background image

86534      Rev. A

RP6060

Bonnet Nuts

Bonetes/Capuchones

Chapeaux Filetés

RP34352

Quick Connect Hose Assembly

Pomo de la barra de alzar

Tuyau souple à raccord rapide

RP13938

O-Ring

Anillo “O”

Joint torique 

RP13938

O-Ring

Anillo “O”

Joint torique 

5

Specify Finish

   

Especifíque el Acabado

   

Précisez le Fini

RP41896

Glide Ring 

Aro para Deslizar

L

’anneau de Glissement 

RP62433

Hot & Cold  

Handle Assemblies

Ensambles de Manijas 

Para Caliente y Fría 

Eau chaude et eau 

froide manettes

RP10700

Seats & Springs

Asientos y Resortes

Sièges et Ressorts

RP24097

1/4 Turn Stop

Tope a un 1/4 de Giración

Butée 1/4 de Tour

RP42216

Stem Unit Assembly & 1/4 Turn Stop

Unidad de la Espiga y Tope de 1/4

Cartouche avec butée 1/4 de tour

RP62371

Aerator & Wrench

Aireador y Llave

Aérateur et Clé

RP5861

Coupling Nuts (2)

Tuercas de Acoplamiento (2)

Écrou de Raccordement (2)

RP60466

Grid Strainer

(with overflow holes)

Tamiz de la rejilla

(con los agujeros del des-

bordamiento)

Tamis de grille

(avec des trous  

de débordement)
RP60467

Grid Strainer

(without overflow holes)

Tamiz de la rejilla

(sin agujeros del  

desbordamiento)

Tamis de grille

(sans trous de  

débordement)

RP62637

Base & Gasket 

Base y Empaque

Base et joint

RP53408

Mounting Nut & Washer for Spout

Tuerca de Instalación y la Arandela  

para el Surtidor

Écrou et rondelle de montage pour bec

RP62376

Mounting Nut & Washer for End Valves

Tuerca de Instalación y la Arandela para 

las Válvulas Extremas

Écrou et rondelle de montage

RP62375

Handle Base, Gasket & Mounting Nut

Base para la Manija, Empaque y 

Tuerca para la Instalación

Écrou de montage, joint et base  

de manette

RP62372

Handle Buttons, Set Screws &  

Allen Wrench

Botones para la Manija, Tornillos de  

Ajuste y Llave Allen

Clé Allen, vis de calage et boutons  

pour manettes

Содержание Virage 65430LF Series

Страница 1: ... ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Write purchased model number here Escriba aquí el número del modelo comprado Inscrivez le numéro de modèle ici You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin Pour installer votre robinet Brizo facilement vous devez LIRE TOUT...

Страница 2: ...apropiada de la válvula final Los tubos de cobre 1 se instalan en sentido opuesto del tubo de salida de agua C Quite la tuerca y la arandela 1 del surtidor 2 Instale el surtidor el empaque 3 y la base 4 Nota Si el lavamanos está desnivelado use silicón por debajo del empaque Fije el surtidor con la arandela y la tuerca 1 Los tornil los en las tuercas pueden apretarse con un destornillador Phillips...

Страница 3: ...ers le bas dans l orifice et vissez l écrou contre la rondelle et le joint 1 NE FAITES PAS TOURNER LA CRÉPINE EN SERRANT L ÉCROU CAR LE COMPOSÉ D ÉTANCHÉITÉ POURRA PERDRE SON EFFICACITÉ ENLEVEZ LE COMPOSÉ D ÉTANCHÉITÉ ENTROP Fixez l ensemble au renvoi A B C D 2 Quite el reborde de la rejilla 1 Atornille la tuerca y la arandela 2 lo más posible Empuje el empaque 3 hacia abajo hacia la tuerca y la a...

Страница 4: ...chaude et en eau froide 4 puis laissez s écouler l eau une minute Important Il faut laisser s écouler l eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les élé ments internes du robinet Réinstallez l aérateur Vérifiez l étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche Resserrez les raccords au besoin mais prenez garde de trop les serrer 4 86534 Rev A 4 2 4 Maintenance If faucet leaks f...

Страница 5: ...861 Coupling Nuts 2 Tuercas de Acoplamiento 2 Écrou de Raccordement 2 RP60466 Grid Strainer with overflow holes Tamiz de la rejilla con los agujeros del des bordamiento Tamis de grille avec des trous de débordement RP60467 Grid Strainer without overflow holes Tamiz de la rejilla sin agujeros del desbordamiento Tamis de grille sans trous de débordement RP62637 Base Gasket Base y Empaque Base et joi...

Страница 6: ... original sales receipt from the original purchaser must be made available to Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Delta Faucet Company This warranty applies only to Brizo faucets manufactured after January 1 1995 and installed in the United States of America Canada and Mexico DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCI...

Отзывы: