MANUEL D’INST
ALLA
TION
INST
ALLA
TION
9
Contenu
Avant de procéder à l’installation, vérifier le contenu de la boîte. Si des articles sont manquants
ou endommagés, contacter le manufacturier.
S’assurer que les articles suivants sont inclus :
C
L
A
B
Apoyar este borde contra la pared de atrás
Place this edge against back wall
VERTICAL EXHAUST
S
A
A
V
RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING
7” ROUND DUCTING
OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRE
CONDUIT ROND DE 7 PO
OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULAR
CONDUCTO REDONDO
DE
7 PULG.
O
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
MARK WHERE INDICATED
FOR
THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE
FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A
= hotte ventilateur simple
B
= hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
4¼”
10½”
14½”
8”
7½”
C
C
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.
To be translated in Spanish.
(1) A
DAPTATEUR
/
VOLET
3¼
PO
X
10
PO
(1) P
LAQUE
POUR
CONDUIT
ROND
DE
7
PO
(2) S
UPPORTS
D
’
INSTALLATION
*
POUR
ARMOIRE
AVEC
FOND
EN
RETRAIT
(2) S
UPPORTS
D
’
INSTALLATION
*
POUR
ARMOIRE
AVEC
FOND
RÉGULIER
(1) G
ABARIT
POUR
CONDUITS
(
IMPRIMÉ
SUR
LES
DEUX
CÔTÉS
)
C
OMPOSANTS
EZ1
* L
ES
SUPPORTS
D
’
INSTALLATION
EZ1
SONT
FIXÉS
À
L
’
INTÉRIEUR
DE
LA
HOTTE
.
(1) S
AC
DE
PIÈCES
**
COMPRENANT
:
(6) V
IS
À
BOIS
À
TÊTE
RONDE
N
° 8
X
5/8
PO
(4) V
IS
À
MÉTAUX
N
° 8-18
X
1/2
PO
AVEC
(4)
RONDELLES
(6) V
IS
À
BOIS
À
TÊTE
FRAISÉE
N
° 8
X
1/2
PO
(2) F
ILTRES
À
GRAISSES
** L
E
SAC
DE
PIÈCES
SE
TROUVE
ENTRE
L
’
ADAPTATEUR
/
VOLET
DE
3¼
PO
X
10
PO
ET
LE
DOS
DE
LA
HOTTE