background image

®

Page 7

ALLURE

® 

QS3 SERIES

RANGE HOOD

Página 7

CAMPANA EXTRACTORA

SERIE QS3 ALLURE

®

!

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRICO, O
LESION A PERSONAS, PROCURE LO SIGUIENTE:

1. Utilice esta unidad sólo en la manera prescrita por el fabricante. Si tiene

usted alguna pregunta, comuníquese con el fabricante a la dirección o el
teléfono indicados en la garantía.

2. Antes de efectuar algún servicio o limpieza, se debe desconectar la

corriente eléctrica en el armario de circuitos y asegurarlo con llave para
evitar que la corriente sea conectada accidentalmente. Cuando no se
puedan inmovilizar los medios de desconexión de servicio, pegue con
seguridad un dispositivo de advertencia prominente, tal como una etiqueta,
en el tablero de servicio.

3. Todo trabajo de instalación y cableado eléctrico debe ser realizado por

personal calificado y de acuerdo con todos los códigos y normas
pertinentes, incluyendo los códigos y normas relacionados con
construcción clasificada para incendio.

4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combustión adecuada y la

salida apropiada de gases por la chimenea de la unidad y para evitar
corrientes de aire invertidas. Siga las instrucciones y medidas de
seguridad del fabricante del equipo y de las sociedades profesionales de
equipos de calentadores y los reglamentos de seguridad locales.

5. A cortar o perforar la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico u

otros servicios públicos ocultos a la vista.

6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no utilice este

ventilador con ningún dispositivo de una control de velocidad de estado
sólido adicional.

7. Los abanicos con ducto deberán siempre tener una salida hacia el

exterior.

8. Para reducir el riesgo de incendio, use sólo ductos de metal.
9. Esta unidad se debe instalar con tierra efectiva.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DEBIDO A GRASA
ACUMULADA EN LAS HORNILLAS:

1. Nunca deje sin atender las unidades de superficie cuando tengan ajustes

altos. Los reboses pueden provocar humo y derrames grasosos que se
pueden incendiar. Caliente lentamente el aceite en un ajuste bajo o medio.

2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta temperatura o

cuando cocine alimentos que se puedan incendiar.

3. Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir que la grasa se

acumule en el ventilador ni en el filtro.

4. Utilice un sartén de tamaño adecuado. Siempre utilice el utensilio adecuado

al tamaño del elemento de superficie.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESION A PERSONAS RESULTADO DE
UN INCENDIO DEBIDO A GRASA ACUMULADA EN LAS HORNILLAS,
PROCURE LO SIGUIENTE:*
1. AHOGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada o charola de metal,

después apague la hornilla. TENGA CUIDADO A FIN DE EVITAR
QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE Y
AVISE A LOS BOMBEROS.

2. NO LEVANTE NUNCA UNA SARTEN QUE ESTE EN LLAMAS - Usted

se podrá quemar.

3. NO UTILICE AGUA, incluyendo toallas de cocina mojadas - puede resultar

una explosión de vapor violenta.

4. Utilice un extinguidor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un extinguidor de clas ABC y lo sabe utilizar.
B. El incendio es pequeño y contenido dentro del área donde se inició.
C. Los bomberos han sido avisados.
D. Usted puede combatir el incendio con una salida a su espalda.
* Basado en las recomendaciones para “Seguridad en la Cocina” publicadas

por la NFPA de los EEUU.

CAMPANA EXTRACTORA
SERIE QS3
ALLURE

®

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

A la persona que realiza la instalación:
Deje este manual con el dueño de la casa.
Al dueño de la casa: Las instrucciones de
operación y limpieza se encuentran en la
página 11.

PRECAUCION

1. Solamente para uso general de ventilación. No utilice para descargar

materiales o vapores riesgosos o explosivos.

2. Para evitar daños al motor y evitar que las navajas del abanico emitan

mucho ruido o estén fuera de balance, mantenga el motor libre de
pelusa, polvo, etc.

3. Para obtener mejores resultados en la captura de los vapores de la

estufa, el parte superior del extractor debe montarse a entre 45.7 a
60.9 cm sobre las hornillas de la estufa.

4. Por favor lea la etiqueta con las especificaciones del equipo para otros

requisitos y mayor información.

CONTENIDO

Este manual se divide en las siguientes secciones:

“PREPARACIÓN DEL LUGAR DONDE SE VA A INSTALAR LA
CAMPANA”

Tienda de los conductos desde el techo o la tapa de pared, y
haga la conexión eléctrica desde el panel de servicio hasta el sitio
de la instalación.

“PREPARACIÓN DE LA CAMPANA”

Prepare la campana para su instalación

“CONEXIÓN ELÉCTRICA”

Haga las conexiones eléctricas hacia la campana

“INSTALACIÓN DE LA CAMPANA”

Asegure la campana en el gabinete y en el sistema de conductos.
Instale focos y filtros.

“OPERACIÓN”

Cómo usar los controles de la campana

“LIMPIEZA”

Mantenga su campana en condiciones óptimas de
funcionamiento

“PIEZAS DE REPUESTO”

Número de las piezas y vista ampliada de los componentes de la
campana

“GARANTÍA”

Garantía limitada de un año y cómo comunicarse con nosotros

NOTA

Si la campana se va a instalar en un sistema sin conductos:

Compre un juego de (2) filtros para sistemas sin
conductos en la tienda distribuidora o minorista de su
localidad y conéctelos en los filtros de malla de aluminio.

Patent No.:
US D450, 829 S

Содержание ALLURE QS3 SERIES

Страница 1: ...the size of the surface element TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tr...

Страница 2: ...ND DUCT PLATE FILTERS 1 Determine whether hood will discharge vertically 3 x 10 or 7 Round or horizontally 3 x 10 only For vertical or horizontal discharge run ductwork between the hood loca tion and...

Страница 3: ...CTANGULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 3 x 10 Vertical for 7 Round Discharge SEMI CIRCULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 7 Round Discharge DAMPER DUCT CONNECTOR ELECTRICAL CABLE CLAMP NOTE If hood is to be ins...

Страница 4: ...e sure damper Pivot is nearest to Top Back Edge of hood DAMPER DUCT CONNECTOR Vertical discharge position shown TAPE UP TO 1 SIDE TO SIDE ADJUSTMENT PIVOT TOP BACK EDGE 10 Non Ducted Installations Onl...

Страница 5: ...light level Press button again to turn lights off To increase light level press the button To reduce light level press the button There are 3 light levels to select Delay Off While fan is running pre...

Страница 6: ...ate includes hardware 2 R740013 Damper DuctConnector includeshardware 3 R602017 Screw 8 18 x Hex 2 in package 4 R334126 Motor Capacitor includes wire nuts hardware 5 R501031 IsolationTransformer 6 R62...

Страница 7: ...TADODE UN INCENDIO DEBIDOAGRASAACUMULADAEN LAS HORNILLAS PROCURE LO SIGUIENTE 1 AHOGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada o charola de metal despu s apague la hornilla TENGA CUIDADO A FIN DE EVITAR QUEM...

Страница 8: ...Determine si la descarga de la campana va a ser vertical conducto de 8 3 cm x 25 4 cm 3 x 10 o conducto redondo de 17 8 cm 7 horizontal s lo conducto de 8 3 cm x 25 4 cm 3 x 10 o si es un sistema sin...

Страница 9: ...ta con dos tornillos SUJETADORES PLACA CINTA DE METAL TORNILLO CONECTOR DEL REGULADOR DE TIRO CONDUCTO PREPARACI N DE LA CAMPANA continuaci n PREPARACI N DE LA CAMPANA continuaci n 6 Quite el agujero...

Страница 10: ...Para reducir el riesgo de descargas el ctricas aseg rese de apagar el interruptor de alimentaci n el ctrica en el panel de servicio Bloquee o rotule el panel de servicio para evitar que alguien conect...

Страница 11: ...ldelventiladorfuncionar n adecuadamente cuando se presionen los botones o los conmutadores del ventilador pero ni el ventilador ni las luces se encender n El fusible es de acci n r pida 5 x 20 mm 10 a...

Страница 12: ...0 y 21 31 R607660 Tap n 1req 99010308 Juego de filtros para sistemas sin conductos 30 75 cm 99010309 Juego de filtros para sistemas sin conductos 36 90 cm 99010310 Juego de filtros para sistemas sin c...

Отзывы: