background image

MODÈLES  B5330SS • B5336SS

Page 11

FONCTIONNEMENT

La hotte fonctionne à l’aide de quatre (4) boutons-poussoirs 
situés sur la face avant.
Allumez et éteignez la lumière à l’aide du bouton d’éclairage.
Actionnez le ventilateur à l’aide des boutons de régime lent, 
moyen ou élevé.
Appuyez sur le bouton OFF pour arrêter le ventilateur.

VQ0010

!

VQ0010

!

AMPOULES

VQ0009

!

AVERTISSEMENT

Les ampoules peuvent être très chaudes. Laissez toujours 
les ampoules refroidir avant de les enlever.
Cette hotte requiert deux ampoules halogènes (type JC, 12 volts, 
20 watts max., base G4 - inclus).
Pour remplacer les ampoules :
1.  Enlevez le couvercle des ampoules en le poussant 

délicatement vers le haut et en le tournant dans le sens 
antihoraire.

2.  Remplacez la ou les ampoules.
3.  Replacez le couvercle en le poussant délicatement vers le 

haut et en le tournant dans le sens horaire.

COUVERCLE DES AMPOULES

ARRÊT

RÉGIME 

LENT

RÉGIME 

MOYEN

RÉGIME 

ÉLEVÉ

LUMIÈRE

COMMANDES DU VENTILATEUR

MARCHE/ARRÊT

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Un entretien adéquat de la hotte assurera son bon 

fonctionnement.

MOTEUR 

Le moteur est lubrifié en permanence et n’a pas besoin d’être 

huilé. Si les roulements du moteur sont anormalement bruyants, 

remplacez le moteur exactement par le même modèle. La roue à 

ailettes doit aussi être remplacée.

FILTRE À GRAISSES 

Le filtre à graisses doit être nettoyé fréquemment. Utilisez une 

solution tiède de détergent. Le filtre à graisses est lavable au 

lave-vaisselle.
Nettoyez les filtres entièrement métalliques au lave-vaisselle avec 

un détergent sans phosphate. Une décoloration du filtre peut se 

produire si des détergents phosphatés sont utilisés et selon les 

conditions locales de l’eau, sans toutefois affecter le rendement 

du filtre. Cette décoloration n’est pas couverte par la garantie. 

Enlevez le filtre à graisse en repoussant la languette métallique 

de retenue. Le filtre se dégagera de la hotte. Inclinez le filtre vers 

le bas et enlevez-le.

FILTRES DE RECIRCULATION POUR INSTALLATION SANS 

CONDUIT 

Dans une installation sans conduit, les filtres de recirculation 

doit être remplacé tous les trois à six mois. Remplacez-les plus 

souvent si le type de cuisine produit plus de graisses, telle que 

la friture et la cuisson au wok.
Tournez les filtres pour les dégager du ventilateur et les remplacer.

NETTOYAGE DE L’ACIER INOXYDABLE 
À FAIRE :  

•  Régulièrement,  nettoyez  toutes  les  surfaces  avec  un  chiffon 

propre imbibé d’eau tiède et de savon doux ou de liquide à 

vaisselle. 

•  Nettoyez toujours dans le sens des lignes du poli original. 
•  Rincez toujours à l’eau propre (2 ou 3 fois) après le nettoyage. 

Séchez complètement en essuyant. 

•  Vous pouvez également utiliser un nettoyant spécial pour acier 

inoxydable.

À NE PAS FAIRE :  

•  N’utilisez  pas  de  laine  d’acier  ordinaire  ni  de  laine  d’acier 

inoxydable ou tout genre de grattoir pour déloger la saleté. 

•  N’utilisez aucun nettoyant puissant ou abrasif. 
•  Ne laissez pas la saleté s’accumuler. 
•  Protégez  la  hotte  de  la  poussière  de  plâtre  ou  de  tout  autre 

résidu de construction. Pendant des travaux de construction ou 

de rénovation, couvrez la hotte pour empêcher la poussière de 

toucher aux surfaces d’acier inoxydable.

À éviter : Lors du choix d’un détergent 

•  Tout  nettoyant  contenant  de  l’eau  de  javel  attaquera  l’acier 

inoxydable. 

•  Tout produit contenant : du chlore, du fluor, de l’iode ou du brome 

détériorera rapidement les surfaces. 

•  Tout produit combustible utilisé pour le nettoyage comme l’acétone, 

l’alcool, l’éther, le benzol, etc., est hautement explosif et ne doit 

jamais être utilisé à proximité d’une hotte.

Содержание B5330SS

Страница 1: ...ing fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filters d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF...

Страница 2: ...r conditions but this will not affect filter performance This discoloration is not covered by the warranty Remove grease filter by pushing back on the metal latch tab This will disengage the filter fr...

Страница 3: ...g that the ceiling height permits 6 ROUND DUCT ROOF CAP 30 TO 36 ABOVE COOKING SURFACE WALL CAP DECORATIVE FLUE HOOD ROUND ELBOW 3 FROM WALL TO DUCT CENTERLINE 3 5 32 WALL CAP 30 TO 36 ABOVE COOKING S...

Страница 4: ...the framing will allow the mounting bracket to be secured to the framing within the dimensions shown 2 After wall surface is finished carefully center and level the hood mounting bracket and secure it...

Страница 5: ...8 Pan Head mounting screws 4 Remove the grease filters by pushing back the metal latch tab and tilting filters downward to remove 5 Carefully rotate hood upright 6 To make sure there will be adequate...

Страница 6: ...wall cap and 90o elbow over duct collar on hood Use duct tape to make all joints secure and air tight 11 Plug hood power cord into the outlet INSTALL THE HOOD Vertically Ducted Hoods Only 1 DO NOT REM...

Страница 7: ...se duct tape to make all joints secure and air tight 12 With the hood hanging in place drill through both holes located in the inside lower back of hood using a 5 16 drill bit Insert the included dryw...

Страница 8: ...rs by pushing back the metal latch tab and tilting filters downward to remove 7 Attach non duct collar to non duct plenum using 4 ST4 x 8 round head screws 8 Measure distance A This will be the length...

Страница 9: ...Aluminum Grease Filters 3 per hood B5336SS 1 7 S97018030 Non Duct Recirculation Filters pair 1 8 S99526983 Damper Duct Connector 1 9 S99526984 6 Dia Expandable Flexible Aluminum Duct 1 10 S99526985 No...

Страница 10: ...es de dimension appropri e Utilisez toujours une batterie de cuisine adapt e la dimension de la surface chauffante AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AFIN DE R DUIRE LES RISQUES DE BLESSUR...

Страница 11: ...de l eau sans toutefois affecter le rendement du filtre Cette d coloration n est pas couverte par la garantie Enlevez le filtre graisse en repoussant la languette m tallique de retenue Le filtre se d...

Страница 12: ...N DE TOIT COUDE ROND 30 PO 36 PO AU DESSUS DU PLAN DE CUISSON CAPUCHON MURAL HOTTE CONDUIT D CORATIF PR PARATION DE LA HOTTE D ballez la hotte et v rifiez le contenu de la bo te Celle ci doit contenir...

Страница 13: ...6 po 55 9 cm 22 po PLACER LA PRISE DE COURANT DANS CES ZONES V rifier qu elle de nuit pas au conduit aux brides de montage et au conduit d coratif 13 3 cm 5 po 76 2 cm 30 po 78 7 cm 31 po 81 3 cm 32 p...

Страница 14: ...Enlevez les filtres graisse en repoussant la languette m tallique et en basculant les filtres vers le bas 5 Avec pr caution tournez la hotte la verticale INT RIEUR DE L ARRI RE DE LA HOTTE ENSEMBLE MO...

Страница 15: ...oit ou capuchon mural et un coude de 90 sur le raccord de conduit de la hotte Utilisez du ruban pour conduit afin de fixer solidement tous les joints et les tancher 11 Branchez le cordon lectrique de...

Страница 16: ...olidement tous les joints et les tancher 12 La hotte tant suspendue en place percez travers les deux trous situ s l int rieur de l arri re du bo tier de la hotte l aide d une m che de 7 9 mm 5 16 po I...

Страница 17: ...vers le bas 7 Fixez le collier d installation sans conduits au caisson non canalis l aide de 4 vis ST4 x 8 t te ronde 8 Mesurez la distance A Elle correspondra la longueur du conduit flexible allong...

Страница 18: ...graisses en aluminium 3 par hotte B5336SS 1 7 S97018030 Filtres de recirculation pour installation sans conduits paire 1 8 S99526983 Clapet raccord de conduit 1 9 S99526984 Conduit d aluminium flexibl...

Страница 19: ...Jubilee bistec con pimienta flameado c Limpie frecuentemente los ventiladores No permita la acumulaci n de grasa en el ventilador ni en el filtro d Use una cacerola del tama o adecuado Siempre use ute...

Страница 20: ...o como resultado de la condici n del agua local pero esto no afectar el desempe o del filtro Esta decoloraci n no est cubierta por la garant a Retire el filtro de la grasa empujando hacia atr s la ce...

Страница 21: ...30 A 36 PULG 76 A 91 4 CM POR ENCIMA DE LA SUPERFICIE DE COCINADO TAP N DE PARED CAMPANA TUBO DE HUMOS DECORATIVO 3 5 32 PULG 8 02 CM TAPA DE PARED DE 30 A 36 PULG 76 A 91 4 CM POR ENCIMA DE LA SUPER...

Страница 22: ...e con cuidado y nivele el soporte de montaje de la campana y aseg relo al bastidor de la pared con tres 3 tornillos de montaje de 8 x 1 1 2 pulg Apriete totalmente los tornillos 30 pulg 76 2 cm 31 pul...

Страница 23: ...c nica 4 Retire los filtros para grasa empujando hacia atr s la cejilla met lica e inclinando los filtros hacia abajo para quitarlos 5 Gire con cuidado la campana hacia arriba PARTE INTERIOR TRASERA D...

Страница 24: ...a la tapa para techo o a la tapa para pared y el codo de 90 sobre el collar n del tubo en la campana Use cinta para conductos para fijar y sellar todas las uniones 11 Conecte el cable el ctrico de la...

Страница 25: ...colgada en su lugar perfore los dos orificios situados en la parte interior trasera de la campana con una broca de 5 16 pulg 7 9 mm Inserte los taquetes para placa de yeso incluidos en los orificios p...

Страница 26: ...os usando cuatro 4 tornillos de cabeza redonda ST4 x 8 8 Mida la distancia A Ser la longitud del conducto flexible extendido 9 Fije el conducto flexible de SOPORTE DE MONTAJE DEL TUBO DE HUMOS INFERIO...

Страница 27: ...r campana B5336SS 1 7 S97018030 Filtros de recirculaci n para sistemas sin conductos par 1 8 S99526983 Conector del regulador de tiro conducto 1 9 S99526984 Conducto de aluminio flexible expansible 6...

Страница 28: ...La Soci t vous enverra gratuitement le produit r par ou remplac ou les pi ces de rechange Vous tes responsable des frais de d montage de remontage d exp dition d assurance ou de tous autres frais de t...

Отзывы: