background image

Antenne

Microfoon 

Luidspreker

 Antenne

Microphone 

Haut-parleur

Antena

Micrófono 

Altavoz

Antenna

Microphone 

Speaker

Antenna

Microfono 

Altoparlante

Antenne

Mikrofon 

Lautsprecher

Aan/Uit 

+ Knop OPROEP

Knop TALK

Marche/Arrêt 

+ Bouton APPEL

Bouton TALK

Encendido/Apagado 

+ Botón de «LLAMADA»

Botón «TALK»

On/off 

+ CALL button

TALK button

Avvio/Spegnimento 

+ Pulsante CHIAMATA

Pulsante TALK

Ein/Aus 

+ Knopf ANRUF

Knopf TALK

KNOPPEN

JOUW WALKIETALKIE

BOUTONS

TON TALKIE WALKIE

BOTONES

TU RADIOTELÉFONO

BUTTONS

YOUR WALKIE-TALKIE

PULSANTI

IL TUO WALKIE TALKIE

KNÖPFE

DEIN WALKIE-TALKIE

1.

2.

3.

1.

2.

3.

1.

2.

3.

1.

2.

3.

1.

2.

3.

1.

2.

3.

A.
B.

A.
B.

A.
B.

A.
B.

A.
B.

A.
B.

NL

FR

ES

EN

IT

DE

Ne pas utiliser :

Si vous transportez tout type d’appareil médical

Si l’antenne est endommagée

Dans  un  environnement  potentiellement  explosif  (ex  : 

station essence)

Dans les avions ou les hôpitaux

Nicht verwenden:

Beim Tragen eines medizinischen Geräts

Wenn die Antenne defekt ist

Bei Explosionsgefahr (z. B. Tankstelle)

Im Flugzeug oder in Krankenhäusern

No utilice el aparato en los siguientes casos o entornos:

Si lleva cualquier tipo de dispositivo médico.

Si la antena de los aparatos está dañada en modo alguno.

En entornos potencialmente explosivos (p. ej., gasolineras)

En aviones u hospitales

Do not use:

If you are carrying any type of medical device

If the antenna is damaged

In potentially explosive environments (e.g. petrol stations)

In aircraft or hospitals

Niet gebruiken:

Als je een medisch apparaat draagt

Als de antenne beschadigd is

In een potentieel explosieve omgeving (bijv: tankstation)

In vliegtuigen of ziekenhuizen

Non utilizzare:

Se si trasportano dispositivi medici di qualsiasi tipo

Se l’antenna è danneggiata

In ambienti potenzialmente esplosivi (es.: stazione di servizio)

In aereo o in ospedale

FR

DE

ES

EN

NL

IT

1

Отзывы: