background image

MODELS  MD6TR • MD8TR

Page 1

WARNING  

 

TO  REDUCE  THE  RISK  OF  FIRE,  ELECTRIC  SHOCK,  OR 

INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

1.  Installation work and electrical wiring must be done by a qualified  

person(s) in accordance with all applicable codes and standards, 

including fire-rated construction codes and standards.

2.  Do not use the unit in conjunction with any exhaust device other 

than compatible BEST or Broan range hoods.  

3.  This  unit  is  not  designed  to  provide  combustion  air  for  fuel-

burning appliances.  

4.  Do not connect the unit directly to a combustion appliance of 

any type.  

5.  Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting 

of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment 

to  prevent  backdrafting.  Follow  the  heating  equipment 

manufacturer’s guideline and safety standards such as those 

published by the National Fire Protection Association (NFPA), 

and  the  American  Society  for  Heating,  Refrigeration  and 

Air  Conditioning  Engineers  (ASHRAE),  and  the  local  code 

authorities.

6.  Before  servicing  or  cleaning  unit,  switch  power  off  at  service 

panel  and  lock  the  service  disconnecting  means  to  prevent 

power from being switched on accidentally. When the service 

disconnecting  means  cannot  be  locked,  securely  fasten  a 

prominent warning device, such as a tag, to the service panel.

7.  When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is 

recommended to wear safety glasses and gloves.

8.  During extreme weather events including snow storms, ensure 

that the intake area for the outside air duct is not blocked and 

able  to  provide  a  clear  pathway  for  outside  air  to  enter  the 

system.

9.  When  cutting  or  drilling  into  wall  or  ceiling,  do  not  damage 

electrical wiring or other hidden utilities.

10. When notching or drilling into framing including floor supports, 

rim joists, and wall studs, comply with code and manufacturer 

limitations  on  allowable  modifications  to  these  structural 

members.

11.  This unit is intended to be installed within the home in a location 

protected from moisture.  

12. This  unit  must  be  in  an  accessible  location  which  allows  for 

inspection of the unit.  

13. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. 

If you have questions, contact the manufacturer at the address 

or telephone number listed in this document.

14. When  federal,  provincial  or  state  legislation  comprises  more 

restrictive  installation  and/or  certification  requirements,  the 

aforementioned requirements prevail on those of this document 

and the installer agrees to conform to these at his own expense.

AUTOMATIC 

MAKE-UP AIR DAMPER 

WITH TRANSFORMER

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

  FOR RESIDENTIAL USE ONLY 

CAUTION  

1.  Do not locate outside air inlet near hazardous materials or explosives.
2.  Unit shall not be installed to introduce air from crawlspaces, garages, 

attics, adjacent dwelling units, or other locations within the building 

shell.  Unit shall be installed to introduce air directly from outdoors.

3.  Do not run the outside air duct directly above or closer than 2 ft to 

any  furnace  or  its  supply  plenum,  boiler,  or  other  heat  producing 

appliance. 

4.  Any ductwork used in conjunction with the Damper must be installed 

in compliance with all local and national codes that are applicable.

5.  Do not operate the Damper for fresh air introduction until all system 

filters, including the central duct system filter, have been installed per 

the system design.

6.  Please  read  the  unit  specification  label  on  the  product  for  further 

information and requirements.  

7.  The Damper’s outdoor air intake, ducting, and any filters should be 

inspected and maintained on a regular basis.

8.  Insulate the duct and damper to prevent build-up of condensation in 

cold weather climates. Vapor barriers on both sides of insulation are 

recommended.

WARRANTY

BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY

Broan-NuTone  warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be 

free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. 

THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, 

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any 

product or part which is found to be defective under normal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS, TUBES, HALOGEN 

AND INCANDESCENT BULBS, FUSES, FILTERS, DUCTS, ROOF CAPS, WALL CAPS AND OTHER 

ACCESSORIES FOR DUCTING. This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b) 

any products or parts which have been subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance 

or repair (other than by Broan-NuTone), faulty installation or installation contrary to recommended 

installation instructions.
The duration of an implied warranty is limited to the one-year period as specified for the express war-

ranty. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation 

may not apply to you.
BROAN-NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN-NUTONE’S OPTION, SHALL 

BE THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. BROAN-NUTONE 

SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF 

OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the exclu-

sion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state 

to state. This warranty supersedes all prior warranties.
To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address or telephone number 

below, (b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the 

product or part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence of the original 

purchase date.
Broan-NuTone LLC, 926 West State Street, Hartford, Wisconsin 53027   www.broan.com   800-558-1711

Register your product online at: www.broan.com/register

Содержание MD6TR

Страница 1: ... the outside air duct directly above or closer than 2 ft to any furnace or its supply plenum boiler or other heat producing appliance 4 Any ductwork used in conjunction with the Damper must be installed in compliance with all local and national codes that are applicable 5 Do not operate the Damper for fresh air introduction until all system filters including the central duct system filter have bee...

Страница 2: ... but no larger than The outdoor air intake opening should meet local code provisions for the protection of openings in exterior walls including steps to prevent moisture intrusion around the opening Note that the screen over the outside air opening is not a filter It is intended to prevent the intake of leaves animals or debris into the out side air duct A downstream filter is necessary to remove ...

Страница 3: ... balancing instructions WALL CAP WITH BIRD SCREEN INSULATED OUTSIDE AIR DUCT slope toward wall cap EXTERIOR WALL VENTILATION AIR INTAKE locate away from pollutant sources INSTALL THE DAMPER OUTSIDE AIR TO CENTRAL SYSTEM RETURN AIR OR INTERIOR WALL REGISTER DAMPER FLAP Install in vertical position shown AIR FLOW AIR FLOW CONNECT TO 24V TRANSFORMER RELAY SET SCREW 1 Install the Damper as shown Make ...

Страница 4: ... to an appropriately sized junction box 3 Connect white to white black to black and green to ground Install junction box cover INSTALL THE RELAY 1 Position the relay behind the decorative flue approximately 6 above the top of the range hood Make sure its final location clears the sheet metal duct 2 Mark its location on the wall and install 2 self drilling drywall anchors provided 3 Secure the rela...

Страница 5: ...d out of the home by a range hood Range hoods are designed to pull out pollutants like cooking odors or moisture at the source so they don t linger in the home Because these fans pull air out of the house this air needs to be replaced with new air from outdoors Normally this make up air enters the home through cracks and holes in the shell of the building But modern homes are air sealed much more ...

Страница 6: ...ieur 3 Ne placez pas le conduit d arrivée d air extérieur directement au dessus d un appareil de chauffage d un caisson de distribution ou d une chaudière ni à moins de 60 cm 2 pi 4 Installez tout conduit utilisé avec le clapet conformément aux codes locaux et nationaux en vigueur 5 N utilisez pas le clapet pour introduire de l air frais tant que les filtres et notamment le filtre du conduit centr...

Страница 7: ...itions des codes locaux concernant la protection des ouvertures dans les murs extérieurs dont les mesures à prendre pour empêcher l entrée d humidité autour de l ouverture Veuillez noter que le grillage de la prise d air ne constitue pas un filtre Il ne vise qu à empêcher l entrée des feuilles des animaux ou des débris dans le conduit Un filtre situé en aval est nécessaire pour enlever le pollen l...

Страница 8: ...AL AVEC GRILLAGE AVIAIRE CONDUIT D AIR EXTÉRIEUR ISOLÉ pente vers le capuchon mural MUR EXTÉRIEUR PRISE D AÉRATION située loin des sources de polluant INSTALLATION DU CLAPET AIR EXTÉRIEUR VERS LE RETOUR D AIR DU SYSTÈME CENTRAL OU UN REGISTRE MURAL INTÉRIEUR VOLET DE CLAPET Montré installé en position verticale DÉBIT D AIR DÉBIT D AIR CONNECTER AU TRANSFORMATEUR 24V ET RELAIS VIS D ARRÊT Installez...

Страница 9: ...ls noirs ensemble et le fil vert avec le fil de terre Refermez le couvercle de la boîte de jonction INSTALLATION DU RELAIS 1 Placez le relais derrière le conduit décoratif à environ 15 cm 6 po au dessus de la hotte Assurez vous que son emplacement final ne nuira pas au conduit de tôle 2 Marquez l emplacement sur le mur et installez les deux 2 chevilles d ancrage autotaraudeuses fournies 3 Fixez le...

Страница 10: ...s à la source afin qu elles ne stagnent pas dans la maison Puisque ces ventilateurs évacuent l air de la maison celui ci doit être remplacé par de l air neuf de l extérieur Normalement cet air de compensation entre dans l habitation par les ouvertures et les fentes de l enveloppe de l édifice Or les maisons modernes sont beaucoup plus étanches et ne présentent plus autant de fentes et d ouvertures...

Страница 11: ...o de la estructura del edificio La unidad deberá instalarse de tal manera que introduzca el aire directo del exterior 3 No tienda el conducto de aire exterior directamente arriba o más cerca de 2 pies 60 cm de cualquier caldera o su pleno de suministro calentador u otro aparato que genere calor 4 Cualquier conducto que se utilice en conjunto con el regulador se debe instalar cumpliendo con todos l...

Страница 12: ...mayores de pulg 13 mm La abertura de entrada de aire exterior debe cumplir con las disposiciones de los códigos locales para proteger las aberturas en las paredes exteriores incluyendo pasos para prevenir que entre humedad alrededor de la abertura Tome en cuenta que la malla sobre la abertura de aire exterior no es un filtro Está diseñada para prevenir la entrada de hojas animales o desperdicios e...

Страница 13: ...e fuentes de contaminación INSTALE EL REGULADOR AIRE EXTERIOR AL AIRE DE RETORNO DEL SISTEMA CENTRAL O REGISTRO DE PARED INTERIOR ALERÓN DEL REGULADOR instale en la posición vertical mostrada FLUJO DE AIRE FLUJO DE AIRE CONECTE AL TRANSFORMADOR DE 24 V Y RELÉ TORNILLO DE FIJACIÓN REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO CAMPANA DE ESTUFA RELÉ LÍNEA DE ENTRADA DE 120 V 60 HZ 24V CABLE PARA TIMBRE CALIBRE 20 T...

Страница 14: ...sión adecuada 3 Conecte blanco con blanco negro con negro y verde con tierra Instale la tapa de la caja de conexiones INSTALE EL RELÉ 1 Coloque el relé detrás del tubo decorativo aproximadamente a 6 pulg 15 cm arriba de la parte superior de la campana Asegúrese de que su ubicación final libre el conducto metálico 2 Marque su ubicación sobre la pared e instale 2 dispositivos de auto fijación para y...

Страница 15: ...pana Las campanas están diseñadas para extraer contaminantes como olores de cocinado o humedad en la fuente de tal manera que no perduren en la casa Debido a que estos ventiladores extraen el aire de la casa es necesario reemplazar este aire con aire nuevo del exterior Normalmente este aire de repuesto entra a la casa a través de grietas y orificios en la armazón del edificio Pero las casas modern...

Страница 16: ...MODELS MODÈLES MODELOS MD6TR MD8TR Page Página 16 99044613A ...

Отзывы: