background image

Read and follow the instructions given in the manuals provided with the 

appliance.

Install the appliance in compliance with prevailing legislation and 

standards.

Carry out initial commissioning and any checks necessary.

Explain the installation to the user.

If maintenance is necessary, warn the user of the obligation to check the 

appliance and keep it in good working order.

Give all the instruction manuals to the user.

1.3.3 

User's liability

To guarantee optimum operation of the system, you must abide by the 

following instructions:

Read and follow the instructions given in the manuals provided with the 

appliance.

Call on a qualified professional to carry out installation and initial 

commissioning.

Get your installer to explain your installation to you.

Have the required inspections and maintenance carried out by a 

qualified installer.

Keep the instruction manuals in good condition close to the appliance.

1  Safety

en

7660118 - 04 - 07022019

23

Содержание HEP 25-180-10

Страница 1: ... fr Notice de montage Pompe à haut rendement HEP 25 180 10 nl Montage instructies Hoogrendementspomp HEP 25 180 10 da Monteringsvejledning Højeffektiv pumpe HEP 25 180 10 pl Instrukcje montażu Pompa o wysokiej wydajności HEP 25 180 10 cs Montážní návod Vysokoúčinné čerpadlo HEP 25 180 10 zh 组装说明 高效泵 HEP 25 180 10 ...

Страница 2: ...ruikt en bewaar deze op een veilige plaats voor toekomstig gebruik Om te zorgen voor een voortdurende veilige en goede werking raden wij aan het product regelmatig te laten onderhouden Onze Service en klantenservice organisatie kan hierbij helpen Wij hopen dat u jarenlang plezier zult beleven aan het product Kære kunde Mange tak for dit køb af dette apparat Læs venligst manualen grundigt igennem f...

Страница 3: ... Restförderhöhe Diagramme 8 4 Produktbeschreibung 9 4 1 Übersicht 9 4 2 Lieferumfang 9 5 Installation 10 5 1 Montage 10 5 1 1 Montage im WGB 50 70 10 5 1 2 Montage im WGB 90 110 11 5 1 3 Montage im BGB 50 110 12 5 1 4 Einbau einer Schwerkraftsperre 13 5 2 Elektrische Anschlüsse 13 5 2 1 Elektroanschluss allgemein 13 5 2 2 Elektrische Installation der Pumpe 14 6 Einstellungen 15 6 1 Voreinstellung ...

Страница 4: ...eln entsprechen und vom Hersteller in Verbindung mit diesem Zubehör zugelassen sein Vorsicht Es dürfen nur Original Ersatzteile verwendet werden 1 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die drehzahlgeregelte Hocheffizenzpumpe HEP 25 180 10 dient zur kesselinternen und kesselexternen Montage bei folgenden Gas Brennwertkesseln WGB 50 110 ab Kesselserie E BGB 50 110 ab Kesselserie H 1 3 Verantwortlichkeiten ...

Страница 5: ...ie Verpflichtung zur Überprüfung und Wartung des Gerätes zur Sicherstellung seiner ordnungsgemäßen Funktion hinweisen Dem Benutzer alle Bedienungsanleitungen übergeben 1 3 3 Pflichten des Benutzers Damit das System optimal arbeitet müssen folgende Anweisungen befolgt werden Alle Anweisungen in den mit dem Gerät gelieferten Anleitungen lesen und befolgen Für die Installation und die erste Inbetrieb...

Страница 6: ... spezielle Anweisungen zu lenken Damit möchten wir die Sicherheit der Benutzer erhöhen Probleme vermeiden und den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes sicherstellen Gefahr Gefährliche Situationen die zu schweren Verletzungen führen können Stromschlaggefahr Gefahr eines elektrischen Schlages Warnung Gefährliche Situationen die zu leichten Verletzungen führen können Vorsicht Gefahr von Sachschäden Wi...

Страница 7: ... GW Gasdruckwächter P1 PWM Steuerausgang H1 4 5 Multifunktionaler Eingang H6 Eingang Gasdruckwächter HP Heizkreispumpe QX1 3 Multifunktionaler Ausgang STB Sicherheitstemperaturbegrenzer TLP Trinkwasserladepumpe TWF Trinkwasserfühler QAZ 36 Netz 230V 50 Hz Netzspannung 230V 50 Hz 230 V Ausgang Netzspannung Zubehör 3 Technische Angaben de 7660118 04 07022019 7 ...

Страница 8: ...0 20 50 70 80 90 100 60 30 RA 0001429 A Pumpenstufe B Restförderhöhe C Wassermassenstrom Abb 3 Restförderhöhe WGB 70 110 ab Serie E BGB 70 110 ab Serie H mit Pumpe HEP 25 180 10 RA 0001430 0 2 4 6 8 10 12 1 2 3 4 5 6 7 0 14 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 C m3 h B mWs A 0 40 20 50 70 80 90 100 60 30 A Pumpenstufe B Restförderhöhe C Wassermassenstrom de 3 Technische Angaben 8 7660118 04 07022019 ...

Страница 9: ...zahlgeregelte Pumpe HEP 25 180 10 Netzleitung PWM Leitung 2 Dichtungen 1 1 Dichtung 3 4 2 Dichtungen 1 1 2 2 Isolierungshalbschalen Montageanleitung Wichtig Die Isolierhalbschalen sind für die Dämmung bei externer Montage der Pumpe vorgesehen 1 2 RA 0001421 4 Produktbeschreibung de 7660118 04 07022019 9 ...

Страница 10: ...s Gas Brennwertkessels WGB 50 70 entfernen 5 Pumpe HEP 25 180 10 mit den beiliegenden Dichtungen einsetzen Wichtig Alternativ kann die Pumpe HEP 25 180 10 extern montiert werden Zur Dämmung der Pumpe können in diesem Fall ggf die Isolierhalbschalen angebracht werden 6 Elektrische Installation durchführen siehe Abschnitt Elektrische Installation 7 Sämtliche Verschraubungen nachziehen 8 Heizkessel w...

Страница 11: ...blassen 4 Verkleidungs Vorderwand entfernen 5 Gaszuleitung zum Gasventil entfernen 6 Pumpenersatzrohr entfernen 7 Pumpe HEP 25 180 10 mit den beiliegenden Dichtungen einsetzen Wichtig Alternativ kann die Pumpe HEP 25 180 10 extern montiert werden Zur Dämmung der Pumpe können in diesem Fall ggf die Isolierhalbschalen angebracht werden 8 Gaszuleitung mit beiliegenden Dichtungen wieder montieren Gefa...

Страница 12: ...penersatzrohr des Gas Brennwertkessels BGB 50 110 entfernen 5 Pumpe HEP 25 180 10 mit den beiliegenden Dichtungen einsetzen Wichtig Alternativ kann die Pumpe HEP 25 180 10 extern montiert werden Zur Dämmung der Pumpe können in diesem Fall ggf die Isolierhalbschalen angebracht werden 6 Elektrische Installation durchführen siehe Abschnitt Elektrische Installation 7 Sämtliche Verschraubungen nachzieh...

Страница 13: ...technisch ausgebildeten Fachkraft durchgeführt werden Stromschlaggefahr Vor allen Arbeiten den Kessel spannungslos schalten Netzspannung 1 N PE AC 230 V 10 15 50 Hz Bei der Installation sind in Deutschland die VDE und örtlichen Bestimmungen in allen anderen Ländern die einschlägigen Vorschriften zu beachten Vorsicht Alle Leitungen müssen innerhalb der Kesselverkleidung in den vorgesehenen Kabelsch...

Страница 14: ...chalten zu sichern 1 Stecker der Netzleitung mit der Netzanschlussbuchse der Pumpe verbinden 2 Stecker der PWM Leitung mit der PWM Anschlussbuchse der Pumpe verbinden 3 Netzleitung gemäß Anschlussplan am Ausgang 230 V Ausgang Netzspannung der Regelung ISR LMS anschließen 4 PWM Leitung gemäß Anschlussplan am Ausgang P1 PWM Steuerausgang der Regelung ISR LMS anschließen Wichtig Bei externer Montage ...

Страница 15: ...reis 3 einzustellen Funktion Prog Nr Einstellebene Einstellung Heizkreis 1 Pumpendrehzahl Minimum 882 F Pumpendrehzahl Maximum 883 F Heizkreis 2 Pumpendrehzahl Minimum 1182 F Pumpendrehzahl Maximum 1183 F Heizkreis 3 Pumpendrehzahl Minimum 1482 F Pumpendrehzahl Maximum 1483 F 6 2 2 Nutzung der HEP als Kesselpumpe Kesselpumpe mit TWW Erzeugung über 3 Wege Umschaltventil Wird die Pumpe HEP als Kesse...

Страница 16: ...ingang BX1 5930 F Schienenvorlauffühler B10 Funktion Ausgang P1 6085 F Kesselpumpe Q1 Minimale und maximale Pumpendrehzahl sind gemäß der Anlagenkonfiguration unter dem Menüpunkt Kessel einzustellen Funktion Prog Nr Einstellebene Einstellung Kessel Pumpendrehzahl Minimum 2322 F Pumpendrehzahl Maximum 2323 F Optionale Einstellungen Funktion Prog Nr Einstellebene Einstellung Konfiguration Relaisausg...

Страница 17: ...nimum 1182 F Pumpendrehzahl Maximum 1183 F Heizkreis 3 Pumpendrehzahl Minimum 1482 F Pumpendrehzahl Maximum 1483 F Kessel Pumpendrehzahl Minimum 2322 F Pumpendrehzahl Maximum 2323 F Trinkwasserspeicher Pumpendrehzahl Minimum 5101 F Pumpendrehzahl Maximum 5102 F Kesselpumpe mit Pufferspeicher Wird die Pumpe HEP als Kesselpumpe mit Pufferspeicher eingesetzt müssen die in der folgenden Tabelle aufgef...

Страница 18: ...Die Heizungsregelung ist so voreingestellt dass der Heizkreis 1 nach Bedarf versorgt wird Die modulierende Pumpe ist jedoch durch die Einstellung Keine am PWM Ausgang P1 standardmäßig ausgeschaltet de 6 Einstellungen 18 7660118 04 07022019 ...

Страница 19: ...7 Anhang 7 1 Konformitätserklärung RA 0001452 7 Anhang de 7660118 04 07022019 19 ...

Страница 20: ...de 7 Anhang 20 7660118 04 07022019 ...

Страница 21: ...scription of the product 27 4 1 Overview 27 4 2 Standard delivery 27 5 Installation 28 5 1 Assembly 28 5 1 1 Installation in WGB 50 70 28 5 1 2 Installation in WGB 90 110 29 5 1 3 Installation in BGB 50 110 30 5 1 4 Installation of a gravity lock 31 5 2 Electrical connections 31 5 2 1 General electrical connection 31 5 2 2 Electrical installation of the pump 32 6 Settings 33 6 1 Presetting 33 6 2 ...

Страница 22: ...combination with these accessories Caution Only genuine spare parts may be used 1 2 Recommendations The speed controlled high efficiency pump HEP 25 180 10 is used for internal and external boiler installation in the following gas condensing boilers WGB 50 110 as of series E BGB 50 110 as of series H 1 3 Liabilities 1 3 1 Manufacturer s liability Our products are manufactured in compliance with th...

Страница 23: ...er Give all the instruction manuals to the user 1 3 3 User s liability To guarantee optimum operation of the system you must abide by the following instructions Read and follow the instructions given in the manuals provided with the appliance Call on a qualified professional to carry out installation and initial commissioning Get your installer to explain your installation to you Have the required...

Страница 24: ...ention to special instructions We do this to improve user safety to prevent problems and to guarantee correct operation of the appliance Danger Risk of dangerous situations that may result in serious personal injury Danger of electric shock Risk of electric shock Warning Risk of dangerous situations that may result in minor personal injury Caution Risk of material damage Important Please note impo...

Страница 25: ...Gas pressure monitor P1 PWM control output H1 4 5 Multifunctional input H6 Input gas pressure monitor HP Heating circuit pump QX1 3 Multifunctional output STB Safety temperature limiter TLP Domestic water charging pump TWF Domestic water sensor QAZ 36 Mains 230V 50 Hz Mains voltage 230V 50 Hz 230 V Mains voltage output Accessories 3 Technical specifications en 7660118 04 07022019 25 ...

Страница 26: ...0 70 80 90 100 60 30 RA 0001429 A Pumping stage B Total dynamic head C Water mass flow Fig 13 Total dynamic head WGB 70 110 as of series E BGB 70 110 as of series H with pumpe HEP 25 180 10 RA 0001430 0 2 4 6 8 10 12 1 2 3 4 5 6 7 0 14 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 C m3 h B mWs A 0 40 20 50 70 80 90 100 60 30 A Pumping stage B Total dynamic head C Water mass flow en 3 Technical specifications 26 7...

Страница 27: ...le speed pump HEP 25 180 10 Power cable PWM cable 2 x gaskets 1 1 gasket 3 4 2 gasket 1 1 2 2 insulation semi shells Installation instructions Important The insulation semi shells are designed to provide insulation if the pump is installed externally 1 2 RA 0001421 4 Description of the product en 7660118 04 07022019 27 ...

Страница 28: ...l 4 Remove pump replacement pipe from gas condensing boiler WGB 50 70 5 Install pump HEP 25 180 10 with the seals supplied Important Alternatively the pump HEP 25 180 10 can be installed externally To insulate the pump in this case if necessary the insulating half shells are attached 6 Carry out the electrical installation see section Electrical installation 7 Retighten all of the threaded connect...

Страница 29: ...the shut off valves 3 Drain off boiler water 4 Remove the front panel 5 Remove gas line to gas valve 6 Remove the pump replacement pipe 7 Install pump HEP 25 180 10 with the seals supplied Important Alternatively the pump HEP 25 180 10 can be installed externally To insulate the pump in this case if necessary the insulating half shells are attached 8 Refit the gas line with the seals supplied Dang...

Страница 30: ...the front panel 4 Remove pump replacement pipe from gas condensing boiler BGB 50 110 5 Install pump HEP 25 180 10 with the seals supplied Important Alternatively the pump HEP 25 180 10 can be installed externally To insulate the pump in this case if necessary the insulating half shells are attached 6 Carry out the electrical installation see section Electrical installation 7 Retighten all of the t...

Страница 31: ...installation may only be carried out by a trained electrician Danger of electric shock Before any work switch off the mains supply to the boiler Mains voltage 1 N PE AC 230 V 10 15 50 Hz In Germany the VDE and local regulations must be followed during installation in all other countries follow the relevant regulations Caution All cables must be installed in the cable clamps provided in the boiler ...

Страница 32: ... secured against accidental starting 1 Plug the mains plug into the pump power supply socket 2 Plug the PWM cable into the pump PWM socket 3 Connect the power cable according to the wiring plan at output 230 V mains power output in control unit LMS 4 Connect the PWM cable according to the wiring plan at output P1 PWM control output in control unit LMS Important For external installation use the fi...

Страница 33: ...Function Prog no Setting level Setting Temps mode CH1 Pump speed min 882 E Pump speed max 883 E Temps mode CH2 Pump speed min 1182 E Pump speed max 1183 E Temps mode CH3 Pump speed min 1482 E Pump speed max 1483 E 6 2 2 Use the HEP as boiler pump Boiler pump with DHW heating via 3 way diverter valve If the pump HEP is used as a boiler pump for DHW heating via a 3 way valve apply the settings given...

Страница 34: ...t P1 6085 E Boiler pump Q1 Set the minimum and maximum pump speeds in accordance with the system configuration under menu items Boiler Settings Function Prog no Setting level Setting Boiler Settings Pump speed min 2322 E Pump speed max 2323 E Optional settings Function Prog no Setting level Setting Configuration Relay output QX3 5892 E Hot water ctrl elem Q3 Set the minimum and maximum pump speeds...

Страница 35: ...gs Pump speed min 2322 E Pump speed max 2323 E Hot water storage tank Pump speed min 5101 E Pump speed max 5102 E Boiler pump with buffer storage tank If the pump HEP is used as a boiler pump with a buffer storage tank apply the settings given in the following table Function Prog no Setting level Setting Boiler Settings Temp differential max 2316 E Pump modulation 2320 E Boiler setpoint Configurat...

Страница 36: ...7 Appendix 7 1 Declaration of conformity RA 0001452 en 7 Appendix 36 7660118 04 07022019 ...

Страница 37: ...du produit 43 4 1 Vue d ensemble 43 4 2 Livraison standard 43 5 Installation 44 5 1 Montage 44 5 1 1 Installation sur la chaudière WGB 50 70 44 5 1 2 Installation sur la chaudière WGB 90 110 45 5 1 3 Installation sur la chaudière BGB 50 110 46 5 1 4 Installation d un clapet anti thermosiphon 47 5 2 Raccordements électriques 47 5 2 1 Raccordement électrique général 47 5 2 2 Installation électrique ...

Страница 38: ...ateur du système Les accessoires utilisés doivent correspondre aux réglementations techniques et la combinaison avec ces accessoires doit être approuvée par le fabricant Attention Utiliser uniquement des pièces de rechange d origine 1 2 Recommandations La pompe modulante à haut rendement HEP 25 180 10 peut être installée à l intérieur ou à l extérieur des chaudières gaz à condensation suivantes WG...

Страница 39: ...écessaire avertir l utilisateur de l obligation de contrôle et d entretien de l appareil Remettre toutes les notices à l utilisateur 1 3 3 Responsabilité de l utilisateur Pour garantir le fonctionnement optimal de l installation vous devez respecter les consignes suivantes Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l appareil Faire appel à un professionnel qualifié p...

Страница 40: ...ndications particulières Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l utilisateur éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l appareil Danger Risque de situations dangereuses pouvant entraîner des blessures corporelles graves Danger d électrocution Risque d électrocution Avertissement Risque de situations dangereuses pouvant entraîner des blessures corporelles légères Attention R...

Страница 41: ...Pressostat gaz P1 Sortie de commande PWM H1 4 5 Entrée multifonction H6 Entrée du pressostat gaz HP Pompe circuit de chauffage QX1 3 Sortie multifonction STB Limiteur de température de sécurité TLP Pompe de chargement d eau sanitaire TWF Capteur d eau sanitaire QAZ 36 Secteur 230 V 50 Hz Tension secteur 230 V 50 Hz 230V Sortie de tension secteur Accessoires 3 Caractéristiques techniques fr 7660118...

Страница 42: ...00 60 30 RA 0001429 A Niveau de pompage B Hauteur manométrique disponible C Débit hydraulique Fig 23 Hauteur manométrique disponible WGB 70 110 série E BGB 70 110 série H avec la pompe HEP 25 180 10 RA 0001430 0 2 4 6 8 10 12 1 2 3 4 5 6 7 0 14 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 C m3 h B mWs A 0 40 20 50 70 80 90 100 60 30 A Niveau de pompage B Hauteur manométrique disponible C Débit hydraulique fr 3 C...

Страница 43: ...0 Cordon d alimentation Câble PWM 2 x joints d étanchéité 1 1 joint 3 4 2 joints 1 1 2 2 demi coquilles d isolation Notice d installation Important Les demi coquilles d isolation sont destinées à isoler la pompe lorsque celle ci est installée à l extérieur de la chaudière 1 2 RA 0001421 4 Description du produit fr 7660118 04 07022019 43 ...

Страница 44: ...acement de la pompe de la chaudière gaz à condensation WGB 50 70 5 Installer la pompe HEP 25 180 10 avec les joints fournis Important Il est aussi possible d installer la pompe HEP 25 180 10 à l extérieur de la chaudière Dans ce cas si nécessaire fixer les demi coquilles d isolation pour isoler la pompe 6 Réaliser l installation électrique voir section Installation électrique 7 Resserrer tous les ...

Страница 45: ...s d arrêt 3 Vider l eau de chaudière 4 Enlever le panneau face avant 5 Débrancher la ligne gaz de la vanne gaz 6 Retirer le tube de remplacement de la pompe 7 Installer la pompe HEP 25 180 10 avec les joints fournis Important Il est aussi possible d installer la pompe HEP 25 180 10 à l extérieur de la chaudière Dans ce cas si nécessaire fixer les demi coquilles d isolation pour isoler la pompe 8 R...

Страница 46: ...4 Démonter le tube de remplacement de la pompe de la chaudière gaz à condensation BGB 50 110 5 Installer la pompe HEP 25 180 10 avec les joints fournis Important Il est aussi possible d installer la pompe HEP 25 180 10 à l extérieur de la chaudière Dans ce cas si nécessaire fixer les demi coquilles d isolation pour isoler la pompe 6 Réaliser l installation électrique voir section Installation élec...

Страница 47: ...cien qualifié Danger d électrocution Avant toute intervention couper l alimentation électrique de la chaudière Tension réseau 1 N PE AC 230 V 10 15 50 Hz En Allemagne la norme VDE et les réglementations locales doivent être respectées pendant l installation dans tous les autres pays respecter les réglementations correspondantes Attention Tous les câbles doivent être installés dans les colliers de ...

Страница 48: ...lation 1 Brancher la fiche secteur sur la prise d alimentation de la pompe 2 Brancher le câble PWM sur la prise PWM de la pompe 3 Brancher le câble d alimentation selon le plan de câblage sur la sortie 230 V sortie secteur de l unité de commande LMS 4 Brancher le câble PWM selon le plan de câblage sur la sortie P1 sortie commande PWM de l unité de commande LMS Important Pour une installation exter...

Страница 49: ...iveau de réglage Réglage Circuit chauffage 1 Vitesse rot min pompe 882 S Vitesse rot max pompe 883 S Circuit chauffage 2 Vitesse rot min pompe 1182 S Vitesse rot max pompe 1183 S Circuit chauffage 3 Vitesse rot min pompe 1482 S Vitesse rot max pompe 1483 S 6 2 2 Utilisation de la pompe HEP comme pompe de chaudière Pompe de chaudière avec chauffage de l eau chaude sanitaire par une vanne d inversio...

Страница 50: ...g Niveau de réglage Réglage Chaudière Augmentation temp maximum 2316 S Augmentation temp nominal 2317 S par exemple 15 C Modulation pompe 2320 S Augmentation temp nominal Configuration Entrée sonde BX1 5930 S Sonde départ commun B10 Fonction sortie P1 6085 S Pompe chaudière Q1 Régler les régimes minimal et maximal de la pompe selon la configuration du système dans les menus Chaudière Fonction N de...

Страница 51: ... dans les menus Circuit chauffage 1 Circuit chauffage 3 Chaudière et Ballon ECS Fonction N de prog Niveau de réglage Réglage Circuit chauffage 1 Vitesse rot min pompe 882 S Vitesse rot max pompe 883 S Circuit chauffage 2 Vitesse rot min pompe 1182 S Vitesse rot max pompe 1183 S Circuit chauffage 3 Vitesse rot min pompe 1482 S Vitesse rot max pompe 1483 S Chaudière Vitesse rot min pompe 2322 S Vite...

Страница 52: ...e rot max pompe 2 323 S 6 2 3 Modulation de la pompe Préréglage La régulation du chauffage est préréglée pour alimenter le circuit de chauffage 1 selon les besoins Néanmoins le réglage Aucune sur la sortie PWM P1 désactive par défaut la pompe à modulation fr 6 Réglages 52 7660118 04 07022019 ...

Страница 53: ...7 Annexes 7 1 Déclaration de conformité RA 0001452 7 Annexes fr 7660118 04 07022019 53 ...

Страница 54: ...fr 7 Annexes 54 7660118 04 07022019 ...

Страница 55: ...restopvoerhoogtes 60 4 Beschrijving van het product 61 4 1 Overzicht 61 4 2 Standaardlevering 61 5 Installatie 62 5 1 Montage 62 5 1 1 Installatie in WGB 50 70 62 5 1 2 Installatie in WGB 90 110 63 5 1 3 Installatie in BGB 50 110 64 5 1 4 Installatie van een terugslagklep 65 5 2 Elektrische aansluitingen 65 5 2 1 Algemene elektrische aansluiting 65 5 2 2 Elektrische installatie van de pomp 66 6 In...

Страница 56: ...teur Gebruikte accessoires moeten voldoen aan de technische voorschriften en zijn goedgekeurd door de fabrikant Opgelet Er mogen alleen originele reserveonderdelen worden gebruikt 1 2 Aanbevelingen De toerentalgeregelde hoogrendementspomp HEP 25 180 10 wordt gebruikt voor interne en externe ketelinstallatie in de volgende gascondensatieketels WGB 50 110 vanaf serie E BGB 50 110 vanaf serie H 1 3 A...

Страница 57: ...dan de gebruiker voor de controle en onderhoudsplicht betreffende het apparaat Overhandig alle handleidingen aan de gebruiker 1 3 3 Aansprakelijkheid van de gebruiker Om het optimaal functioneren van het apparaat te garanderen moet u de volgende aanwijzingen in acht nemen Lees de voorschriften van het apparaat in de meegeleverde handleidingen en neem deze in acht Vraag de hulp van een erkend insta...

Страница 58: ...gen te vestigen Wij doen dit om de veiligheid van de gebruiker te verhogen problemen te voorkomen en om de technische bedrijfszekerheid van het apparaat te waarborgen Gevaar Kans op gevaarlijke situaties die ernstig persoonlijk letsel kunnen veroorzaken Gevaar voor elektrische schok Gevaar voor elektrische schok Waarschuwing Kans op gevaarlijke situaties die licht persoonlijk letsel kunnen veroorz...

Страница 59: ...GW Gasdrukbewaking P1 PWM regeluitgang H1 4 5 Multifunctionele ingang H6 Ingang gasdrukbewaking HD Verwarmingscircuitpomp QX1 3 Multifunctionele uitgang STB Veiligheidstemperatuurbegrenzer TLP Laadpomp sanitair water TWF Sanitairwatersensor QAZ 36 Netspanning 230V 50 Hz Netspanning 230V 50 Hz 230 V Netspanning Accessoires 3 Technische specificaties nl 7660118 04 07022019 59 ...

Страница 60: ...0 40 20 50 70 80 90 100 60 30 RA 0001429 A Pompstand B Restopvoerhoogte C Waterdebiet Afb 33 Restopvoerhoogte WGB 70 110 vanaf serie E BGB 70 110 vanaf serie H met pomp HEP 25 180 10 RA 0001430 0 2 4 6 8 10 12 1 2 3 4 5 6 7 0 14 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 C m3 h B mWs A 0 40 20 50 70 80 90 100 60 30 A Pompstand B Restopvoerhoogte C Waterdebiet nl 3 Technische specificaties 60 7660118 04 0702201...

Страница 61: ...entalpomp HEP 25 180 10 Netkabel PWM kabel 2 pakkingen 1 1 pakking 3 4 2 pakkingen 1 1 2 2 halve isolatieschalen Installatiehandleiding Belangrijk De halve isolatieschalen zijn ontworpen om isolatie te bieden als de pomp extern wordt geïnstalleerd 1 2 RA 0001421 4 Beschrijving van het product nl 7660118 04 07022019 61 ...

Страница 62: ... aftappen 3 Verwijder het voorpaneel 4 Verwijder de reservepompleiding van de gascondensatieketel WGB 50 70 5 Installeer de pomp HEP 25 180 10 met de meegeleverde afdichtingen Belangrijk Alternatief kan de pomp HEP 25 180 10 extern worden geïnstalleerd Om in dat geval de pomp te isoleren indien nodig worden de isolerende halve schalen bevestigd 6 Voer de elektrische installatie uit zie paragraaf E...

Страница 63: ... 2 Koppel de ketel los van het verwarmingsnetwerk door de kleppen af te sluiten 3 Het ketelwater aftappen 4 Verwijder het voorpaneel 5 Verwijder de gasleiding naar de gasklep 6 Verwijder de reservepompleiding 7 Installeer de pomp HEP 25 180 10 met de meegeleverde afdichtingen Belangrijk Alternatief kan de pomp HEP 25 180 10 extern worden geïnstalleerd Om in dat geval de pomp te isoleren indien nod...

Страница 64: ...n af te sluiten 2 Het ketelwater aftappen 3 Verwijder het voorpaneel 4 Verwijder de reservepompleiding van de gascondensatieketel BGB 50 110 5 Installeer de pomp HEP 25 180 10 met de meegeleverde afdichtingen Belangrijk Alternatief kan de pomp HEP 25 180 10 extern worden geïnstalleerd Om in dat geval de pomp te isoleren indien nodig worden de isolerende halve schalen bevestigd 6 Voer de elektrisch...

Страница 65: ...end uitgevoerd worden door een gediplomeerd elektricien Gevaar voor elektrische schok Maak de ketel spanningsloos voor u met de werkzaamheden begint Netspanning 1 N PE AC 230 V 10 15 50 Hz In Duitsland moeten de VDE en plaatselijke regels tijdens de installatie worden nageleefd in alle andere landen gelden de plaatselijke regels Opgelet Alle kabels moeten worden aangebracht in de kabelklemmen die ...

Страница 66: ...orden en beveiligd tegen onbedoelde inwerkingstelling 1 Steek de netstekker in het stopcontact van de pomp 2 Steek de PWM kabel in de PWM aansluiting van de pomp 3 Sluit de stroomkabel aan volgens het bedradingsschema bij uitgang 230 V netstroomuitgang in de regeleenheid LMS 4 Sluit de PWM kabel aan volgens het bedradingsschema bij uitgang P1 PWM regeluitgang in de regeleenheid LMS Belangrijk Gebr...

Страница 67: ...gs groep 1 Verwarmings groep 3 Functie Prog nr Instelniveau Instelling Verwarmings groep 1 Min pomptoerental 882 E Max pomptoerental 883 E Verwarmings groep 2 Min pomptoerental 1182 E Max pomptoerental 1183 E Verwarmings groep 3 Min pomptoerental 1482 E Max pomptoerental 1483 E 6 2 2 Gebruik de HEP als ketelpomp Ketelpomp met SWW bereiding via 3 weg terugslagklep Als de pomp HEP wordt gebruikt als...

Страница 68: ... B10 Functie uitgang P1 6085 E Ketelpomp Q1 Stel de minimum en maximum pomptoerentallen in overeenstemming met de systeemconfiguratie in onder menu items Ketel Functie Prog nr Instelniveau Instelling Ketel Min pomptoerental 2322 E Max pomptoerental 2323 E Optionele instellingen Functie Prog nr Instelniveau Instelling Configuratie Relaisuitgang QX3 5892 E Tapwater aandrijving Q3 Stel de minimum en ...

Страница 69: ...toerental 1182 E Max pomptoerental 1183 E Verwarmings groep 3 Min pomptoerental 1482 E Max pomptoerental 1483 E Ketel Min pomptoerental 2322 E Max pomptoerental 2323 E Tapwaterbuffer Min pomptoerental 5101 E Max pomptoerental 5102 E Ketelpomp met bufferopslagtank Als de pomp HEP wordt gebruikt als een ketelpomp met een bufferopslagtank moeten de instellingen uit de volgende tabel worden uitgevoerd...

Страница 70: ...stelling De verwarmingsregeling is zoals vereist vooraf ingesteld op aanvoerverwarmingscircuit 1 Echter via instelling Geen bij PWM uitgang P1 wordt de modulerende pomp standaard uitgeschakeld nl 6 Instellingen 70 7660118 04 07022019 ...

Страница 71: ...7 Bijlage 7 1 Conformiteitsverklaring RA 0001452 7 Bijlage nl 7660118 04 07022019 71 ...

Страница 72: ...nl 7 Bijlage 72 7660118 04 07022019 ...

Страница 73: ... Beskrivelse af produktet 79 4 1 Oversigt 79 4 2 Standardleverance 79 5 Installation 80 5 1 Montage 80 5 1 1 Installation i WGB 50 70 80 5 1 2 Installation i WGB 90 110 81 5 1 3 Installation i BGB 50 110 82 5 1 4 Installation af kontraventil 83 5 2 Elektriske tilslutninger 83 5 2 1 Generelle elektriske forbindelser 83 5 2 2 Elektrisk installation af pumpen 84 6 Indstillinger 85 6 1 Forindstilling ...

Страница 74: ... til brug sammen med dette tilbehør Pas på Der må kun anvendes originale reservedele 1 2 Anbefalinger Den hastighedsstyrede højeffektive pumpe HEP 25 180 10 bruges til intern og ekstern kedelinstallation i følgende kondenserende gaskedler WGB 50 110 fra og med serie E BGB 50 110 fra og med serie H 1 3 Ansvar 1 3 1 Fabrikantens ansvar Vores produkter opfylder bestemmelserne i de gældende relevante ...

Страница 75: ... samtlige manualer til brugeren 1 3 3 Brugerens ansvar Du skal overholde følgende forholdsregler for at sikre optimal drift af systemet Læs og overhold anvisningerne i de medfølgende manualer Tilkald kvalificerede fagfolk til at udføre installationen og første idriftsættelse af apparatet Bed installatøren om at forklare anlægget for dig Lad en kvalificeret installatør udføre inspektioner og vedlig...

Страница 76: ...henlede opmærksomheden på særlige instruktioner De gør vi af hensyn til sikkerheden for at forebygge problemer og sikre at apparatet anvendes korrekt Fare Risiko for farlige situationer som kan resultere i alvorlig personskade Fare for elektrisk stød Risiko for elektrisk stød Advarsel Risiko for farlige situationer som kan resultere i lettere personskade Pas på Risiko for materielle skader Vigtigt...

Страница 77: ...rykmonitor P1 Udgang for PWM styring H1 4 5 Multifunktionel indgang H6 Monitor til indgangsgastryk HP Varmekredsløbspumpe QX1 3 Multifunktionsudgang STB Sikkerhedstemperaturvagt TLP Ladningspumpe til brugsvand TWF Brugsvandsføler QAZ 36 Lysnet 230V 50 Hz Lysnetspænding 230V 50 Hz 230 V Udgang for lysnetspænding Tilbehør 3 Tekniske specifikationer da 7660118 04 07022019 77 ...

Страница 78: ... 70 80 90 100 60 30 RA 0001429 A Pumpestadie B Samlet dynamisk højde C Vandgennemstrømning Fig 43 Samlet dynamisk højde WGB 70 110 fra og med serie E BGB 70 110 fra og med serie H med pumpe HEP 25 180 10 RA 0001430 0 2 4 6 8 10 12 1 2 3 4 5 6 7 0 14 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 C m3 h B mWs A 0 40 20 50 70 80 90 100 60 30 A Pumpestadie B Samlet dynamisk højde C Vandgennemstrømning da 3 Tekniske s...

Страница 79: ...Pumpe med variabel hastighed HEP 25 180 10 Strømkabel PWM kabel 2 x pakninger 1 1 pakning 3 4 2 pakninger 1 1 2 2 isolerende halvkapper Monteringsvejledning Vigtigt De isolerende halvkapper er designet til at yde isolering hvis pumpen installeres eksternt 1 2 RA 0001421 4 Beskrivelse af produktet da 7660118 04 07022019 79 ...

Страница 80: ...rontpanelet 4 Fjern pasrøret for pumpen fra kondenserende gaskedel WGB 50 70 5 Monter pumpe HEP 25 180 10 med de medfølgende tætninger Vigtigt Alternativt kan pumpe HEP 25 180 10 monteres eksternt I så fald isoleres pumpen om nødvendigt ved at montere de isolerende halve kapper 6 Udfør den elektriske installation se afsnittet Elektrisk installation 7 Spænd alle gevindsamlinger igen 8 Fyld vand på ...

Страница 81: ...ntilerne 3 Udtøm kedelvandet 4 Fjern frontpanelet 5 Fjern gasledningen til gasventilen 6 Fjern pasrøret for pumpen 7 Monter pumpe HEP 25 180 10 med de medfølgende tætninger Vigtigt Alternativt kan pumpe HEP 25 180 10 monteres eksternt I så fald isoleres pumpen om nødvendigt ved at montere de isolerende halve kapper 8 Monter gasledningen igen med de medfølgende tætninger Fare Livsfare pga brand ell...

Страница 82: ... Fjern pasrøret for pumpen fra kondenserende gaskedel BGB 50 110 5 Monter pumpe HEP 25 180 10 med de medfølgende tætninger Vigtigt Alternativt kan pumpe HEP 25 180 10 monteres eksternt I så fald isoleres pumpen om nødvendigt ved at montere de isolerende halve kapper 6 Udfør den elektriske installation se afsnittet Elektrisk installation 7 Spænd alle gevindsamlinger igen 8 Fyld vand på kedlen igen ...

Страница 83: ...rbejde i forbindelse med installationen må kun udføres af en uddannet elektriker Fare for elektrisk stød Før enhver type arbejde skal man frakoble strømforsyningen til kedlen Netspænding 1 N PE AC 230 V 10 15 50 Hz I Tyskland skal VDE og lokale forskrifter følges under installationen I alle andre lande skal de relevante forskrifter følges Pas på Alle kabler skal installeres i de dertil beregnede k...

Страница 84: ...ettet og sikres mod hændelig start 1 Sæt lysnetstikket i pumpens strømforsyningskontakt 2 Sæt PWM kablet i pumpens PWM kontakt 3 Tilslut strømkablet som vist på ledningsdiagrammet ved 230 V udgangen lysnetudgangen på styreenhed LMS 4 Tilslut PWM kablet som vist på ledningsdiagrammet ved udgang P1 PWM styreudgang på styreenhed LMS Vigtigt Til ekstern installation anvendes de medfølgende beslag til ...

Страница 85: ...reds 3 Funktion Prog nr Indstillingsniveau Indstilling Varmekreds 1 Pumpehastighed min 882 E Pumpehastighed maks 883 E Varmekreds 2 Pumpehastighed min 1182 E Pumpehastighed maks 1183 E Varmekreds 3 Pumpehastighed min 1482 E Pumpehastighed maks 1483 E 6 2 2 Brug HEP som kedelpumpe Kedelpumpe med opvarmning af VBV via 3 vejs afledningsventil Hvis pumpen HEP bruges som kedelpumpe til opvarmning af VB...

Страница 86: ...0 E Fælles fremløbsføler B10 Funktion udgang P1 6085 E Kedelpumpe Q1 Indstil minimum og maksimumhastighed for pumpen i overensstemmelse med systemkonfigurationen under menupunkterne Kedel Funktion Prog nr Indstillingsniveau Indstilling Kedel Pumpehastighed min 2322 E Pumpehastighed maks 2323 E Valgfri indstillinger Funktion Prog nr Indstillingsniveau Indstilling Konfiguration Relæudgang QX3 5892 E...

Страница 87: ...Varmekreds 2 Pumpehastighed min 1182 E Pumpehastighed maks 1183 E Varmekreds 3 Pumpehastighed min 1482 E Pumpehastighed maks 1483 E Kedel Pumpehastighed min 2322 E Pumpehastighed maks 2323 E Brugsvandsbeholder Pumpehastighed min 5101 E Pumpehastighed maks 5102 E Kedelpumpe med bufferbeholder Hvis pumpen HEP bruges som kedelpumpe med bufferbeholder skal indstillingerne i nedenstående tabel anvendes...

Страница 88: ...ion Forindstilling Varmestyringen er indstillet til at forsyne varmekreds 1 efter behov Via indstillingen Ingen ved PWM udgang P1 er den modulerende pumpe slået fra som standard da 6 Indstillinger 88 7660118 04 07022019 ...

Страница 89: ...7 Tillæg 7 1 Overensstemmelseserklæring RA 0001452 7 Tillæg da 7660118 04 07022019 89 ...

Страница 90: ...da 7 Tillæg 90 7660118 04 07022019 ...

Страница 91: ...95 3 2 Wykresy dynamicznego ciśnienia tłoczenia 96 4 Opis urządzenia 97 4 1 Widok ogólny 97 4 2 Standardowy zakres dostawy 97 5 Montaż 98 5 1 Montaż 98 5 1 1 Montaż w kotle WGB 50 70 98 5 1 2 Montaż w kotle WGB 90 110 99 5 1 3 Montaż w kotle BGB 50 110 100 5 1 4 Montaż zaworu zwrotnego stopowego 101 5 2 Podłączenia elektryczne 101 5 2 1 Podłączenie elektryczne 101 5 2 2 Podłączenie elektryczne pom...

Страница 92: ...rzez odpowiednio przeszkolony personel i uruchamiane przez kompetentne osoby wskazane przez wykonawcę instalacji Zastosowane elementy wyposażenia dodatkowego muszą spełniać wymagania przepisów technicznych i muszą być zatwierdzone przez producenta dla danej konfiguracji sprzętowej Przestroga Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne 1 2 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Pompa HEP 25 180 10...

Страница 93: ...ć uwagę użytkownika na obowiązek kontroli i utrzymywania urządzenia w dobrym stanie technicznym Przekazać użytkownikowi wszystkie instrukcje obsługi 1 3 3 Odpowiedzialność użytkownika W celu zapewnienia optymalnej pracy systemu użytkownik musi stosować się do następujących zaleceń Przeczytać wszystkie wskazówki zawarte w instrukcjach dostarczonych z urządzeniem i ich przestrzegać Instalowanie i pi...

Страница 94: ...enia aby zwrócić uwagę użytkownika na specjalne informacje Stosujemy tę metodę aby zapobiegać problemom i zagwarantować prawidłową pracę urządzenia Niebezpieczeństwo Ryzyko powstania niebezpiecznych sytuacji mogących prowadzić do poważnych obrażeń ciała Ryzyko porażenia prądem Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Ostrzeżenie Ryzyko powstania niebezpiecznych sytuacji mogących prowadzić do zranienia...

Страница 95: ...nienia gazu P1 wyjście sterowania sygnałem PWM H1 4 5 wejście wielofunkcyjne H6 wejście czujnika ciśnienia gazu HP pompa obiegowa c o QX1 3 wyjście wielofunkcyjne STB ogranicznik temperatury bezpieczeństwa STB TLP pompa c w u TWF QAZ 36 czujnik c w u Zasilanie elektryczne 230V 50 Hz zasilanie elektryczne 230V 50 Hz 230 V Wyjście zasilania elektrycznego Wyposażenie dodatkowe 3 Informacje techniczne...

Страница 96: ...60 30 RA 0001429 A stopień pracy pompy B dynamiczne ciśnienie tłoczenia U masowy przepływ wody Rys 53 Dynamiczne ciśnienie tłoczenia dla kotłów WGB 70 110 od serii E BGB 70 110 od serii H z pompą HEP 25 180 10 RA 0001430 0 2 4 6 8 10 12 1 2 3 4 5 6 7 0 14 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 C m3 h B mWs A 0 40 20 50 70 80 90 100 60 30 A stopień pracy pompy B dynamiczne ciśnienie tłoczenia U masowy przep...

Страница 97: ...HEP 25 180 10 z regulacją prędkości obrotowej Przewód zasilania elektrycznego Przewód sygnału PWM 2 x uszczelka 1 1 uszczelka 3 4 2 uszczelka 1 1 2 2 półskorupy izolacji Instrukcje montażu Ważne Półskorupy izolacji są przeznaczone są do zaizolowania pompy montowanej na zewnątrz kotła 1 2 RA 0001421 4 Opis urządzenia pl 7660118 04 07022019 97 ...

Страница 98: ...stępczy pompy od gazowego kotła kondensacyjnego WGB 50 70 5 Zamontować pompę HEP 25 180 10 wraz z dostarczonymi w zestawie uszczelkami Ważne Pompę HEP 25 180 10 można też zamontować na zewnątrz kotła W takim przypadku jeżeli konieczne jest zaizolowanie pompy wykorzystać dostarczone wraz z nią półskorupy izolacji 6 Wykonać podłączenie elektryczne patrz rozdz Instalacja elektryczna 7 Dokręcić wszyst...

Страница 99: ... Odłączyć kocioł od instalacji grzewczej zamykając zawory odcinające 3 Spuścić wodę z kotła 4 Zdjąć przednią ściankę obudowy 5 Odłączyć przewód gazu od zaworu gazu 6 Odłączyć przewód zastępczy pompy 7 Zamontować pompę HEP 25 180 10 wraz z dostarczonymi w zestawie uszczelkami Ważne Pompę HEP 25 180 10 można też zamontować na zewnątrz kotła W takim przypadku jeżeli konieczne jest zaizolowanie pompy ...

Страница 100: ...awory odcinające 2 Spuścić wodę z kotła 3 Zdjąć przednią ściankę obudowy 4 Odłączyć przewód zastępczy pompy od gazowego kotła kondensacyjnego BGB 50 110 5 Zamontować pompę HEP 25 180 10 wraz z dostarczonymi w zestawie uszczelkami Ważne Pompę HEP 25 180 10 można też zamontować na zewnątrz kotła W takim przypadku jeżeli konieczne jest zaizolowanie pompy wykorzystać dostarczone wraz z nią półskorupy ...

Страница 101: ...elektryczne związane z instalacją mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy Ryzyko porażenia prądem Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac odłączyć zasilanie elektryczne kotła Napięcie zasilające 1 N PE AC 230 V 10 15 50 Hz Podłączenie elektryczne wykonać zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami Przestroga Wszystkie przewody muszą być poprowadzone wewnątrz obudowy kotła w dostarc...

Страница 102: ...znego pompy umieścić w gnieździe zasilania elektrycznego pompy 2 Przewód sygnału PWM podłączyć do gniazda sygnału PWM w pompie 3 Przewód zasilania elektrycznego podłączyć zgodnie ze schematem połączeń elektrycznych do wyjścia 230 V wyjście zasilania elektrycznego w regulatorze LMS 4 Przewód sygnału PWM podłączyć zgodnie ze schematem połączeń elektrycznych do wyjścia P1 wyjście sterowania sygnałem ...

Страница 103: ...gramu Poziom nastaw Nastawa Obieg c o 1 Min prędkość pompy 882 S Maks prędkość pompy 883 S Obieg c o 2 Min prędkość pompy 1182 S Maks prędkość pompy 1183 S Obieg c o 3 Min prędkość pompy 1482 S Maks prędkość pompy 1483 S 6 2 2 Zastosowanie pompy HEP jako pompy kotła Pompa kotła z podgrzewaniem c w u podłączona poprzez 3 drogowy zawór zmiany kierunku przepływu Jeżeli pompa HEP jest wykorzystywana j...

Страница 104: ...aks różnica temp 2316 S Nominalna różnica temp 2317 S np 15 C Modulacja pompy 2320 S Nominalna różnica temp Konfiguracja Wejście czujnika BX1 5930 S Czujnik zasilania wsp B10 Funkcja wyjścia P1 6085 S Pompa kotła Q1 Nastawić minimalne i maksymalne prędkości obrotowe pompy odpowiednio do konfiguracji systemu w pozycjach menu Kocioł Funkcja Nr programu Poziom nastaw Nastawa Kocioł Min prędkość pompy...

Страница 105: ...o do konfiguracji systemu w pozycjach menu Obieg c o 1 Obieg c o 3 Kocioł i Zasobnik c w u Funkcja Nr programu Poziom nastaw Nastawa Obieg c o 1 Min prędkość pompy 882 S Maks prędkość pompy 883 S Obieg c o 2 Min prędkość pompy 1182 S Maks prędkość pompy 1183 S Obieg c o 3 Min prędkość pompy 1482 S Maks prędkość pompy 1483 S Kocioł Min prędkość pompy 2322 S Maks prędkość pompy 2323 S Zasobnik c w u...

Страница 106: ...323 S 6 2 3 Modulacja pompy Nastawa fabryczna Regulator c o jest ustawiony fabrycznie tak że obieg c o 1 jest obsługiwany odpowiednio do jego potrzeb Po wprowadzeniu nastawy None Brak dla wyjścia P1 sygnału PWM standardowo wyłączana jest jednak pompa modulująca pl 6 Nastawy 106 7660118 04 07022019 ...

Страница 107: ...7 Dodatek 7 1 Deklaracja zgodności RA 0001452 7 Dodatek pl 7660118 04 07022019 107 ...

Страница 108: ...pl 7 Dodatek 108 7660118 04 07022019 ...

Страница 109: ...pis produktu 115 4 1 Přehled 115 4 2 Standardní dodávka 115 5 Instalace 116 5 1 Montáž 116 5 1 1 Instalace v kotli WGB 50 70 116 5 1 2 Instalace v kotli WGB 90 110 117 5 1 3 Instalace v kotli BGB 50 110 118 5 1 4 Instalace spádového zámku 119 5 2 Elektrické zapojení 119 5 2 1 Elektrické zapojení obecně 119 5 2 2 Elektrická instalace čerpadla 120 6 Nastavení 121 6 1 Přednastavení 121 6 2 Nastavení ...

Страница 110: ...pisům a být schváleno výrobcem v kombinaci s tímto příslušenstvím Upozornění Při eventuální opravě smějí být použity pouze originální náhradní díly 1 2 Doporučení Vysokoúčinné čerpadlo HEP 25 180 10 s regulací otáček se používá pro interní a externí instalaci kotle u následujících plynových kondenzačních kotlů WGB 50 110 jako řada E BGB 50 110 jako řada H 1 3 Povinnosti 1 3 1 Povinnosti výrobce Na...

Страница 111: ...ivateli všechny návody k obsluze 1 3 3 Povinnosti uživatele Aby byl zaručen optimální provoz systému musí uživatel dodržovat následující pokyny Přečíst si a dodržovat všechny instrukce uvedené v návodu s dodaným výrobkem Zajistit aby instalaci a první uvedení do provozu provedla kvalifikovaná firma Nechat si vysvětlit obsluhu zařízení od servisního technika Zajistit požadované kontroly a údržbu kt...

Страница 112: ...aby upozornily na zvláštní pokyny Cílem je zvýšit bezpečnost uživatelů zamezit případným problémům a zajistit správný provoz zařízení Nebezpečí Nebezpečí které může vést k těžkým poraněním osob Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Varování Nebezpečí které může vést k lehkým poraněním osob Upozornění Nebezpečí věcných škod Důležité Pozor důležité informace Viz Odk...

Страница 113: ...egulační výstup PWM H1 4 5 Multifunkční vstup H6 Monitorování vstupního tlaku plynu HP Čerpadlo topného okruhu QX1 3 Multifunkční výstup STB Omezovač bezpečné teploty TLP Nabíjecí čerpadlo užitkové vody TWF Čidlo teploty TV QAZ 36 Hlavní napájení 230 V 50 Hz Hlavní napájecí napětí 230 V 50 Hz 230 V Výstup hlavního napájecího napětí Příslušenství 3 Technické specifikace cs 7660118 04 07022019 113 ...

Страница 114: ...80 90 100 60 30 RA 0001429 A Stupeň čerpadla B Celková čerpací výška C Objem průtoku vody Obr 63 Celková dopravní výška WGB 70 110 jako řada E BGB 70 110 jako řada H s čerpadlem HEP 25 180 10 RA 0001430 0 2 4 6 8 10 12 1 2 3 4 5 6 7 0 14 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 C m3 h B mWs A 0 40 20 50 70 80 90 100 60 30 A Stupeň čerpadla B Celková čerpací výška C Objem průtoku vody cs 3 Technické specifika...

Страница 115: ...rpadlo HEP 25 180 10 s variabilními otáčkami Napájecí kabel Kabel PWM 2 těsnění 1 1 těsnění 3 4 2 těsnění 1 1 2 2 izolační polokryty Návod k montáži Důležité Izolační polokryty jsou konstruovány tak aby poskytly izolaci v případě externí instalace čerpadla 1 2 RA 0001421 4 Popis produktu cs 7660118 04 07022019 115 ...

Страница 116: ...jte náhradní trubku čerpadla z plynového kondenzačního kotle WGB 50 70 5 Nainstalujte čerpadlo HEP 25 180 10 s dodanými těsněními Důležité Alternativně lze externě nainstalovat čerpadlo HEP 25 180 10 Pro případnou izolaci čerpadla se v tomto případě připevňují izolační poloviční kryty 6 Proveďte elektrickou instalaci viz část Elektrická instalace 7 Znovu dotáhněte všechny závitové spoje 8 Naplňte ...

Страница 117: ...Sejměte přední kryt 5 Demontujte plynové potrubí k plynovému ventilu 6 Demontujte náhradní trubku čerpadla 7 Nainstalujte čerpadlo HEP 25 180 10 s dodanými těsněními Důležité Alternativně lze externě nainstalovat čerpadlo HEP 25 180 10 Pro případnou izolaci čerpadla se v tomto případě připevňují izolační poloviční kryty 8 Namontujte zpět plynové potrubí s dodanými těsněními Nebezpečí Ohrožení živo...

Страница 118: ... trubku čerpadla z plynového kondenzačního kotle BGB 50 110 5 Nainstalujte čerpadlo HEP 25 180 10 s dodanými těsněními Důležité Alternativně lze externě nainstalovat čerpadlo HEP 25 180 10 Pro případnou izolaci čerpadla se v tomto případě připevňují izolační poloviční kryty 6 Proveďte elektrickou instalaci viz část Elektrická instalace 7 Znovu dotáhněte všechny závitové spoje 8 Naplňte znovu kotel...

Страница 119: ...ntážní instalace zařízení smí provést pouze vyučený elektrikář s příslušnou odborností Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Před jakoukoliv prací na zařízení odpojte elektrické napájení kotle Elektrické napájení 1 N PE 230 V AC 10 15 50 Hz V Německu je nutné během montážní instalace dodržovat požadavky normy VDE a místní předpisy V ostatních zemích platí odpovídající předpisy Upozornění Všechny kab...

Страница 120: ... od hlavního napájení a zajistit proti neúmyslnému spuštění 1 Zasuňte hlavní napájecí zástrčku do napájecí zásuvky čerpadla 2 Zapojte kabel PWM do zásuvky PWM čerpadla 3 Připojte napájecí kabel podle schématu zapojení k výstupu 230 V hlavní napájecí výstup v řídicí jednotce LMS 4 Připojte kabel PWM podle schématu zapojení k výstupu P1 výstup regulace PWM v řídicí jednotce LMS Důležité Pro externí ...

Страница 121: ...č Úroveň nastavení Nastavení Topný okruh 1 Min otáčky čerpadla 882 E Max otáčky čerpadla 883 E Topný okruh 2 Min otáčky čerpadla 1 182 E Max otáčky čerpadla 1 183 E Topný okruh 3 Min otáčky čerpadla 1 482 E Max otáčky čerpadla 1 483 E 6 2 2 Použití čerpadla HEP jako čerpadlo kotle Čerpadlo kotle s ohřevem TV prostřednictvím 3cestného ventilu Pokud se používá čerpadlo HEP jako čerpadlo kotle pro oh...

Страница 122: ...0 E Společné čidlo náběhu B10 Funkce výstupu P1 6 085 E Čerpadlo kotle Q1 Nastavte minimální a maximální otáčky čerpadla v souladu s konfigurací systému v položkách menu Kotel Funkce Prog č Úroveň nastavení Nastavení Kotel Min otáčky čerpadla 2 322 E Max otáčky čerpadla 2 323 E Volitelná nastavení Funkce Prog č Úroveň nastavení Nastavení Konfigurace Výstup relé QX3 5 892 E Ovládací prvek TV Q3 Nas...

Страница 123: ...táčky čerpadla 1 183 E Topný okruh 3 Min otáčky čerpadla 1 482 E Max otáčky čerpadla 1 483 E Kotel Min otáčky čerpadla 2 322 E Max otáčky čerpadla 2 323 E Zásobník TV Min otáčky čerpadla 5 101 E Max otáčky čerpadla 5 102 E Čerpadlo kotle s akumulačním zásobníkem Pokud se používá čerpadlo HEP jako čerpadlo kotle s akumulačním zásobníkem použijte nastavení uvedené v následující tabulce Funkce Prog č...

Страница 124: ...rpadla Přednastavení Regulace vytápění je přednastavena tak aby se napájel topný okruh 1 podle potřeby Avšak nastavením Žádný výstupu PWM P1 se modulační čerpadlo standardně vypne cs 6 Nastavení 124 7660118 04 07022019 ...

Страница 125: ...7 Dodatek 7 1 Prohlášení o shodě RA 0001452 7 Dodatek cs 7660118 04 07022019 125 ...

Страница 126: ...cs 7 Dodatek 126 7660118 04 07022019 ...

Страница 127: ...130 3 技术规格 131 3 1 接线图 131 3 2 总动压头图 132 4 产品描述 133 4 1 概述 133 4 2 标准交付内容 133 5 安装 134 5 1 安装 134 5 1 1 在 WGB 50 70 中安装 134 5 1 2 在 WGB 90 110 中安装 134 5 1 3 在 WGB 50 110 中安装 135 5 1 4 安装重力式锁定机构 136 5 2 电气连接 137 5 2 1 常规电气连接 137 5 2 2 泵电气安装 137 6 设置 138 6 1 预设 138 6 2 设置参数 138 6 2 1 将 HEP 用作供暖回路泵 138 6 2 2 将 HEP 用作锅炉泵 138 6 2 3 泵调制 140 目录 zh 7660118 04 07022019 127 ...

Страница 128: ...的高效泵 HEP 25 180 10 用于以下燃气冷凝式壁挂炉的内部和外 部壁挂炉安装 WGB 50 110 系列 E BGB 50 110 系列 H 1 3 责任 1 3 1 制造商的责任 我们的产品在制造时遵循各种适用的指令要求 这些要求随 标记和任何 必要的文档一起交付 为提高我们的产品质量 我们不断努力提高相关标 准 因此 我们保留对本文档中所述规格进行修改的权利 作为制造商 我们对以下情况概不负责 安装和维护设备时未遵循相关指示 使用设备时未遵循相关指示 设备维护不当或不足 1 3 2 安装人员的责任 安装人员应负责设备的安装和初始试运行 安装人员必须遵循以下规定 阅读并遵循设备所附带手册中提供的指示 按照现行法规和标准来安装设备 执行初始试运行和任何必要的检查 向用户解释系统的安装 如果需要维护 请提醒用户有义务检查设备并确保其处于良好工作状态 将所有说明手册提供给用户 1 3...

Страница 129: ...请通知合格的专业人员来执行安装和初次试运行 请安装人员向您解释安装过程 让有资质的安装人员执行所需的检查和维护 将说明手册妥善保管在设备附近 1 安全性 zh 7660118 04 07022019 129 ...

Страница 130: ... 2 2 附加文档 参见 必须遵守所用锅炉的安装手册 2 3 使用的符号 2 3 1 本手册中使用的符号 本手册划分了各种危险等级 以引起对特别指示的关注 这样是为了提高 用户的安全性 防止出现问题 并确保设备的正确操作 危险 可能会导致个人严重受伤的危险状况 电击危险 触电风险 警告 可能会导致个人轻微受伤的危险状况 小心 材料损坏风险 重要 请注意 重要信息 参见 参见其他手册或本手册中的其他页面 zh 2 关于本手册 130 7660118 04 07022019 ...

Страница 131: ...28 ATF 室外温度传感器 QAC 34 BX 1 3 故障传感器输入 FB 遥控器 GW 燃气压力监控器 P1 PWM 控制输出 H1 4 5 多功能输入 H6 输入燃气压力监控器 HP 供暖循环泵 QX1 3 多功能输出 STB 安全限温器 TLP 生活用水注水泵 TWF 生活用水传感器 QAZ 36 电源 220V 50 Hz 电源电压 220V 50 Hz 220 V 电源电压输出 附件 3 技术规格 zh 7660118 04 07022019 131 ...

Страница 132: ... 50 60 70 80 90 100 0 0 40 20 50 70 80 90 100 60 30 RA 0001429 A 抽水阶段 B 总动压头 C 水质量流速 图 73 总动压头 WGB 70 110 系列 E BGB 70 110 系列 H 配泵 HEP 25 180 10 RA 0001430 0 2 4 6 8 10 12 1 2 3 4 5 6 7 0 14 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 C m3 h B mWs A 0 40 20 50 70 80 90 100 60 30 A 抽水阶段 B 总动压头 C 水质量流速 zh 3 技术规格 132 7660118 04 07022019 ...

Страница 133: ...4 产品描述 4 1 概述 1 电源连接电缆 2 PWM 连接电缆 4 2 标准交付内容 变速泵 HEP 25 180 10 电源线 PWM 电缆 2 个垫圈 1 1 个 3 4 垫片 2 个 1 1 2 垫片 2 个绝缘半壳 安装说明 重要 绝缘半壳设计为当泵采用外部安装方式时提供绝缘 1 2 RA 0001421 4 产品描述 zh 7660118 04 07022019 133 ...

Страница 134: ...0 10 重要 或者 泵 HEP 25 180 10 可外部安装 在这种情况下 必要时连接 绝缘半壳 以使泵绝缘 6 执行电气安装 参见电气安装部分 7 重新拧紧所有螺纹连接件 8 再次重新加注锅炉 小心 壁挂炉注满水后 必须检查所有连接点是否有泄漏 如需更多信息 请参见 电气连接 页 137 5 1 2 在 WGB 90 110 中安装 危险 火灾或爆炸会危及生命 开始任何安装工作之前 应对燃气冷凝式 壁挂炉隔离燃气供应 电击危险 电击致命危险 在开始任何安装工作之前 请切断壁挂炉电源 并 防止意外重新连接 小心 开始工作前 关闭壁挂炉阀门 使壁挂炉从供暖管网上断开 然后 排放锅炉水 图 74 WGB 50 70 中的泵替换管 RA 0001422 4 图 75 BGB 50 70 中的泵 HEP 25 180 10 1 RA 0001423 5 zh 5 安装 134 7660118 ...

Страница 135: ...重新安装燃气管路 危险 火灾或爆炸会造成生命危险 调试前必须进行气体泄漏测试 9 执行电气安装 参见电气安装部分 10 重新拧紧所有螺纹连接件 11 再次重新加注锅炉 小心 壁挂炉注满水后 必须检查所有连接点是否有泄漏 12 再次打开燃气切断装置 如需更多信息 请参见 电气连接 页 137 5 1 3 在 WGB 50 110 中安装 电击危险 电击致命危险 在开始任何安装工作之前 请切断壁挂炉电源 并 防止意外重新连接 小心 开始工作前 关闭壁挂炉阀门 使壁挂炉从供暖管网上断开 然后 排放锅炉水 1 关闭壁挂炉阀门 使壁挂炉从供暖管网上断开 2 排空锅炉中的水 3 拆下前面板 图 76 WGB 90 110 中的燃气供应管路和泵 替换管 RA 0001424 5 5 6 图 77 WGB 90 110 中的泵 HEP 25 180 10 和燃气供应管路 7 8 RA 0001425 5 ...

Страница 136: ...重新拧紧所有螺纹连接件 8 再次重新加注锅炉 小心 壁挂炉注满水后 必须检查所有连接点是否有泄漏 如需更多信息 请参见 电气连接 页 137 5 1 4 安装重力式锁定机构 1 出水连接 WGB 1 2 重力式锁定机构 1 3 球阀关闭套装 Brötje ADH 1 如需在内部安装速度控制泵 HEP 建议在壁挂炉的出水连接和关闭阀之间 的供暖回路中现场安装检查阀 图 78 BGB 50 110 泵替换管 RA 0001426 4 图 79 BGB 50 110 中的泵 HEP 25 180 10 RA 0001427 5 图 80 重力式锁定机构 示例 WGB 1 2 3 RA 0001451 zh 5 安装 136 7660118 04 07022019 ...

Страница 137: ...须安装在壁挂炉罩壳配备的电缆夹中 并固定在控制面 板上可用应变消除设备中 对于落地式壁挂炉 电缆必须另外固定 在壁挂炉后部的应变消除设备中 如需更多信息 请参见 接线图 页 131 5 2 2 泵电气安装 电击危险 工作不当将危害生命 所有与安装有关的电气作业必须由受过训练的电工来完成 电击危险 电击致命危险 安装前 必须断开壁挂炉与电源的连接 并防止意 外启动 1 将主插头插入泵电源插口 2 将 PWM 电缆插入泵 PWM 插口 3 根据布线图在控制单元 LMS 中的 220 V 输出 主电源输出 连接电力电 缆 4 根据布线图在控制单元 LMS 中的 P1 输出 PWM 控制输出 连接 PWM 电缆 重要 外部安装时 使用提供的装备在壁挂炉中安装连接电缆 如需更多信息 请参见 接线图 页 131 5 安装 zh 7660118 04 07022019 137 ...

Страница 138: ...Temps mode CH1 最低泵速 Pump speed min 882 E 最高泵速 Pump speed max 883 E 最低泵速 Pump speed min 1182 E 最高泵速 Pump speed max 1183 E 温度 模式 CH3 Temps mode CH3 最低泵速 Pump speed min 1482 E 最高泵速 Pump speed max 1483 E 6 2 2 将 HEP 用作锅炉泵 通过三通阀进行 DHW 加热的锅炉泵 如果泵 HEP 用作通过三通阀进行 DHW 加热的锅炉泵 则应用下表中的设 置 功能 程序号 设置级别 设置 配置 Configuration 5731 E 分流阀 Diverting valve 功能输出 P1 Function output P1 6085 E 锅炉泵 Q1 Boiler pump Q1 按照温度 模式 ...

Страница 139: ... 额定温差 Temp differential nominal 配置 Configuration 传感器输入 BX1 Sensor input BX1 5930 E 共用出 水传感器 B10 Common flow sensor B10 功能输出 P1 Function output P1 6085 E 锅炉泵 Q1 Boiler pump Q1 按照锅炉设置 Boiler Settings 菜单项下的系统配置设置最小和最大泵速 度 功能 程序号 设置级别 设置 锅炉设置 Boiler Settings 最低泵速 Pump speed min 2322 E 最高泵速 Pump speed max 2323 E 可选设置 功能 程序号 设置级别 设置 配置 Configuration 继电器输出 QX3 Relay output QX3 5892 E 按照菜单项下的系统配置设置最小和最大泵速...

Страница 140: ...eed max 1183 E 温度 模式 CH3 Temps mode CH3 最低泵速 Pump speed min 1482 E 最高泵速 Pump speed max 1483 E 锅炉设置 Boiler Settings 最低泵速 Pump speed min 2322 E 最高泵速 Pump speed max 2323 E 最低泵速 Pump speed min 5101 E 最高泵速 Pump speed max 5102 E 带缓冲水箱的锅炉泵 如果泵 HEP 用作带缓冲水箱的锅炉泵 则应用下表中的设置 功能 程序号 设置级别 设置 锅炉设置 Boiler Settings 最大温差 Temp differential max 2316 E 泵调节 Pump modulation 2320 E 锅炉设定值 Boiler setpoint 配置 Configuration 功...

Страница 141: ...6 设置 zh 7660118 04 07022019 141 ...

Страница 142: ...zh 6 设置 142 7660118 04 07022019 ...

Страница 143: ...he en technologische informatie in deze handleiding evenals door ons ter beschikking gestelde tekeningen en technische beschrijvingen blijven ons eigendom en mogen zonder onze toestemming niet worden vermenigvuldigd Wijzigingen voorbehouden Copyright Al teknisk og teknologisk information som er indehold i disse tekniske instruktioner samt tegninger og medfølgende tekniske beskrivelser tilhører os ...

Страница 144: ...August Brötje GmbH 26180 Rastede broetje de 7660118 04 07022019 ...

Отзывы: