background image

- 15 -

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

           AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE

BLESSURES CORPORELLES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :

1. N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le manufacturier. Si vous avez des

questions, contactez le manufacturier à l’adresse ou au numéro de téléphone

indiqués dans la garantie.

2. Avant de nettoyer ou de réparer l’appareil, coupez le courant au panneau d’alimentation

et verrouillez-en l’accès afin d’éviter sa remise en marche accidentelle. Si le panneau

d’alimentation ne peut être verrouillé, apposez un avertissement bien en évidence,

par exemple une étiquette de couleur vive.

3. Les travaux d’installation et de raccordement électrique doivent être effectués par du

personnel qualifié en respectant les normes et règlements en vigueur, y compris les

normes et codes de bâtiment en matière de prévention d’incendie.

4. Une circulation d’air efficace est requise afin d’assurer la combustion et l’évacuation

complète des gaz par la cheminée des équipements à combustion pour prévenir les

retours de cheminée. Conformez-vous aux instructions et aux standards de sécurité

des manufacturiers d’équipement de chauffage, tels qu’ils sont publiés par la 

National

Fire Protection Association

 (NFPA) et l’

American Society for Heating, Refrigeration

and Air Conditioning Engineers

 (ASHRAE) ainsi que les responsables des codes locaux.

5. Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un plafond, prenez garde de ne pas

endommager les fils électriques ou autre installation qui pourraient y être dissimulés.

6. Les conduits de l’installation doivent toujours évacuer l’air à l’extérieur.

7. N’utilisez pas cet appareil avec une autre commande de vitesse à semi-conducteur.

8. Afin de réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des conduits en métal.

9. Cet appareil doit être relié à une mise à la terre.

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIÈRE :

A. Ne laissez jamais les appareils de cuisson sans surveillance lorsqu’ils sont réglés à

feu vif. Les débordements engendrent de la fumée et des déversements graisseux

pouvant s’enflammer. Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen.

B. Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisinez à feu vif ou que vous

cuisinez des mets flambés (par ex. : crêpes Suzette, cerises jubilé, steak au poivre flambé).

C. Nettoyez régulièrement la roue du moteur de ventilateur. Ne laissez pas la graisse

s’accumuler sur le ventilateur ou le filtre.

D. Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous toujours d’ustensiles de cuisson

appropriés à la dimension de la surface chauffante.

           AVERTISSEMENT

AFIN D’ÉVITER TOUS RISQUES DE BLESSURE LORS D’UN FEU DE CUISINIÈRE,

OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES* :

1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle le plus hermétique possible, une

plaque à biscuits ou un plateau en métal, puis éteignez le brûleur. ATTENTION de

NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, SORTEZ

ET APPELEZ LES POMPIERS.

2. NE PRENEZ JAMAIS EN MAIN UNE POÊLE OU UNE CASSEROLE QUI A PRIS

FEU - vous pourriez vous brûler.

3. N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni de torchons ou de serviettes mouillés - vous provoqueriez

une violente explosion de vapeur.

POUR UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT

Содержание Elite E55000

Страница 1: ...ISH 2 FRAN AIS 15 ESPA OL 28 Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 Broan NuTone Canada Inc 1140 Tristar Drive Mississauga Ontario L...

Страница 2: ...ways be vented to the outdoors 7 Do not use this unit with any separate solid state speed control device 8 To reduce the risk of fire use only metal ductwork 9 This unit must be grounded TO REDUCE THE...

Страница 3: ...verload which will automatically shut off the motor if it becomes overheated The motor will restart when it cools down If the motor continues to shut off and restart have the hood serviced 7 For best...

Страница 4: ...ime The blower medium speed switch changes the blower speed to medium This switch works only if the blower is already running at low or high speed The blower high speed switch changes the blower speed...

Страница 5: ...cover from the fuse box 3 Locate the fuse holder Unscrew its cap and remove the fuse 4 Replace the fuse with the same size and amperage 5x20mm 4amp 125volt CAUTION Use of a fuse greater than 4 amps m...

Страница 6: ...clean soft cloth to avoid water marks For discolorations or deposits that persist use a non scratching household cleanser or stainless steel polishing powder with a little water and a soft cloth For s...

Страница 7: ...racket 8 Mounting Screws 4 8 x 38mm Pan Head 6 Mounting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head 2 Bracket Screws 3 9 x 6mm Flat Head 8 Drywall Anchors 1 Installation Instructions 1 Warranty Card MOUNTING BRACKET...

Страница 8: ...before wiring GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the elect...

Страница 9: ...top must not be less than 24 A maximun of 30 above cook top is highly recommended for best capture of cooking impurities Distances over 30 above the cook top are at the installer s and user s discret...

Страница 10: ...hood FLUEMOUNTINGBRACKET 10 5 8 270 mm FIG 8 3 9 x 6 mm FLAT HEAD BRACKETSCREWS FIG 9 4 8x38mm MOUNTINGSCREWS DRYWALLANCHORS DISCHARGE COLLAR PREPARE THE HOOD Note On stainless steel hoods carefully...

Страница 11: ...he electrical system plate on the hood use a protection Fig 12 2 Discard discharge collar damper supplied with the hood Install the 5 to 6 adapter supplied with the Non Ducted Recirculation Kit 3 Secu...

Страница 12: ...acket Fig 14 3 Level the hood with 2 3 9x9 5mm mounting screws and secure with 4 4 8x38mm mounting screws Use drywall anchors provided if wall studs or framing are not available Fig 14 4 Mounttheelect...

Страница 13: ...the flue with the air vents up On ducted and non ducted installations in rooms with 9 foot ceilings the vents are exposed Install the flue with air vents up ROOMS WITH 10 FOOT CEILINGS Rooms with 10...

Страница 14: ...ot allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also hav...

Страница 15: ...s lectriques ou autre installation qui pourraient y tre dissimul s 6 Les conduits de l installation doivent toujours vacuer l air l ext rieur 7 N utilisez pas cet appareil avec une autre commande de v...

Страница 16: ...appareil l abri des poussi res de gypse et de construction ou de r novation etc 6 Le moteur de votre hotte poss de une protection thermique qui teindra automatiquement le moteur s il devient surchauff...

Страница 17: ...i actionnera ou augmentera la vitesse du ventilateur s il d tecte une chaleur excessive au dessus de la surface de cuisson 1 Si le ventilateur n est pas en marche il actionnera le ventilateur en haute...

Страница 18: ...2 Retirer le couvercle de la bo te du fusible 3 Localiser le porte fusible D visser sa calotte et retirer le fusible 4 Installerunfusibledem metailleetdem me intensit 5x20mm 4A 125 V ATTENTION Des fus...

Страница 19: ...claire Essuyer avec un chiffon propre et doux pour viter les taches d eau Sidesd colorationsoudesd p tspersistent utiliserunnettoyantdomestiquenonabrasif oudelapoudrepourl acierinoxydableavecunpeud e...

Страница 20: ...atif 8 Vis de montage 4 8 x 38 mm t te ronde 6 Vis de montage 3 9 x 9 5 mm t te ronde 2 Vis de montage 3 9 x 6 mm t te plate 8 Ancrages pour gypse 1 Instructions d installation 1 Fiche de garantie SUP...

Страница 21: ...ectrique avant de proc der au c blage INSTRUCTIONSPOURLAMISE LATERRE Cet appareil doit tre reli la terre En cas de court circuit lectrique la mise la terre r duit le risque d lectrocution en fournissa...

Страница 22: ...estfortemmentrecommand pour mieux capter les odeurs de cuisson Des distances sup rieures 30 po au dessus du plan de cuisson sont la discr tion de l installateur et de l utilisateur et si la hauteur du...

Страница 23: ...MONTAGE DU CONDUIT D CORATIF VIS DE MONTAGE T TE PLATE 3 9 x 6 mm FIG 8 10 5 8 PO 270 mm FIG 9 ANCRAGES VIS DE MONTAGE 4 8 x 38 mm FIG 10 PROTECTION FIG 11 PR PARATION DE LA HOTTE Remarque si la hotte...

Страница 24: ...liser une protection Fig 12 2 Ne pas utiliser le collier d vacuation clapet fourni avec la hotte Installer l adaptateur de 5 po 6 po fourni avec le kit pour hottes recirculation 3 Fixerled flecteuraus...

Страница 25: ...eau avec 2 vis de montage de 3 9 x 9 5 mm et la fixer avec 4 visdemontagede 4 8 x 38 mm Sivousne disposez pas de montants ni de structure utiliserlesancragespourgypsefournis Fig 14 4 Assembler la plaq...

Страница 26: ...le conduit avec les grilles en haut Pour les hottes vacuation et recirculation lorsque le plafond est de 9 pi les grilles de ventilation du conduit sup rieur seront visibles une fois install es Instal...

Страница 27: ...mages directs indirects ou sp ciaux Si tel est le cas veuillez ne pas tenir compte de la derni re limite d crite ci dessus Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et il se peut que vou...

Страница 28: ...idad a estado s lido 8 Para evitar el riesgo de incendio use solamente conductos de metal 9 Esta unidad tiene que ser conectada a tierra PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO NIVEL DE GRASA A Nunca...

Страница 29: ...a autom ticamente el motor cuando se ha recalentado excesivamente El motor se pone de nuevo en fincionamento cuando la temperatura baja Si el motor comienza a encenderse y a apagarse deber hacer una r...

Страница 30: ...entilador esta apagando el se prender a una velocidad m xima 2 Si el ventilador esta encendido a una velocidad minima el se prender a una velocidad m xima Cuando la temperatura disminuye a un nivel no...

Страница 31: ...calice el soporte del fusible Desatornille su tapa y retire el fusible 4 Sustituya el fusible por otro del mismo tama o y amperaje 5 x 20 mm 4 amp 125 volt PRECAUCI N Si utiliza un fusible de m s de 4...

Страница 32: ...se puede limpiar de las siguientes maneras Agua caliente con jab n o detergente es la mejor manera para limpiarla Acl rela con agua corriente s quela con un pa o suave y limpio para evitar las huellas...

Страница 33: ...montaje 4 8 x 38mm cabeza redonda 6 Tornillos de montaje 3 9 x 9 5mm cabeza redonda 2 Tornillos de montaje 3 9 x 6mm cabeza plano 8 Escarpias 1 Instrucciones para instalaci n 1 Garantia SOPORTE DE MON...

Страница 34: ...n el ctrica debe realizarla personal cualificado y de acuerdo con todos los c digos y normas aplicables Esta campana de cocina debe estar adecuadamente conectada a tierra Desconecte la corriente el ct...

Страница 35: ...del techo y la longitud del conducto lo permitan b Precisa una extensi n de chimenea adicional de 10 tanto el modelo con conducto FX55SS como sin conducto FXN55SS DISTANCIA DE LA CAMPANA POR ENCIMA DE...

Страница 36: ...AJE DELTUBO TORNILLOS DE MONTAJE DE CABEZA PLANA DE 3 9 x 6 mm FIG 8 10 5 8 270 mm ESCARPIAS TORNILLOS DE MONTAJE 4 8x38mm FIG 9 FIG 10 FIG 11 PREPARACI N DE LA CAMPANA Nota En campanas de acero inoxi...

Страница 37: ...en la campana use una protecci n Fig 12 2 Deje a un lado el casquillo de descarga valvula suministrados con la campana Instale el adaptador de 5 a 6 suministrado con el equipo de recirculaci n sin con...

Страница 38: ...montaje de 3 9 x 9 5 mm y f jela con cuatro tornillos de montaje de 4 8 x 38 mm Si no dispone de tachones de pared ni de marcos utilice los soportes de muro de mamposter a sin mortero suministrados F...

Страница 39: ...los respiraderos hacia arriba En instalaciones sin conducto en salas con techos de 8 pies los respiraderos est n expuestos Monte el tubo con los respiraderos hacia arriba SALAS CON TECHOS DE 10 PIES...

Страница 40: ...arriba indicada podr a no aplicarse Esta garant a le da derechos legales espec ficos y podr a tambi n disponer de otros derechos que varian de pa s a pa s Esta garant a supera otras garant as dadas c...

Страница 41: ...300132 Junction Clamp 151 B032920200 Electrical Box Wires Stop 165 B03295008 Control Board Box 166 B08086668 Control Board 208 B02300783 Transformer 223 B03200351 Switch Button 228 B08086286 Controls...

Страница 42: ...Serre cable 165 B03295008 Bo te installation electrique 166 B08086668 Circuit imprim installation electrique 208 B02300783 Trasformateur 223 B03200351 Bouton 228 B08086286 Circuite commandes 229 B032...

Страница 43: ...minal 151 B032920200 Sujeta cabos 165 B03295008 Caja de instalaci n el ctrica 166 B08086668 Base para instalaci n el ctrica 208 B02300783 Trasformador 223 B03200351 Mando 228 B08086286 Base de los man...

Страница 44: ...SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL E55000 04307635...

Отзывы: