background image

WWW.BROAN-NUTONE.COM

99045657-001E

WWW.BROAN.CA

WWW.NUTONE.CA

RANGE HOOD

Series: BQDD1 and NQDD1

INSTALLATION, USE 

AND CARE MANUAL

Serial number: 

Содержание BQDD1 Series

Страница 1: ...WWW BROAN NUTONE COM 99045657 001E WWW BROAN CA WWW NUTONE CA RANGE HOOD Series BQDD1 and NQDD1 INSTALLATION USE AND CARE MANUAL Serial number ...

Страница 2: ...stallation 7 20 Recommended Tools and Accessories for Installation 7 Install Ductwork Ducted Installations Only 7 Contents 8 Prepare the Hood 9 11 Prepare the Hood Location 12 EZ1 one person Installation 12 14 Install the Hood EZ1 Bracket 15 16 Standard Installation 17 Install the Hood Standard Installation 18 Connect the Wiring 19 Install the Filters 19 Wiring Diagram 20 Service Parts 21 22 Warra...

Страница 3: ...all applicable codes and standards including fire rated construction Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent backdrafting Follow the heating equipment manufacturer s guidelines and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association NFPA and the American Society for Heating...

Страница 4: ...and you know how to operate it B The fire is small and contained in the area where it started C The fire department has been called D You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Fire Safety Tips published by NFPA CAUTION For indoor use only For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors To avoid motor bearing damage and nois...

Страница 5: ...he desired speed is reached from LOW to MEDIUM to HIGH speed to OFF Each time a blower speed is activated a beep is heard and LED indicators light up to show the corresponding speed chosen lower LED for LOW speed lower and center LEDs for MEDIUM speed and all LEDs for HIGH speed When blower is on no matter the speed level press and hold this button until the beep sound ends this will turn off the ...

Страница 6: ...recirculation filters FAN BLADE The fan blade should be cleaned frequently Use a clean cloth soaked with warm detergent solution STAINLESS STEEL CLEANING Do Regularly wash with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent Always clean in the direction of original polish lines Always rinse well with clear water 2 or 3 times after cleaning Wipe dry completely You ...

Страница 7: ...re at the installer and user discretion 1 Determine whether hood will discharge vertically 3 x 10 or 7 round or horizontally 3 x 10 only 2 Decide where the ductwork will run between the hood and the outdoors 3 Choose a straight short duct run to allow the hood to perform most efficiently Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the hood Use as few of them as possible Wh...

Страница 8: ... utiliser les lignes pour mesurer l épaisseur du décalage causé par le mur de l armoire et plier le gabarit en conséquence To be translated in Spanish FIND EZ1 BRACKETS ATTACHED INSIDE OF HOOD 2 GREASE FILTERS 1 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY 1 7 ROUND DUCT CONNECTOR 1 PARTS BAG CONTAINING 6 NO 8 X 5 8 RD HD WOOD SCREWS FIND INSIDE OF HOOD FIND PARTS BAG BEHIND THE DAMPER ASSEMBLY INSIDE OF HOOD 2 INSTALL...

Страница 9: ...ilter out 3 Remove the EZ1 brackets from inside the hood by cutting off the tie wrap Remove both screws holding damper assembly to hood Remove parts bag captured behind the damper assembly Remove damper assembly from inside the hood and keep the screws for further use 4 Remove the wiring cover shaded part on illustration below by sliding it out from the hood and set it aside B C DAMPER ASSEMBLY SC...

Страница 10: ...use RECIRCULATION COVER PLATE SCREWS 6 Remove Electrical Power Cable Knockout from top vertical wiring or back horizontal wiring of hood Install an appropriate strain relief 1 2 diameter not included NON DUCTED INSTALLATION ONLY 7 Remove 3 screws retaining the recirculation cover plate shaded part in illustration below to the hood Discard this plate with its screws 7 ROUND DUCT PLATE 2 SCREWS ELEC...

Страница 11: ... plate can be installed up to 1 2 on either side of the hood center 7 ROUND KNOCKOUT PLATE ALSO REMOVE VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE FIGURE 1 A 7 ROUND DUCT PLATE SCREWS FIGURE 3 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY TOP BACK EDGE OF HOOD DAMPER FLAP PIVOT SCREWS FIGURE 2 A FIGURE 2 B 9 Attach 3 x 10 Damper Assembly on top OR back of hood if using 3 x 10 ...

Страница 12: ...CAL EXHAUST A S A A V RTICAL EX 3 x 10 3 x 14 RECTANGULAR DUCTING 7 ROUND DUCTING OR Use this template for marking do not attempt to cut out the ducting hole through it NOTE These cutouts are clearance holes they do not need to be the exact size of ducting 3 po x 10 po 3 po x 14 po CONDUIT RECTANGULAIRE CONDUIT ROND DE 7 PO OU 3 pulg x 10 pulg 3 pulg x 14 pulg CONDUCTO RECTANGULAR CONDUCTO REDONDO...

Страница 13: ...ews Repeat for the other side frame 7 Install the proper installation brackets according to the type of cabinet framed or frameless See below 4 Drill a 1 8 dia pilot hole for house wiring at A location on template 5 Use a sharp pencil or 1 8 drill bit to mark the locations for the appropriate duct access holes 16 locations for 7 round duct or 4 corner locations for rectangular duct Remove the temp...

Страница 14: ...l Draw a line on the outer edge of the bracket as shown Slide the bracket towards the center of cabinet and align side edge to marked line keeping the rear end edge leaning on the wall Use a pencil to mark 3 holes Remove the bracket Using a 7 64 drill bit drill 3 holes where marked Assemble the bracket to the cabinet bottom using a Phillips screwdriver and 3 provided countersunk wood screws Repeat...

Страница 15: ... holding the hood run the house power cable into the hood through the strain relief previously installed in step 6 on page 10 4 Unhook the rear holes from the brackets and hang the hood using its 2 recessed FRONT HOLES C and D Attach power cable to the hood using the strain relief 5 Hang the hood on the brackets using the 2 recessed FRONT HOLES C and D While holding the hood run the house power ca...

Страница 16: ...arts bag Insert 2 screws per side in the slots as shown in insets on illustration below 8 For frameless cabinet secure the hood to the cabinet using 4 no 8 x 5 8 round head wood screws included in parts bag Insert 2 screws per side in the slots as shown in insets on illustration below FRAMED CABINET FRAMELESS CABINET WOOD SCREWS METAL SCREWS ...

Страница 17: ...ncluded VERTICAL DUCT ACCESS HOLE 1015 16 5 5 CENTER LINE HOOD MOUNTING SCREWS 4 ELECTRICAL ACCESS HOLE IN CABINET BOTTOM WOOD SHIMS RECESSED BOTTOM CABINETS ONLY CABINET FRONT 3 4 1Ǫ 1 7 16 12Ǭ 47 16 CABINET BOTTOM 12Ǭ 3 X 10 VERTICAL DUCTING CABINET BOTTOM CABINET FRONT HORIZONTAL DUCT ACCESS HOLE HOOD MOUNTING SCREWS 4 ELECTRICAL ACCESS HOLE IN WALL 3Ǭ CENTER LINE WOOD SHIMS RECESSED BOTTOM CAB...

Страница 18: ...ood back towards wall until mounting screw heads are engaged in narrow end of keyhole slots in top of hood While holding the hood tighten screws securely Attach power cable to the hood using the strain relief OTE N Two installers are recommended because of the weight of this hood DUCTED INSTALLATION ONLY 3 Connect ductwork to hood and use metal foil duct tape to make joints secure and air tight Ma...

Страница 19: ...tabs on inner top of hood are engaged in their corresponding slots in wiring cover Also take care not to pinch wires while reinstalling wiring cover SCREW 2 Reinstall wiring cover and attach it to the hood using its retaining screw TABS ON INNER TOP OF HOOD ENGAGED IN WIRING COVER SLOTS MOTOR GROUND WIRE HOUSE POWER CABLE GROUND SCREW Install the Filters Ducted Installation Only Re install grease ...

Страница 20: ...ce mounted to J10 on back of control board J1 Transformer J2 Power Motor 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 6 7 Control Board R R BL BL BK W BK BK W G Y R Low O Medium BK High W 120 V AC Line Neutral Ground G Y W BK O R FAN MOTOR BN BN W R BK LED LED W COLOR CODE BK BL BN BN W BLACK BLUE BROWN BROWN WHITE G Y O R W GREEN YELLOW ORANGE RED WHITE 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 21: ...D BLACK WITH SCREWS 1 1 S97020452 WIRE HARNESS 1 1 1 1 S97020360 PARTS BAG INCLUDING 4 METAL SCREWS NO 8 18 X 1 2 6 ROUND HEAD NO 8 X 5 8 WOOD SCREWS 6 NO 8 X 1 2 COUNTERSUNK WOOD SCREWS 1 1 1 1 S97020466 NON DUCTED FILTER TYPE XC SET OF 2 NON DUCTED INSTALLATION ONLY 1 1 1 1 S99527587 NON DUCTED FILTER CLIP KIT INCLUDING 4 CLIPS 1 1 1 1 S97020470 EASY INSTALL KIT INCLUDING HARDWARE 1 1 1 1 S98011...

Страница 22: ...S97020452 WIRE HARNESS 1 1 1 S97020360 PARTS BAG INCLUDING 4 METAL SCREWS NO 8 18 X 1 2 6 ROUND HEAD NO 8 X 5 8 WOOD SCREWS 6 NO 8 X 1 2 COUNTERSUNK WOOD SCREWS 1 1 1 S97020466 NON DUCTED FILTER TYPE XC SET OF 2 NON DUCTED INSTALLATION ONLY 1 1 1 S99527587 NON DUCTED FILTER CLIP KIT INCLUDING 4 CLIPS 1 1 1 S97020470 EASY INSTALL KIT INCLUDING HARDWARE 1 1 1 S98011637 WIRING COVER 1 1 1 ITEM NOT SH...

Страница 23: ...re responsible for all costs for removal reinstallation and shipping insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pack the Product or part the Company is not responsible for damage in transit The Company reserves the right to utilize reconditioned ...

Страница 24: ...WWW BROAN NUTONE COM 99045657 001E WWW BROAN CA WWW NUTONE CA HOTTE DE CUISINIÈRE Séries BQDD1 et NQDD1 MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN Numéro de série ...

Страница 25: ...ommandés pour l installation 7 Installation des conduits installations avec conduits seulement 7 Contenu 8 Préparation de la hotte 9 11 Préparation de l emplacement de la hotte 12 Système d installation par une personne EZ1 12 14 Installation de la hotte avec supports EZ1 15 16 Installation standard 17 Installation de la hotte installation standard 18 Branchement électrique 19 Installation des fil...

Страница 26: ...hauffage tel qu ils sont publiés par la National Fire Protection Association NFPA et l American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que les responsables des codes locaux Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d autres équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage du mur ou du plafond Les ventilateurs avec conduits doivent toujour...

Страница 27: ...le fonctionnement B Le feu est petit et limité à l endroit où il a débuté C Les pompiers ont été avisés D Vous pouvez combattre le feu en ayant accès à une sortie de secours Tirées du Kitchen Fire Safety Tips publié par la NFPA ATTENTION Pour une utilisation à l intérieur seulement Pour usage domestique seulement Ne pas utiliser pour évacuer des vapeurs ou des matières dangereuses ou explosives Af...

Страница 28: ...mporte la vitesse appuyer et maintenir la pression sur ce bouton jusqu à ce que le bip s arrête ceci arrêtera le ventilateur et mémorisera sa vitesse BOUTON DE L ÉCLAIRAGE Lorsque l éclairage est ÉTEINT appuyer une fois sur ce bouton pour ALLUMER les lumières à leur dernier niveau d intensité mémorisé Si aucun niveau d intensité d éclairage n est mémorisé les lumières allumeront en BASSE intensité...

Страница 29: ... un chiffon propre imbibé d une solution d eau chaude et de détergent NETTOYAGE DE L ACIER INOXYDABLE À faire Laver régulièrement les surfaces à l aide d un chiffon propre imbibé d eau chaude et de savon doux ou de détergent liquide à vaisselle Toujours nettoyer dans le sens du polissage Toujours bien rincer avec de l eau claire 2 à 3 fois et essuyer complètement Un nettoyant domestique conçu spéc...

Страница 30: ...de 7 po ronds sont utilisés Installation des conduits installations avec conduits seulement NOTE Une distance supérieure à 24 po demeure à la discrétion de l installateur et de l utilisateur 1 Déterminer si l évacuation se fera verticalement 3 po x 10 po ou 7 po rond ou horizontalement 3 po x 10 po seulement 2 Établir où le conduit passera entre la hotte et l extérieur 3 Un conduit droit et court ...

Страница 31: ...INSTALLATION EZ1 SONT FIXÉS À L INTÉRIEUR DE LA HOTTE 1 SAC DE PIÈCES COMPRENANT 6 VIS À BOIS À TÊTE RONDE N 8 X 5 8 PO 4 VIS À MÉTAUX N 8 18 X 1 2 PO 6 VIS À BOIS À TÊTE FRAISÉE N 8 X 1 2 PO 2 FILTRES À GRAISSES LE SAC DE PIÈCES SE TROUVE DERRIÈRE L ADAPTATEUR VOLET À L INTÉRIEUR DE LA HOTTE C L A B Apoyar este borde contra la pared de atrás Place this edge against back wall VERTICAL EXHAUST S A ...

Страница 32: ...asculant 3 Détacher les supports EZ1 de l intérieur de la hotte en coupant leur attache autobloquante Retirer les deux vis retenant l adaptateur volet à la hotte Retirer l adaptateur volet de l intérieur de la hotte et garder les vis pour utilisation ultérieure Retirer le sachet de pièces de la hotte retenu derrière l adaptateur volet 4 Retirer le couvercle du compartiment électrique en gris dans ...

Страница 33: ...rture préamorcée du câble d alimentation électrique du dessus câblage vertical ou de l arrière de la hotte câblage horizontal Installer un serre fils approprié de 1 2 po de diamètre non inclus 7 Retirer les 3 vis retenant la plaque couvrant la grille de recirculation en gris dans l illustration ci dessous à la hotte Se défaire de cette plaque et de ses vis PLAQUE POUR CONDUIT ROND DE 7 PO 2 VIS OU...

Страница 34: ... décentré OUVERTURE PRÉAMORCÉE DE 7 PO RONDE RETIRER AUSSI L OUVERTURE PRÉAMORCÉE VERTICALE OUVERTURE PRÉAMORCÉE VERTICALE DE 3 PO X 10 PO OUVERTURE PRÉAMORCÉE HORIZONTALE DE 3 PO X 10 PO FIGURE 1 A PLAQUE POUR CONDUIT ROND DE 7 PO VIS FIGURE 3 ADAPTATEUR VOLET DE 3 PO X 10 PO PIVOT DU VOLET VIS FIGURE 2 A FIGURE 2 B FIGURE 1 B PIVOT DU VOLET 9 Installer l adaptateur volet de 3 po x 10 po sur le d...

Страница 35: ...d cabinet Pour une installation sous une armoire à fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l épaisseur du décalage causé par le mur de l armoire et plier le gabarit en conséquence To be translated in Spanish P C C L A B VERTICAL EXHAUST A S A A V RTICAL EX 3 x 10 3 x 14 RECTANGULAR DUCTING 7 ROUND DUCTING OR Use this template for marking do not attempt to cut out the ducting hole through ...

Страница 36: ...r l opération pour l autre côté de l armoire 7 Installer les supports d installation appropriés selon le type d armoire à fond en retrait ou fond égal Voir ci dessous 4 Percer un avant trou de 1 8 po de diamètre pour le câble d alimentation à l emplacement A sur le gabarit 5 Utiliser un crayon pointu ou un foret de 1 8 po pour marquer les repères du trou pour le conduit approprié 16 endroits pour ...

Страница 37: ...mur Tracer une ligne le long du rebord externe du support tel qu il est illustré Glisser le support vers le centre de l armoire et aligner ses côtés extérieur sur la ligne tracée en gardant l extrémité arrière toujours appuyée au mur À l aide d un crayon tracer les 3 trous Retirer le support À l aide d un foret de 7 64 po percer les 3 trous où ils sont indiqués Fixer le support au bas de l armoire...

Страница 38: ... passer le câble d alimentation électrique dans la hotte à travers le serre fils installé précédemment à l étape 6 en page 10 4 Décrocher les trous arrière de la hotte des supports et accrocher la hotte en utilisant ses 2 TROUS ENFONCÉS AVANT C et D Fixer le câble d alimentation électrique à la hotte à l aide du serre fils 5 Accrocher la hotte aux supports par les 2 TROUS ENFONCÉS AVANT C et D Tou...

Страница 39: ...s le sac de pièces Insérer deux 2 vis par côté dans les fentes tel qu il est démontré dans les médaillons de l illustration ci dessous 8 Pour une armoire à fond égal fixer la hotte à l armoire à l aide de quatre 4 vis à bois à tête ronde n 8 x 5 8 po incluses dans le sac de pièces Insérer deux 2 vis par côté dans les fentes tel qu il est démontré dans les médaillons de l illustration ci dessous VI...

Страница 40: ...ÉLECTRIQUE DANS LE DESSOUS DE L ARMOIRE CALES DE BOIS SEULEMENT POUR ARMOIRES À BASE EN RETRAIT DEVANT DE L ARMOIRE 3 4 PO 1Ǫ PO 1 PO 7 16 PO 12Ǭ PO 47 16 PO DESSOUS DE L ARMOIRE 12Ǭ PO TROU POUR CONDUIT HORIZONTAL 3Ǭ PO 13 16 PO 3 16 PO 5 PO 5 PO 12Ǭ PO 12Ǭ PO 7 16 PO VIS DE MONTAGE DE LA HOTTE 4 LIGNE DE CENTRE DESSOUS DE L ARMOIRE CALES DE BOIS SEULEMENT POUR ARMOIRES À BASE EN RETRAIT DEVANT D...

Страница 41: ...sez la hotte vers le mur de manière à engager la tête des vis dans la partie étroite des trous en forme de serrure du dessus de la hotte Tout en retenant la hotte serrer les vis fermement Fixer le fil d alimentation à la hotte à l aide du serre fils INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT 3 Raccorder le conduit à la hotte et sceller les joints avec du ruban adhésif de métal S assurer que l adaptateur...

Страница 42: ... remise en place du couvercle LANGUETTES DU DESSUS INTERNE DE LA HOTTE ENGAGÉES DANS LES FENTES DU COUVERCLE DU COMPARTIMENT ÉLECTRIQUE VIS 1 Connecter le câble électrique de la maison avec les fils de la hotte le fil NOIR au fil NOIR le fil BLANC au BLANC et le fil VERT ou fil dénudé à la vis VERTE de mise à la terre 2 Remettre en place le couvercle du compartiment électrique et le fixer à la hot...

Страница 43: ...à l arrière de la carte électronique J1 Transformateur J2 Alimentation Moteur 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 6 7 Carte électronique R R BLE BLE N BLA N N BLA V J R Basse O Moyenne N Haute BLA 120 V CA V J BLA N O R BR BR BLA Ligne Neutre Mise à la terre CODE DES COULEURS BLA BLE BR BR BLA BLANC BLEU BRUN BRUN BLANC N O R V J NOIR ORANGE ROUGE VERT JAUNE MOTEUR DU VENTILATEUR 1 2 3 4 5 6 R N DEL DEL BLA ...

Страница 44: ...CULATION BLANCHE INCLUANT LES VIS 1 S97020031 PLAQUE DE GRILLE DE RECIRCULATION INOX INCLUANT LES VIS 1 S98011873 PLAQUE DE GRILLE DE RECIRCULATION INOX NOIR INCLUANT LES VIS 1 2 SR680508 PLAQUE POUR CONDUIT ROND DE 7 PO INCLUANT LES VIS 1 1 1 1 3 S97020534 ADAPTATEUR VOLET 3 PO X 10 PO INCL VIS 1 1 1 1 4 S97020409 MOTEUR DU VENTILATEUR INCLUANT 4 VIS ET 1 CONDENSATEUR 1 1 1 1 5 S97020407 HÉLICE I...

Страница 45: ...E DE RECIRCULATION BLANCHE INCL LES VIS 1 S97020031 PLAQUE DE GRILLE DE RECIRCULATION INOX INCL LES VIS 1 2 S97020534 ADAPTATEUR VOLET DE 3 PO X 10 PO INCLUANT LES VIS 1 1 1 3 S97020409 MOTEUR DU VENTILATEUR INCL 4 VIS ET 1 CONDENSATEUR 1 1 1 4 S97020407 HÉLICE INCLUANT LE REPÈRE 5 1 1 1 5 SR99420635 CLIP D HÉLICE 1 1 1 6 S99010431 002 FILTRE À GRAISSES À MAILLAGE FIN MOTIFS OBLONGS TYPE C3 ENS DE...

Страница 46: ...pour l envoi du produit ou de la pièce à la Société Si vous devez envoyer le produit ou la pièce à la Société tel que la Société vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Société n est pas responsable des dommages subis lors du transport La Société se réserve le droit d utiliser des produits ou des pièces remis en état remis à neuf réparés ou réusinés dans le processus de réparation ...

Страница 47: ...WWW BROAN NUTONE COM 99045657 001E WWW BROAN CA WWW NUTONE CA CAMPANA DE COCINA Series BQDD1 y NQDD1 MANUAL DE INSTALACIÓN USO Y CUIDADO Número de serie ...

Страница 48: ...tas y accesorios recomendados para la instalación 7 Instale los conductos instalaciones con conductos únicamente 7 Contenido 8 Prepare la campana 9 11 Prepare la ubicación de la campana 12 Instalación EZ1 por una persona 12 14 Instale la campana soporte EZ1 15 16 Instalación normal 17 Instale la campana instalación normal 18 Conecte el cableado 19 Instale los filtros 19 Diagrama de cableado 20 Pie...

Страница 49: ...d como las que publica la NFPA asociación de protección contra los incendios y la ASHRAE sociedad estadounidense de técnicos de calefacción refrigeración y aire acondicionado así como los códigos de los organismos responsables locales Al cortar o perforar la pared o el techo procure no dañar el cableado eléctrico ni otras instalaciones de servicios públicos Los ventiladores entubados siempre deben...

Страница 50: ...be usarlo B El incendio es pequeño y está circunscrito a la zona donde empezó C Ya ha llamado a los bomberos D Puede tratar de apagar el fuego si dispone siempre de una salida detrás de usted Fuente Kitchen Fire Safety Tips publicado por la NFPA PRECAUCIÓN Sólo para una utilización en el interior Sólo para ventilación general No debe utilizarse para extraer materiales o vapores peligrosos o explos...

Страница 51: ... pasará a MEDIA y luego a ALTA Si presiona de nuevo el botón tras la velocidad ALTA el ventilador se APAGARÁ Cada vez que se activa la velocidad del ventilador se oye un pitido y la luz de los indicadores LED se enciende para mostrar la velocidad elegida correspondiente LED inferior para velocidad BAJA LED inferior y central para velocidad MEDIA y todos los LED para velocidad ALTA Cuandoelventilad...

Страница 52: ...o con una disolución de agua tibia y detergente LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE A hacer Lávelo regularmente con un trapo limpio empapado con una disolución de agua tibia y jabón suave o detergente para lavar vajillas Limpie siempre en la dirección de las líneas de pulido Enjuaguesiemprebienconagualimpia 2o3veces despuésdelimpiar Séquelocompletamente También puede usar un producto limpiador doméstico...

Страница 53: ...riores a 24 son a discreción del instalador y del usuario 1 Determine si la campana evacuará verticalmente conducto redondo de 3 x 10 o 7 u horizontalmente conducto de 3 x 10 únicamente 2 Decida por dónde pasarán los conductos entre la campana y el exterior 3 Elija un paso recto y corto para que la campana funcione de la forma más eficaz Los recorridos largos los codos y las transiciones reducen e...

Страница 54: ...TORNILLOS DE CABEZA REDONDA PARA MADERA N 8 X 5 8 4 TORNILLOS PARA METAL N 8 18 X 1 2 6 TORNILLOS EMBUDITOS PARA MADERA N 8 X 1 2 LA BOLSA DE PIEZAS ESTÁ DETRÁS DEL CONJUNTO DE LA CLAPETA DE RETENCIÓN DENTRO DE LA CAMPANA C L A B Apoyar este borde contra la pared de atrás Place this edge against back wall VERTICAL EXHAUST S A A V RTICAL EX 3 x 10 3 x 14 RECTANGULAR DUCTING 7 ROUND DUCTING OR Use t...

Страница 55: ...portes EZ1 del interior de la campana cortando la tira de amarre Retire ambos tornillos que sujetan el conjunto de la clapeta a la campana Retire el conjunto de la clapeta del interior de la campana y conserve los tornillos para usarlos posteriormente Retire la bolsa de piezas sujeta detrás del conjunto de la clapeta 4 Retire la tapa del cableado parte sombreada de la ilustración de abajo deslizán...

Страница 56: ...mente véase la ilustración de abajo 6 Retire la parte punzonada para el cable de alimentación eléctrica desde la parte superior cableado vertical o desde la parte trasera cableado horizontal de la campana Instale una descarga de presión adecuada de 1 2 de diámetro no incluida 2TORNILLOS PLACA PARA CONDUCTO REDONDO DE 7 PARTE PUNZONADA PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 7 Retire los 3 tornillo...

Страница 57: ...a 1 2 de cada lado del centro de la campana PLACA PUNZONADA REDONDA DE 7 RETIRE TAMBIÉN LA PLACA PUNZONADA VERTICAL PLACA PUNZONADA VERTICAL DE 3 X 10 PLACA PUNZONADA HORIZONTAL DE 3 X 10 FIGURA 1 A PLACA PARA CONDUCTO REDONDO DE 7 TORNILLOS FIGURA 3 CONJUTO DE LA CLAPETA DE 3 X 10 PIVOTE DE LA COMPUERTA TORNILLOS FIGURA 2 A FIGURA 2 B FIGURA 1 B 9 Instale el conjunto de la clapeta de 3 x 10 en la...

Страница 58: ...lation sous une armoire à fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l épaisseur du décalage causé par le mur de l armoire et plier le gabarit en conséquence To be translated in Spanish P C C L A B VERTICAL EXHAUST A S A A V RTICAL EX 3 x 10 3 x 14 RECTANGULAR DUCTING 7 ROUND DUCTING OR Use this template for marking do not attempt to cut out the ducting hole through it NOTE These cutouts are...

Страница 59: ...a lean on rear wall appoyar contra la pared de atrás 7 Instale los soporte de instalación adecuados según el tipo de armario con armazón o sin armazón Véase abajo 4 Taladre un orificio piloto de 1 8 de diámetro para el cableado de la vivienda en el punto A de la plantilla 5 Use un lápiz afilado o una broca de 1 8 para marcar los puntos para los orificios de acceso de los conductos 16 puntos para u...

Страница 60: ...do la parte trasera apoyada en la pared Use un lápiz para marcar 3 orificios Retire el soporte Use una broca de 7 64 para taladrar 3 orificios donde los marcara Una el soporte a la parte inferior del armario con un destornillador Phillips y 3 tornillos embutidos para madera provistos Repita la operación en el otro lado del armario ARMARIO SIN ARMAZÓN Consulte las marcas de los soporte para estable...

Страница 61: ...cable de alimentación de la vivienda hasta la campana a través de la descarga de presión instalada previamente en la etapa 6 en la página 10 4 Desenganche los orificios traseros de los soportes y cuelgue la campana por medio de los dos 2 ORIFICIOS DELANTEROS rebajados C y D Sujete el cable de alimentación a la campana usando la descarga de presión 5 Cuelgue la campana a los soportes usando los dos...

Страница 62: ...lsa de piezas Introduzca 2 tornillos en cada lado en las ranuras como se ve en los detalles de la ilustración de abajo 8 En los armarios sin armazón sujete la campana al armario por medio de los 4 tornillos de cabeza redonda para madera no 8 x 5 8 los tornillos vienen en la bolsa de piezas Introduzca 2 tornillos en cada lado en las ranuras como se ve en los detalles de la ilustración de abajo TORN...

Страница 63: ...CTRICA EN LA PARTE INFERIOR DEL ARMARIO CALZOS DE MADERA ARMARIO CON PARTE INFERIOR REBAJADA ÚNICAMENTE PARTE DELANTERA DEL ARMARIO 3 4 1 1 7 16 12 47 16 12 PARTE INFERIOR DEL ARMARIO 3 13 16 3 16 5 5 12 12 7 16 CALZOS DE MADERA ARMARIO CON PARTE INFERIOR REBAJADA ÚNICAMENTE PARTE DELANTERA DEL ARMARIO ORIFICIO DE ACCESO PARA CONDUCTO HORIZONTAL PARTE INFERIOR DEL ARMARIO ORIFICIO PARA ALIMENTACIÓ...

Страница 64: ...ontaje instalados previamente Coloque de nuevo la campana contra la pared hasta que las cabezas de los tornillos de montaje se introduzcan en el extremo estrecho de las ranuras de los orificios en forma de cerradura en la parte superior de la campana Mientras sujeta la campana apriete los tornillos firmemente Sujete el cable de alimentación a la campana usando la descarga de presión 3 Conecte los ...

Страница 65: ...as de la parte superior interna de la campana se hayan introducido en sus ranuras correspondientes en la tapa de cableados Asimismo procure que los hilos no queden pellizcados al volver a colocar la tapa TORNILLO 2 Vuelva a instalar la tapa de cableados y sujétela a la campana con su tornillo de retención PESTAÑAS DE LA PARTE SUPERIOR INTERNA DE LA CAMPANA INTRODUCIDAS EN LAS RANURAS DE LA TAPA DE...

Страница 66: ...en J10 en la parte trasera de la placa electrónica J1 Transformador J2 Potencia Motor 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 6 7 Placa electrónica R R AZ AZ NE B NE NE B V AM R Baja NA Media NE Alta B 120 V CA V AM B NE NA R C C B CÓDIGO DE COLORES AZ B C C B AZUL BLANCO CAFÉ CAFÉ BLANCO NA NE R V AM NARANJA NEGRO ROJO VERDE AMARILLO MOTOR DEL VENTILADOR Línea Neutro Tierra LED 1 2 3 4 5 6 R NE LED LED B ...

Страница 67: ...A DE CUBIERTA DE RECIRCULACIÓN ACERO INOX NEGRO INCLUYE TORNILLOS 1 2 SR680508 PLACA DE CONDUCTO REDONDO DE 7 INCLUYE TORNILLO 1 1 1 1 3 S97020534 CONJUNTO DE CLAPETA DE 3 X 10 INCLUYE TORNILLO 1 1 1 1 4 S97020409 MOTOR DEL VENTILADOR IMPELENTE INCLUYE 4 TORNILLOS Y 1 CONDENSADOR 1 1 1 1 5 S97020407 HÉLICE INCLUYE N 6 1 1 1 1 6 SR99420635 CLIP DE LA HÉLICE 1 1 1 1 7 S99010431 002 FILTRO DE GRASA M...

Страница 68: ... INOX INCLUYE TORNILLOS 1 2 S97020534 CONJUNTO DE CLAPETA DE 3 X 10 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 3 S97020409 MOTOR DEL VENTILADOR IMPELENTE INCLUYE 4 TORNILLOS Y 1 CONDENSADOR 1 1 1 4 S97020407 HÉLICE INCLUYE N 5 1 1 1 5 SR99420635 CLIP DE LA HÉLICE 1 1 1 6 S99010431 002 FILTRO DE GRASA MICROFILTRACIÓN PATRóN OVALADO C3 JUEGO DE 2 1 1 1 7 S97020444 MÓDULO DE LED JUEGO DE 2 1 1 1 8 S97020445 TRANSFORMAD...

Страница 69: ...nsable de todos los costos de retiro reinstalación y envío seguro u otros cargos de flete incurridos en el envío del Producto o pieza a la Compañía Si debe enviar el Producto o la pieza a la Compañía tal como lo indique la Compañía debe empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza la Compañía no se hace responsable por los daños en tránsito La Compañía se reserva el derecho de utilizar Producto...

Отзывы: