l ordonnance Suisse sur la protection de l air Les po les Bullerjan de la s rie B sont conform ment aux stipulations pr vues servent au chauffage de la p...

Страница 35: ...n voor het stoken van de kachel maag gebruiken De Bullerjan kachel van de serie B zijn een intermitterend brandende stookvoor ziening Dit betekent volgens de de nitie in de EN 13240 een intermitterend...

Страница 36: ...saanwijzing 38 2 1 Eerste ingebruikname 38 2 1 1 Brandhout laden en toegestane brandstoffen 39 2 1 2 De kachel opwarmen 39 2 1 3 Luchttoevoer regeling 40 3 ChimCat katalysator 40 4 Reiniging Onderhoud...

Страница 37: ...t op garantie 1 2 Installatie 1 2 1 Algemene eisen Bij het plaatsen van de Bullerjan houtkachel B Keramik en B Keramik MAX en diens aansluiting op de rookgasafvoer installaties dient u de desbetreffen...

Страница 38: ...r De technische meting van de schoorsteen moet voldoen aan de volgende norm DIN EN 13384 met de in tabel 1 aangegeven drievoudige waarden Bij het tegelijk gebruiken van meerdere kachels moeten extra v...

Страница 39: ...r uw keuze 1 4 Montage De speciale uitvoering keramiek van de Bullerjan B Keramik en Bullerjan B Keramik MAX moet worden gemonteerd na de levering Een instructie blad wordt geleverd met de kachel U ku...

Страница 40: ...s u uw kachel door het gebruik van niet toegestane brandstoffen of door het laden van echt veel te grote hoeveelheden brandstof overmatig op de proef stelt Stap 2 Stapel nu maximaal een kilo normaal v...

Страница 41: ...van de luchttoevoerkanalen aan de zijkant van de verbrandingskamer en via de openingen aan de achterkant van de kachel naar het vuur geleid Door de luchtspoeling van het kijkglas wordt de verbranding...

Страница 42: ...alleen gebruiken als de kachel buiten bedrijf is Reiniging van de keramische bekleding Voor het reinigen van de keramische bekleding is koud water en een microvezeldoekje voldoende Schoorsteenbrand Oo...

Страница 43: ...leuring van gelakte onderdelen is te wijten aan een te hoge temperatuur in de kachel De reden voor de over verhitting kan te wijten zijn aan een permanent overschrijding van de maxi maal toegestane ho...

Страница 44: ...tie index EEI 118 D Brennstoff Energieeffizienz GB Fuel Energy efficiency F Efficacit nerg tique de combustible NL Brandstof energie effici ntie 88 D Hinweise zum Zusammenbau der Installation der Bedi...

Страница 45: ...tie index EEI 112 D Brennstoff Energieeffizienz GB Fuel Energy efficiency F Efficacit nerg tique de combustible NL Brandstof energie effici ntie 84 D Hinweise zum Zusammenbau der Installation der Bedi...

Страница 46: ...tie index EEI 115 D Brennstoff Energieeffizienz GB Fuel Energy efficiency F Efficacit nerg tique de combustible NL Brandstof energie effici ntie 86 D Hinweise zum Zusammenbau der Installation der Bedi...

Страница 47: ...43...

Отзывы: