background image

Filtres

Les filtres doivent être nettoyés fréquemment. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent.
Les filtres sont lavables au lave-vaisselle.Les filtres doivent être lavés plus souvent si vos habitudes de
cuisson génèrent plus de graisse - comme par exemple de la friture ou des aliments sautés au wok.
Pour retirer les filtres, pousser chaque filtre vers le bas en utilisant la poignée afin des
dégager de la pièce de retenue. Puis, pousser vers l’intérieur de la hotte et les retirer.

Nettoyage du ventilateur

Retirer les filtres pour accéder au ventilateur. Passer l’aspirateur pour le nettoyer ; ne pas
l’immerger dans l’eau. Pour plus de détails, consulter le guide d’instruction du ventilateur.

Gouttière

La gouttière doit être nettoyée fréquemment,
sutout si des filtres à chicanes sont utilisés.
Retirer les filtres, puis désassembler la
gouttière de la hotte en dévissant ses 3 vis
de retenue. Voir l’illustration ci-contre.

Consulter la section nettoyage de l’

acier inoxydable dans la section nettoyage de la hotte

ci-dessous. Une fois la gouttière propre et sèche, la réassembler sur la hotte et réinstaller les filtres.

Nettoyage de la hotte

Acier inoxydable : Comment préserver son « APPARENCE ÉTINCELANTE »
À faire :

- Laver régulièrement les surfaces à l’aide d’un chiffon ou linge propre imbibé d’eau 

tiède et de savon doux ou détergent à vaisselle.

- Toujours nettoyer dans la direction des lignes de grains (direction du polissage).
- Toujours bien rincer avec de l’eau propre (2 ou 3 fois) essuyer complètement.
- Vous pouvez également utiliser un nettoyant domestique conçu spécialement pour 

l'acier inoxydable.

À ne pas faire :
- N’utilisez aucune laine d’acier ou d’acier inoxydable ou tout autre grattoir pour 

enlever la saleté tenace.

- N’utilisez aucune poudre nettoyante abrasive ou rugueuse

.

- Ne laissez pas la saleté s’accumuler.
- Ne pas laisser la poussière de plâtre ou tout autre résidu de construction/rénovation 

atteindre la hotte. Couvrir la hotte pour la durée des travaux pour s’assurer qu’aucune 

poussière ne colle à la surface de l’acier.

À éviter lors du choix d’un détergent :
- Tous produits nettoyants qui contiennent des agents de blanchiment ; ils attaqueront

l’acier inoxydable.

- Tous produits contenant du chlorurefluorureiode ou bromure ; ils détérioreront

rapidement les surfaces.

- Tous produits combustibles utilisés pour le nettoyage : acétonealcoolétherbenzol,

etc. : ils sont hautement explosifs et ne devraient jamais être utilisés près d’une cuisinière.

Surfaces peintes :
Nettoyer avec de l’eau chaude additionnée seulement d’un détergent doux. S’il y a décoloration,
utilisez une bonne cire à peinture telle qu’une cire d’automobile. (NE PAS UTILISER de 
nettoyant abrasif ou de nettoyant à porcelaine.)

13. ENTRETIEN

- 27 -

HD0069

Содержание Rangemaster RM60000 Series

Страница 1: ...OWNER USE AND CARE INFORMATION ON PAGE 11 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 1 800 543 8687 Broan NuTone Canada Inc 1140 Tristar Drive Mississauga ON L5T 1H9 1 888 882 7626 V05527 rev B HB0026 B Y B R O A N N U T O N E ...

Страница 2: ...e appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSON S INTHE EVENT OF A RANGETOP GREASE FIRE OBSERVETHE FOLLOWING 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS IF THE FLAMES DO NOT GO OUT IMMEDIATELY EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT 2 NEVER PICK UP A FLAMING PAN You may be b...

Страница 3: ... 0 INSTALL THE HOOD 7 7 0 INSTALL TRANSITION TO ROUGH IN PLATE 8 8 0 INSTALL THE ROUGH IN PLATE TO THE HOOD 8 9 9 0 INSTALL THE OPTIONAL SOFFIT CHIMNEY 9 10 0 INSTALL BLOWER 9 11 0 INSTALL LIGHT BULBS AND WARMING LAMPS 9 12 0 INSTALL FILTERS 10 13 0 USE AND CARE 11 14 0 OPERATION 12 15 0 WIRING DIAGRAM 13 16 0 SERVICE PARTS 14 15 17 0 WARRANTY 16 TABLE OF CONTENTS 3 ...

Страница 4: ...BLOWER ROUGH IN KIT 600 cfm Interior Blower Rough in Plate MODEL 415 7 Rd Adjustable Elbow MODEL 407 7 Rd Duct 2 ft sections OPTIONAL SOFFIT CHIMNEY RMN SERIES RM60000 SERIES HOOD Canopy with blower controls lighting Required for all installations MODEL 424 41 2 x 181 2 to 10 Rd horiz front rear Choose 1 of 3 Blower Systems Choose 1 of 5 Discharge Transitions Ductwork Elbows In Line Dampers Wall R...

Страница 5: ...uction Plan where and how the ductwork will be located Install proper sized ductwork transition s elbow s and roof or wall cap for the type of blower you are using EXTERIOR BLOWER EXTERIOR BLOWER HOOD DECORATIVE FLUE or SOFFIT HH0026A 12 305 mm 24 TO 30 609 to 762 mm ABOVE COOKING SURFACE 332KR ROUGH IN KIT see page 4 10 254 mm ROUND DUCT 10 254 mm ROUND ELBOW 10 254 mm ROUND DUCT ROOF CAP WALL CA...

Страница 6: ...it from inside the hood Make sure that the following items are included Wood strip Installation manual Accessories including Filters Quantity varies depending on range hood width Bag of parts including Screws 10 2 flat head 4 Screws 8 3 4 8 Nuts 10 32 4 Wall anchors 2 Washers 3 16 ID X 3 4 OD 2 1 2 3 4 HR0002 Using a Phillips 2 or a Robertson 2 screwdriver unscrew the hood from the bottom of crate...

Страница 7: ...ip is attached to all of the available wall studs 2 studs minimum for the 30 hood more as hood width increases not into the drywall alone 1 Drywall 2 Wood Mounting Strip 3 Flat Head Screw 4 Wall Anchor Location 5 Outline of the Back of the Hood 6 Wall Studs 7 6 INSTALL THE HOOD Rest the back cavity of the hood on the wood mounting strip Secure hood to wood strip with 4 screws 8 3 4 for 30 and 36 w...

Страница 8: ...ace on inside back of hood Connect ducting to transition or rough in plate as you are installing the rough in plate Use duct tape to make all joints secure and air tight 8 INSTALL THE ROUGH IN PLATE TO THE HOOD 1 1 1 1 2 3 HD0063 1 Locknuts 2 Plate on top of hood 3 Rough in plate on back of hood 4 Wiring Cover Model 423 424 427 453 or 454 Attach transition if required to blower rough in plate Use ...

Страница 9: ...Before connecting wires switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally 0 Refer to instructions included with blower Once the blower is installed plug the blower unit into the female receptacle and the power supply onto the male connector inside the hood DO NOT plug the two cords into each other 10 INSTALL BLOWER HE0003 In...

Страница 10: ...TION Remove protective plastic film covering filters before installing them It is recommended to install side filters first and finish with center one s 1 Insert upper end of filter into the hood finger sized cup side 2 Raise lower end toward the inside of hood 3 Position rear part of filter into channel and pull 4 Using finger sized cup pull on the upper end of filter and slide it under the front...

Страница 11: ... or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent Always clean in the direction of original polish lines Always rinse well with clear water 2 or 3 times after cleaning Wipe dry completely You may also use a specialized household stainless steel cleaner Don t Do not use any steel or stainless steel wool or any other scrapers to remove stubborn dirt Do not use any harsh or abrasi...

Страница 12: ...thermostat can start the blower even if the hood is turned OFF When this occurs it is impossible to turn the blower OFF with the switch If you must stop the blower do it from the main electrical panel 0 WARNING Do not place highly flammable material on warming shelves 0 HEAT SENTRY Your hood is equipped with a HEAT SENTRY thermostat This thermostat is a device that will turn on or speed up the blo...

Страница 13: ... HEAT LAMP SOCKET LEFT LIGHT SOCKET RIGHT LIGHT SOCKET LIGHTS SWITCH FAN SWITCH TO FAN MOTOR TERMINAL BLOCK SPEED CONTROL CENTER LIGHT SOCKET RIGHT HEAT LAMP SOCKET 120V 60HZ IN NEMA 5 15P PLUG HS THERMOSTAT B B B B B B B B B B B B B W W W W W W W W W W W W W W W G 13 ...

Страница 14: ...16 SERVICE PARTS HL0031 14 21 11 16 17 19 18 20 22 15 7 8 10 9 7 5 6 20 4 12 13 3 1 2 2 14 ...

Страница 15: ... 15 V01869 Machine Screw 8 32 x 1 4 2 2 2 2 2 2 2 2 16 V01582 Lock nut 6 32 2 2 2 2 2 2 2 2 17 V05522 Sq Perf Grille Filter 9 5 x 15 25 x 0 355 3 17 V05523 Sq Perf Grille Filter 11 61 x 15 25 x 0 355 3 4 5 2 17 V05524 Sq Perf Grille Filter 13 61 x 15 25 x 0 355 3 3 17 V05525 Sq Perf Grille Filt 17 525 x 15 25 x 0 355 3 4 18 V14763 Grease Rail 30 1 18 V14764 Grease Rail 36 1 18 V14765 Grease Rail 4...

Страница 16: ...o you BROAN NUTONE S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT BROAN NUTONE S OPTION SHALL BE THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY BROAN NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE Some states and or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damag...

Страница 17: ...ÉTAIRE INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN EN PAGE 27 LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 1 800 543 8687 Broan NuTone Canada Inc 1140 Tristar Drive Mississauga ON L5T 1H9 1 888 882 7626 V05527 rev B HB0026 B Y B R O A N N U T O N E ...

Страница 18: ...surface chauffante AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES DANS LE CAS D UN FEU DE CUISINIÈRE SUIVEZ CES INSTRUCTIONS 1 Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique une tôle à biscuits ou un plateaumétalliqueetensuite éteindrelebrûleur PRENEZ SOIN D ÉVITER LES BRÛLURES SI LES FLAMMES NE S ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS 2 NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN ...

Страница 19: ...TTE 23 7 0 INSTALLER LA TRANSITION À LA PLAQUE VENTILATEUR 24 8 0 INSTALLER LA PLAQUE VENTILATEUR SUR LA HOTTE 24 25 9 0 INSTALLER LE COUVRE CONDUITS 25 10 0 INSTALLER LE VENTILATEUR 25 11 0 INSTALLER LES AMPOULES ET LAMPES CHAUFFANTES 25 12 0 INSTALLER LES FILTRES 26 13 0 ENTRETIEN 27 14 0 FONCTIONNEMENT 28 15 0 SCHÉMA ÉLECTRIQUE 29 16 0 PIÈCES DE REMPLACEMENT 30 31 17 0 GARANTIE 32 TABLE DES MAT...

Страница 20: ...LE RM325H VENTILATEUR PLAQUE VENTILATEUR 600 pcm vent intérieur et plaque ventil FILTRES À CHICANES OPT SÉRIE RBF MODÈLE 415 Coude ajustable 7 rond MODÈLE 407 Conduit rond 7 Sections de 2 COUVRE CONDUITS SÉRIE RMN OPT HOTTE SÉRIE RM60000 avec contrôle ventilateur et éclairage Requis pour toutes les installations MODÈLE 424 41 2 x 181 2 à 10 rond horiz avant arrière Choisir 1 des 3 systèmes de vent...

Страница 21: ... installation Déterminer à quel endroit et de quelle façon les conduits seront localisés Installer des conduits de dimension appropriée transition s coude s et capuchon de toit ou de mur au moteur utilisé VENTILATEUR EXTÉRIEUR VENTILATEUR EXTÉRIEUR HOTTE CHEMINÉE DÉCORATIVE ou SOFFITE HH0026F 12 305 mm 24 À 30 609 à 762 mm AU DESSUS DE LA SURFACE DE CUISSON CONDUIT ROND 10 254 mm PLAQUE VENTILATEU...

Страница 22: ...ière de bois Guide d installation Accessoires incluant Les filtres la quantité varie selon la largeur de la hotte Sac de quincaillerie incluant Vis 10 2 à tête plate 4 Vis 8 3 4 8 Écrous 10 32 4 Ancrages de gypse 2 Rondelles 3 16 DI X 3 4 DE 2 1 2 3 4 HR0002 À l aide d un tournevis Phillips 2 ou d un Robertson 2 retirer les vis retenant la hotte au fond de la caisse Voir la figure ci contre pour l...

Страница 23: ...nts doivent être en contact avec la lisière de bois pour une hotte de 30 plus pour une plus large Ne pas visser la lisière de bois seulement au mur 1 Mur 2 Lisière de bois 3 Vis à tête fraisée 4 Localisation des ancrages de gypse 5 Tracé de l arrière de la hotte 6 Montants Facultatif Série RMP 23 6 INSTALLER LA HOTTE En appuyant la hotte au mur insérer la lisière de bois dans la cavité arrière de ...

Страница 24: ...es conduits à la transition ou à la plaque ventilateur Utiliser du ruban à conduit afin d assurer l étanchéité de tous les joints 8 INSTALLER LA PLAQUE VENTILATEUR SUR LA HOTTE 1 1 1 1 2 3 HD0063 1 Écrous dentelés 2 Plaque sur le dessus de la hotte 3 Plaque ventilateur à l arrière de la hotte 4 Couvercle du boîtier électrique Modèles 423 424 427 453 ou 454 Fixer la transition si requise à la plaqu...

Страница 25: ...Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conformément aux codes et standards Avant d effectuer le branchement coupez l alimentation électrique au panneau de service et verrouillez le pour éviter une mise en marche accidentelle 0 9 INSTALLER LE COUVRE CONDUITS OPTIONNEL Voir les instructions incluses avec le couvre conduits optionnel OPTIONEL Séries RMN 10 INSTALLER L...

Страница 26: ...protecteur des filtres avant de les installer Il est recommandé d installer d abord les filtres situés aux extrémités et de terminer par le s filtre s du centre 1 Insérer la partie supérieure du filtre dans la hotte côté de la poignée 2 Faire pivoter la partie inférieure vers l intérieur de la hotte 3 Placer le filtre sous l attache située au fond de la hotte 4 En utilisant la poignée glisser le f...

Страница 27: ...inge propre imbibé d eau tiède et de savon doux ou détergent à vaisselle Toujours nettoyer dans la direction des lignes de grains direction du polissage Toujours bien rincer avec de l eau propre 2 ou 3 fois essuyer complètement Vous pouvez également utiliser un nettoyant domestique conçu spécialement pour l acier inoxydable À ne pas faire N utilisez aucune laine d acier ou d acier inoxydable ou to...

Страница 28: ...ventilateur est contrôlé par 2 commandes Utiliser l interrupteur lumineux rouge Marche Arrêt item 5 de l illustration ci dessus pour actionner ou arrêter le moteur Une fois mis en marche le ventilateur fonctionnera à la vitesse pré selectionnée par la commande de vitesse item 6 de l illustration ci dessus Pour augmenter la vitesse du ventilateur tourner le bouton de contrôle de la vitesse dans le ...

Страница 29: ...HZ PRISE NEMA 5 15P INTER LAMPE CHAUF DROITE INTER LAMPE CHAUF GAUCHE DOUILLE LAMPE CHAUF GAUCHE DOUILLE AMPOULE GAUCHE DOUILLE AMPOULE DROITE INTERRUPTEURS D ÉCLAIRAGE INTER VENTILATEUR VERS MOTEUR BORNIER CONTRÔLE DE VITESSE DOUILLE AMPOULE CENTRALE DOUILLE LAMPE CHAUF DROITE THERMOSTAT HS 29 ...

Страница 30: ... 30 16 PIÈCES DE REMPLACEMENT HL0031 14 21 11 16 17 19 18 20 22 15 7 8 10 9 7 5 6 20 4 12 13 3 1 2 2 ...

Страница 31: ... V01869 Vis mécanique 8 32 x 1 4 2 2 2 2 2 2 2 2 16 V01582 Écrou dentelé 6 32 2 2 2 2 2 2 2 2 17 V05522 Filtre à grille carrée 9 5 x 15 25 x 0 355 3 17 V05523 Filtre à grille carrée 11 61 x 15 25 x 0 355 3 4 5 2 17 V05524 Filtre à grille carrée 13 61 x 15 25 x 0 355 3 3 17 V05525 Filtre grille carrée 17 525 x 15 25 x 0 355 3 4 18 V14763 Gouttière 30 1 18 V14764 Gouttière 36 1 18 V14765 Gouttière 4...

Страница 32: ...L ENGAGEMENT DE BROAN NUTONE DE RÉPARER OU DE REMPLACER AU CHOIX DE BROAN NUTONE SERA LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE BROAN NUTONE NE SE TIENDRA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS OU SPÉCIAUX SURVENANT À CAUSE DE OU EN RAPPORT À L UTILISATION OU LA PERFORMANCE DE SES PRODUITS Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous ayez d autres ...

Страница 33: ...CCIONES DE UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA PÁGINA 44 LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 1 800 543 8687 Broan NuTone Canada Inc 1140 Tristar Drive Mississauga ON L5T 1H9 1 888 882 7626 V05527 rev B HB0026 B Y B R O A N N U T O N E ...

Страница 34: ...ee siempre un recipiente adecuado para el tamaño de la placa PARA EVITAR RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN CASO DE INCENDIO DE GRASA EN LA SUPERFICIE DE LA ESTUFA OBSERVELOSIGUIENTE 1 Cubra y sofoque las llamas con una tapa ajustada azafate de hornear galletas o azafate de metal y luego apague el calentador TENGA CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS Si la llamas no se apagan inmediatamente HAY QUE EVACUA...

Страница 35: ...LE LA CAMPANA 39 7 0 INSTALE LA TRANSICIÓN EN PLACA DEL VENTILADOR 40 8 0 INSTALE LA PLACA DEL VENTILADOR EN LA CAMPANA 40 41 9 0 INSTALE LA CHIMENEA DE INTRADOS OPCIONAL 41 10 0 INSTALE EL VENTILADOR 41 11 0 INSTALE LOS BOMBILLAS Y LAMPÁRAS TERMÓGENA 41 12 0 INSTALE LOS FILTROS 42 13 0 MANTENIMIENTO 43 14 0 FUNCIONAMENTO 44 15 0 ESQUEMA ELÉCTRICO 45 16 0 REPUESTOS 46 47 17 0 GARANTÍA 48 ÌNDICE DE...

Страница 36: ...RM60000 SYSTEMA DE CAMPANA MODELO RM325H VENTILADOR PLACA VENTILADOR 600 pcm ventilador interior y placa ventilador MODELO 415 Codo ajustable redondo 7 MODELO 407 Conducto redondo 7 Sectiones de 2 CHIMENEAS DE INTRADOS OPCIONAL RMN SERIE CAMPANA SERIE RM60000 Pabellón con controles del ventilador e iluminación Se requiere para todas las instalaciones FILTROS DE ZIG ZAG SERIE RBF OPCIONAL MODELO 42...

Страница 37: ...ntiladores lista arriba este campana es también compatible con antiguo modelos de ventiladores internos 325H y 326H Si este ventiladores son utilizados descartar las instrucciones de instalación incluyes con este ventiladores Contactar con nuestro soporte técnico por obtener las nuevas instrucciones de instalación Planifique dónde y como se van a colocar los conductos Instale ductos transiciones c...

Страница 38: ...stalación Complementos incluyendo Los filtros la cantitad varia conforme a los dimensiónes de la campana Bolsa de piezas incluyendo Tornillos 10 2 con plana cabeza 4 Tornillos 8 3 4 8 Tuercas 10 32 4 Anclas de la pared 2 Arandelas 3 16 Di X 3 4 De 2 1 2 3 4 HR0002 Usando un destornillador Phillips 2 o un Robertson 2 destornille la campana del fondo de la canasta Refiérase a la figurar para localiz...

Страница 39: ...de madera esté montada directamente a todos los travesaños de la pared disponible el entramado de la pared un mínimo de dos traversaños para una campana de 30 màs por una màs larga no sólo a la pared sin refuerzo 1 Pared 2 Tira de madera 3 Tornillos de cabeza avellanar 4 Localización de las anclas de la pared 5 Atrás de la campana 6 Traversaños 6 INSTALE LA CAMPANA Para instalar la campana en su l...

Страница 40: ...ncluida con ésa vendida separadamente Instale la placa de tal forma que la caja de cableado este fuera a la derecha cuando ustedes hace frente a la campana Si usted seleccione escape por detrás quite la placa de detrás de la campana y instale la placa sobre encima Asegure la placa ventilador al interior de la campana usando 4 tuercas 10 32 inclusos en la bolsa de pieza Si usted seleccione escape p...

Страница 41: ...uerdo con todos los códigos aplicables y normas Antes de efectuar el empalme cortar la alimentación eléctrica del interruptor y cerrar con securidad para prevenir una alimentación accidental 0 Instale 2 bombillas termógenas Usar bombillas de tamaño BR40 250W Max infrarroja solamente no incluydo Instale 3 bombillas halógenas Usar bombillas de tamaño PAR20 50W no incluydo 11 INSTALE LOS BOMBILLAS Y ...

Страница 42: ... etiqueta en el interior de la campana para encontar el número de la pieza y el tamaño Filtros de zig zag Estos filtros este disponibles como una opción Para pedirlos refiérase a el dibujo debajo para encontar el número del equipo correcto para su campana Para instalardos refiérase a la hoja de instalación que se encuentran incluida con los filtros a zig zag EQUIPO RBF6030 RBF6036 RBF6042 RBF6048 ...

Страница 43: ...e o detergente a vajilla Siempre limpie en el sentido de las líneas originales de pulimento Siempre enjuague bien con agua limpia 2 a 3 veces después de haber limpiado seque completamente la superficie Usted puede utilizar un limpiador doméstico hecho especialmente para el acero inoxidable Lo que no debe hacer No utilice ninguna lana de acero o de acero inoxidable o todo otro raspador para quitar ...

Страница 44: ...as El interruptor antes controla la luz del centro El interruptor detrás controla las luces de cada lado Encienda una dos o tres luces según su necesidad Utilice las bombillas de halógenas PAR 20 50W no incluida Ventilador El ventilador funciona con la ayuda de 2 controles Utilice el interruptor Encender Apagar tiene una luz roja para encender y apagar el ventilador Cuando está en tension el venti...

Страница 45: ...CHUFE NEMA 5 15P INTER LAMPARA TERMÓGENA DERECHA INTER LAMP TERM IZQ CASQUILLO LAMP TERM IZQ CASQUILLO BOMBILLA IZQ CASQUILLO BOMBILLA DER INTERRUPTORES DE LUZ INTER VENTILADOR HACIA MOTOR TERMINAL DE CONEXIÓN CONTROL DE VELOCIDAD CASQUILLO BOMBILLA CENT CASQUILLO LAMP TERM DERECHA THERMOSTATO HS ...

Страница 46: ... 46 16 REPUESTOS HL0031 14 21 11 16 17 19 18 20 22 15 7 8 10 9 7 5 6 20 4 12 13 3 1 2 2 ...

Страница 47: ...2512 Torniullo 8 32 x 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 15 V01869 Tornillo mecanico 8 32 x 1 4 2 2 2 2 2 2 2 2 16 V01582 Tuerca dentellada 6 32 2 2 2 2 2 2 2 2 17 V05522 Filtro a reja cuadrada 9 5 x 15 25 x 0 355 3 17 V05523 Filtro a reja cuad 11 61 x 15 25 x 0 355 3 4 5 2 17 V05524 Filtro a reja cuad 13 61 x 15 25 x 0 355 3 3 17 V05525 Filtro a reja cuad 17 525 x 15 25 x 0 355 3 4 18 V14763 Canal 30 1 18 V1476...

Страница 48: ...GACIÓN DE BROAN NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR SIGUIENDO EL CRITERIO DE BROAN NUTONE DEBERÁ SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA BROAN NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ACCIDENTALES CONSIGUIENTES O POR DAÑOS ESPÉCIALES SURGIDOS O EN CONEXIÓN CON EL USO O EL RENDIMIENTO DEL PRODUCTO Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños acc...

Отзывы: