Ein Gefahrenhinweis warnt vor Bedingungen oder Situationen die tödlich sein können oder Sie extrem gefährden können.
Sicherheitsetiketten sind direkt auf den jeweiligen Produkten angebracht um vor diesen Bedingungen und Situationen zu warnen.
Un paragraphe Danger indique des conditions ou des situations potentiellement mortelles ou extrêmement dangereuses. Des labels de
sécurité sont posés directement sur le produit et vous avertissent de ces conditions ou situations
Una advertencia de peligro indica condiciones o situaciones que pueden resultar potencialmente letales o extremadamente peligrosas.
También habrá etiquetas de seguridad pegadas directamente sobre los productos para advertir de estas condiciones o situaciones.
General dangers
DANGER
The procedures in this manual are for qualified service personnel.
GEFAHR
Die Vorgehensweisen in diesem Handbuch sind für qualifiziertes Servicepersonal bestimmt.
DANGER
Les procédures décrites dans ce manuel doivent être effectuées par un personnel de maintenance qualifié.
PELIGRO
Los procedimientos de este manual deben llevarlos a cabo técnicos cualificados.
DANGER
Be careful not to accidently insert your fingers into the fan tray while removing it from the chassis. The fan may still be
spinning at a high speed.
GEFAHR
Die Finger dürfen nicht versehentlich in das Ventilatorblech gesteckt werden, wenn dieses vom Gehäuse abgenommen wird.
Der Ventilator kann sich unter Umständen noch mit hoher Geschwindigkeit drehen.
DANGER
Faites attention de ne pas accidentellement insérer vos doigts dans le boîtier du ventilateur lorsque vous l'enlevez du châssis.
Il est possible que le ventilateur tourne encore à grande vitesse
PELIGRO
Procure no insertar los dedos accidentalmente en la bandeja del ventilador cuando esté desmontando el chasis. El ventilador
podría estar girando a gran velocidad.
Electrical dangers
DANGER
Before beginning the installation, see the precautions in “Power precautions.”
GEFAHR
Vor der Installation siehe Vorsichtsmaßnahmen unter “Power Precautions” (Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf elektrische
Ablagen).
DANGER
Avant de commencer l'installation, consultez les précautions décrites dans “Power Precautions” (Précautions quant à
l'alimentation).
PELIGRO
Antes de comenzar la instalación, consulte las precauciones en la sección “Power Precautions” (Precauciones sobre corriente).
DANGER
High Touch Current. Earth connection essential before connecting supply.
GEFAHR
Hoher Ableitstrom. Vor Anschluss ans Netz Schutzerdung herstellen.
DANGER
Courant de fuite élevé. Mise à la terre obligatoire avant la connexion de l'alimentation.
PELIGRO
Alta tensión al tacto. La conexión a tierra es esencial antes de conectar la alimentación.
Danger Notices
Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide
Part Number: 53-1003613-04
179
Содержание FastIron SX
Страница 10: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 10 Part Number 53 1003613 04 ...
Страница 12: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 12 Part Number 53 1003613 04 ...
Страница 46: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 46 Part Number 53 1003613 04 ...
Страница 80: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 80 Part Number 53 1003613 04 ...
Страница 118: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 118 Part Number 53 1003613 04 ...
Страница 158: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 158 Part Number 53 1003613 04 ...
Страница 164: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 164 Part Number 53 1003613 04 ...
Страница 172: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 172 Part Number 53 1003613 04 ...