background image

- 15 -

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES,
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :

1.

N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par 
le manufacturier. Si vous avez des questions,
contactez le manufacturier à l’adresse et au
numéro de téléphone indiqués sur la garantie.

2.

Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, couper
l’alimentation électrique en verrouillant le panneau de
service afin d’éviter sa remise en marche accidentelle.
Si le panneau de service ne peut être verrouillé, y
fixer un avertissement en évidence.

3.

Les travaux d’installation et de raccordement 
électrique doivent être effectués par une personne 
qualifiée, conformément aux codes et standards 
de construction, incluant ceux concernant le feu.

4.

Une quantité d’air adéquate est requise afin d’assurer
une bonne combustion et l’évacuation des gaz par 
la cheminée dans le cas des équipements alimentés
au gaz, afin de prévenir les retours de cheminée.
Conformez-vous aux instructions et aux standards
de sécurité des manufacturiers d’équipement de
chauffage, tel que publiés par le National Fire
Protection Association (NFPA), et l’American
Society for Heating, Refrigeration and Air 
Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que les 
responsables des codes locaux.

5.

Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un 
plafond, prenez garde de ne pas endommager 
les fils électriques ou tout appareil cachés.

6.

Les ventilateurs avec conduits doivent toujours
être ventilés à l’extérieur.

7.

Ne pas utiliser cet appareil avec une commande 
de vitesse à semi-conducteur additionnelle.

8.

Afin de réduire les risques d’incendie, n’utilisez 
que des conduits en acier.

9.

Cet appareil doit être mis à la terre.

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU 
DE CUISINIÈRE :

a)

Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans 
surveillance lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les
débordements engendrent de la fumée et des
déversements graisseux pouvant s’enflammer.
Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen.

b)

Toujours mettre la hotte en marche lorsque vous 
cuisinez à feu vif ou que vous cuisinez des 
mets flambés.

c)

Nettoyez régulièrement la roue du ventilateur. Ne 
laissez pas la graisse s’accumuler sur le ventilateur
ou les filtres.

d)

Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous
toujours de casseroles et d’ustensiles appropriés à 
la dimension de la surface chauffante.

AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES
DANS LE CAS D’UN FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ
CES INSTRUCTIONS* :

1.

Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique,
une tôle à biscuits ou un plateau métallique et
ensuite, éteindre le brûleur. PRENEZ SOIN
D’ÉVITER LES BRÛLURES. SI LES FLAMMES
NE S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT,
ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.

2.

NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN
FLAMMES DANS VOS MAINS – Vous pourriez
subir des brûlures.

3.

N’UTILISEZ PAS D’EAU, incluant linge à vaisselle
ou serviette mouillés – ceci pourrait occasionner
une violente explosion.

4.

N’utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS OÙ :

A.

Vous savez qu’il s’agit d’un extincteur de classe ABC
et que vous en connaissez le fonctionnement.

B.

L’incendie est petit et limité à l’endroit où il 
a débuté.

C.

Les pompiers ont été avisés.

D.

Vous pouvez combattre l’incendie en ayant 
accès à une sortie de secours.

*Tirées du “Kitchen Fire Safety Tips” publié par la NFPA.

ATTENTION

1.

Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser pour
évacuer des vapeurs ou des produits dangereux 
ou explosifs.

2.

Afin d’éviter tout dommage aux moteurs et de 
débalancer ou de rendre bruyante la roue des 
moteurs, garder votre appareil à l’abri des poussières
de placoplâtre et de construction/rénovation, etc.

3.

Les moteurs de votre hotte possèdent une protection
thermique qui éteindra automatiquement les 
moteurs s’ils deviennent surchauffés. Si les moteurs 
s’arrêtent, cessez la cuisson. Les moteurs repartiront
automatiquement une fois refroidis. Si les moteurs 
continuent à arrêter et à repartir, faites-les vérifier.

4.

La distance minimale entre le bas de votre hotte et 
la surface de cuisson ne doit pas être plus petite 
que 24”. Un maximum de 30” au dessus de la surface
de cuisson est fortement recommandé pour une 
meilleure évacuation des odeurs de cuisine.

5.

Deux installateurs sont recommandés lors de 
l’installation du à la grande dimension et au poids 
de cet appareil.

6.

Afin de réduire les risques d’incendie, assurez-vous
d’évacuer l’air à l’extérieur – Ne pas évacuer l’air 
dans des espaces restreints comme l’intérieur des 
murs ou plafond ou dans le grenier, faux plafond 
ou garage.

7.

Cet appareil est équipé d’un thermostat pouvant faire
démarrer le ventilateur automatiquement. Afin de 
réduire le risque de blessure, couper le courant à 
partir du panneau électrique et verrouiller ou apposer
un avertissement sur le panneau afin d’éviter que 
la hotte soit mise en marche automatiquement.

8.

À cause de la grande capacité d’évacuation de cet 
appareil, si utilisé à l’intérieur, il est recommandé 
d’ouvrir une fenêtre dans ou près de la cuisine afin 
de remplacer l’air évacué.

9.

Cette hotte ne doit être utilisée seulement qu’avec 
un ensemble de cordon d’alimentation approuvé.

10.

Veuillez consulter l’autocollant apposé à l’intérieur du
produit pour plus d’information ou autres exigences.

!

!

Содержание Elite E662

Страница 1: ...RMATION ON PAGE 10 Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 1 800 543 8687 Broan NuTone Canada Inc 1140 Tristar Drive M...

Страница 2: ...K OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT...

Страница 3: ...CABINET PREPARATION 3 4 CUTTING HOLES 3 5 PREPARE THE HOOD 4 6 INSTALL THE HOOD 4 7 CABINET BLOWER PREPARATION 5 8 INSTALL THE BLOWER IN THE CABINET 6 9 CONNECT WIRING 7 10 REINSTALL SIDE PANELS 7 11...

Страница 4: ...lied with hood Left and right flow deviators supplied with cabinet blower Model 634 or 644 roof cap Model 634 or 644 roof cap Model 643 8 Rd wall cap Model 647 7 Rd wall cap 8 round standard duct Mode...

Страница 5: ...to 8 OR model T460 3 x 14 to 7 2 PREPARE THE INSTALLATION Make sure that the following items are included Hood Accessories Filters 2 for 30 and 36 width hoods 3 for 42 width hood Cabinet blower includ...

Страница 6: ...tal weight of the hood For the E662 hood model the total weight is 41 lb 19 kg See figures below for cut out dimensions in the bottom of cabinet See figures below for cut out locations for ducting VER...

Страница 7: ...o secure the cable 5 4 Connect cable wires as follow BLUE wire with red connector to BLUE wire with red connector A BROWN wire with red connector to BLACK wire with red connector B GREEN wire under gr...

Страница 8: ...ews Set aside screws Discard both left and right plastic diverters assembled to the metal shutoff plate 7 2 2 Press the metal shutoff plate on a flat surface to completely flatten bent flange and inst...

Страница 9: ...8 2 1 Using four 4 8 x 1 2 screws provided with hood secure the adapter to the top of the cabinet blower Remove tape from damper flap Seal the adapter to the cabinet blower using duct tape 8 3 ALL DIS...

Страница 10: ...ne by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards Before connecting wires switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from bei...

Страница 11: ...et and gently push upward and turn clockwise until secured 11 2 Install trim rings by pushing upward 11 3 To remove lamps gently push upward and turn counterclockwise to disengage bulb leads from thei...

Страница 12: ...e first and the last speed blower LEDs are flashing alternately When the temperature level drops to normal the blower will return to its original setting A Always turn your blower on before you begin...

Страница 13: ...ou may also use a specialized household stainless steel cleaner Don t Do not use any steel or stainless steel wool or any other scrapers to remove stubborn dirt Do not use any harsh or abrasive cleans...

Страница 14: ...upply Line Ground BK W Light Socket 50W max Light Socket 50W max O 0 O 0 Blower pack 15931 BN BL BK BK BN BL W G BN BL Fan Motor no 2 Fan Motor no 1 3 IEC 320 C13 Socket G 2 Note 3 IEC 320 C14 Plug 2...

Страница 15: ...2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ADAPTER DAMPER LEFT FLOW DEVIATOR RIGHT FLOW DEVIATOR CABINET BLOWER CONTROL PCB CONTROL FASCIA BROAN ELITE LOGO TRANSFORMER AND HARNESS KIT LAMP SOCKET TRIM RING F...

Страница 16: ...warranty lasts so the above limitation may not apply to you BROAN NUTONE LLC S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT BROAN NUTONE LLC S OPTION SHALL BETHE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDERTHIS...

Страница 17: ...TILISATION ET D ENTRETIEN EN PAGE 26 Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 1 800 543 8687 Broan NuTone Canada Inc 11...

Страница 18: ...avec un couvercle herm tique une t le biscuits ou un plateau m tallique et ensuite teindre le br leur PRENEZ SOIN D VITER LES BR LURES SI LES FLAMMES NE S TEIGNENT PAS IMM DIATEMENT VACUEZ LES LIEUX E...

Страница 19: ...4 D COUPE DES TROUS 19 5 PR PARATION DE LA HOTTE 20 6 INSTALLATION DE LA HOTTE 20 7 PR PARATION DU VENTILATEUR 21 8 INSTALLATION DU VENTILATEUR DANS L ARMOIRE 22 9 BRANCHEMENT LECTRIQUE 23 10 R INSTAL...

Страница 20: ...teurs droit et gauche fournis avec le ventilateur Mod le 634 ou 644 Capuchon de toit Mod le 634 ou 644 Capuchon de toit Mod le 643 Capuchon de mur 8 rond Mod le 647 Capuchon de mur 7 rond Conduit stan...

Страница 21: ...7 24 minimum au dessus de la table de cuisson 2 PR PARATION DE L INSTALLATION S assurer que les items suivants sont inclus Hotte Accessoires Filtres 2 pour une hotte de 30 ou 36 de largeur 3 pour une...

Страница 22: ...est de 41 lb 19 kg Consulter les figures ci dessous pour conna tre les dimensions de d coupe des trous dans la base de l armoire Consulter les figures ci dessous pour conna tre la localisation des d...

Страница 23: ...lace 5 4 Brancher le cordon lectrique comme suit fil BLEU avec le connecteur rouge au fil BLEU avec connecteur rouge A fil BRUN avec le connecteur rouge au fil NOIR avec connecteur rouge B fil VERT so...

Страница 24: ...llique l arri re de la hotte Mettre de c t les vis Enlever les d viateurs de plastique droit et gauche qui y sont rattach s la plaque Se d faire des d viateurs 7 2 2 Redresser son c t pli en appuyant...

Страница 25: ...aide de 4 vis no 8 x 1 2 fournies avec la hotte assembler l adaptateur sur le dessus du ventilateur Retirer le ruban adh sif sur le volet de l adaptateur Sceller l adaptateur au ventilateur l aide de...

Страница 26: ...it tre effectu par du personnel qualifi conform ment aux codes et standard Avant d effectuer le branchement coupez l alimentation lectrique au tableau de distribution principal et verrouillez le pour...

Страница 27: ...oules soient bien en place 11 2 Installer les anneaux m talliques en les poussant doucement vers le haut jusqu ce qu ils soient bien en place 11 1 Pour retirer l ampoule pousser doucement vers le haut...

Страница 28: ...st activ les indicateurs lumineux de la premi re et de la derni re vitesse clignotent alternativement Lorsque la temp rature revient la normale la vitesse du ventilateur retourne sa position originale...

Страница 29: ...ble ou tout autre grattoir pour enlever la salet tenace N utiliser aucune poudre nettoyante abrasive ou rugueuse Ne pas laisser la salet s accumuler Ne pas laisser la poussi re de pl tre ou tout autre...

Страница 30: ...ille d ampoule 50W max Moteur vent no 1 BLOC LECTRONIQUE CODE DE COULEUR DES FILS B BLANC BR BRUN BL BLEU J JAUNE O ORANGE R ROUGE P POURPRE V VERT N NOIR sc sans connexion NOTES 1 Lors d un remplacem...

Страница 31: ...1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 3 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ADAPTATEUR D VIATEUR GAUCHE D VIATEUR DROIT VENTILATEUR CARTE DU CLAVIER CLAVIER LOGO BROAN ELITE KIT HARNAIS ET TRANSFORMATEUR...

Страница 32: ...lez ne pas tenir compte de la derni re limite d crite ci dessus L ENGAGEMENT DE BROAN NUTONE LLC DE R PARER OU DE REMPLACER AU CHOIX DE BROAN NUTONE LLC SERA LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE SOUS CETTE G...

Страница 33: ...TILIZACI N Y CUIDADO EN LA P GINA 42 Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 1 800 543 8687 Broan NuTone Canada Inc 11...

Страница 34: ...SGO DE LESIONES CORPORALES EN EL CASO DE QUE ARDA LA GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCI NA SIGA ESTAS INDICACIONES 1 SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada una hoja o bandeja met lica para hornea...

Страница 35: ...RTE DE LOS AGUJEROS 35 5 PREPARACI N DE LA CAMPANA 36 6 INSTALACI N DE LA CAMPANA 36 7 PREPARACI N DEL VENTILADOR 37 8 INSTALACI N DEL VENTILADOR EN EL ARMARIO 38 9 CONEXI N DEL CABLEADO 39 10 REINSTA...

Страница 36: ...e izquierdo y derecho vienen con la campana Modelo 634 o 644 Tapa de techo Modelo 634 o 644 Tapa de techo Modelo 643 Tapa de pared redonda de 8 Modelo 647 Tapa de pared redonda de 7 Tuber a est ndard...

Страница 37: ...TALACI N Compruebe que el aparato viene con los elementos siguientes Campana Accesorios Filtros 2 para las campanas de 30 y 36 de ancho 3 para la campana de 42 de ancho Ventilador de armario con los d...

Страница 38: ...2 peso total es de 41 libras 19 kg Consulte las ilustraci n de abajo para conocer las dimensiones de los cortes en la base del armario V anse las figuras de abajo para conocer d nde ubicar los cortes...

Страница 39: ...azadera para sujetar el cable 5 4 Conecte los hilos de la siguiente manera AZUL con conectador rojo con AZUL con conectador rojo A MARR N con conectador rojo con NEGRO con conectador rojo B y VERDE en...

Страница 40: ...en la placa met lica en la parte trasera del ventilador Reserve los tornillos Retire la placa met lica para tener acceso a los desviadores izquierdo y derecho Deseche los desviadores 7 2 2 Presione ha...

Страница 41: ...vienen con la campana para sujetar el adaptador a la parte superior del ventilador de armario Retire la cinta de la aleta del regulador de tiro Pegue el adaptador y la placa met lica en el ventilador...

Страница 42: ...ompetente con arreglo a los c digos y normas en vigor Antes de conectar los hilos corte la alimentaci n en el tablero de servicio y bloquee los medios de desconexi n para impedir que la corriente se c...

Страница 43: ...a que la bombilla quede bien sujeta 11 2 Instale los anillos met licos presionando hacia arriba 11 3 Para retirar la bombilla apriete suavemente hacia arriba y gire en el sentido contrario de la aguja...

Страница 44: ...activado el primero y el ltimo diodo de velocidad del ventilador parpadean alternativamente Cuando la temperatura baja al nivel normal el ventilador vuelve a su configuraci n original A Ponga en marc...

Страница 45: ...oxidable u otro tipo de rasquetas para quitar la suciedad resistente Utilizar limpiadores fuertes o abrasivos Dejar que la suciedad se acumule Dejar que el polvo del mortero u otros residuos de la con...

Страница 46: ...m x 50 W Motor vent no 1 UNIDAD ELECTR NICA NOTAS 1 Si hay que sustituir alguno de los hilos originales utilice hilo equivalente 2 La conexi n en el momento de la instalaci n debe respetar los c digos...

Страница 47: ...2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ADAPTADOR DESVIADOR IZQUIERDO DESVIADOR DERECHO VENTILADOR CONTROL ELECTR NICO TECLADO LOGO DE BROAN ELITE EQUIPO HILOS Y TRANSFORMADOR CASQUILLO DE LUZ ANILLO FILTRO...

Страница 48: ...ue la limitaci n antes mencionada puede que no se aplique en su caso LA OBLIGACI N DE BROAN NUTONE LLC DE REPARAR O REEMPLAZAR CON ARREGLO A SU PROPIO CRITERIO SER EL NICO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR...

Отзывы: