background image

BW50 SERIES

Page 1

CHIMNEY 
RANGE HOOD

 

intended

 

for

 

domestic

 

cooking

 

only

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR 

INJURY TO PERSON(S) OBSERVE THE FOLLOWING:

1.  Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.  

 

If you have questions, contact the manufacturer at the 

 

 address or telephone number listed in the warranty.

2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service  

 

panel and lock service disconnecting means to prevent 

 

 power from being switch on accidentally. When the service  
 disconnecting means cannot be locked, securely fasten a  
 prominent warning device, such as a tag, to the service 
panel.

3. Installation work and electrical wiring must be done by 

qualified personnel in accordance with all applicable codes 
and standards, including fire-rated construction codes and 
standards.

4.  Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting  

 of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment  
 

to prevent backdrafting. Follow the heating equipment 

 

 

manufacturer’s guidelines and safety standards such as 

 

 those published by the National Fire Protection Association  
 (NFPA), the American Society for Heating, Refrigeration  
 and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local  
 code  authorities.

5. This product may have sharp edges. Be carefule to avoid 

cuts and abrasions during installation or cleaning.

6. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage  

 electrical wiring and other hidden utilities.

7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. Do not use this unit with any other solid-state speed control  

device.

9. Use only metal ductwork.
10. This unit must be grounded.

TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:

a) Never leave surface units unattended at high settings. 

 

 Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may  
 ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.

b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when 

 cooking flaming foods (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, 
 Peppercorn Beef Flambé).

c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be 

 

 allowed to accumulate on fan or filters.

d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for  

 the size of the surface element.

WARNING 

 

TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSON(S) IN THE 

EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE 

FOLLOWING*:

1.  SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or  

 

metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT  

 

BURNS. IF THE FLAMES DO NOT GO OUT IMMEDIATELY,  

 

EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.

2.  NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
3.  DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels –  

 

This could cause a violent steam explosion.

4.  Use an extinguisher ONLY if:
    A. You know you have a Class ABC extinguisher and you  

      know how to operate it.
    B.  The fire is small and contained in the area where it  

 

     started.
    C. The fire department has been called.
    D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on “Kitchen Fire Safety Tips” published by NFPA.

CAUTION 

1.  For indoor use only.
2.  For general ventilating use only. Do not use to exhaust  

hazardous or explosive materials and vapors.

3.  To avoid motor bearing damage and noisy and/or 

 

unbalanced impeller, keep drywall spray, construction dust, 

etc. off power unit.

4.  Do not use over cooking equipment greater than 60,000 

BTU/hr. as the blower motor will shut down intermittantly.

5.  Your hood motor has a thermal overload which will 

 

automatically shut off the motor if it becomes overheated. 

The motor will restart when it cools down. If the motor 

continues to shut off and restart, have the hood serviced.

6.  The bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 30” and 

at a maximum of 36” above cooktop for best capture of 

cooking impurities.

7.  Two installers are recommended because of the size of 

this hood.

8.  To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure 

to duct air outside. Do not exhaust air into spaces within 

walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages.

9.  Be careful when installing the decorative flue and hood, 

they may have sharp edges.

10. Please read specification label on product for further 

 

information and requirements.

INSTALLER: LEAVE THIS GUIDE WITH THE HOMEOWNER.

HOMEOWNER: OPERATION AND MAINTENANCE INFORMATION ON PAGE 2.

To register this product visit: 

www.broan.com/register

WARNING 

 

Содержание BW50 SERIES

Страница 1: ...equently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filters d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO...

Страница 2: ...in the direction of original polish lines Always rinse well with clear water 2 or 3 times after cleaning Wipe dry completely You may also use a specialized household stainless steel cleaner DON T Use...

Страница 3: ...cretion providing that the ceiling height permits 6 ROUND DUCT ROOF CAP ROUND ELBOW 24 MIN ABOVE COOKING SURFACE WALL CAP HOOD DECORATIVE FLUE 9 3 4 WALL CAP 30 36 ABOVE COOKING SURFACE HOOD DECORATIV...

Страница 4: ...level the hood mounting bracket and secure it to wall framing with 3 8 x 1 1 2 mounting screws Tighten the screws completely NOTE Do not use drywall anchors 77 8 405 8 bottom of hood 30 above cooktop...

Страница 5: ...using 4 8 x 3 8 Pan Head mounting screws 4 Remove the grease filters by pulling down the metal latch tab and tilting filters downward to remove 5 Carefully rotate hood upright INSIDE BACK OF HOOD MOT...

Страница 6: ...T 6 ROUND DUCT ELBOW 10 Measure and install 6 round steel ductwork to roof cap or wall cap and 90o elbow over duct collar on hood Use duct tape to make all joints secure and air tight 11 Plug hood pow...

Страница 7: ...filter into position and release Make sure filters are securely engaged after installation 14 Slightly push aside the upper flue to avoid any damage while installing the lower flue to the hood top usi...

Страница 8: ...tab and tilting filters downward to remove 7 Attach non duct collar to non duct plenum using 4 8 x 3 8 pan head screws 8 Measure distance A This will be the length of the extended flex duct LOWER FLUE...

Страница 9: ...e construed as an express warranty Whenever possible each provision of this Limited Warranty shall be interpreted in such manner as to be effective and valid under applicable law but if any provision...

Страница 10: ...Utilisez des casseroles de dimension appropri e Utilisez toujours une batterie de cuisine adapt e la dimension de la surface chauffante AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AFIN DE R DUIRE L...

Страница 11: ...fois apr s le nettoyage S chez compl tement en essuyant Vous pouvez galement utiliser un nettoyant sp cial pour acier inoxydable NE PAS FAIRE N utilisez pas de laine d acier ordinaire ni de laine d ac...

Страница 12: ...A SURFACE DE CUISSON HOTTE CONDUIT D CORATIF CAPUCHON DE TOIT CONDUIT ROND DE 15 CM 6 PO COUDE ROND 27 CM 10 5 8 PO AU CENTRE DES TROUS DU SUPPORT BRIDE DE MONTAGE DE HOTTE 3 3 8 LIGNE DU CENTRE DU CO...

Страница 13: ...ND M THODE DE CANALISATION 30 31 32 33 34 35 36 BRIDES DE MONTAGE AU DESSUS D UNE SURFACE DE CUISSON SITU E 91 CM 36 PO 2 5 M 8 PIEDS AVEC CONDUITS 40 5 8 41 5 8 42 5 8 43 5 8 44 5 8 SANS CONDUITS 40...

Страница 14: ...ltres graisse en tirant vers le bas sur la languette m tallique de retenue et en basculant les filtres vers le bas 5 Avec pr caution tournez la hotte la verticale INT RIEUR DE L ARRI RE DE LA HOTTE EN...

Страница 15: ...M 6 PO 10 Mesurez et installez un conduit rond de 15 cm 6 po jusqu au capuchon de toit ou capuchon mural et un coude de 90 sur le raccord de conduit de la hotte Utilisez du ruban pour conduit afin de...

Страница 16: ...uette V rifiez si les filtres sont bien fix s une fois replac s 14 Poussez le conduit d coratif sup rieur l g rement de c t pour viter de l ab mer tandis que vous installez le conduit inf rieur au des...

Страница 17: ...aut Glissez soigneusement le conduit d coratif sup rieur l int rieur du conduit d coratif inf rieur Enlevez uniquement la pellicule protectrice en plastique recouvrant le conduit d coratif inf rieur 1...

Страница 18: ...seule fin de l identifier et ne doit pas tre interpr t e comme une garantie expresse Si possible chaque disposition de cette garantie limit e doit tre interpr t e de sorte tre en vigueur et valide en...

Страница 19: ...on pimienta flameado c Limpie frecuentemente los ventiladores No permita la acumulaci n de grasa en el ventilador ni en los filtros d Use una cacerola del tama o adecuado Siempre use utensilios de coc...

Страница 20: ...enjuague bien con agua limpia 2 o 3 veces despu s de la limpieza S quelo por completo Tambi n puede usar un limpiador casero especializado para acero inoxidable COSAS QUE NO DEBE HACER Usar lana de ac...

Страница 21: ...RRIBA DE LA SUPERFICIE DE COCINADO TAPA DE PARED CAMPANA TUBO DE HUMOS DECORATIVO 9 3 4 TAPA DE PARED 30 36 PULG 76 2 91 4 CM POR ARRIBA DE LA SUPERFICIE DE COCINADO CAMPANA TUBO DE HUMOS DECORATIVO T...

Страница 22: ...EL CTRICO DENTRO DE ESTAS REAS Verifique que la ubicaci n no interfiera con conductos soportes de montaje y tubo de humos NOTAS 1 La distancia m nima de la campana sobre la superficie de la estufa no...

Страница 23: ...oc nica 4 Retire los filtros de grasa estirando hacia abajo la cejilla met lica e inclinando los filtros hacia abajo para quitarlos 5 Gire con cuidado la campana hacia arriba PARTE POSTERIOR INTERNA D...

Страница 24: ...15 CM 10 Mida e instale los conductos redondos de acero de 6 pulg 15 cm a la tapa para techo o a la tapa para pared y el codo de 90 sobre el collar n del tubo en la campana Use cinta para conductos p...

Страница 25: ...ici n y libere Aseg rese de que los filtros est n seguramente enganchados despu s de su instalaci n 14 Empuje ligeramente a un lado el tubo de humos superior para evitar que se da e al instalar el tub...

Страница 26: ...las ranuras en la parte superior Reemplace con cuidado el tubo de humos superior al interior del tubo de humos inferior Retire la cubierta de la pel cula de pl stico protectora que cubre solamente el...

Страница 27: ...o es para el nico prop sito de identificarlo y no deber considerarse como una garant a expresa Siempre que sea posible toda disposici n de esta garant a limitada deber ser interpretada de tal forma qu...

Страница 28: ...P gina 28 SERIE BW50 99528842B...

Отзывы: