background image

- 41 -

LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO

MODEL KEX222 Heat Sentry - 

Aquí aparecen solamente las piezas de recambio

para campanas de acero inoxidable, si desean las piezas de recambio de los

modelos en blanco, negro, latón lustrado ó cobre acepillado, pónganse en contacto

con el servicio al cliente de Broan.

CÓD. N.

PIEZA N.

DESCRIPCIÓN

9

B08087135

# 3 Filtros antigrasa  (modelos  42”, 90 cm)

9

B08087136

# 4 Filtros antigrasa  (modelos  48”)

16

BE3343060

Soporte de la caja de instalación eléctrica (modelos  42”, 90 cm)

16

BE3343009

Soporte de la caja de instalación eléctrica (modelo 48”)

19

B03295005

Protección trasformador

26

B02300891

Lámpara halógena

37

B02300787

Sensor

38

B03292357

Caja de instalación eléctrica

38

BW0000027

Base de los tarjeta

39

B03294033

Tapa de la caja de instalación eléctrica

60

B02300249

Cabos

63

BE3403611

Soporte superior

64

BE3243021

Soporte inferior

113

B02011284

Placa marca

115

BE3495228

Caja de alimentación

116

BE3334252

Tapa de la caja de alimentación

118

BE3341301

Tubo inferior

119

BE3338411

Tubo superior

120

BE3300517

Soporte de montaje del tubo

133

B02009293

Porta utensilios (modelo 90cm)

133

B02009292

Porta utensilios (modelo 42”)

133

B02009290

Porta utensilios (modelo 48”)

136

B02009291

Porta utensilios laterale

136

B02009126

Porta utensilios laterale

141

B02009187

Parte finales del porta utensilios

144

B03292287

Sujeta cabos

145

B032920170

Caja cabos

146

B032920180

Tapa de la caja cabos

147

BR2300132

Terminal

151

B032920200

Sujeta cabos

156

B02009186

Manguito porta utensilios

166

B08086644

Base para instalación eléctrica (modelo 90cm)

166

B08086670

Base para instalación eléctrica (modelos 42”,48”)

208

B02300783

Trasformador (modelo 90cm)

208

B02300792

Trasformador (modelos 42”, 48”)

223

B03202296

Mando

472

BE3345233

Soporte caja de alimentación

474

B02300790

Caja de la lámpara halógena

477

B03294776

Cierre

ARU

B08092501

Conjunto casquillo (Incluye los N. 56, 57)

*

B06107500

Conjunto mandos (Incluye los N. 38, 223, 230,

234, 67)

998

B080810601

Accesorios para el montaje

998

B080810321

Accesorios para el montaje

* Se encuentran por separado.

Содержание Best KEX222

Страница 1: ...1 ENGLISH 3 FRAN AIS 15 ESPA OL 27 Model KEX222 BEST BY BROAN P O Box 140 Hartford WI 53027 REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www bestbybroan com register...

Страница 2: ......

Страница 3: ...be vented to the outdoors 7 Do not use this unit with any separate solid state speed control device 8 To reduce the risk of fire use only metal ductwork 9 This unit must be grounded TO REDUCE THE RIS...

Страница 4: ...n it cools down If the motor continues to shut off and restart have the hood serviced 7 For best capture of cooking impurities the bottom of the hood should be a minimum of 24 and a maximum of 30 abov...

Страница 5: ...g Screws 3 9x9 5mm Pan Head Black 8 Drywall Anchors 1 Parts Bag B080810321 containing 2 Side Ladle Bars 2 End Bits of the Ladle Bars 2 Mounting Screws M8 x 14mm 1 Key 1 Installation Instructions MOUNT...

Страница 6: ...w for mounting location suggestions and restrictions 2 A straight short duct run will allow the hood to perform most efficiently 3 Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of...

Страница 7: ...g element M into the side ladle bar and fix it tightening screw C 3 To fix definitively the M element onto the hood it is necessary to have access from the inside of the hood remove the grease filters...

Страница 8: ...o 39 15 16 above cooktop FRAMING BEHIND DRYWALL VERSION 42 9 15 16 9 15 16 8 7 8 8 7 8 33 15 16 bottom of hood 24 above cooktop 39 15 16 bottom of hood 30 above cooktop Note minimun hood distance abov...

Страница 9: ...24 to 30 above the cooking surface 4 Height adjustment screws provide vertical adjustment 5 Depth adjustment screws provide horizontal adjustment 6 Secure the hood with mounting screws 4 8x38mm Use d...

Страница 10: ...ues Position an electrical outlet at a maximum distance of 33 7 16 85 cm from where the lead exits from the hood see illustration alongside Make sure this does not interfere with the decorative flues...

Страница 11: ...the flues 5 Turn the upper flue over so that the holes is in the upper part 6 Secure the decorative flue to the mounting bracket and to the hood by tightening locking mounting screws 3 9x9 5mm as sho...

Страница 12: ...ist use a non scratching household cleanser or stainless steel polishing powder with a little water and a soft cloth O For stubborn cases use a plastic scouring pad or soft bristle brush together with...

Страница 13: ...eed 4 is high After every 30 hours of operation the LED above the blower speed 1 switch will be illuminated RED and blink for 30 seconds after turning off the blower This is a reminder to clean the gr...

Страница 14: ...SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL CONSEQUEN TIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental...

Страница 15: ...7 N utilisez pas cet appareil avec un appareil contr lant la vitesse tat solide 8 Afindediminuertoutrisqued incendien utilisezquedesconduitsenm tal 9 Votre appareil doit tre reli la terre ATTENTION PO...

Страница 16: ...e construction entrent en contact avec la partie lectrique 6 Le moteur de votre hotte a un thermostat qui teindra automatiquement le moteur s il est surchauff Le moteur se remettra en marche lorsqu il...

Страница 17: ...mblage 3 9x9 5mm T te ronde Noir 8 Chevilles 1 Sachet B080810321 avec 2 Porte outils lat raux 2 Fermoirs des porte outils lat raux 2 Vis d assemblage M8 x 14mm 1 Cl 1 Instructions pour l installation...

Страница 18: ...hoix de l emplacement et les ventuelles restrictions suivre 2 Un conduit d vacuation troit et court rendra la hotte plus performante 3 Des conduits d vacuation longs avec des coudes et des raccords re...

Страница 19: ...ant la vis C 3 Pour fixer d finitivement l l ment M votre hotte vous devez pouvoir avoir acc s de l int rieur de celle ci enlever les filtres anti graisse l aide de la poign e pousser l arr t vers l i...

Страница 20: ...9 5 8 24 5cm VERSION 42 33 15 16 86 2cm si la distance entre la hotte et le plan de cuisson c est de 24 61cm 39 15 16 101 4cm si la distance entre la hotte et le plan de cuisson c est de 30 72cm CADRE...

Страница 21: ...e hotte Les trous sont plus grands que les triers afin de vous permettre d ajuster le tout horizontalement Le fond de votre hotte devrait tre entre 24 et 30 au dessus de la surface de cuisson 4 Les vi...

Страница 22: ...d coratif Placer la prise femelle une distance maximum de 33 7 16 85 cm de l endroit o le plomb sort de la hotte voir l illustration ci contre S assurer qu il n y ait pas d interf rence avec le condui...

Страница 23: ...s 2 vis assurant le blocage de conduit d coratif 5 Retournez le tuyau d coratif sup rieur de fa on ce que les trous soit dans la partie du haut 6 Fixez le conduit d coratif l trier du sup port et la h...

Страница 24: ...t utilisez un nettoyant domestique non abrasif ou de la poudre pour l acier inoxydable et un peu d eau et un chiffon doux O Dans les cas difficiles utilisez une ponge en plastique ou une brosse douce...

Страница 25: ...era automatiquement Les boutons du ventilateur 3 me et 4 me vitesse font fonctionner ce dernier comme le bouton deuxi me vitesse avec la diff rence que le bouton 3 me vitesse est une vitesse moyenneme...

Страница 26: ...LE DES DOMMAGES ACCIDENTELS CONSEQUENTIELS OU SPECIAUX DUS A L UTILISATION DU PRODUIT OU A SA PERFORMANCE OUENETANTLACONSEQUENCE Quelques tatsnepermettentpasl exclusionoulalimitationdesdommagesacciden...

Страница 27: ...idad a estado s lido 8 Para evitar el riesgo de incendio use solamente conductos de metal 9 Esta unidad tiene que ser conectada a tierra PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO NIVEL DE GRASA A Nunca...

Страница 28: ...encenderse y a apagarse deber hacer una revisi n de ste 7 Para limpiar mejor las impurezas al cocinar la distancia entre la parte inferior de la campana y la zona de cocci n debe ser m nimo 24 maximo...

Страница 29: ...onda negra 8 Escarpias 1 Bolsita B080810321 con 2 Barras laterales portautensilios 2 Partes laterales del portautensilios 2 Tornillos de montaje M8 x 14mm 1 Llave 1 Instrucciones para instalaci n BARR...

Страница 30: ...o In Line Ver las ilustraciones de abajo con las sugerencias de colocaci n de instalaci n y las restricciones 2 Un tubo corto y recto permite que la campana extractora funcione mejor 3 Tubos de salida...

Страница 31: ...tornillo C 3 Para sujetar definitivamente el elemento M a la campana se tiene que acceder al interior de sta extraer los filtros antigrasa empuje de las manillas hacia dentro y tire de los filtros hac...

Страница 32: ...m 9 5 8 24 5cm 9 5 8 24 5cm VERSION 42 33 15 16 86 2cm si la distancia entre la campana y la zona de cocci n es de 24 61cm 39 15 16 101 4cm si la distancia entre la campana y la zona de cocci n es de...

Страница 33: ...gulares situados detr s de la campana Los agujeros son m s grandes que los soportes para permitir el ajuste en horizontal La parte inferior de la campana debe estar a una distancia de 24 30 por encima...

Страница 34: ...distancia m xima de 33 7 16 85 cm desde el cable de la campana v ase figura adjunta Aseg rese de que no interfiera con el tubo decorativo donde el tubo decorativo toca con la pared Conecte la clavija...

Страница 35: ...ncuentra encima de la campana al tubo de extracci n situado arriba 3 Use cinta para ajustar todas las junturas y que quede herm tico 4 Quitar los 2 tornillos que bloquean el tubo decorativo 5 Invertir...

Страница 36: ...agua O Para las manchas o restos de grasa que persistan use un producto qu mico dom stico que no raye un limpiador para acero inoxidable con poca agua y un pa o suave O Si las manchas persisten use un...

Страница 37: ...una velocidad medio alta y el de velocidad 4 lo hace a una velocidad alta Despu s de unas 30 horas de funcionamiento el diodo rojo del mando velocidad 1 parpadea indicando que hay que limpiar el filt...

Страница 38: ...INCORRECTO DEL PRODUCTO O SU FUNCIONAMIENTO Algunos paises no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os producidos de manera accidental si es as en su caso esta limitaci n arriba indicada podr...

Страница 39: ...BE3338411 Decorative FlueTop 120 BE3300517 Flue Mounting Bracket 133 B02009293 Ladle Bar 90cm model 133 B02009292 Ladle Bar 42 model 133 B02009290 Ladle Bar 48 model 136 B02009291 Side Ladle Bars 136...

Страница 40: ...bo te installation electrique 118 BE3341301 Tube inf rieur 119 BE3338411 Tube sup rieur 120 BE3300517 Etrier montage tube 133 B02009293 Porte outils mod le 90cm 133 B02009292 Porte outils mod le 42 13...

Страница 41: ...Tapa de la caja de alimentaci n 118 BE3341301 Tubo inferior 119 BE3338411 Tubo superior 120 BE3300517 Soporte de montaje del tubo 133 B02009293 Porta utensilios modelo 90cm 133 B02009292 Porta utensi...

Страница 42: ...42 SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL KEX222 Heat Sentry...

Страница 43: ......

Страница 44: ...04307116 5N...

Отзывы: