background image

Página 26

MODELOS BWT1304SS • BWT1304SSB •

BWT2304SS • BWT2304SSB

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

El mantenimiento correcto de la campana de la estufa asegurará 
el funcionamiento adecuado de la unidad.

MOTOR

El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará 
ponerle aceite. Si los cojinetes del motor están haciendo ruido 
excesivo o inusual, reemplace el ventilador con el ventilado de 
servicio exacto. 

FILTROS DE GRASA

Los filtros de grasa se deben limpiar con frecuencia. Utilice 
una solución tibia de detergente y agua. Los filtros de grasa se 
pueden lavar en lavaplatos. Limpie los filtros completamente 
metálicos en el lavaplatos con un detergente sin fosfatos. 
Los filtros se pueden decolorar si se utilizan detergentes con 
fosfatos o como resultado de la condición del agua local, pero 
esto no afectará el desempeño del filtro. Esta decoloración no 
está cubierta por la garantía. Retire los filtros de grasa estirando 
hacia abajo la cejilla metálica. Esto desprenderá el filtro de la 
campana. Incline el filtro hacia abajo y quítelo.

FILTROS DE RECIRCULACIÓN PARA SISTEMAS 
SIN CONDUCTOS

Los filtros de recirculación para sistemas sin conductos se 
deben cambiar cada 6 meses. Cámbielo con más frecuencia si 
su estilo de cocinar genera más grasa, como al freír y al cocinar 
en una sartén china de cuenco redondo. Gire las lengüetas de 
montaje del filtro para quitar el filtro y reemplace.

PANEL DE VIDRIO 

(Modelos BWT1304SSB y BWT2304SSB)

Habitualmente sólo se necesita agua caliente y un jabón 
suave o un limpiador de cristales. Cuando se use jabón suave, 
enjuague con agua limpia. Seque con un paño limpio y suave 
para evitar marcas de agua.

LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE

COSAS QUE PUEDE HACER:

•  Regularmente, lave con una tela o trapo limpio remojado con 

agua tibia y jabón o detergente líquido para platos.

•  Siempre limpie en la dirección de las líneas originales de pulido.
•  Siempre enjuague bien con agua limpia (2 o 3 veces) después 

de la limpieza. Séquelo por completo.

•  También puede usar un limpiador casero especializado para 

acero inoxidable.

COSAS QUE NO DEBE HACER:

•  Usar lana de acero o acero inoxidable ni algún otro tipo de 

raspador para quitar mugre difícil de sacar.

•  Usar limpiadores fuertes ni abrasivos.
•  Dejar que se acumule la mugre.
•  Dejar que el polvo forme plastas ni que quede en la campana 

algún otro residuo de la construcción. Durante la construcción 
o la renovación, cubra la campana para estar seguro de que 
el polvo no se pegue a la superficie de acero inoxidable.

Evite: Al elegir un detergente

•  Todo limpiador que contenga blanqueador, pues atacará al 

acero inoxidable.

• Todo producto que contenga: cloruro, fluoruro, yoduro, 

bromuro, pues deteriorará las superficies rápidamente.

•  Todo producto combustible utilizado para la limpieza, como 

acetona, alcohol, éter, benzol, etc., pues son altamente 
explosivos y nunca se deben usar cerca de una estufa.

FUNCIONAMIENTO

M

ODELOS

 BWT1304SS 

Y

 BWT2304SS. 

Presione el botón de la luz para encender y apagar las luces.
Presione los controles del ventilador para seleccionar la velocidad 
baja, media o alta del ventilador (el botón de la velocidad elegida 
se iluminará). Para apagar el ventilador, presione una vez más 
en el botón de velocidad del ventilador correspondiente; la luz del 
botón se apagará.
Cuando el ventilador esté encendido, presione el botón de parada 
retardara de 5 minutos para activar la función de retardo (este 
botón se iluminará). El ventilador seguirá funcionando durante 
5 minutos y luego se apagará automáticamente.
Cuando la función de parada retardada está activada, 

cambiar la 

velocidad del ventilador cancela la función de parada retardada.

Para anular la función de parada retardada antes de que acabe el 
ciclo de 5 minutos, presione de nuevo en el botón de parada retardada 

o cambia la velocidad del ventilador.

Modelos BWT1304SSB 

Y

 BWT2304SSB.

Presionar el botón de la luz para encender y apagar la luz; la 
retroiluminación del botón se encender á o se apagar á (según el 
mando elegido).
Presionar el botón encender/apagar: la retroiluminación del botón 
se encender á, el ventilador funcionar á en baja velocidad y la luz se 
encender á. Las retroiluminaciones de los controles del ventilador 
y de la luz también se encender án. Presionar de nuevo el botón 
encender/apagar; el ventilador y la luz se apagar án, igual que 
todas las retroiluminaciones.
Presionar el botón 

+

; su retroiluminación se encender á, el ventilador

funcionar á en baja velocidad y la pantalla digital indicar á 

1

Presionar de nuevo para obtener la media velocidad; la pantalla 
digital indicar á 

2

. Presionar una vez más para obtener la alta 

velocidad; la pantalla digital indicar á 

3

.

Presionar el botón 

-

; su retroiluminación se encender á, las 

revoluciones del ventilador bajar án de una velocidad y la pantalla in-
dicar á en que velocidad el ventilador funciona. Cuando el ventilador
funciona en baja velocidad (

1

), presionar una vez más para apagarlo

(igual que la retroiluminación del botón 

-

).

Cuando el ventilador y las luces est án activados, presionar una vez
el botón de retardo de apagado de 5 minutos (su retroiluminación 
se encenderá); el ventilador funcionar á durante 5 minutos y se 
apagar á automáticamente pasado ese tiempo. 
Para anular la función de retardo de apagado antes del fin del ciclo 
de 5 minutos, presionar de nuevo el botón de retardo de apagado 
o cambiar la velocidad del ventilador presionando el botón 

+

 o 

-

La retroiluminación del botón de retardo de apagado se apagar á.

8.

PARADA

RETARDADA

5 MINUTOS

LUZ

ENCENDIDA/

APAGADA

CONTROLES DEL 

VENTILADOR

 

ENCENDER/

APAGAR

PANTALLA

DIGITAL

HC0095

LUZ

ENCENDIDA/

APAGADA

MEDIA

ALTA

CONTROLES DEL VENTILADOR

PARADA

RETARDADA

5 MINUTOS

BAJA

Содержание BWT1304SS

Страница 1: ...ting fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filters d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK O...

Страница 2: ...d for cleaning such as acetone alcohol ether benzol etc are highly explosive and should never be used close to a range OPERATION BWT1304SS AND BWT2304SS MODELS Push the light button to turn the lights...

Страница 3: ...etion providing that the ceiling height permits 6 ROUND DUCT ROOF CAP ROUND ELBOW 26 MIN ABOVE COOKING SURFACE WALL CAP HOOD DECORATIVE FLUE 10 1 2 WALL CAP 26 36 ABOVE COOKING SURFACE HOOD DECORATIVE...

Страница 4: ...current This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded NOTE A recessed clock outl...

Страница 5: ...g height and flue length permit MOUNTING BRACKET LOCATION ABOVE 36 HIGH COOKTOP NOTE On 8 ft ceilings Hood distance above cooktop is Minimum 26 Maximum 36 for both ducted and non ducted discharge On 9...

Страница 6: ...the table or the hood 3 Remove the grease filters by pulling down the metal latch tab and tilting filters downward to remove 4 Carefully rotate hood upright INSIDE BACK OF HOOD MOTOR BLOWER ASSEMBLY H...

Страница 7: ...2 no 8 x 3 8 mounting screws 15 Remove protective plastic film covering the upper flue and the hood UPPER FLUE UPPER FLUE MOUNTING BRACKET 6 ROUND DUCT ELBOW 9 Measure and install 6 round steel ductw...

Страница 8: ...stall grease filters by aligning rear filter tabs with slots in the hood Pull down the metal latch tab push filter into position and release Make sure filters are securely engaged after installation 1...

Страница 9: ...rease filters by pulling down the metal latch tab and tilting filters downward to remove 5 Attach non duct collar to non duct plenum using 4 no 8 x 3 8 pan head screws 6 Measure distance A This will b...

Страница 10: ...placement parts only Broan NuTone LLC or Venmar Ventilation ULC genuine replacement parts are specially designed for each unit and are manufactured to comply with all the applicable certification stan...

Страница 11: ...placement parts only Broan NuTone LLC or Venmar Ventilation ULC genuine replacement parts are specially designed for each unit and are manufactured to comply with all the applicable certification stan...

Страница 12: ...g insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly p...

Страница 13: ...ventilateur ou les filtres d Utilisez des casseroles de dimension appropri e Utilisez toujours une batterie de cuisine adapt e la dimension de la surface chauffante AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES CONSIGN...

Страница 14: ...duit combustible utilis pour le nettoyage comme l ac tone l alcool l ther le benzol etc est hautement explosif et ne doit jamais tre utilis proximit d une hotte FONCTIONNEMENT MOD LES BWT1304SS ET BWT...

Страница 15: ...PO CAPUCHON MURAL 26 36 PO AU DESSUS DE LA SURFACE DE CUISSON HOTTE CAPUCHON DE TOIT CONDUIT ROND DE 6 PO 11 7 8 PO AU CENTRE DES TROUS DU SUPPORT SUPPORT DE MONTAGE DE HOTTE LIGNE DU CENTRE DU CONDU...

Страница 16: ...apper dans un fil Cet appareil comporte un cordon lectrique muni d un fil et d une fiche de mise la terre Cette fiche doit tre branch e dans une prise de courant correctement install e et mise la terr...

Страница 17: ...Pour les plafonds de 8 pi La distance de la hotte au dessus de la surface de cuisson est Au minimum 26 po au maximum 36 po pour une installation avec ou sans conduits Pour les plafonds de 9 pi La dist...

Страница 18: ...raisses en tirant vers le bas sur la languette m tallique de retenue et en basculant les filtres vers le bas 4 Avec pr caution tourner la hotte la verticale INT RIEUR DE L ARRI RE DE LA HOTTE ENSEMBLE...

Страница 19: ...SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT D CORATIF SUP RIEUR COUDE ROND DE 6 po 9 Mesurer et installer un conduit rond de 6 po jusqu au capuchon de toit ou capuchon mural et un coude de 90 sur l ouverture d vac...

Страница 20: ...un filtre la fois pour le remettre en place puis rel cher V rifier que les filtres sont bien en place 13 Pousser le conduit d coratif sup rieur l g rement de c t pour viter de l ab mer durant l insta...

Страница 21: ...montage sur le conduit d coratif inf rieur l aide de 2 vis n 8 x 3 8 po S assurer que le support est plac l int rieur des rebords du conduit inf rieur et que les fentes sont en haut Glisser soigneusem...

Страница 22: ...e plastique de la carte lectronique 1 6 S99010495 Carte lectronique 1 7 S99010490 Condensateur 25 F 1 8 S99529091 Module DEL 5 5 W 2 9 S97018027 Filtres graisses aluminum paire 1 10 S99010497 Supports...

Страница 23: ...e plastique de la carte lectronique 1 6 S99010495 Carte lectronique 1 7 S99010490 Condensateur 25 F 1 8 S99529091 Module DEL 5 5 W 2 9 S97018027 Filtres graisses aluminum paire 1 10 S99010497 Supports...

Страница 24: ...pi ce la Soci t tel que la Soci t vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Soci t n est pas responsable des dommages subis lors du transport La Soci t se r serve le droit d utiliser de...

Страница 25: ...zas Jubilee bistec con pimienta flameado c Limpie frecuentemente los ventiladores No permita la acumulaci n de grasa en el ventilador ni en los filtros d Use una cacerola del tama o adecuado Siempre u...

Страница 26: ...producto combustible utilizado para la limpieza como acetona alcohol ter benzol etc pues son altamente explosivos y nunca se deben usar cerca de una estufa FUNCIONAMIENTO MODELOS BWT1304SS Y BWT2304SS...

Страница 27: ...DO REDONDO 26 PULG M N POR ARRIBA DE LA SUPERFICIE DE COCINADO TAPA DE PARED CAMPANA TUBO DE HUMOS DECORATIVO 10 1 2 PULG 3 3 8 PULG TAPA DE PARED 26 36 PULG POR ARRIBA DE LA SUPERFICIE DE COCINADO CA...

Страница 28: ...UESTA A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra En caso de un corto circuito el ctrico la puesta a tierra reduce el riesgo de una descarga el ctrica al suministrar un cable de escape para la...

Страница 29: ...s La distancia de la campana arriba de la estufa es M nima de 26 pulg m xima de 36 pulg para la descarga para sistemas sin conductos y con conductos En los cielos rasos de 9 pies La distancia de la ca...

Страница 30: ...hacia abajo la cejilla met lica e inclinando los filtros hacia abajo para quitarlos PARTE POSTERIOR INTERNA DE LA CAMPANA CONJUNTO DEL MOTOR VENTILADOR UBICACI N DE LOS ORIFICIOS VISTA LATERAL 5 16 pu...

Страница 31: ...a TUBO DE HUMOS SUPERIOR SOPORTE DE MONTAJE DEL TUBO DE HUMOS SUPERIOR CODO DE CONDUCTO REDONDO DE 6 PULG 9 Mida e instale los conductos redondos de acero de 6 pulg a la tapa para techo o a la tapa pa...

Страница 32: ...iltro en su posici n y libere Aseg rese de que los filtros est n seguramente enganchados despu s de su instalaci n 13 Empuje ligeramente a un lado el tubo de humos superior para evitar que se da e al...

Страница 33: ...l tubo de humos inferior con las ranuras en la parte superior Reemplace con cuidado el tubo de humos superior al interior del tubo de humos inferior Retire la cubierta de la pel cula de pl stico prote...

Страница 34: ...F 1 8 S99529091 Modulos LED 5 5 Vatios 2 9 S97018027 Filtros para grasa de aluminio par 1 10 S99010497 Soportes de montaje juego de 3 1 S99010494 Filtros de recirculaci n para sistemas sin conductos...

Страница 35: ...F 1 8 S99529091 Modulos LED 5 5 Vatios 2 9 S97018027 Filtros para grasa de aluminio par 1 10 S99010497 Soportes de montaje juego de 3 1 S99010494 Filtros de recirculaci n para sistemas sin conductos...

Страница 36: ...a Compa a Si debe enviar el Producto o la pieza a la Compa a tal como lo indique la Compa a debe empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza la Compa a no se hace responsable por los da os en tr n...

Отзывы: