background image

MANUAL DE INST

ALACIÓN

SEGURID

AD

33

!

 ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O 
LESIÓN CORPORAL, RESPETE LAS SIGUIENTES INDICACIONE:

•  Utilice esta unidad únicamente de la forma en que indica el fabricante. 

Si tiene cualquier pregunta, póngase en contacto con el fabricante en la 
dirección o el teléfono que aparecen en la garantía.

•  Antes de reparar o limpiar el aparato, apáguelo en el tablero de servicio 

y bloquee los medios de desconexión para impedir que la corriente se 
conecte accidentalmente. Cuando no se pueda bloquear los medios de 
desconexión, coloque un dispositivo de advertencia visible (como una 
etiqueta) en el tablero de servicio.

•  La instalación y la conexión eléctrica deben ser realizadas por personal 

calificado de acuerdo con todos los códigos y normas aplicables, incluso 
los relativos a la construcción ignífuga.

•  Para lograr una combustión adecuada y una extracción correcta de los 

gases a través de la salida del humo (chimenea) del equipo quemador 
de combustible — evitando así el contratiro — es necesario disponer 
de aire suficiente. Siga las directrices del fabricante del equipo de 
material térmico y las normas de seguridad, como las que publica la 
NFPA (asociación de protección contra los incendios) y la ASHRAE 
(sociedad estadounidense de técnicos de calefacción, refrigeración y aire 
acondicionado) así como los códigos de los organismos responsables 
locales.

• Al cortar o perforar la pared o el techo, procure no dañar el cableado 

eléctrico ni otras instalaciones de servicios públicos.

•  Los ventiladores entubados siempre deben tener salida al exterior.

•  No use esta unidad con ningún otro control de velocidad de estado sólido.

•  Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo tuberías metálicas.

•  Este aparato debe conectarse a tierra.

•  Como alternativa, se puede instalar este producto con el juego de cable 

de alimentación aprobado por UL y diseñado para el producto, siguiendo 
las instrucciones incluidas con el cable.

•  Cuando une reglamentación local esta en vigor y conlleva exigencias 

de instalación y/o de certificación mas estrictas, susodichas exigencias 
prevalecen sobre aquellas en este documento y el instalador acepta 
someterse a estas exigencias a sus gastos.

LEA ESTAS INSTRUCCIONNES Y GUÁRDELAS

!

 Exclusivamente para cocinas domésticas 

!

INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO.

Registre su campana de cocina en línea en www.broan-nutone.com

Содержание Glacier BCSD Series

Страница 1: ...RANGE HOOD Series BCSD INSTALLATION USE AND CARE MANUAL WWW BROAN NUTONE COM Serial number 99045652 102H...

Страница 2: ...0 Recommended Tools and Accessories for Installation 7 Install Ductwork Ducted Installations Only 7 Contents 8 Prepare the Hood 9 11 Prepare the Hood Location 12 EZ1 One person Installation 12 14 Inst...

Страница 3: ...n Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent backdrafting Follow the heating equipment manufacturer s guidelin...

Страница 4: ...d you know how to operate it B The fire is small and contained in the area where it started C The fire department has been called D You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Fi...

Страница 5: ...lower run for a few minutes to clear the air after you turn off the range This will help keep the whole kitchen cleaner and fresher Operate the hood as follows FAN SWITCH I Turns fan on to LOW speed T...

Страница 6: ...recirculation filters FAN BLADE The fan blade should be cleaned frequently Use a clean cloth soaked with warm detergent solution STAINLESS STEEL CLEANING Do Regularly wash with clean cloth or rag soak...

Страница 7: ...SOFFIT 18 MIN 24 MAX ABOVE COOKING SURFACE CABINET 3 X 10 DUCT FOR HORIZONTAL DISCHARGE WALL CAP ROOF CAP 3 X 10 OR 7 ROUND DUCT FOR VERTICAL DISCHARGE HOUSE WIRING TOP OR BACK OF HOOD HOOD NOTE Dista...

Страница 8: ...pulg 3 pulg x 14 pulg CONDUCTO RECTANGULAR CONDUCTO REDONDO DE 7 PULG O Appuyer ce bord au mur arri re Utiliser ce gabarit pour marquer vos rep res ne pas tenter de d couper le trou pour le conduit t...

Страница 9: ...ve both screws holding damper assembly to hood Remove parts bag included with the hood captured behind the damper assembly Remove damper assembly from inside the hood and keep the screws for further u...

Страница 10: ...Cable Knockout from top vertical exhaust or back horizontal exhaust of hood Install an appropriate strain relief 1 2 diameter not included NON DUCTED INSTALLATION ONLY 7 Remove 3 screws retaining the...

Страница 11: ...plate can be installed up to 1 2 on either side of the hood center 7 ROUND KNOCKOUT PLATE ALSO REMOVE VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE FIGURE 1 A...

Страница 12: ...n retrait utiliser les lignes pour mesurer l paisseur du d calage caus par le mur de l armoire et plier le gabarit en cons quence To be translated in Spanish P C CABINET FRONT C L A B VERTICAL EXHAUST...

Страница 13: ...rews Repeat for the other side frame 7 Install the proper installation brackets according to the type of cabinet framed or frameless See below 4 Drill a 1 8 dia pilot hole for house wiring at A locati...

Страница 14: ...n the outer edge of the bracket as shown Slide the bracket towards the center of cabinet and align the outside edge of the bracket with the marked line keeping the rear end edge leaning on the wall Us...

Страница 15: ...s 2 recessed FRONT HOLES C and D While holding the hood attach the power cable to the hood using the strain relief 5 Hang the hood on the brackets using the 2 recessed FRONT HOLES C and D While holdin...

Страница 16: ...x 1 2 metal screws included in parts bag Insert 2 screws per side in the slots as shown in insets on illustration below 8 For frameless cabinet secure the hood to the cabinet using 4 no 8 x 5 8 round...

Страница 17: ...RECESSED BOTTOM CABINETS ONLY CABINET FRONT 3 4 1 1 7 16 47 16 CABINET BOTTOM 9 24 HOOD 12 30 HOOD 15 36 HOOD 18 42 HOOD 9 24 HOOD 12 30 HOOD 15 36 HOOD 18 42 HOOD 3 X 10 VERTICAL DUCTING CABINET BOTT...

Страница 18: ...4 mounting screws previously installed Slide hood back towards wall until mounting screw heads are engaged in narrow end of keyhole slots in top of hood Tighten screws securely Attach power cable to...

Страница 19: ...andards Before connecting wires switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally CAUTION Ensure both tabs on inner top of hoo...

Страница 20: ...ns may occur In order to prevent the risk of personal injury only install shielded halogen lamps Also never install a cool beam a dichroic lamp a lamp not suitable for use in recessed luminaires or id...

Страница 21: ...R FAN MOTOR BN BN W G Y R Low BK High W 120 V AC Line Neutral Ground BK BK Motor Switch Light Switch Y Low BL High W W BK BK COLOR CODE BK BL BN BLACK BLUE BROWN R W Y RED WHITE YELLOW BN W G Y O BROW...

Страница 22: ...N COVER PLATE WHITE INCLUDING SCREWS 1 S97020031 RECIRCULATION COVER PLATE STAINLESS STEEL INCL SCREWS 1 2 SR680508 7 ROUND DUCT PLATE INCLUDING SCREWS 1 1 1 3 S97020534 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY INCLUDI...

Страница 23: ...E STAINLESS STEEL INCL SCREWS 1 S97020471 RECIRCULATION COVER PLATE BISCUIT INCLUDING SCREWS 1 2 SR680508 7 ROUND DUCT PLATE INCLUDING SCREWS 1 1 1 1 3 S97020534 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY INCLUDING SCREW...

Страница 24: ...E STAINLESS STEEL INCL SCREWS 1 S97020471 RECIRCULATION COVER PLATE BISCUIT INCLUDING SCREWS 1 2 SR680508 7 ROUND DUCT PLATE INCLUDING SCREWS 1 1 1 1 3 S97020534 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY INCLUDING SCREW...

Страница 25: ...E WHITE INCLUDING SCREWS 1 S97020031 RECIRCULATION COVER PLATE STAINLESS STEEL INCL SCREWS 1 2 SR680508 7 ROUND DUCT PLATE INCLUDING SCREWS 1 1 1 3 S97020534 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY INCLUDING SCREWS 1...

Страница 26: ...tallation and shipping insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Compan...

Страница 27: ...CAMPANA DE COCINA Series BCSD MANUAL DE INSTALACI N UTILIZACI N Y CUIDADO WWW BROAN NUTONE COM N mero de serie 99045652 102H...

Страница 28: ...os recomendados para la instalaci n 7 Instale los conductos instalaciones con conductos nicamente 7 Contenido 8 Prepare la campana 9 11 Prepare la ubicaci n de la campana 12 Instalaci n EZ1 por una pe...

Страница 29: ...fabricante del equipo de material t rmico y las normas de seguridad como las que publica la NFPA asociaci n de protecci n contra los incendios y la ASHRAE sociedad estadounidense de t cnicos de calef...

Страница 30: ...abe usarlo B El incendio es peque o y est circunscrito a la zona donde empez C Ya ha llamado a los bomberos D Puede tratar de apagar el fuego si dispone siempre de una salida detr s de usted Fuente Ki...

Страница 31: ...nte varios minutos para limpiar el aire cuando ya haya apagado la cocina De este modo la cocina estar m s limpia y despejada La campana funciona as INTERRUPTOR DEL VENTILADOR I Pone en marcha el venti...

Страница 32: ...o con una disoluci n de agua tibia y detergente LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE A hacer L velo regularmente con un trapo limpio empapado con una disoluci n de agua tibia y jab n suave o detergente para...

Страница 33: ...24 M X POR ENCIMA DE LA SUPERFICIE DE LA COCINA ARMARIO CONDUCTO DE 3 X 10 PARA EVACUACI N HORIZONTAL CAPUCH N MURAL CAPUCH N PARA TEJADO CONDUCTO DE 3 X 10 O 7 REDONDO PARA EVACUACI N VERTICAL CABLEA...

Страница 34: ...ulg x 14 pulg CONDUCTO RECTANGULAR CONDUCTO REDONDO DE 7 PULG O Appuyer ce bord au mur arri re Utiliser ce gabarit pour marquer vos rep res ne pas tenter de d couper le trou pour le conduit travers le...

Страница 35: ...el conjunto de la clapeta a la campana Retire la bolsa de piezas que viene en la campana sujeta detr s del conjunto de la clapeta Retire el conjunto de la clapeta del interior de la campana y conserv...

Страница 36: ...ca desde la parte superior salida vertical o desde la parte trasera salida horizontal de la campana Instale una descarga de presi n adecuada de 1 2 de di metro no incluida INSTALACI N SIN CONDUCTOS NI...

Страница 37: ...1 2 de cada lado del centro de la campana PLACA PUNZONADA REDONDA DE 7 RETIRE TAMBI N LA PLACA PUNZONADA VERTICAL PLACA PUNZONADA VERTICAL DE 3 X 10 PLACA PUNZONADA HORIZONTAL DE 3 X 10 FIGURA 1 A PLA...

Страница 38: ...nstallation sous une armoire fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l paisseur du d calage caus par le mur de l armoire et plier le gabarit en cons quence To be translated in Spanish P C C L...

Страница 39: ...lean on rear wall appoyar contra la pared de atr s 7 Instale los soportes de instalaci n adecuados seg n el tipo de armario con armaz n o sin armaz n V ase abajo 4 Taladre un orificio piloto de 1 8 de...

Страница 40: ...o la parte trasera apoyada en la pared Use un l piz para marcar 3 orificios Retire el soporte Use una broca de 7 64 para taladrar 3 orificios donde los marcara Una el soporte a la parte inferior del a...

Страница 41: ...leve el cable de alimentaci n de la vivienda hasta la campana a trav s de la descarga de presi n instalada previamente en la etapa 6 en la p gina 10 4 Desenganche los orificios traseros de los soporte...

Страница 42: ...sa de piezas Introduzca 2 tornillos en cada lado en las ranuras como se ve en los detalles de la ilustraci n de abajo 8 En los armarios sin armaz n sujete la campana al armario por medio de los 4 torn...

Страница 43: ...R DEL ARMARIO CALZOS DE MADERA ARMARIO CON PARTE INFERIOR REBAJADA NICAMENTE ORIFICIO DE ACCESO PARA CONDUCTO VERTICAL EVACUACI N VERTICAL DE 3 X 10 3 13 16 3 16 5 5 7 16 9 CAMPANA DE 24 12 CAMPANA DE...

Страница 44: ...e Coloque de nuevo la campana contra la pared hasta que las cabezas de los tornillos de montaje se introduzcan en el extremo estrecho de las ranuras de los orificios en forma de cerradura en la parte...

Страница 45: ...a corriente en el tablero de servicio y bloquee ste para evitar que se ponga en marcha accidentalmente PRECAUCI N Compruebe que ambas pesta as de la parte superior interna de la campana se hayan intro...

Страница 46: ...ente Vuelva a instalar los filtros de grasa que quit en la etapa 2 en la p gina 9 secci n Prepare la campana Instalaci n sin conductos nicamente Compre dos filtros para instalaci n sin conductos a un...

Страница 47: ...VENTILADOR C C B V AM R Baja NE Alta B 120 V CA L nea Neutro Tierra NE NE Interruptor de lampara AM Baja AZ Alta B B NE NE C DIGO DE COLORES AM AZ B AMARILLO AZUL BLANCO NE R V AM NEGRO ROJO VERDE AMA...

Страница 48: ...RECIRCULACI N ACERO INOX INCL TORNILLOS 1 2 SR680508 PLACA DE CONDUCTO REDONDO DE 7 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 3 S97020534 CONJUNTO DE CLAPETA DE 3 X 10 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 4 S97020408 MOTOR DEL VENT...

Страница 49: ...DE RECIRCULACI N BIZCOCHO CON TORNILLOS 1 2 SR680508 PLACA DE CONDUCTO REDONDO DE 7 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 1 3 S97020534 CONJUNTO DE CLAPETA DE 3 X 10 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 1 4 S97020408 MOTOR DEL...

Страница 50: ...EGO DE 2 1 9 S97020448 HARN S DE HILOS 1 1 1 1 S98011637 TAPA DE CABLEADOS 1 1 1 1 S97020292 BOLSA DE PIEZAS INCLUYE 4 TORNILLOS PARA METAL N 8 18 X 1 2 6 TORNILLOS DE CABEZA REDONDA PARA MADERA N 8 X...

Страница 51: ...IRCULACI N ACERO INOX INCLUYE TORNILLOS 1 2 SR680508 PLACA DE CONDUCTO REDONDO DE 7 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 3 S97020534 CONJUNTO DE CLAPETA DE 3 X 10 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 4 S97020408 MOTOR DEL VENT...

Страница 52: ...otros cargos de flete incurridos en el env o del Producto o pieza a la Compa a Si debe enviar el Producto o la pieza a la Compa a tal como lo indique la Compa a debe empaquetar adecuadamente el Produ...

Отзывы: